Seite 1
AUTOSEDACKA PROTECT ZOP022540 CHILD SAFETY SEAT PROTECT BABY AUTOSITZ PROTECT SIÉGE AUTO PROTECT SEGGIOLINO PROTECT ASIENTO DE CARRO PROTECT AUTOSEDACKA PROTECT FOTELIK PROTECT AUTÖSULÉS PROTECT AVTO SEDEZ PROTECT...
Seite 3
OBSAH Upozornéni Düleiité informace O autosedaece Instalace pro rozsah V)ßek (40-105 cm) Isofix + opérnå noha + postroj Zména polohy autosedaéky Instalace pro rozsah vßek (76-105 cm) Isofix + opérnå noha + postroj Pouiiti ochrany proti boenimu nårazu (SIP) Udriba...
Seite 4
01 / UPOZORNÉNf Uchyceni Isofix Ureeno pro sedadla vozidel vybavenå systémem uchyceni Isofix! Språvnå montåi/vhodné Nespråvnå montåi/nevhodné umisténi umisténi Neinstalujte, pokud je pied sedadlem airbag POZNÅMKA Toto je i-Size s vylepSenym zådr2nym systémem. Je schvålena OSN dle naiizeni NO. 129 pro primårni pouiiti v „i-Size poloze", kterå...
Seite 5
Tato autoseda&a je ur&na pro déti s télesnou vßkou od 40 cm do 105 cm. 40-105 cm Isofix + opérnå noha + postroj (sméiujici dozadu) PROTECT 76-105 cm Isofix + opérnå noha + postroj (sméiujici dopiedu) Autosedaüa splhuje poiadavky predpisu ECER129/03.
Seite 6
02 / DÜLEZITÉ INFORMACE Uiivatel musi byt upozornén na to, ie pevné souästi a plastové souästi Pokro- älého détského zådriného systému musi byt umistény a nainstalovåny tak, aby béhem kaidodenniho pouiivåni nehrozilo jejich zachyceni posuvnym sedadlem nebo ve dveiich vozidla. DÖLEZITÉ...
Seite 7
03 / O AUTOSEDACCE Krouiek opérky hlavy Stavitelnå opérka hlavy Låtkovy potah Bederni opérka Ramenni popruh Poßtåi sedåku Postroj Popruh k nastaveni postroje Centrålni nastavovåni Opérnå noha Regulace vßky Boeni ochrana Kryt Zåmky Isofix Påka nastaveni délky uchyceni Isofix...
Seite 8
04 / INSTALACE PRO URCITOU TÉLESNOU VYSKU (orientace dozadu 40-105 cm 18 kg) Vyklopte opérnou nohu. Vysuhte opérnou nohu Språvné uzameeni je na nejvétSi délku. signalizovåno zelené. Nespråvné uzameeni je Zatåhnutim za centrålni Pouze stupeh 5 Ize pouiit signalizovåno eervené. nastavovaci påku nastavte k otå&ni seda&y smérem...
Seite 9
4.1 Isofix + opérnå noha + postroj Zacvaknéte vedeni Isofix Povolte Isofix po Obou Uchopte autosedadku do zåmku. stranåch na nejvétSi délku. a zacvaknéte ji do zåmku. Upevnéni je signalizovåno Zkontrolujte, ie je indikåtor Pokud indikåtor neni zeleny, zeleny a ie oba zåmky Isofix musite piipevnéni provést cvaknutim.
Seite 10
4.1 Isofix + opérnå noha + postroj Rozevrete postroj do stran Nastavte krouiek opérky Krouikem nastavte språvnou a posadte do autoseda&y hlavy. vßku. dité. Zapnéte prezku. Zatåhnutim za nastavovaci påsek nastavte språvnou velikost. UPOZORNÉNi bederni opérka polståi sedåku Zkontrolujte, ie prostor mezi —Déti s télesnou vßkou télem ditéte...
Seite 11
05/ ZMÉNA POLOHY AUTOSEDACKY 5.1 Z orientace dopiedu na orientaci dozadu Zatåhnutim za centrålni Otoeeni autosedadky Zatåhnutim za centrålni nastavovaci påku nastavte provedte v'hradné nastavovaci påku nastavte sklon. na stupni 5. otå&eni na stupni 5. Otoete autosedadku smérem dozadu. 5.2 Z orientace dozadu na orientaci dopiedu Zatåhnutim za centrålni...
Seite 12
06 / INSTALACE PRO URCITOU TÉLESNOU VYSKU (orientace dopiedu 76-105 cm 18 kg) 6.1 Isofix + opérné noha + postroj Vyklopte opérnou nohu. Vysuhte opérnou nohu Språvné uzam&ni na nejvétSi délku. je signalizovåno zelené. Nespråvné uzameeni Zatåhnutim za centrålni Stupeh I ai 5 pro nastavovåni je signalizovåno dervené.
Seite 13
6.1 Isofix + opérnå noha + postroj Piisuhte détskou autoseda&u Zatåhnutim za autosedaCku Zkontrolujte, ie je tésné k zådové opérce sedadla. se presvédéte, ie je systém autosedaéka språvné Isofix uzameeny. piipevnénå. Zatlaete na nastavovae Piitom zatåhnéte za ramenni Stisknutim &rveného tlaätka popruhu.
