E S PA Ñ O L GRACIAS POR HABER ELEGIDO UN PRODUCTO UFESA. ESPERAMOS QUE SE AJUSTE A SUS NECESIDADES Y SEA DE SU AGRADO. ADVERTENCIA POR FAVOR, LEA LAS INSTRUCCIONES DE USO DETENIDAMENTE ANTES DE UTILIZAR EL PRODUCTO. GUÁRDELAS EN UN LUGAR SEGURO PARA CONSULTAS FUTURAS.
limpieza del presente manual para la limpieza. ¡ADVERTENCIA! Las bolsas de plástico pueden ser peligrosas. Para evitarlo, manténgalas fuera del alcance de bebés y niños. No permita que los niños jueguen con el material de embalaje. ¡Pe- ligro de asfixia! Advertencia: ¡posibles lesiones por mal uso! Tenga cuidado al manipular las afiladas cuchillas al vaciar la jarra de vidrio y durante la limpieza.
que esta funcione sin carga. No tire del cable de alimentación para desenchufar el aparato ni lo utilice como asa. Desenchufe inmediatamente el aparato de la red eléctrica en caso de que se produzca cualquier avería o daño y póngase en contacto con un servicio de asistencia técnica oficial. Para evitar cualquier peligro, no abra el aparato.
La información relacionada con el consumo de energía en los modos desactivado y preparado, así como en el modo preparado en red del aparato de acuerdo con el Reglamento (UE) 2023/826 se puede encontrar en el siguiente enlace: https://ufesa.es/pages/ecodesign-info...
P O R T U G U Ê S OBRIGADO POR ESCOLHER A UFESA. ESPERAMOS QUE O DESEMPENHO DO PRODUTO VÁ AO ENCONTRO DAS SUAS EXPECTATIVAS. AVISO LEIA COM ATENÇÃO AS INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO ANTES DE UTILIZAR O PRODUTO. GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES NUM LOCAL SEGURO PARA CONSULTA POSTERIOR.
AVISO! As sacolas plásticas podem ser perigo- sas. Para evitar perigos, mantenha os sacos de plástico longe dos bebés e crianças. Não permi- ta que as crianças brinquem com os materiais da embalagem. Perigo de asfixia! Aviso: a utilização incorreta pode causar feri- mentos! Tenha cuidado ao manusear as lâminas de corte afiadas, quando esvaziar o copo de vidro e durante...
da corrente elétrica e contacte um serviço de assistência técnica oficial. De maneira a evitar possíveis situações de risco, não abra o aparelho. As reparações ou intervenções a efetuar no aparelho apenas podem ser levadas a cabo por pessoal técnico qualificado do serviço técnico oficial da marca. A B&B TRENDS S.L.
As informações sobre o consumo de energia nos modos DESLIGADO e de espera, bem como no modo de es- pera em rede do aparelho, de acordo com o Regulamento UE 2023/826, podem ser consultadas na seguinte hiperligação: https://ufesa.es/pages/ecodesign-info...
E N G L I S H WE WOULD LIKE TO THANK YOU FOR CHOOSING UFESA. WE WISH THE PRODUCT PERFORMS TO YOUR SATISFACTION AND PLEASURE. WARNING PLEASE READ THE INSTRUCTIONS FOR USE CAREFULLY PRIOR TO USING THE PRODUCT. STORE THESE IN A SAFE PLACE FOR FUTURE REFERENCE.
WARNING! Plastic bags can be dangerous. To avoid danger, keep plastic bags away from ba- bies and children. Do not allow children to play with packaging materials. Suffocation hazard! Warning: potential injury from misuse! Care shall be taken when handling the sharp cutting blades, emptying the glass jar and during cleaning.
Information related to power consumption in the off and standby modes, as well as in the network standby mode of the appliance pursuant to EU Regulation 2023/826 can be found at the following link: https://ufesa. es/pages/ecodesign-info...
F R A N Ç A I S NOUS VOUS REMERCIONS D’AVOIR CHOISI UFESA. NOUS ESPÉRONS QUE CE PRODUIT RÉPONDRA À VOS BESOINS ET À VOS GOÛTS. AVERTISSEMENT VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTION AVANT D’UTILISER LE PRODUIT. CONSERVEZ-LES DANS UN ENDROIT SÛR POUR POUVOIR LES CONSULTER ULTÉRIEUREMENT.
Seite 15
section « Entretien et nettoyage » de ce manuel afin d’effectuer le nettoyage. ATTENTION ! Les sacs en plastique peuvent être dangereux. Pour éviter tout danger, gardez-les hors de portée des bébés et des enfants. Ne lais- sez pas les enfants jouer avec les emballages. Risque d’étouffement ! Avertissement : risque de blessure en cas de mauvaise utilisation !
AVERTISSEMENTS IMPORTANTS Avant de brancher le produit, vérifiez que la tension de votre secteur est la même que celle indiquée sur l’ é tiquette du produit. Le câble de raccordement au secteur ne doit être ni emmêlé ni enroulé autour du pro- duit pendant son utilisation.
