Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

Before you begin / Antes
decomenzar
Avant
de commencer
BILTo
App Store
MISSING SOMETHING?
FALTA ALGO?
USA/CANADA
parts.KidKraft.com
Welcome
to the KidKraft family
We do our very best to ensure accuracy
warranty
covers every single part of your new product
damage,
it's easy to order replacements
also review your warranty,
Before you begin, download
Bienvenue
dans
famille
NOUS faisons de notre mieux pour assurer l'exactitude
quelque chose. C'est pourquoi notre qarantie couvre chaque partie de votre nouveau produit pendant 90 jours
apres
'achat.
S'il vous manque
parts.KidKraft.com aux États-Unis et parts.kidkraft.eu en Europe. Vous POUVez également consulter votre garantie,
télécharger
les instructions d'assemblage
Avant de commencer,
rapides
de votre produit
Bienvenido
a la Familia
Hacemos
nuestro mejor esfuerzo para asegurar
este motivo, nuestra garantia
compra.
Si a le falta alguna parte o si consigue a gÖn daho en el producto,
parts.KidKraft.com
en los Estados Unidos y en parts.kidkraft.eu
descargar
instrucciones
Antes de comenzar,
descarga
sencillos.
Willkommen
zu KidKraft Family
Wir geben unser Bestes, bei jeder Bestellung sicherzustellen, dass höchste Sorgfalt geboten
kann es vorkommen,
dass wir etwas
neuen
Produkts für die Dauer von 90 Tagen nach
parts.KidKraft.com
in den USA und parts.KidKraft.eu
vorliegen.
Besuchen
Sie KidKraft.com,
herunterzuladen.
Laden Sie sich die Bilt App herunter, bevor Sie starten. Sie hilft Ihnen bei der Montage
Ihre
Garantien
im Blick zu behalten.
Benvenuti
nella famiglia
Facciamo
del nostro meglio per garantire
perché la nostra garanzia copre ogni singola parte del nuovo prodotto
parti mancanti
o se si riscontrano
Stati Unitie parts.kidkraft.eu in Europa. Éanche possibilecontrollare Ia garanzia, scaricare le istruzionidi montaggio
e altro
ancora
visitando
Batch
Code
Code
de
lot
C6digo De Lote
Chargennummer
Numero
del
lotto:
LAS
GUIADAS
LES
GUIDÉES EN 3D PEUVENT
Google Play
/ BESOIN DE
/ FEHLT ETWAS? / MANCA
EUROPEAN
parts.KidKraft.eu
in every order,
at parts.KidKraft.com
download
assembly
the free Bilt app for quicker
Kidkraft
des pieces ou si vous, c'est
et plus encore en visitant KidKraft.com.
téléchargez
I'application
ainsi que sa garantie.
Kidkraft
cobre cada parte de su nuevo producto
de ensamblaje
y mucho més visitando KidKraft.com.
la aplicaciön
Bilt gratuita para que eI montaje y el uso de la garantia
übersehen.
um unter anderem
KidKraft
la precisione in ogni ordine, ma ogni tanto qualcosa
danni,
basta semplicemente
KidKraft.com.
3D-GUIDED
INTERACTIVE
INSTRUCTIONS
DOWNLOAD
INSTRUCCIONES
DE
EN
3D
SE
PUEDEN
DESCARGA LA APLICACIÖN
INSTRUCTIONS
D'ASSEMBLAGE
TÉLÉCHARGER L'APPLICATION GRATUITE
DE RECHANGE
QUALCOSA?
REGIONS
but occasionally
for 90 days after purchase.
in the US and parts.kidkraft.eu
instructions
and more by visiting KidKraft.com.
and easier assembly
dans chaque
commande,
facile de commander
Bilt gratuite qui stocke Ies instructions de montage
la precisiön
en cada
orden,
en Europa. También puede revisar su garantia,
Aus diesem
Grund
deckt
Erwerb ab. Sie können
in Europa bestellen, sollten Teile fehlen oder Beschädigungen
die Garantie
richiedere
ASSEMBLY
CAN
BE FOUND
IN
THE
FREE APP
ENSAMBLAJE
INTERACTIVO
ENCONTRAR
GRATUITA
INTERACTIF
ÉTRE TROUVÉES
? /
AUSTRALIA
parts.KidKraft.au
we miss something.