Seite 14
6.1 Isofix + opérnå noha + postroj UPOZORNÉNi bederni opérka 0-15M —Déti s télesnou "Skou mezi 76 a 86 cm potrebuji bederni opérku. Zkontrolujte, ie prostor mezi télem ditéte a ramennim påsem odpovidå piibliiné tlouSfce jedné ruky. 6.2 Pouiiti ochrany proti boEnimu nérazu (SIP)
Seite 15
07 / ÜDRZBA Zastrete postroj a sejméte Sejméte låtkovy potah Rozepnéte knoflik a sejméte sedåk. z opérky hlavy. Iåtkovy potah po opérkou hlavy. Zpétnou instalaci potahü provedte v opaéném poradi Sejméte zbYvajici låtkovy potah. ZÅVADY BEZPECNOSTNi PkEZKY MOHOU BYT NÅSLEDUJiCi: O Kdyi stisknete Cervené...
CONTENTS Notice Important information About car seat Installation of Stature range (40-105 cm) Isofix + support leg + harness Changing the position of the seat Installation of Stature range (40-105 cm) Isofix + support leg + harness Usage of SIP Maintenance...
Seite 17
01 / NOTICE Isofix attachment It suits car seat with Isofix attachment! Correct install/suitable Wrong install/unsuitable If there is the airbag in front of the seat, you can not install NOTICE This is a i-Size booster seat Enhanced Child Restraint System. It is approved according to UN Regulation No.
If in doubt, consult either the Enhanced Child Restraint System manufacturer or retailer. 02 / IMPORTANT INFORMATION In order the protect your children, please read the instructions carefully. The car seat is suitable for the children from 40 cm to 105 cm.
Seite 19
02 / IMPORTANT INFORMATION The user shall be advised that the rigid items and plastic parts of an Enhanced Child Restraint System shall be so located and installed that they are not liable, during everyday use of the vehicle, to become trapped by a movable seat or in a door of the vehicle.
03 / ABOUT SEAT Headrest Ring Adjustable headrest Abric cloth Waist pad Shoulder strap Seat cushion Harness Adjust strap for harness Central adjuster Support leg Height adjuster Side Protection Cover Isofix anchors Isofix length adjustment handle...
Seite 21
04 / INSTALLATION OF STATURE RANGE (rear facing 40-105 cm 18 kg) Extract the support leg. Release the support leg It is right if show green. at most length. It is wrong if show red. Pull the central adjuster Only gear 5 can be rotation for rear facing.
4.1 Isofix + support leg + harness Connet the Isofix guider with Release Isofix of two sides Holding the baby car seat and fixture (optional) to longest. coonect the Isofix with the fixture. It means locked when hear Make sure the indicator turns You have to restart click.
4.1 Isofix + support leg + harness Leave harness to two side Adjust the headrest ring. Adjust the ring to proper and put baby into car seat. height. Engage the buckle. Pull down the adjust strap to proper length. NOTICE waist pad seat cushion Make sure the space between...
Seite 24
05/ CHANGING THE POSITION OF THE SEAT 5.1 From forward facing to rear facing Pull the adjuster to Swivel the car seat only Pull the adjuster and swivel in Gear 5. in Gear recline. Swivel the car seat to rear facing position. 5.2 From rear facing to forward facing Pull the adjuster to...
Seite 25
06 / LNSTALLATION OF STATURE RANGE (forward facing 76-105 cm 18 kg) 6.1 Isofix + support leg + harness Extract the support leg. Release the support leg It is right if show green. at most length. It is wrong if show red. Pull the central adjuster Gear I to Gear...
Seite 26
6.1 Isofix + support leg + harness Push the baby car seat next to Pull the baby car seat to make Make sure the car seat is installed correctly. backrestof the car seatlightly. sure the Isofix locked. Push the strap adjuster. Pull the shoulder belts Press the red...
6.1 Isofix + support leg + harness NOTICE waist pad 0-15M — Children between 76 cm and 86 cm need a waist pad. Make sure the space between the child and the shoulder belt is one hand of thickness. 6.2 Usage of SIP 6.2.1 SIP is opened by pressing 6.2.2 SIP may not be suitable for all vehicles when open...
07 / MAINTENANCE Hide the harness and take Take apart the cloth cover Undo button and take apart the pad. on head rest. apart the cloth cover below head rest. The opposite way is how to put on cloth cover Take apart the rest cloth cover.
Seite 29
INHALT Wichtige Informationen Über den Autokindersitz Installation für die Körpergröße 40-105 cm Isofix + Stützfuß + Anschnallgeschirr Änderung der Position des Kindersitzes Installation für die Körpergröße 76-105 cm Isofix + Stützfuß + Anschnallgeschirr Verwendung des Seitenaufprallschutzes (SIP) Pflege...
Seite 30
01 /HINWEIS Verankerung Isofix Bestimmt für Fahrzeugsitze, die mit der Verankerung Isofix versehen Sind. Richtige Montage / Geeignete Falsche Montage / Ungeeignete Position Position Nicht installieren, wenn ein Airbag vor dem Sitz ist. ANMERKUNG Das ist ein verbessertes i-Size-Kinderrückhaltesystem. Esist in Einklang mit der Verordnung OSNECErl 29 für die Verwendung primär auf i-Size-Sitzen genehmigt, so wie es im Handbuch zum Fahrzeug aufgeführt ist.
Dieser Autokindersitz ist für Kinder mit einer Körpergröße von 40 bis 105cm bestimmt. 40-105 cm Isofix + Stützfuß + Geschirr (entgegen der Fahrtrichtung) PROTECT 76-105 cm Isofix + Stützfuß + Anschnallgeschirr (in Fahrtrichtung) Der Autokindersitz erfüllt die Anforderungen der Vorschrift ECER129/03.
