Seite 1
BATCH CODE / CODE DE LOT / CÖDIGO DE LOTE FOR 24/7 ONLINE PARTS REPLACEMENT / POUR LE REMPLACEMENT 24/7 DES PIECES EN LIGNE / PARA SOLICITUDES ONLINE DE PIEZAS DE REPUESTO DE MANERA ININTERRUMPIDA parts.kidkraft.com parts.kidkraft.eu KidKraft, Inc. KidKraft Netherlands 4630 Olin...
Seite 2
6630-SWGN 6042-SWYL 6631-SWGN 6631-2290 6672-2290 7305-SWGN 7304-SWGN 6653-2290 6671-2290 6671-SWGN 6652-032 6654-SWYL Parts Hardware Pieces et matériel Partes y Piezas Para Instalaciön Teile und Befestigungsmaterial Parti e componenti meccanici customerservice@kidkraft.com parts.kidkraft.com 1.800.933.0771 972.385.0100...
Seite 3
Toutes les dimensions du matériel Partes y Piezas Para Instalaciön sont approximatives. Teile und Befestigungsmaterial Todas Ias dimensiones de Ias herramientas Parti e componenti meccanici son aproximaciones. europecustomerservice@kidkraft.com parts.kidkraft.eu 8620 M-F from 09:00 to 17:30 (GMT+I) s ORGO...
Seite 4
2 X 6630-SWGN 6630-SWGN 6630-SWGN 1 X 6630-SWGN 12xG 6630-SWGN customerservice@kidkraft.com parts.kidkraft.com 1.800.933.0771 972.385.0100...
Seite 5
6672-2290 Notice hole orientation Faites attention d l'orientation des trous Tenga en cuenta la orientaciön de Ios orificios Ausrichtung der Bohrungen beachten Prestare attenzione all'orientamento dei fori 6672-2290 6672-2290 europecustomerservice@kidkraft.com parts.kidkraft.eu 8620 M-F from 09:00 to 17:30 (GMT+I) s ORGO...
Seite 6
Ausrichtung der Bohrungen beachten Prestare attenzione all'orientamento dei fori Notice hole orientation Faites attention l'orientation des trous Tenga en cuenta Ia orientaci6n de Ios orificios Ausrichtung der Bohrungen beachten Prestare attenzione all'orientamento dei fori 6672-2290 6672-2290 customerservice@kidkraft.com parts.kidkraft.com 1.800.933.0771 972.385.0100...
Seite 7
Notice hole orientation Faites attention d "orientation des trous Tenga en cuenta la orientaci6n de Ios orificios Ausrichtung der Bohrungen beachten Prestare attenzione all'orientamento dei fori 6672-2290 6672-2290 europecustomerservice@kidkraft.com parts.kidkraft.eu 8620 M-F from 09:00 to 17:30 (GMT+I) s ORGO...
Asegürese de que las placas estén empujadas hasta el final de la ranura antes de colocar tornillos. Stellen Sie sicher, dass die Platinen bis zum Ende des Steckplatzes geschoben Sind, bevor Sie Schrauben anbringen. Assicurati che le schede siano spinte fino alla fine dello slot prima di fissare Ie viti. customerservice@kidkraft.com parts.kidkraft.com 1.800.933.0771 972.385.0100...
Seite 9
Stellen Sie sicher, dass die Platinen bis zum Ende des Steckplatzes geschoben Sind, bevor Sie Schrauben anbringen. Assicurati che le schede siano spinte fino alla fine dello slot prima di fissare le viti. europecustomerservice@kidkraft.com parts.kidkraft.eu 8620 M-F from 09:00 to 17:30 (GMT+I)
Seite 10
6631 -SWGN 6631 -SWGN Align center first connection first. Aligner Ie centre d'abord Ia connexion en premier. Alinear eI centro de Ia primera conexi6n primero. Mittig ausrichten zuerst Verbindung zuerst. Allinea prima il centro prima connessione. customerservice@kidkraft.com parts.kidkraft.com 1.800.933.0771 972.385.0100...
Seite 11
7 xc europecustomerservice@kidkraft.com parts.kidkraft.eu 8620 M-F from 09:00 to 17:30 (GMT+I) s ORGO...
Seite 12
T con il martello! 4 1/2" (114.3 mm) Note T-Nut Orientation Notez l'orientation l'écrou en T Tenga en cuenta la orientaciön de las tuerca para clavar (t-nut) Beachten Sie die Ausrichtung der Einschlagmutter Nota Orientamento del dado customerservice@kidkraft.com parts.kidkraft.com 1.800.933.0771 972.385.0100...
Seite 13
Stellen Sie sicher, dass die Platinen bis zum Ende des Steckplatzes geschoben Sind, bevor Sie Schrauben anbringen. Assicurati che le schede siano spinte fino alla fine dello slot prima di fissare le viti. europecustomerservice@kidkraft.com parts.kidkraft.eu 8620 M-F from 09:00 to 17:30 (GMT+I) s ORGO...
Seite 14
Asegürese de que las placas estén empujadas hasta el final de la ranura antes de colocar tornillos. Stellen Sie sicher, dass die Platinen bis zum Ende des Steckplatzes geschoben Sind, bevor Sie Schrauben anbringen. Assicurati che le schede siano spinte fino alla fine dello slot prima di fissare Ie viti. customerservice@kidkraft.com parts.kidkraft.com 1.800.933.0771 972.385.0100...
Seite 15
Align center first connection first. Aligner Ie centre d'abord Ia connexion en premier. Alinear eI centro de Ia primera conexi6n primero. Mittig ausrichten zuerst Verbindung zuerst. Allinea prima il centro prima connessione. europecustomerservice@kidkraft.com parts.kidkraft.eu 8620 M-F from 09:00 to 17:30 (GMT+I) s ORGO...
Seite 16
7 xc customerservice@kidkraft.com parts.kidkraft.com 1.800.933.0771 972.385.0100...
Seite 17
7305-SWGN 1 1 X 7304-SWGN 7305-SWGN 7305-SWGN 7304-SWGN 7305-SWGN 7 xc europecustomerservice@kidkraft.com parts.kidkraft.eu 8620 M-F from 09:00 to 17:30 (GMT+I) s ORGO...
Seite 18
7305-SWGN 1 1 X 7304-SWGN 7305-SWGN 7305-SWGN 7304-SWGN 7305-SWGN customerservice@kidkraft.com parts.kidkraft.com 1.800.933.0771 972.385.0100...
Seite 19
Beginnen Sie mit dem Steckplatz am Rand und schieben Sie die Platinen nacheinander in den Steckplatz ein. Partendo dalla fessura sul bordo, inserire le schede nella fessura una per una. europecustomerservice@kidkraft.com parts.kidkraft.eu 8620 M-F from 09:00 to 17:30 (GMT+I) s ORGO...
Seite 20
7 xc customerservice@kidkraft.com parts.kidkraft.com 1.800.933.0771 972.385.0100...
Seite 21
8620 M-F from 09:00 to 17:30 (GMT+I) s ORGO...
Seite 22
Flip unit to be right side up. Retournez l'unité pour qu'elle soit å l'endroit. Voltee la unidad para que quede boca arriba. Drehen Sie die Einheit auf die richtige Seite nach oben. Capovolgere l'unitå per essere rivolta verso l'alto. customerservice@kidkraft.com parts.kidkraft.com 1.800.933.0771 972.385.0100...
Seite 23
1 X 6042-SWYL 6042-SWYL 6042-SWYL europecustomerservice@kidkraft.com parts.kidkraft.eu 8620 M-F from 09:00 to 17:30 (GMT+I) s ORGO...