That's why our
If you are missing parts or find any
in Europe. You can
and warranty
experience.
mais parfois nous manquons
des piéces
de rechange
pero a veces
se nos olvida
por los pröximos 90 dias después de su
es muy sencillo solicitar un remplazo en
wird, aber vereinzelt
unsere Garantie
jedes einzelne
ganz einfach
Ersatzteile bei
einzusehen
und Aufbauanleitungen
und macht es Ihnen einfach,
per 90 giorni dopo l'acquisto.
la sostituzione
su parts.KidKraft.com
KidKraft
BILT
EN
BILT
EN BILT
chez
claires et
algo. Por
te resulten més
Teil Ihres
puö sfuggire. Ecco
In caso di
negli

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für KidKraft 20016

  • Seite 1 États-Unis et parts.kidkraft.eu en Europe. Vous POUVez également consulter votre garantie, télécharger les instructions d'assemblage et plus encore en visitant KidKraft.com. Avant de commencer, téléchargez...
  • Seite 2 LAKESIDE BUNGALOW PLAYHOUSE - 20016 20090 20148 INSTALLATION OPERATING INSTRUCTIONS AWARNING To reduce the risk of serious injury or death, you must read and follow these instructions. Keep and refer to these instructions often and give them to any future owner of this play set. Manufacturer contact information provided below.
  • Seite 3 Proper Maintenance Your KidKraft Play System is designed and constructed of quality materials with your child's safety in mind. As with all outdoor products used by children, it will weather and wear. To maximize the enjoyment, safety and life of your Playhouse, it is important that you, the owner, properly maintain it.
  • Seite 4 Keys to Assembly Success Tools Required • Safety Glasses • Carpenters Level • Claw Hammer • Standard or Cordless Drill • Pencil • Carpenters Square • Tape Measure • Adult Helpers Part Identification On each page, you will find the parts and quantities required to complete the assembly step illustrated on that page.
  • Seite 5 About Wood KidKraft Premium Play Systems uses only premium playset lumber, ensuring the safest product for your children's use. Although we take great care in selecting the best quality lumber available, wood is still a product of nature and susceptible...
  • Seite 6 KidKraft Limited Warranty MISSING DAMAGED PARTS: KidKraft will replace any parts within 90 days from date of purchase found to be missing from or damaged in the original packaging. See Fig. 1 Product Age (All Parts) Consumer Pays Fig. 1...
  • Seite 7 Battery Instruction and Warranty This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
  • Seite 8 MAISONNETTE LAKESIDE BUNGALOW - 20016, 20090 INSTRUCTIONS D'INSTALLATION ET D'UTILISATION Pour réduire le risque de blessure grave ou de décés, vous devez lire et suivre toutes ces instructions. Conservez et référez-vous å ces instructions fréquemment, AVERTISSEMENT et remettez-les ä tout futur propriétaire de cette structure. Information de contact du fabricant ci-dessous.
  • Seite 9 Avertissements et instructions de jeu sécuri SUPERVISION CONTINUE D'UN ADULTE REQUISE. La plupart des blessures graves et des décés sur les équipements de terrain de jeu ont lieu lorsque les enfants sont laissés sans surveillance ! Nos produits sont conqus pour répondre aux normes de sécurité obligatoires et volontaires.
  • Seite 10 Trucs pour un assemblage réussi Outils requis • Niveau de menuisier • Marteau å fourche • Perceuse réguliére ou sans fil • Lunettes de protection • Equerre de menuisier • Crayon • Adultes pour aider • Ruban å mesure Identification des pieces Sur chaque page, vous trouverez les piéces et les quantités requises pour compléter...
  • Seite 11 Ä proposde notrebois KidKraft Premium Play Systems utilise uniquement du bois de qualité, vous assurant un produit des plus sécuritaire pour votre enfant. Bien que nous sélectionnions un bois d'ceuvre de qualité supérieure, Ie bois est un produit naturel susceptible d'altérations atmosphériques qui peuvent modifier I'apparence de votre centre de jeu.