Seite 32
02 / WICHTIGE INFORMATIONEN Der Benutzer muss darauf hingewiesen werden, dass feste Bestandteile und Plas- tikteile des fortschrittlichen Kinderrückhaltesystems so platziert und installiert werden müssen, dass bei der täglichen Verwendung ausgeschlossen ist, dass sie durch das Verstellen der Sitze Oder durch die Tür des Fahrzeugs erfasst werden. WICHTIG - NICHT IN FAHRTRICHTUNG VERWENDEN, BEVOR DAS KIND 15 MONATE ALT 1ST.
03 / ÜBER DEN AUTOKINDERSITZ Ring der Kopfstütze Einstellbare Kopfstütze Stoffbezug Lendenstütze Schultergurt Sitzpolster Anschnallgeschirr Gurteinstellung Zentrale Einstellung Stützfuß Höhenregulierung Seitenschutz Abdeckung Isofix-Schlösser Hebel zur Einstellung der Länge der Isofix-Verankerung...
04 / INSTALLATION FÜR DIE KÖRPERGRÖSSE (entgegen der Fahrtrichtung 40-105 cm 18 kg) Klappen Sie den Stützfuß aus. Schieben Sie den Stützfuß Die richtige Verriegelung Wird die größte Länge heraus. grün angezeigt. Eine falsche Verriegelung Wird Durch Ziehen am zentralen Der Sitz kann nur in Richtung rot angezeigt.
4.1 Isofix + Stützfuß + Anschnallgeschirr Klicken Sie die Isofix-Führung Isofix auf beiden Seiten Den Kindersitz ergreifen in das Schloss ein (wählbar). die größte Länge einstellen. Isofix in das Schloss einklinken. Das Einrasten Wird durch Kontrollieren Sie,dass die Anzeige Wenn die Anzeige rot ist, grün ist und dass beide Isofix- müssen Sie die Verankerung Klicken angezeigt.
Seite 36
4.1 Isofix + Stützfuß + Anschnallgeschirr Öffnen Sie das Anschnallge- Einstellen des Rings der Mit dem Ring stellen Sie die schirr zu den Seiten setzen Kopfstütze. richtige Höhe ein. Sie das Kind in den Kindersitz. Schließen Sie das Gurtschloss. Durch Ziehen am Einstell- riemen stellen Sie die richtige...
05/ ÄNDERUNG DER POSITION DES KINDERSITZES 5.1 Von der Orientierung in Fahrtrichtung in die Position entgegen der Fahrtrichtung Durch Ziehen am zentralen Das Drehen des Kindersitzes Durch Ziehen am zentralen Einstellhebel stellen Sie die ist nur auf Stufe 5 möglich. Einstellhebel Stellen Sie Stufe...
06 / INSTALLATION FÜR DIE KÖRPERGRÖSSE (in Fahrtrichtung 76-105 cm 18 kg) 6.1 Isofix + Stützfuß + Anschnallgeschirr Klappen Sie den Stützfuß aus. Schieben Sie den Stützfuß Die richtige Verriegelung die größte Länge heraus. wir grün angezeigt. Eine falsche Verriegelung Durch Ziehen am zentralen...
Seite 39
6.1 Isofix + Stützfuß + Anschnallgeschirr Überzeugen Siesich durch Zie- Schieben Sie den Autokindersitz Kontrollieren Sie, dass dicht an die Rücklehne des Sitzes. hen am Autokindersitz, dass das der Autokindersitz richtig Isofix-Systemeingerastet ist. befestigt ist. Drücken Sie auf die Einstell- Ziehen Sie dabei an den...
6.1 Isofix + Stützfuß + Anschnallgeschirr HINWEIS Lendenstütze 0-15M — Kinder zwischen 76 und 86 cm brauchen Lendenstütze. Kontrollieren Sie, 0b der Platz zwischen Kind und Schultergurt annähernd der Stärke einer Hand entspricht. 6.2 Verwendung Seitenaufprallschutzes (SIP) 6.2.1 SIP öffnet sich durch Drücken.
07 / PFLEGE Öffnen Sie den Knopf und Zie- Ziehen Sie das Anschnallge- Ziehen Sie den Stoffbezug schirr zurück nehmen von der Kopfstütze herunter. hen Sie den Stoffbezug über die Kopfstütze herunter. Sitz ab. Das erneute Über- ziehen der Bezüge in umgekehrter Reihen- folge ausführen.
Seite 42
SOMMAIRE Avertissement Informations importantes Informations relatives au siége auto Installation pour différentes hauteurs (40-105 cm) Isofix + pied d'appui + harnais Changement de la position du siége auto Installation pour différentes hauteurs (76-105 cm) Isofix + pied d'appui + harnais Utilisation de la protection contre le choc lateral (SIP)
Seite 43
01 / AVERTISSEMENT Fixation Isofix Destinée aux siéges des véhicules équipés de systéme de fixation Isofix! Montage correct/ Montage incorrect/ emplacement adéquat emplacement inadéquat Ne l'installez pas en cas d'airbag devant le siége REMARQUE II s'agit d'un systéme amélioré de retenue pour enfants i-Size. II est approuvé en conformité avec le reglement OSN ECEr129 pour l'utilisation sur les sieges i-Size de maniére indiquée dans la notice de la voiture.
Ce siége auto est destiné aux enfants dont Ia taille se situe entre 40 ä 105 cm. 40-105 cm Isofix + pied d'appui + harnais (dos å la route) PROTECT 76-105 cm Isofix + pied d'appui + harnais (face ä la route) Le siége auto répond aux exigences du reglement ECER129/03.
