Seite 2
Verkäufer in Kontakt, von dem Sie das Gerät gekauft haben, oder mit dem regionalen Lager, aus dem das Gerät geliefert wurde. Ausführlichere Anleitungen und Tipps finden Sie unter http://www.gorenje.com oder scannen Sie den QR- Code auf dem Typenschild. Bedeutung der Symbole in der Gebrauchsanleitung:...
Sie das Gerät sofort aus und decken Sie den Topf mit einem Deckel oder einer Löschdecke zu. Verwenden Sie nur Temperaturfühler, die von Gorenje empfohlen sind. VORSICHT: Der Kochvorgang muss ständig überwacht werden. ACHTUNG: Falls die Glaskeramikoberfläche einen Sprung aufweist, schalten Sie das Gerät umgehend aus, um einen Stromschlag zu vermeiden.
Seite 4
ACHTUNG: Um zu verhindern, dass das Gerät umkippt, sind Mittel zur Stabilisierung anzubringen. Lesen Sie dazu die bitte die Einbauanweisungen. ACHTUNG: Stellen Sie vor dem Austausch der Glühbirne sicher, dass das Gerät vom Stromnetz getrennt wurde, um die Gefahr eines Stromschlags zu verhindern. Legen Sie keine Gegenstände wie z.B.
Seite 5
Das Gerät darf nur durch einen autorisierten Kundendiensttechniker oder Elektrofachmann an das Stromnetz angeschlossen werden. Klemmen (anstatt Anschlusskabel) sollten durch eine Klemmenabdeckung geschützt werden (siehe Zusatzausstattung). Manipulationen am Gerät oder unfachmännische Reparaturen stellen ein Risiko für schwere Verletzungen oder Schäden am Produkt dar. Herd mit Edelstahl-Bedienfeld und Elektroherd ist mit einem Kühlventilator ausgestattet.
VOR DEM ANSCHLUSS DES GERÄTS Lesen Sie vor dem Anschluss des Geräts sorgfältig die Gebrauchsanleitung. Die Beseitigung einer Störung bzw. Reklamation, die wegen eines unfachmännischen Anschlusses oder Gebrauchs entstanden ist, wird nicht von der Garantie gedeckt.
INDUKTIONSSTANDHERD Gerätebeschreibung INFORMATION! Gerätefunktionen und Ausstattung hängen vom Modell ab. 1 Kochzone 2 Bedieneinheit 3 Türschalter 4 Beleuchtung 5 Führungen – Backebenen 6 Typenschild 7 Ofentür 8 Türgriff 9 Ablagefach/Klappfach 10 Untersatz 11 Verstellbare Gerätefüße SCHUBLADE Lagern Sie keine brennbaren, explosiven, flüchtigen oder temperaturempfindlichen Gegenstände (z.B. Papier, Geschirrtücher, Plastiktüten, Reiniger oder Reinigungsmittel und Spraydosen) in der Backofen- Schublade, weil sich diese Gegenstände während des Betriebs entzünden und einen Brand verursachen können.
KÜHLGEBLÄSE Das Gerät ist mit einem Kühlgebläse ausgestattet, welches das Gehäuse und die Bedienelemente des Geräts kühlt. Der Kühlventilator ist in Betrieb, solange der Backofen in Betrieb ist. VERLÄNGERTER BETRIEB DES KÜHLVENTILATORS Nach dem Ausschalten des Backofens läuft der Kühlventilator kurz weiter, um den Backofen zu kühlen. (Der Betrieb des verlängerten Betriebes des Kühlventilators hängt von der Temperatur in der Mitte des Ofens ab).
(vom Modell abhängig) INDUKTIONSKOCHZONEN 1 Induktionskochzone hinten links 2 Induktionskochzone hinten rechts 3 Induktionskochzone vorne links 4 Induktionskochzone vorne rechts 5 Kochfeld- Steuermodul GLASKERAMIK-KOCHFELD • Das Glaskeramik-Kochfeld ist unempfindlich gegen Temperaturschwankungen. • Die Glaskeramikplatte ist sehr solide, jedoch ist sie nicht unzerbrechlich. Die Glaskeramikplatte kann brechen, wenn ein Objekt mit seiner Kante auf der Platte aufschlägt.