  • Seite 12 • Tout produit KidKraft acheté, y compris, mais sans s'y limiter, å un détaillant non agréé, une maison de vente aux enchéres, les articles d'occasion et de liquidation vendus en l'état.
  • Seite 13 Instructions sur Ia batterie et garantie Cet appareil est conforme la Partie 15 des régles FCC. Le fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes: (1) Cet appareil ne doit pas générer d'interférences nuisibles, et (2) cet appareil doit accepter toute interférence regue, incluant l'interférence qui pourrait causer un fonctionnement inadéquat.
  • Seite 14 CASA DE JUEGOSESTILO BUNGALÖ LAKESIDE - 20016,20090 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÖN Y OPERACIÖN A ADVERTENC Para reducir eI riesgo de lesiones severas o Ia muerte, debe leer y seguir estas instrucciones. Conserve y consulte estas instrucciones con frecuencia y entréguelas al futuro dueöo de este juego.
  • Seite 15 Advertencias e Instrucciones de Seguridad SEREQUIERE LA SUPERVISIÖN P ERMANENTE DE UN ADULTO.iLamayoriade los accidentesgravesy muertesque se producen en los juegos de jardin ocurren cuando los niöos no son vigilados por un adulto! Nuestros productos estån diseäados para cumplir con las normas de seguridad obligatorias y voluntarias. Acatar todas las advertencias y recomendaciones de estas instrucciones reducirå...
  • Seite 16 Claves para un montaje exitoso Herramientas necesarias • Nivel de carpintero • Antiparras • Martillo • Taladro eståndar • Escuadra de carpintero • Ayudantes adultos • Cinta métrica inalåmbrico • Låpiz Claves para identificar las piezas En cada pågina encontrarå las piezas y cantidades necesarias para completar los pasos de montaje ilustrados en Cantidad...
  • Seite 17 Madera KidKraft utilizasolamentemadera premium para parquesinfantiles, garantizandoel producto mås seguro para el uso de sus hijos. Aunque tenemos mucho cuidado en la selecciön de la madera de mejor calidad disponible, la madera sigue siendo un producto de la naturaleza y susceptibleal desgastepor el clima, 10cual puedecambiar la aparienciade su parqueinfantil.
  • Seite 18 Los productos de KidKraft han Sido diseäados para garantizar la seguridad y la calidad. Cualquier alteraciön realizada en el producto original puede daäar la integridad estructural de la unidad y provocar un fallo o posible daäo. KidKraft no se hace responsable de los productos alterados. Ademås, las alteraciones realizadas anulan todas las garantias.
  • Seite 19 Instrucciones sobre Ias baterias - Garantia Este dispositivo cumple con el Art. 15 de las Reglas de la FCC. Su operaci6n estå sujeta a las siguientes condiciones: (1) Este dispositivo no podrå causar interferencias nocivas, y (2) este dispositivo deberå aceptar cualquier interferencia que reciba, incluso aquella que pueda afectar su funcionamiento.
  • Seite 20 SPIELHAUS LAKESIDE BUNGALOW - 20016, 20090 INSTALLATIONS - UND BETRIEBSANLEITUNGEN AWARNUNG Um die Gefahr schwerer Verletzungen Oder Todesfälle zu verringern, müssen Sie diese Anleitung lesen und befolgen, Bewahren Sie diese Anleitungen auf, schauen Sie Sie regelmäßig an und geben Sie Siean zukünftige Besitzer der Spielset weiter.
  • Seite 21 Warnungen und sichere Spielanleitungen MONTINUIERLICHE AUFSICHT DURCH ERWACHSENE ERFORDERLICH. Die meisten Verletzungen und Todesfäl e passierten an der Spielplatzanlage dann, wenn Kinder unbeaufsichtigt waren! Unsere Produkte Sind so konzipiert, dass Sie die vorgeschriebenen undfreiwilligen Sicherheitsstandards erfüllen. Das Einhalten aller Warnungen und Empfehlungen dieser Anleitungen Wird die Gefahr von Verletzungen Oder Todesfällen bei Kindern verringern, die diesen Spielplatz benutzen.
