Seite 1
PS 120 Bedienungsanleitung 3 - 5 Operating instructions 6 - 8 Mode d’emploi 9 - 11 Istruzioni per l’uso 12 - 14 Manual del usuario 15 - 17 V 1.15 05/2023 ID: 12576...
Seite 2
Einsetzen der Batterie Insert the battery Insérer les piles Inserire la batteria Colocación de las pilas Spitzmodus kleines Loch Cutting mode small hole Tailler dans le petit orifice Modalità foro piccolo Modo de afilado agujero pequeño Spitzmodus großes Loch Cutting mode big hole Tailler dans le grand orifice Modalità...
D Bedienungsanleitung Sehr geehrter Kunde, sehr geehrte Kundin, wir danken Ihnen für den Kauf dieses Qualitätsproduktes von GENIE. Bitte lesen Sie diese Anleitung zunächst vor Inbetriebnahme sorgfältig durch. Beachten Sie insbesondere die folgenden Vorsichtshinweise. Bitte bewahren Sie diese Anleitung für eine spätere Einsichtnahme auf, bei einer Weitergabe des Artikels bitte die Anleitung mitgeben.
• Unterschiedliche Batterietypen/Akkutypen oder neue und gebrauchte Batterien/Akkus dürfen nicht zusammen benutzt werden. • Batterien/Akkus sind mit der richtigen Polarität einzusetzen. • Schalten Sie das Gerät aus und entnehmen Sie die Batterien/Akkus, wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht nutzen. •...
REINIGUNG Reinigen Sie die Gehäuseoberflächen mit einem weichen, trockenen, fusselfreien Tuch. Verwenden Sie keine Reinigungs- oder Lösungsmittel. ENTSORGUNG: Entsorgen Sie Verpackungsmaterialien entsprechend den lokalen Vorschriften. Das Triman-Logo gilt nur für Frankreich. Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien, die Sie über die örtlichen Recyclingstellen entsorgen können.
Seite 6
GB OPERATING MANUAL INTRODUCTION Congratulations on your purchase of the GENIE battery operated pencil sharpener. This is a precision instrument designed specifically to provide reliability, durability, and outstanding performance. In order to ensure the scale continues to deliver peak performance, please read these operation instructions carefully and thoroughly prior to initial usage.
Seite 7
• You are legally obliged to dispose of batteries at your dealer or at the collection points provided by the responsible waste disposal authority. HOW TO USE Insert the battery Open the battery cover and insert the batteries and close the cover. Pay attention, to the right polarity.
Seite 8
The adjacent symbol indicates laws dictate that electrical and electronic apparatus no longer required must be disposed of separate from domestic waste. Dispose of your device at a collection point provided by your local public waste authority. Packaging materials must be disposed of according to local regulations. Defective or empty batteries must be recycled in accordance with Directive 2006/66/EC and its amendments.
Seite 9
FR MODE D’EMPLOI INTRODUCTION Félicitations ! Vous avez acheté un taille-crayon électrique à pile GENIE. Il s’agit d’un appareil de précision conçu spécifiquement pour vous apporter fiabilité, durabilité et une prestation excellente. Afin de continuer à assurer une performance optimale, veuillez lire attentivement ces instructions d’utilisation en entier avant la première utilisation de l’appareil.
Seite 10
• Utilisez exclusivement le type de pile/d'accu indiqué. • Différents types de piles/d'accus ou des piles neuves et usagées/des accus neufs et usagés ne doivent pas être utilisés ensemble. • Insérez-les en respectant la polarité correcte. • Débranchez l'appareil et retirez les piles/les accus si vous n'utilisez pas ce dernier pendant une période prolongée.
Seite 11
Traitement des déchets: Les matériaux d'emballage doivent être éliminés conformément aux réglementations locales. L'appareil et les matériaux d'emballage sont recyclables, éliminez-les séparément pour une meilleure gestion des déchets. Le logo Triman est valable en France uniquement. Points de collecte sur www. quefairedemesdechets.fr Privilégiez la réparation ou le don de votre appareil! L'emballage est constitué...
Seite 12
IT ISTRUZIONI PER L'USO INTRODUZIONE Complimenti per aver acquistato il temperamatite a batterie GENIE. Si tratta di uno strumento di precisione, progettato per fornire affidabilità, durata e prestazioni eccellenti. Al fine di ottenere le migliori prestazioni in modo durevole, si prega di leggere attentamente e accuratamente queste istruzioni prima dell'utilizzo.
Seite 13
• Disinserire l’apparecchio ed estrarre le pile/batterie se non si utilizza l’apparecchio per un periodo prolungato. • Rimuovere le pile/batterie dall’apparecchio e smaltirle in modo sicuro. • Prima di smaltire l’apparecchio è necessario rimuovere le pile/batterie. • Siete obbligati per legge a smaltire le batterie presso il vostro rivenditore o nei punti di raccolta previsti dall'autorità...
Seite 14
I materiali d’imballo sono ecocompatibili e si lasciano riciclare nei centri di raccolta differenziata locali. Si consiglia di informarsi presso il proprio comune circa le possibilità di uno smaltimento corretto. Il simbolo qui accanto indica che per legge non è consentito smaltire apparecchi elettrici ed elettronici in disuso insieme ai normali rifiuti domestici.
Seite 15
ES INSTRUCCIONES DE USO INTODUCCION Felicitaciones por su adquisición del afilalápices a pilas GENIE. Este es un instrumento de precisión diseñado específicamente para proporcionar fiabilidad, durabilidad y un rendimiento excepcional. Para garantizar que el afilalápices siga ofreciendo un rendimiento máximo, lea atentamente y por completo estas instrucciones de funcionamiento antes de utilizarlo por primera vez.
Seite 16
• Las pilas/pilas recargables vacías deben retirarse del aparato y desecharse de forma segura. • Las pilas/pilas recargables deben retirarse antes de desechar el aparato. • La ley le obliga a desechar las baterías en su distribuidor o en los puntos de recogida previstos por la autoridad responsable de la eliminación de residuos.
Seite 17
El embalaje está hecho con materiales ecológicos que se pueden eliminar en los centros de reciclaje locales. Infórmese en su municipio sobre las posibilidades de la correcta eliminación. El símbolo adjunto significa que, debido a las disposiciones legales, los aparatos eléctricos y electrónicos usados deben eliminarse separándolos de la basura doméstica.