Seite 45
02 / INFORMATIONS IMPORTANTES L'utilisateur doit veiller å ce que les parties fixes et en plastique du Systéme avancé de retenue pour enfants soient placées et installées de faqon å éviter leur accrochage par le siége coulissant ou la porte du véhicule lors de l'utilisation quotidienne. IMPORTANT - NE PAS UTILISER EN POSITION...
03 / INFORMATIONS RELATIVES AU SIEGE AUTO Anneau de I'appui-téte Appui-téte réglable Housse Appui lombaire Sangle d'épaule Coussin de I'assise Harnais Sangle de réglage du harnais Réglage central Pied d'appui Réglage de la hauteur Protection latérale Cache Boucles Isofix Manette de réglage de Ia longueur de la fixation Isofix...
Seite 47
04 / INSTALLATION POUR CERTAINE TAILLE (orientation dos ä Ia route 40-105 cm 18 kg) Basculez le pied d'appui. Sortez le pied d'appui Le verrouillage correct est signalé en vert. jusqu'au maximum. Le verrouillage incorrect est Réglez l'inclinaison en tirant Seule la position 5 permet de signalé...
4.1 Isofix + pied d'appui + harnais Clipsez le guide Isofix sur la Desserrez Isofix des deux Saisissez le siége et bloquez-le boucle (optionnel) cötés jusqu'ä Ia longueur dans Ia boucle. maximale. La fixation est signalée par Contrölez si l'indicateur Si l'indicateur n'est pas vert, répétez l'opération.
Seite 49
4.1 Isofix + pied d'appui + harnais Séparez le harnais en deux et Réglez l'anneau de l'appui- Réglez la bonne hauteur installez I'enfant sur Ie siége téte. I'aide de I'anneau. auto. Fermez la boucle. Tirez sur la sangle de réglage pour bien régler Ia taille.
05/ CHANGEMENT DE LA POSITION DU SIEGE AUTO 5.1 Changement de la position face ä la route ä Ia position dos ä Ia route Réglez I'inclinaison en tirant Seule Ia position 5 permet de Réglez Ia rotation å Ia position sur la manette de réglage tourner le siége dos ä...
06 / INSTALLATION POUR CERTAINE TAILLE (orientation face ä Ia route 76-105 cm 18 kg) 6.1 Isofix + pied d'appui + harnais Basculez Ie pied d'appui. Sortez Ie pied d'appui Le verrouillage correct jusqu'au maximum. est signalé en vert. Le verrouillage incorrect Réglez I'inclinaison en tirant Positions I å...
Seite 52
6.1 Isofix + pied d'appui + harnais Poussez le siége auto jusqu'au Tirez sur le siége auto pour Contrölez la fixation correcte dossier du siége du véhicule. vérifier Ie blocage du systéme du siége auto. Isofix. Appuyez sur le bouton Tirez en méme temps sur le Ouvrez la boucle en appuyant de réglage du harnais.
Seite 53
6.1 Isofix + pied d'appui + harnais AVERTISSEMENT Coussin lombaire 0-15M — les enfants de 76 å 86 cm besoin du coussin lombaire Contrölez si l'espace entre le corps de I'enfant et Ie harnais correspond ä environ l'épaisseur d'une main. 6.2 Utilisation de Ia protection contre...
07 / ENTRETIEN Insérez le harnais et retirez Retirez la housse Déboutonnez et retirez I'assise. de I'appui-téte. Ia housse sous I'appui-téte. Pour remettre housse, procédez dans l'ordre inverse. Retirez le reste de la housse. LES DÉFAUTS DE LA BOUCLE DE SÉCURITÉ PEUVENT ÉTRE LES SUIVANTS: O Retour lent apres I'appui sur Ie bouton rouge.
Seite 55
CONTENUTO Avvertenze Informazioni importanti Informazioni sul seggiolino Installazione in base all'altezza (40-105 cm) Isofix + gamba di supporto + imbracatura Modifica della posizione del seggiolino Installazione in base all'altezza (76-105 cm) Isofix + gamba di supporto + imbracatura Uso della protezione per i colpi laterali (SIP) Manutenzione...
Seite 56
01 / AVVERTENZE Aggancio Isofix Progettato per sedili del veicolo dotati di un sistema di montaggio Isofix! Installazione corretta/ Installazione corretta/ posizione adatta posizione inappropriato Non installare se vi é un airbag davanti al sedile NOTA Questo é un sistema di ritenuta per bambini i-Sizemigliorato. Approvato in conformitå con il regolamen• to OSN ECErl 29 (ECERI 29),da utilizzare principalmente sui sedili i-Sizecome specificato nel manuale del veicolo.
Seite 57
Questo seggiolino auto é adatto per i bambini con altezza da 40 a 105 cm. 40-105 cm Isofix + gamba di supporto + imbracatura (rivolto all'indietro) PROTECT 76-105 cm Isofix + gamba di supporto + imbracatura (rivolto in avanti) II seggiolino auto é conforme ai requisiti di ECER129/03.
Seite 58
02 / INFORMAZIONI IMPORTANT' L'utilizzatore deve ricordare che le parti fisse e i componenti in plastica del Sistema avanzato di ritenuta per bambini devono essere collocati e installati in modo tale Che, durante l'uso quotidiano, non vi sia alcun rischio di essere bloccati scorrendo il sedile o nello sportello del veicolo.
Seite 59
03 / INFORMAZIONI SUL SEGGIOLINO Anello poggiatesta Poggiatesta regolabile Rivestimento in tessuto Supporto lombare Cintura spalle Cuscino del sedile Imbracatura Cintura di regolazione dell'imbracatura Regolazione centrale Gamba di supporto Controllo dell'altezza Protezione laterale Copertura Chiusure Isofix Leva di regolazione della lunghezza dell'attacco Isofix...