Les informations relatives à la consommation d’ é nergie en mode ARRÊT et en mode veille, ainsi qu’ e n mode veille en réseau de l’ a ppareil, conformément au règlement UE 2023/826, peuvent être consultées sur le lien suivant: https://ufesa.es/pages/ecodesign-info...
Seite 18
C ATA L À GRÀCIES PER ESCOLLIR UFESA. ESPEREM QUE EL PRODUCTE SIGUI DEL VOSTRE GRAT. ADVERTIMENT LLEGIU ATENTAMENT LES INSTRUCCIONS D’ÚS ABANS D’UTILITZAR EL PRODUCTE. CONSERVEU-LES EN UN LLOC SEGUR PER A FUTURES CONSULTES. DESCRIPCIÓ 1. Base de la batedora 2.
Seite 19
ADVERTIMENT! Les bosses de plàstic poden ser perilloses. Per evitar perills, mantingueu les bosses de plàstic lluny dels nadons i dels nens. No permeteu que els nens juguin amb els mate- rials d’embalatge. Perill d’ofec! Advertiment: L’ús inadequat de l’aparell podria provocar una lesió! Aneu amb compte a l’hora de manipular les esmo- lades ganivetes, quan buideu la gerra de vidre i du-...
Seite 20
le produit du secteur et contactez le service officiel d’ a ssistance technique. Afin d’ é viter tout risque de danger, n’ o uvrez pas l’ a ppareil. Seul le personnel technique agréé du service d’ a ssistance officielle de la marque peut effectuer des réparations ou des interventions sur l’...
Seite 21
La informació sobre el consum d’ e nergia en els modes APAGAT i en espera, així com en el mode d’ e spera en xarxa de l’ a parell d’ a cord amb el Reglament UE 2023/826 es pot trobar al següent enllaç: https://ufesa.es/...
I TA L I A N O GRAZIE PER AVER SCELTO UFESA. CI AUGURIAMO CHE IL PRODOTTO VI SODDISFI E SIA DI VOSTRO GRADIMENTO. ATTENZIONE LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI PER L’USO PRIMA DI UTILIZZARE IL PRODOTTO. CONSER- VARLE IN LUOGO SICURO PER FUTURA CONSULTAZIONE.
ATTENZIONE! I sacchetti di plastica possono es- sere pericolosi. Per evitare pericoli, tenere i sac- chetti di plastica lontano da neonati e bambini. Non permettere ai bambini di giocare con i ma- teriali di imballaggio. Rischio di soffocamento! Avvertenza: l’uso non corretto potrebbe causare incidenti! Fare attenzione quando si maneggiano le lame da taglio affilate, quando si svuota il recipiente di ve-...
Al fine di assicurare l’ e ffetto sigillante della lama per frullare, non farla girare senza carico. Non tirare il cavo di alimentazione per scollegare o trasportare il prodotto. Scollegare immediatamente il prodotto dalla rete elettrica in caso di guasti o danni e contattare il servizio di assistenza tecnica. Per evitare qualsiasi pericolo, non aprire l’...
La informació sobre el consum d’ e nergia en els modes APAGAT i en espera, així com en el mode d’ e spera en xarxa de l’ a parell d’ a cord amb el Reglament UE 2023/826 es pot trobar al següent enllaç: https://ufesa.es/...
D E U T S C H VIELEN DANK, DASS SIE SICH FÜR UFESA ENTSCHIEDEN HABEN. WIR HOFFEN DAS PRODUKT FUNKTIO- NIERT ZU IHRER VOLLSTEN ZUFRIEDENHEIT. WARNUNG LESEN SIE DIE BETRIEBSANLEITUNG SORGFÄLTIG DURCH, BEVOR SIE DAS GERÄT VERWENDEN. BEWAHREN SIE ES FÜR DEN ZUKÜNFTIGEN GEBRAUCH AN EINEM SICHEREN ORT AUF.
Kindern fern, um Gefahren zu vermeiden. Er- lauben Sie Kindern nicht, mit Verpackungsma- terial zu spielen. Erstickungsgefahr! Warnung: Unsachgemäße Verwendung kann zuVerlet- zungen führen! Trennen Sie das Gerät immer vom Stromnetz, wenn Sie es unbeaufsichtigt lassen, und vor sei- ner Montage, Demontage oder Reinigung. Schal- ten Sie das Gerät aus und trennen Sie es von der Stromversorgung, bevor Sie Zubehör austauschen oder Teile warten, die sich während des Gebrau-...
Trennen Sie das Gerät im Falle eines Unfalls oder Schadens sofort vom Netz und wenden Sie sich an ein auto- risiertes Servicezentrum. Um Risiken zu vermeiden, öffnen Sie das Gehäuse des Gerätes nicht. Reparaturen oder Eingriffe am Gerät dürfen nur von qualifiziertem Personal des offiziellen Servicezentrums der Handels- marke durchgeführt werden.
Elektro- und Elektronik-Abfallsammelstelle in der Nähe Ihres Hauses. Wir hoffen, dass Sie mit diesem Produkt zufrieden sind. Informationen zum Stromverbrauch im AUS- und Standby-Modus sowie im vernetzten Standby-Modus des Geräts gemäß der EU-Verordnung 2023/826 finden Sie unter dem folgenden Link: https://ufesa.es/pages/ ecodesign-info...