Seite 10
INDUKTIONSTAUGLICHES KOCHGESCHIRR FÜR INDUKTIONSKOCHFELDER GEEIGNETES KOCHGESCHIRR • Die Induktionskochzone funktioniert nur, wenn Sie induktionstaugliches Kochgeschirr verwenden. • Stellen Sie sicher, dass der Kochtopf oder die Pfanne immer mittig auf die Kochzone aufgestellt wird. • Induktionstaugliches Kochgeschirr wird aus folgenden Materialien hergestellt: Stahl, emailbeschichteter Stahl, Gusseisen.
KOCHTOPFERKENNUNG • Wenn der Kochtopf viel kleiner ist als die Induktionskochzone ist, kann es vorkommen, dass die Kochzone den Kochtopf nicht erkennen kann. Wenn die Kochzone aktiviert ist, erscheint das Symbol „u“ auf der Kochstufenanzeige. Wenn innerhalb der nächsten zehn Minuten ein Kochtopf auf die Induktionskochzone gestellt wird, erkennt die Kochzone den Kochtopf und schaltet auf die eingestellte Kochstufe.
GEBRAUCH DES KOCHFELDES (vom Modell abhängig) BEDIENEINHEIT Einstellungen der Sensortasten: A Ein-/Aus-Taste Kochfeld B Taste Kindersicherung C Taste zur Verringerung der Kochstufe und des Timers (–) D Taste zur Erhöhung der Kochstufe und des Timers (+) E Taste zum Einschalten der Kochzone F Dezimalpunkt, der anzeigt, dass der Timer aktiviert ist G Kochstufenanzeigen...
POWER ZONE MIT DER POWER BOOST-FUNKTION Wählen Sie eine Kochzone aus. Berühren Sie die Taste (C). Es ertönt ein kurzes akustisches Signal und auf der Anzeige erscheint die Zahl "9". Berühren Sie die Taste (D), auf der Anzeige erscheint der Buchstabe P. Die Kochzone wird 10 Minuten lang mit maximaler Leistung betrieben, danach ertönt ein akustisches Signal und die Kochstufe schaltet sich auf die Kochstufe "9"...
• Berühren Sie die Tasten (C) und (D), um die Zeit von 1 bis 99 Minuten einzustellen. • Sobald der gewünschte Wert eingestellt ist, beginnt das Abzählen der eingestellten Zeit. Wenn Sie gleichzeitig die Tasten (C) und (D) berühren, wird die Uhrzeit auf "0" zurückgesetzt bzw. wird die Kochzone ausgeschaltet. Wenn Sie die Taste (C) oder (D) berühren und gedrückt halten, laufen die Werte schneller durch.
AUSSCHALTEN DES KOCHFELDES Berühren Sie die Ein-/Aus-Taste (A) und halten Sie sie 1 Sekunde lang gedrückt, um das Kochfeld auszuschalten. Es ertönt ein akustisches Signal und alle Kochzonen werden ausgeschaltet. AUTOMATISCHE ABSCHALTUNG Falls während des Garvorgangs die Tasten zu lange betätigt werden (z.B. durch verschüttete Flüssigkeit oder einen Gegenstand, der sich auf den Sensortasten befindet), wird das Kochfeld nach 10 Sekunden ausgeschaltet.
Gebrückte Kochzone deaktivieren • Reduzieren Sie die Kochstufe der gebrückten Zone auf “0“. Das Symbol der gebrückten Kochzone verschwindet und der Garvorgang wird ausgeschaltet. • Beide Kochzonen arbeiten wieder unabhängig voneinander. LÄRM UND GERÄUSCHE BEIM KOCHEN MIT INDUKTIONSKOCHZONEN Lärm und Geräusche Lösung Ursachen Durch...
Seite 17
ELEKTRONISCHER TIMER Benutzerschnittstelle 1. Anzeige Timer-Funktion 2. Betriebsanzeige (EIN) 3. Taste „Less“ (weniger) 4. Taste Zeit 5. Taste „More“ (mehr) Aktuelle Uhrzeit einstellen Wenn Sie das Gerät zum ersten Mal an das Stromnetz anschließen, leuchtet das Display auf. Nach drei Sekunden blinkt auf dem Display das Uhr-Symbol und die Anzeige “12:00“. Sie können die Zeitwerte durch Drücken der Ikonen “Zurück“...