Seite 60
04 / INSTALLAZIONE PER UNA DETERMINATA ALTEZZA (rivolto all'indietro 40-105 cm 18 kg) Piegare la gamba di supporto. Far scorrere la gamba di II bloccaggio corretto supporto alla lunghezza é indicato in verde. massima. II bloccaggio scorretto Tirare la leva di regolazione Solo il grado 5 puö...
4.1 Isofix + gamba di supporto + imbracatura Agganciare la guida Isofix Allentare l' Isofix su entrambi Afferrare il seggiolino nella chiusura (facoltativo). alla lunghezza massima. e inserire I' Isofix nella chiusura. II fissaggio é segnalato Assicurarsi che l'indicatore Se l'indicatore é rosso, é...
Seite 62
4.1 Isofix + gamba di supporto + imbracatura Aprire l'imbracatura lateral- Regolare l'anello del Tramite l'anello regolare mente e collocare il bambino I'altezza corretta. poggiatesta. nel seggiolino auto. Agganciare la fibbia. Tirare il nastro di regolazione per impostare Ia dimensione corretta.
MODIFICA DELLA POSIZIONE DEL SEGGIOLINO 5.1 Dall'orientamento in avanti all'orientamento indietro Tirare Ia leva di regolazione Girare il seggiolino Tirare Ia leva di regolazione centrale per regolare esclusivamente centrale per regolare I'angolazione. grado 5. Ia rotazione al grado 5. Ruota il seggiolino auto all'indietro.
06 / INSTALLAZIONE PER UNA DETERMINATA ALTEZZA (rivolto in avanti 76-105 cm 18 kg) 6.1 Isofix + gamba di supporto + imbracatura Piegare Ia gamba di supporto. Far scorrere Ia gamba di II bloccaggio corretto supporto alla lunghezza é indicato in verde.
Seite 65
6.1 Isofix + gamba di supporto + imbracatura Far scorrere il seggiolino per Tirare il seggiolino per assicurarsi Assicurarsi che il seggiolino bambini il piü vicino possibile che il sistema Isofix sia bloccato. sia saldamente fissato. allo schienale del sedile. Spingere il regolatore della Per farlo tirare per le cinture Premendo il pulsante rosso...
6.1 Isofix + gamba di supporto + imbracatura AVVERTENZE Supporto lombare 0-15M — I bambini con un'altezza compresa tra 76 e 86 cm hanno bisogno di un supporto lombare Verificare che 10spazio tra il corpo del bambino e I'imbracatura corrisponda approssimativamente allo spessore di una mano.
07 / MANUTENZIONE Infilare l'imbracatura Rimuovere il rivestimento Sbottonare e rimuovere e rimuovere il sedile. in tessuto dal poggiatesta. il rivestimento in tessuto dal poggiatesta. Per rimettere il rivestimento procedere ordine inverso Rimuovere il rivestimento in tessuto rimanente. I DIFETTI DELLE CINTURE Dl SICUREZZA...
Seite 68
CONTENIDO Advertencia Informaciones importantes Sobre el asiento de nihos para automövil Instalaciön para una magnitud de Ias alturas (40-105 cm) Isofix + pata de apoyo + arnés Cambio de posiciön del asiento de nihos para automövil Instalaciön para una magnitud de Ias alturas (76-105 cm) Isofix + pata de apoyo + arnés Uso de la protecciön...
01 / ADVERTENCIA Fijaciön del Isofix Destinado para vehiculos equipados con el sistema de fijaciön Isofix! Montaje correcto/ Montaje incorrecto/ adecuada situaciön inadecuada situaciön No 10instale si en frente del asiento hay un airbag ANOTACIÖN Eséste un mejoramiento del sistemaade agarre de nihos i-Size.Ha Sidoaprobado conforme a ladirectiva OSN ECErl 29 (ECERI 29) para el uso fundamentalmente en los asientos i-Size como es mencionado en el manual del vehiculo.
Seite 70
40 cm do 105 cm. 40-105 cm Isofix + pata de apoyo + arnés (en direcciön hacia detrås) PROTECT 76-105 cm Isofix + pata de apoyo + arnés (en direcciön hacia delante) Este asiento de nihos para automövil cumple con Ios requisitos de Ia instrucciön ECE R129/03.
Seite 71
02 / INFORMACIONES IMPORTANTES El cliente tiene que estar alertado de que las partes sölidas y plåsticas del sistema avanzado de retenciön para nihos tienen que estar colocadas e instaladas de tal forma para que durante el uso de cada dia no amenacen su enganche con el asiento corredizo o con las puertas del vehiculo.
Seite 72
03 / SOBRE EL ASIENTO DE NINOS PARA AUTOMÖVIL Anillo del apoyo de Ia cabeza Soporte de la cabeza Forro de tela ajustable Apoyo lumbar Correa de hombros Almohadön del asiento Arnés del asiento Correa para ajuste del arnés Ajuste centralizado Pata de apoyo Regulaciön de la altura Protecciön...
Seite 73
04 / INSTALACIÖN PARA UNA DETERMINADA ALTURA CORPORAL (orientaciön hacia detrås 18 kg) Despliegue Ia pata de apoyo. Extienda Ia pata de apoyo EI correcto cierre es sehalado hasta la mås larga longitud. con el color verde. Un incorrecto cierre Tirando de Ia palanca EIgrado 5 s610se puede utilizar sehalado con el color rojo.