  • Seite 22 Tipps für einen erfolgreichen Aufbau Benötigtes Werkzeug • Wasserwaage • Klauenhammer • Standard- Oder Akkubohrer • Schutzbrille • Winkelmaß • Metermaß • Bleistift • Hilfe anderer Erwachsener Teileidentifikation Auf jeder Seite Sind die Teile und die Stückzahl aufgeführt, die für den entsprechenden Schritt benötigt werden.
  • Seite 23 UNSER HOLZ KidKraftverwendetbei Spielanlagennur Premiumhölzerund gewährleistetdie Produktsicherheit,damit sie von Kindernbenutzt werden können. Obwohl wir bei der Auswahl der verfügbaren Hölzer der besten Qualität sehr sorgfältig handeln, ist Holz immer no ch ein Naturprodukt,das verwittern und das ErscheinungsbildIhrer Spielanlage verändernkann. Was führt zu Verwitterung? Hat dies Auswirkungen auf die Belastbarkeit meines Spielsets? Die Verwitterung Wird hauptsächlich von Wasser (Feuchtigkeit) hervorgerufen —die Oberflächeund das Innere des Holzesweisen einen unterschiedlichen Feuchtigkeitsgradauf.
  • Seite 24 Versand FEHLER IN MATERIAL VERARBEITUNG: KidKraft garantiert, dass dieses Produkt für einen Zeitraum von einem (1) Jahr ab dem ursprünglichen Kaufdatum frei von Material- und Verarbeitungsfehlern ist (datierter Kaufbeleg und/oder Produkt-Registrierung erforderlich). Diese Garantie über ein (1) Jahr deckt alle Teile ab, darunter Holz-, Metall- und Zubehörteile (z. B. Schaukeln, Spielgeräte und Rutschen).
  • Seite 25 Bitte bewahren Sie diese Informationen so auf, dass Sie bei Bedarf auf sie zurückgreifen können. - Batterien dürfen nur von Erwachsenen eingelegt und ausgetauscht werden. - Nicht-aufladbare Batterien dürfen nicht wieder aufgeladen werden. - Die Aufladung von aufladbaren Batterien darf nur unter Aufsicht von Erwachsenen erfolgen. - Es dürfen nur Batterien des gleichen Oder entsprechenden Typs verwendet werden.
  • Seite 26 CASETTA LAKESIDE BUNGALOW - 20016, 20090 ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE E IL FUNZIONAMENTO AAVVERTENZA Per ridurre il rischio di lesioni gravi o morte, eggere le seguenti istruzioni. Conservare e fare spesso riferimento a queste istruzioni e fornirle a qualsiasi futuro proprietario di questo set da gioco.
  • Seite 27 Awertenze e istruzioni per giocare in sicurezza DA UTILIZZARSISOTTO LA CONTINUA SUPERVISIONEDEGLI ADULT'. Lamaggior parte degli incident-ie delle morti di bambini su attrezzature da gioco si verificata in assenzadi supervisioneda parte di un adulto! I nostri prodotti sono ideati al fine di soddisfare standard di sicurezza obbligatori e facoltativi.
  • Seite 28 Elementi per un montaggio perfetto Attrezzi necessari • Livella da falegname • Trapano avvitatore standard • Occhiali protettivi • Martello a granchio o a batteria • Squadra da falegname • Aiutanti adulti • Metro a nastro • Matita Elementi per I'identificazione delle parti In ciascuna pagina vengono indicate Ie parti e quantitå...
  • Seite 29 II nostro legno Le attrezzature da gioco KidKraft Premium utilizzano legno 100% FSC. Pur essendo molto scrupolosi nella selezione della migliore qualitå dei legnami disponibili, il legno resta un della naturale soggetto a erosione, un processo che pub modificare I'aspetto dell'attrezzatura.