Beispiel: die eingestellte „Betriebsdauer“ beträgt 30 Minuten. Die Endzeit ist um 12:00 Uhr. Der Backofen beginnt seinen Betrieb um 11:30 Uhr, die verbleibende Zeit wird auf dem Display dargestellt. Um 12:00 Uhr schaltet sich der Backofen automatisch aus. Nach Ablauf der eingestellten Betriebsdauer ertönt ein akustisches Signal und der Backofen schaltet sich aus. Der Backofen kann mit dem “Backofen-Funktionswahlschalter“...
Indikatorlämpchen „Power on“ Die Garraumleuchte leuchtet, wenn eine Backofenfunktion mithilfe des “Backofen- Funktionswahlschalters“ ausgewählt wurde. Fehleranzeige Im Fall einer Störung werden auf dem Display der Text ʺErrʺ und die Nummer des Fehlers angezeigt. Bitte rufen Sie den Kundendienst an. BEDIENEINHEIT 1.
BEHEIZUNGSART Beheizungsart Beschreibung SCHNELLES VORHEIZEN Verwenden Sie diese Funktion, wenn Sie den Backofen so schnell wie möglich auf die gewünschte Temperatur erhitzen möchten. Diese Funktion ist zum Backen/Braten nicht geeignet. Sobald der Backofen die gewünschte Temperatur erreicht hat, wird das Aufheizen beendet.
Beheizungsart Beschreibung BACKEN VON TIEFKÜHLKOST Diese Methode ermöglicht das Backen von Tiefkühlkost in kürzerer Zeit ohne Vorheizen. Optimal für vorgebackene Tiefkühlprodukte (Backwaren, Croissants, Lasagne, Pommes Frites, Hühnernuggets), Fleisch und Gemüse. Empfohlene Temperatur 190-200°C. AUFTAUEN Die Luft im Garraum zirkuliert, die Heizelemente sind inaktiv. Es ist nur das Gebläse in Betrieb.
Grillen mit dem Drehspieß (vom Modell abhängig) Die maximale Temperatur beim Grillen mit dem Drehspieß beträgt 230°C. Stecken Sie das Spießgestell in die 3. Einschubebene von unten ein und stellen Sie das niedrige Backblech (Fettpfanne) auf die 1. Einschubebene. Spießen Sie das Fleisch auf den Bratspieß auf und ziehen Sie die Schrauben fest.
REINIGUNG DER GLASKERAMIKOBERFLÄCHE • Reinigen Sie die Glaskeramikoberfläche nach jedem Gebrauch, nachdem diese abgekühlt ist; im Gegenfall werden beim nächsten Gebrauch auch die kleinsten Verunreinigungen auf der heißen Oberfläche festbrennen. • Verwenden Sie für die regelmäßige Pflege des Glaskeramikkochfeldes spezielle Pflegeprodukte, die einen Schutzfilm auf der Oberfläche bilden, der verhindert, dass der Schmutz auf der Oberfläche festklebt.
Verwenden Sie das Aqua Clean System nur, wenn der Backofen vollständig abgekühlt hat. DRAHT- UND TELESKOP- AUSZIEHFÜHRUNGEN Verwenden Sie zur Reinigung der Führungen nur herkömmliche Reiniger. Halten Sie die Führungen an der unteren Seite und ziehen Sie sie in Richtung der Mitte des Garraums. Nehmen Sie sie aus den Öffnungen am oberen Teil heraus.
TÜRVERRIEGELUNG (vom Modell abhängig) Öffnen Sie die Türverriegelung, indem Sie diese leicht mit Ihrem Daumen nach rechts schieben. während Sie gleichzeitig die Tür zu sich ziehen. Wenn die Backofentür geschlossen wird, kehrt Türverriegelung automatisch in ihre Ausgangsposition zurück. DEMONTAGE UND MONTAGE DER BACKOFENTÜR (vom Modell abhängig) •...