Seite 74
4.1 Isofix + pata de apoyo + arnés Encaje el cable del Isofix en Afloje el Isofix en ambos lados Agarre el asiento para auto- eI cerrojo (opcional). hasta Ia mayor longitud. mövil y encaje eI Isofix en eI cerrojo. La fijaciön es indicada con Controle que esté...
Seite 75
4.1 Isofix + pata de apoyo + arnés Despliegue el arnés hacia los Ajuste el aro del apoyo Con el anillo ajuste la altura costados y siente al niho en eI de Ia cabeza. adecuada. asiento para automövil. Abroche la hebilla. Tirando de la correa de ajuste regule eI correcto tamaho.
Seite 76
05/ CAMBIO DE POSICIÖN DEL ASIENTO PARA AUTOMÖVIL 5.1 De Ia orientaciön hacia delante a Ia orientaciön hacia detrås Tirando de la palanca de La rotaciön del asiento Tirando de la palanca ajuste central ajuste la de ajuste central ajuste realicela exclusivamente en eI grado 5.
Seite 77
06 / INSTALACIÖN PARA UNA DETERMINADA ALTURA CORPORAL (orientaciön hacia delante 76-105 cm 18 kg) 6.1 Isofix + pata de apoyo + arnés Despliegue Ia pata de apoyo. Extienda Ia pata de apoyo EI correcto cierre es sehalado hasta la mås larga longitud. con el color verde.
Seite 78
6.1 Isofix + pata de apoyo + arnés Aproxime el asiento de nihos Tirando del asiento de nihos Controle que el asiento para automövil 10mås cercano al para automövil asegürese que para automövil esté fijado espaldar del asiento del vehiculo. el sistema Isofix estå...
Seite 79
6.1 Isofix + pata de apoyo + arnés ADVERTENCIA apoyo lumbar 0-15M — Los niöos con una altura corporal entre 76 y 86 cm necesitan el apoyo lumbar Controle que el espacio entre el cuerpo del niho y Ia correa del hombro corresponde aproxima- damente al grueso de una mano.
Seite 80
07 / MANTENIMIENTO Inserte el arnés y retire Saque el forro de tela Desbroche el botön y saque eI asiento. del apoyo de Ia cabeza. eI forro de tela por eI apoyo de la cabeza. La instalaciön regresiva del forro realicela en orden inverso...
Seite 81
OBSAH Upozornenie Döleiité informåcie O autosedaéke Instalåcia pre rozsah vygok (40—105cm) Isofix + opornå noha + postroj Zmena polohy autosedaéky Instalåcia pre rozsah vygok (76—105cm) Isofix + opornå noha + postroj Pouiitie ochrany proti boenému nårazu (SIP) Udriba...
Seite 82
01 / UPOZORNENIE Uchytenie Isofix Ureené pre sedadlå vozidiel vybavené systémom uchytenia Isofix! Språvna montåi/vhodné Nespråvna montåi/nevhodné umiestnenie umiestnenie pokial'je pred sedadlom airbag POZNÅMKA Toto je vylepgeny detskY zådr2ny systém i-Size. Schvåleny v sülade s nariadenim OSN ECErl 29 (ECE RI 29), na pouiitie primårne na sedadlåch i-Size, ako je uvedené...
Seite 83
Pregtudujte si pokyny dökladne, aby ste zaistili bezpeenosf svojich deti. 40-105 cm Isofix + opornå noha + postroj (smerujüce dozadu) PROTECT 76-105 cm Isofix + opornå noha + postroj (smerujüca dopredu) Autosedaüa spfhapoiiadavky predpisuECE R129/03. Autoseda&u naingtalujte podl'a nåvodu alebo pokynov na autosedaéky.
Seite 84
02 / DÖLEZITÉ INFORMÅCIE Pouiivatel' musi byf upozorneny na to, ie pevné süästi a plastové sü&asti Pokro- älého detského zådriného systému musia byf umiestnené a tak, aby po&askaidodenného pouiivania nehrozilo ich zachytenie posuvnym sedadlom alebo vo dveråch vozidla. DÖLEZITÉ - NEPOUZfVAJTE SMEROM DOPREDU DO 15 MESIACOV VEKU DIETATA VSetky popruhy prichycujüce zådriny systém k vozidlu musia byt dotiahnuté, pripadnå...
Seite 85
03 / O AUTOSEDACKE Krüiok opierky hlavy Nastavitel'nå opierka hlavy Låtkovy potah Bedrovå opierka Ramenny popruh Vank(ß sedåka Postroj Popruh na nastavenie postroje Centrålne nastavovanie Opornå noha Regulåcia vßky Boenå ochrana Kryt Zåmky Isofix Påkanastaveniadfiky uchytenia Isofix...
Seite 86
04 / INSTALÅCIA PRE URCITÜ TELESNÜ VYSKU (orientåcia dozadu 40-105 cm 18 kg) Vyklopte opornü nohu. Vysuhte opornü nohu Språvne uzamknutie na najväöiu dfiku. je signalizované zeleno. Nespråvne uzamknutie Zatiahnutim za centrålnu Iba stupeh 5 moino pouiit' je signalizované eerveno. nastavovaciu påku nastavte na otå&nie...
Seite 87
4.1 Isofix + oporné noha + postroj Zacvaknite vedenie Isofix Povorte Isofix po oboch Uchopte autosedadku stranåchna najväöiu dfiku. zåmku (voliterné). a zacvaknite Isofix do zåmku. Upevnenie je signalizované Skontrolujte, di je indikåtor Pokial'je indikåtor eerveny, zeleny a di oba zåmky Isofix musite uchytenie vykonat' cvaknutim.