  • Seite 30 Garanzia limitata di KidKraft PARTI DANNEGGIATE O MANCANTI: KidKraft sostituirå entro 90 giorni dalla data di acquisto qualsiasi parte mancante o danneggiata nella confezione originale. Vedere la fig. 1 Fig. 1 Etå del prodotto (Tutte le parti) II cliente pagherå...
  • Seite 31 Istruzioni e garanzia della batteria Questo dispositivo conforme alla parte 15 delle norme FCC. L'operazione soggetta alle seguenti due condizioni: (1) Questo dispositivo non pub causare interferenze dannose e (2) questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta, incluse quelle che potrebbero causare un funzionamento indesiderato.
  • Seite 32 11 x 2 10 x 2 5296-RD 5914-WT 4452-STGY 4449-BK 5913-SBT 4754-WT 4451 -STGY 5312-SBT 2048-GPGY 5915-SBT 4753-WT 4458-BK 4459 3330006 5280-RD 9321691 5381-GPGY 4448-SBT 3330909 3330908 Parts Hardware Pieces et matériel Partes y Piezas Para Instalaciön Teile und Befestigungsmaterial Parti e componenti meccanici...
  • Seite 33 16 mm 55 mm —jjjjjji) 29 mm 62 mm Parts Hardware All hardware dimensions are approximate. Pieces et matériel Toutes les dimensions du matériel Partes y Piezas Para Instalaciön sont approximatives. Teile und Befestigungsmaterial Todas las dimensiones de las herramientas Parti e componenti meccanici son aproximaciones.
  • Seite 34 Step Étape Paso Schritt Fase...
  • Seite 35 Step Étape Paso Schritt Fase Flush Aligné A ras Bündig A filo Centered Centré Centrado Zentriert Centrato Step Étape Centered Paso Centré Centrado Schritt Zentriert Fase Centrato Flush Aligné A ras Bündig A filo...
  • Seite 36 esed u!.1Lps osed esed osed ede*ä...
  • Seite 37 Step 1 X 2048-GPGY Étape Paso _GPGY 2048 Schritt Fase 2048-GPGY 62cm (24-3/8") Step 1 X 5381-GPGY Étape Paso Schritt Fase Center horizontally Centrer horizontalement Centrar horizontal Horizontal zentrieren Centrare orizzontalmente 5381 -GPGY FIUSh Aligné A ras Bündig A filo...
  • Seite 38 Step Etape Paso Schritt Fase 4458-BK 50cm (19-11/16") Step Étape Paso Schritt Fase 4458-BK 29.8cm (11-3/4")
  • Seite 39 Step 1 X 4459-b Note: 4459-b is flush with door edge Étape Remarque : 4459-b est aligné avec le bord de la porte Paso Nota: 4459-b estå a ras del borde de la puerta Schritt Fase Hinweis: 4459-b liegt bündig an der Türkante an Nota: 4459-b é...
  • Seite 40 Step Étape Paso Schritt Note: Close door and vertically center 4459-a to 4459-b Fase to assemble Remarque : Fermer la porte et centrer verticalement 4459-a sur 4459-b pour réaliser l'assemblage. Nota: Cierre la puerta y centre verticalmente 4459-a con 4459-b para el montaje Hinweis: Zum Zusammenbauen...
  • Seite 41 Step Étape Paso Schritt Fase 14 a 5914-WT Step Etape Paso Schritt Fase 5914-WT...
  • Seite 42 Step Étape Paso Schritt Fase Note: Centered and Flush to edge Remarque : Centré et aligné avec le bord Nota. Centrado y a ras del borde Hinweis: Zentriert und bündig an der Kante anliegend Nota: centrato e a filo del margine Step Étape Paso...
  • Seite 43 Step 5296-RD Note: Flush. Center horizontally to opening. Étape Remarque : Aligné. Centrer horizontalement sur l'ouverture. Paso Nota: A ras. Centrar horizontalmente la abertura Schritt Hinweis:Bündig. Horizontalan der Öffnungzentrieren Fase Nota: a filo. Centrare orizzontalmente all'apertura 5296-RD 5296-RD Step Étape Paso Schritt Fase...