Seite 26
DEMONTAGE UND WIEDEREINSETZEN DER GLASSCHEIBE DE BACKOFENTÜR (vom Modell abhängig) Die Glasscheibe der Backofentür kann von innen gereinigt werden, jedoch müssen Sie sie zuerst entfernen. Backofentür demontieren (siehe Kapitel „Demontage und Montage der Backofentür“). • Heben Sie die Stützen auf der linken und rechten Seite der Backofentür leicht an (Markierung 1 auf der Stütze) und ziehen Sie sie von der Glasscheibe weg (Markierung 2 auf der Stütze).
Seite 27
TABELLE STÖRUNGEN Während der Garantiezeit dürfen Reparaturen nur von einem vom Hersteller autorisierten Kundendienst durchgeführt werden. Stellen Sie vor Reparatureingriffen sicher, dass das Gerät vom Stromnetz getrennt ist, indem Sie entweder die Sicherung entfernen oder den Stecker des Anschlusskabels aus der Steckdose ziehen. Unbefugte Eingriffe und Reparaturen des Kochfeldes können zu Stromschlägen oder Kurzschlüssen führen.
INSTALLATIONS- UND ANSCHLUSSANLEITUNG AUFSTELLUNG DES GERÄTS (mm) (vom Modell abhängig) Die Wände oder Küchenmöbel, die an das Gerät angrenzen (Boden, Küchen-Rückwand, Seitenwände), müssen mindestens 90°C temperaturbeständig sein. AUSRICHTUNG DES GERÄTS UND ZUSÄTZLICHE UNTERSTÜTZUNG (vom Modell abhängig) A) Die Höhe des Herdes beträgt 850 mm. Die Höhe des Geräts kann zwischen 850 und 865 mm eingestellt werden. B) Die Höhe des Herdes beträgt 900 mm.
EINSTELLUNG DER HÖHE DES HERDES (vom Modell abhängig) Die Höhe des Herdes beträgt 900 mm. Die Höhe des Geräts kann zwischen 850 und 940 mm eingestellt werden. Torx T20 • Legen Sie das Gerät mit der Rückseite auf den • Stellen Sie die gewünschte Höhe ein. •...
TÜRVERRIEGELUNG (vom Modell abhängig) ANSCHLUSS AN DAS STROMNETZ Der Elektroherd ist eine Wärmequelle, daher müssen die Installation und der Aufstellungsort den lokalen Vorschriften entsprechen. Für die Verbindung stehen drei Messingbrücken zur Verfügung. Für einen dreiphasigen Anschluss (380–415 V, 3N~) ist eine Brücke notwendig, für einen einphasigen Anschluss (220–240 V ~) sind drei Brücken notwendig.
Seite 31
KLEMMENSCHUTZ Klemmen sollten durch eine Klemmenabdeckung geschützt werden (siehe Zusatzausstattung). Stromschlaggefahr. WICHTIGER HINWEIS Vor jeglicher Demontage oder Montage von Teilen des Geräts muss dieses vom Stromnetz getrennt werden. Nach der Installation des Geräts ist Folgendes zu überprüfen: • Überprüfen Sie, ob das Gerät fachgerecht an das Stromnetz angeschlossen ist. •...
ENTSORGUNG Entsorgung von Gerät und Verpackung Das Elektro- und Elektronikgerätegesetz (ElektroG) enthält eine Vielzahl von Anforderungen an den Umgang mit Elektro und Elektronikgeräten. Die wichtigsten sind hier zusammengestellt. 1. Getrennte Erfassung von Altgeräten Elektro- und Elektronikgeräte, die zu Abfall geworden sind, werden als Altgeräte bezeichnet. Besitzer von Altgeräten haben diese einer vom unsortierten Siedlungsabfall getrennten Erfassung zuzuführen.
Seite 33
TEST Das Gerät wurde gemäß der Norm EN 60350-1 geprüft. BACKEN Ausrüstung Führung Kochgeschirr Betriebsart Temperatur Zubereitungszeit (°C) (von (in Minuten) unten) Kleingebäck 140-150* 20-35 eine Ebene Kleingebäck 140-150* 20-35 eine Ebene Niedriges Email- Backblech Kleingebäck 2, 3 140-150* 30-45 zwei Ebenen Kleingebäck 2, 3, 4...
Seite 36
GORENJE gospodinjski aparati, d.o.o Partizanska cesta 12, SI-3320 Velenje, SLOVENIA info@gorenje.com...