Seite 88
4.1 Isofix + oporné noha + postroj Rozovrite postroj do strån Nastavte krüiok opierky Krüikom nastavte språvnu a posadte do autoseda&y hlavy. vßku. diefa. Zapnite pracku. Zatiahnutim za nastavovaci påsik nastavte språvnu velkosf. UPOZORNENIE bedrovå opierka vanküS sedåka Skontrolujte, priestor medzi —Deti s telesnou vßkou telom diefafa a ramennym medzi 40 a 75 cm potrebujü...
Seite 89
05/ ZMENA POLOHY AUTOSEDACKY 5.1 Z orientåcie dopredu na orientéciu dozadu Zatiahnutim za centrålnu Otoeenie autosedadky urobte Zatiahnutim za centrålnu nastavovaciu påku nastavte v'hradne na stupni 5. nastavovaciu påku nastavte sklon. otå&anie na stupni 5. Otoete autosedadku smerom dozadu. 5.2 Z orientace dozadu na orientaci dopiedu Zatiahnutim za centrålnu...
Seite 90
06 / INSTALÅCIA PRE URCITÜ TELESNÜ VYSKU (orientåcia dopredu 76-105 cm 18 kg) 6.1 Isofix + opornå noha + postroj Vyklopte opornü nohu. Vysuhte opornü nohu Språvne uzamknutie na najväöiu dfiku. je signalizované zeleno. Nespråvne uzamknutie Zatiahnutim za centrålnu Stupeh I ai 5 pre je signalizované...
Seite 91
6.1 Isofix + opornå noha + postroj Prisuhte detskü autosedadku Zatiahnutim za autosedadku Skontrolujte, ei je autosedaCka tesne k chrbtovej opierke sa presvedäe, ie je systém språvne pripevnenå. sedadla. Isofix uzamknuty. Zatlaete na nastavovae Pritom zatiahnite za ramenné Stlaeenim eerveného tlaädla popruhu.
Seite 92
6.1 Isofix + opornå noha + postroj UPOZORNENIE bedrovä opierka 0-15M —Deti s telesnou vßkou medzi 76 a 86 cm potrebujü bedrovü opierku Skontrolujte, ei priestor medzi telom diefafa a ramennym påsom zodpovedå pribliine hrübke jednej ruky. 6.2 Pouiitie ochrany proti boEnému nårazu (SIP)
Seite 93
07 / ÜDRZBA Zastrete postroj a zloite Zloite låtkovy potah z opierky Rozopnite gombik a zloite sedåk. hlavy. Iåtkovy potah pod opierkou hlavy. Spätnü pofahov urobte v opaénom poradi Zloite zvygny låtkovy potah. PORUCHY BEZPECNOSTNEJ PRACKY MÖZU BYT TAKÉTO: O Ked stladite eervené tlaädlo, vracia sa späf pomaly. O Zamykaciu zåstr&u bezpeenostnej pracky nemoino...
Seite 94
OBSAH Ostrze±enia Waine informacje O foteliku Montai dla zakresu wzrostu dziecka (40-105 cm) Isofix + podparcie dolne + uprzq± Zmiana pozycji fotelika Montai dla zakresu wzrostu (76-105 cm) Isofix + podparcie dolne + uprzq± Uiycie ochrony przeciw uderzeniu z boku (SIP) Konserwacja...
Seite 95
01 / OSTRZE2ENlA Mocowanie Isofix Przeznaczone dla siedzeh wyposa±onych w system Isofix! Wlasciwy monta±/odpowiednie Niewåaéciwy montai/ nieodpowiednie ustawienie ustawienie Nie wolno montowaé na siedzeniu z poduszkQ powietrznq UWAGA Chodzi 0 udoskonalony system przytrzymujqcy dziecko i-Size. Uchwalony zgodnie z rozporzqdzeniem ONZ ECEr129 (ECERI 29),do zastosowania priorytetowo na siedzeniach i-Size,jak podano w instrukcji samochodu.
Seite 96
Fotelik samochodowy przeznaczony jest dla dzieci o wzrogcie od 40 cm do 105 cm. 40-105 cm Isofix + podparcie dolne + uprzq2 (skierowane do tylu) PROTECT 76-105 cm Isofix + podparcie dolne + uprzq± (skierowane do przodu) Fotelik spetnia wymagania przepisu ECER129/03.
Seite 97
02 / WA2NE INFORMACJE Twarde elementy oraz plastikowe cz$ci urzadzenia przytrzymujqcego dla dzieci naleiy umieÉcié i zainstalowaé w taki sposöb, by w normalnych warunkach eksploatacji pojazdu nie mogiy zostaé uwiezione przez przesuwne siedzenie lub drzwi pojazdu. WAZNE- NIEWOLNOUZYWAC PRZODEM W KIERUNKU JAZDYPRZED OSIAGNIE- CIEM 15 MIESIECY WIEKU DZIECKA Wszystkie pasy wchodzqce w Skiad systemu podtrzymujqcego muszq bye odpo-...
Seite 99
04 / MONTA2 DLA OKRESLONEGO WZROSTU (skierowanie do tylu 40-105 cm 18 kg) Odchyl podparcie dolne. Wysuh podparcie dolne Wlasciwe zabezpieczenie na dlugogt maksymalnq. sygnalizuje kolor zielony. Niewlagciwe zabezpieczenie Pociqgajqc za diwignie Tylko pozycja 5 moie bye sygnalizuje kolor czerwony. regulacji centralnej ustaw uiyta do obracania fotelika nachylenie.