  • Seite 44 Step Étape Paso Note: Centered and Flush to edge Schritt Remarque : Centré et aligné avec le bord Fase Nota: Centrado y a ras del borde Hinweis: Zentriert und bündig an der Kante anliegend Nota: centrato e a filo del margine Step Étape Paso...
  • Seite 45 Step Étape Paso 8 xc Schritt Fase Step Étape Paso Schritt Fase 3330908...
  • Seite 46 Step Étape Paso Schritt Fase 3330908 3330909...
  • Seite 47 Step Étape Paso Schritt Fase 9321691 Note: Flush and centered Remarque : Aligné et centré Nota: A ras y centrado Hinweis: Bündig und zentriert Nota: a filo e centrato Step Étape Paso Schritt Fase...
  • Seite 48 Step Étape Paso Schritt Fase Step Étape Paso Schritt Fase Step Étape Paso Schritt Fase...
  • Seite 49 Step Étape Paso Schritt Fase Step Étape Paso Schritt Fase...
  • Seite 50 Step Étape Paso Schritt Fase Note: Flush centered Remarque : Aligné et centré Nota: A ras y centrado Hinweis: Bündig und zentriert Nota: a filo e centrato 5913-SBT Step 4449 —BK Étape Paso 12 x B Schritt Fase 4449-BK 4449-BK 4449-BK...
  • Seite 51 Step Étape Flush Aligné Paso A ras Schritt Bündig Fase A filo Flush Aligné A ras Bündig A filo Step Étape 1_______ Paso Schritt Fase...
  • Seite 52 Step Étape Note: Center panels horizontally across parts 14 Paso Remarque : Centrer les panneaux horizontalement sur les parties 14. Schritt Nota: Centre los paneles horizontalmente a través de las piezas 14 12 x A Fase Hinweis: Platten horizontal an Teil 14 zentrieren Nota: centrare i pannelli orizzontalmente sulle parti 14.
  • Seite 53 Flush Aligné A ras hritt Bündig A filo Centered Centré Centrado Zentriert Centrato Step Étape Paso Schritt Fase...
  • Seite 54 Step Étape 12 x B Paso Schritt 4753-WT 4753-WT Fase 4753-WT Step Étape 5915-SBT Paso Schritt 5915-SBT Fase...
  • Seite 55 Step Étape Paso Schritt Fase 5312-SBT 5312-SBT 5312-SBT Step Étape Paso Schritt Fase 5915-SBT...
  • Seite 56 8 xc Step Étape Paso Schritt Fase 1 1 X 5312-SBT Step Étape Paso Schritt 5312-SBT Fase 5312-SBT I'lznnnelill 5312-SBT...
  • Seite 57 itep :tape Paso Schritt Fase 8 xc Step Étape Paso Schritt Fase...
  • Seite 58 Step Inside / Underneath View Étape Vue intérieure/de dessous Paso Vista interior/inferior Schritt Innen-/Unteransicht des Spielhauses Fase Vista dall'interno / dal basso Step Étape 1 X 4451-STGY Paso Schritt Fase 4452-STGY 4451 -STGY 4443-RD...
  • Seite 59 Step Étape Paso Schritt Fase Step Étape Paso Schritt Fase...
  • Seite 60 Step Étape Paso Schritt Fase...
  • Seite 61 q-au-08Ü9 esed osed q-au-08Ü9 edeE 18s-8tvv L8S-8ttt L8S-8ttV esed osed ede*3 18s-8ttt...
  • Seite 62 Step Étape Paso Schritt Fase 5280-RD-c 5280-RD-c 5280-RD-b Step Étape Paso Schritt Fase 5280-RD-c 5280-RD-b...
  • Seite 63 Step Étape Paso Schritt Fase 5280-RD 5280-RD Step Étape Paso Schritt Fase 23cm (9")
  • Seite 64 €9 ELDV esed edQä osea dö*S ELDV esed ese4 u!.ltps ede*ä ede*3 osea osea dB*S AOdO-8tOZ...

Diese Anleitung auch für:

20090