Б Ъ Л ГА Р С К И БЛАГОДАРИМ ВИ, ЧЕ ИЗБРАХТЕ UFESA. ЖЕЛАЕМ ВИ ПРИЯТНА РАБОТА И УДОВЛЕТВОРЕНИЕ С ТОЗИ ПРОДУКТ. ВНИМАНИЕ ПРОЧЕТЕТЕ ВНИМАТЕЛНО ИНСТРУКЦИИТЕ ЗА УПОТРЕБА, ПРЕДИ ДА ИЗПОЛЗВАТЕ ПРОДУКТА. СЪХРАНЯВАЙТЕ ГИ НА СИГУРНО МЯСТО ЗА БЪДЕЩА СПРАВКА.
младенцев и детей. Не позволяйте детям играть с упаковочными материалами. Опасность удушья! Предупреждение: Неправилна употреба създава опасност от телесни повреди! Винаги отключвайте устройството от захранването, ако то остава без надзор, както и преди монтаж, демонтаж или почистване. Преди замяна на принадлежностите или обслужване на...
Ремонти или процедури по устройството могат да се провеждат изключително от квалифицирания персонал от официалния отдел за техническа поддръжка на марката. ВНИМАНИЕ: За да се избегне опасността от случайно ресетиране на термичния изключвател, това устройство не трябва да се захранва чрез външно превключвателно устройство като таймер или да бъде...
Seite 33
Надяваме се, че ще останете доволни от този продукт. Информация за консумацията на електроенергия в режимите на изключване и готовност, както и в мрежовия режим на готовност на уреда съгласно Регламент 2023/826 на ЕС, можете да намерите на следния линк: https://ufesa.es/pages/ecodesign-info...
Seite 34
.املهمالت، وبد ال ً من ذلك توجه إىل مركز تجميع النفايات اإللكرتونية والكهربائية األقرب إىل منزلك ميكن العثور عىل معلومات حول استهالك الطاقة يف وضعي إيقاف التشغيل واالستعداد، وكذلك يف وضع االستعداد املتصل بالشبكة :للجهاز وف ق ً ا لالئحة االتحاد األورويب 2023/826 عىل ال ر ابط التايل https://ufesa.es/pages/ecodesign-info...
Seite 35
عليك إيقاف الجهاز وفصله عن مزود التيار قبل تغيري امللحقات أو قبل االق رت اب من األج ز اء .املتحركة أثناء االستخدام ال ي ُ سمح لألطفال باستخدام هذا الجهاز. يحفظ الجهاز والسلك الخاص به بعي د ً ا عن متناول .األطفال...
Seite 36
اإلنجليزية .. نتمنى أن ينال املنتج رضاكم وسعادتكمASEFU نود أن نشكركم عىل اختيار تحذير .ي ُ رجى ق ر اءة تعليامت االستخدام بعناية قبل استخدام املنتج. احتفظ بهذه األشياء يف مكان آمن للرجوع إليها يف املستقبل الوصف 1. قاعدة الخالط 2.
Seite 38
INFORME DE GARANTÍA B&B TRENDS, S.L. garantiza la conformidad de este producto, para el uso al que está destinado, durante el periodo marcado por la legislación vigente en el país de venta del mismo. En caso de rotura durante el periodo de garantía, el usuario tendrá...
USE OF WARRANTY Customers must contact a B&B TRENDS, SL., authorised Technical Service for repair of the product. Since any tampering of the same by anyone not authorised by B&B TRENDS, SL., or the careless or improper use of the same shall render this warranty null and void.
RAPPORTO DI GARANZIA B&B TRENDS, S.L. garantisce la conformità di questo prodotto, per l’uso a cui è destinato, per il periodo stabilito dalla legislazione in vigore nel paese di vendita. In caso di guasto durante il periodo di validità della presente garanzia, gli utilizzatori hanno diritto alla ripa- razione o alla sostituzione gratuita del prodotto se la prima non è...
Seite 41
СЪОБЩЕНИЕ ЗА ГАРАНЦИОННОТО ОБСЛУЖВАНЕ B&B TRENDS, S.L. гарантира съответствието на този продукт за употребата, за която е предназначен, за срока, определен от действащото законодателство в страната на продажба. В случай на повреда по време на гаранционния му срок, потребителите имат право да ремонтират или безплатно да заменят продукта, ако...
Seite 42
(+34) 93 560 67 05 sat@bbtrends.es B&B TRENDS, S.L. C. Cataluña, 24 P.I. Ca N’Oller 08130 Santa Perpètua de Mogoda (Barcelona) España C.I.F. B-86880473 www.bbtrends.es Encuentra tu servicio técnico más cercano en https://sat.ufesa.com/ Check out your nearest service station at https://sat.ufesa.com/...
Seite 44
B&B TRENDS, S.L. · C.I.F. B-86880473 C. Cataluña, 24 P.I. Ca N’Oller 08130 Santa Perpètua de Mogoda (Barcelona) · España w w w.bbtrends.es...