Seite 100
4.1 Isofix + podparcie dolne + uprzqü Prowadnice Isofix zamocuj Uchwyty Isofix z obu Fotelik zamocuj do zamköw na zamkach (opcjonalnie). stron wysuh na diugogt Isofix. maksymalnq. Zamocowanie sygnalizuje Sprawd±,czy wska±nikma kolor JeSliwskainikjest czerwony, klikniecie. zielony i oba zamki Isofix znaj- powtörz proces mocowania.
Seite 101
4.1 Isofix + podparcie dolne + uprzqü Uprzq± rozlö± na boki Pierscieniem regulacyjnym Pierscieniem wyreguluj i dziecko usad± w foteliku. ustaw wysoko" zagtöwka. odpowiedniq wysoko". Zapnij klamre. Pociqgajqc za pasek regulacyjny ustaw dlugoéé pasöw. OSTRZE2ENlE Oparcie biodrowe Poduszka siedziska Sprawdi, czy przestrzefi —Dzieciom o wysokoSci od pomiedzy tulowiem 40 do 75 cm potrzebne jest...
Seite 102
05/ ZMIANA POZYCJI FOTELIKA 5.1 Z kierunku do przodu na kierunek do tylu Pociqgajqc za diwignie Tylko pozycja 5 moie bye Pociqgajqc za diwignie regulacji centralnej ustaw uiyta do obracania fotelika. regulacji centralnej ustaw nachylenie. obracanie do pozycji 5. Obröé fotelik do tylu. 5.2 Z orientace dozadu na orientaci dopiedu Pociqgajqc za d±wigniq...
Seite 103
06 / MONTA2 DLA OKRESLONEGO WZROSTU (skierowane do przodu 76-105 cm 18 kg) 6.1 Isofix + podparcie dolne + uprzqü Odchyl podparcie dolne. Wysufi podparcie dolne Wlagciwe zabezpieczenie na dlugoge maksymalnq. sygnalizuje kolor zielony. Niewlagciwe zabezpieczenie Pociqgajqc za d±wignie Pozycje I do 5 dla ustawiania sygnalizuje kolor czerwony.
Seite 104
6.1 Isofix + podparcie dolne + uprzqü Fotelik dosuh do oparcia Pociqgajqc za fotelik przeko- Sprawd±,czy fotelik jest siedzenia samochodu. naj Sie,ie system Isofix zostal odpowiednio zamocowany. zablokowany. NaciSnijprzycisk regulacji Jednoczesnie pociqgnij Naciskajqc czerwony przycisk dlugogci pasöw. rozlqcz klamrq. za pasy naranenne.
Seite 105
6.1 Isofix + podparcie dolne + uprzqü OSTRZEZENIE Oparcie biodrowe 0-15M —Dzieciom o wysoko'ci od 76 do 86 cm potrzebne jest oparcie biodrowe (wkladka biodrowa). Sprawd±,czy przestrzeh pomiedzy tulowiem dziecka i pasami wynosi w przybli±eniu gruboge reki (dioni). 6.2 Uüycie ochrony przeciw uderzeniu z boku (SIP...
07 / KONSERWACJA Ukryj uprzq± i zdejmij Zdejmij tapicerke z zag}öwka. Odepnij guzik i zdejmij siedzenie. tapicerkq spod zag}öwka. Ponowny monta± tapicerki w kolej- nosci odwrotnej Zdejmij resztq tapicerki. WADYNA KLAMRZEZABEZPIECZAJACEJ M OGA BYCNASTEPUJACE: O Po naciÉnieciu przycisku czerwonego wraca zbyt wolno. O Nie moina w}oiyé...
Seite 107
TARTALOM Figyelmeztetés Fontos informåciök Az autösülésröl Szerelés (40-105 cm) testmagassågra Isofix + tåmasztölåb + tartö hevederek Az autösülés helyzetének a megvåltoztatåsa Szerelés (76-105 cm) testmagassågra Isofix + tåmasztölåb + tartö hevederek Oldalütés elleni védelem hasznålata (SIP) Karbantartås...
Seite 108
01 / FIGYELMEZTETÉS Isofix rögzitése Ilsofix rögzitö rendszerrel ellåtott jårmü ülésekhez alkalmas! Szabålyszerü tartö hevederek/ Helytelen tartö hevederek/ megfelelö elhelyezés nem megfelelö elhelyezés Ne szerelje fel, ha az ülés elött airbag van MEGJEGYZÉS Eza megüjult i-Sizegyermekrögzitö biztonsågirendszer.ENSZEGBrl 29 sz(ECE R129).Elöiråsszerintijövåhagyås- sal rendelkezö,a jårmü...
Ez az autösülés 40-105 cm testmagassågü gyermekek részére ajånlott. 40-105 cm Isofix + tåmaszt61åb + tart6 hevederek (håtrafelé irånyulö) PROTECT 76-105 cm Isofix + tåmasztölåb + tartö hevederek (elöre irånyulö) Az autösülés eleget tesz a ECER129/03 szåmü rendelet követelményeinek.
Seite 110
02 / FONTOS INFORMÅCIÖK A hasznålönak szem elött kell tartania, hogy a Fejlett gyermekbiztonsågi tartö rendszer szilård és müanyag alkatrészeit ügy helyezze el és szerelje be, hogy a mindennapi hasznålat közben ne fenyegessen az a veszély, hogy beleakadnak a tolö ülésbe, vagy a jårmü ajtajåba. FONTOS- 15 HÖNAPOSNÅL KISEBBGYEREKEK ESETÉBEN, NE HASZNÅLJA ELÖRE MUTATÖ...
Seite 112
04 / SZERELÉS ADOTT TESTMAGASSÅGRA (håtrafelé irånyulö 40-105 cm 18 kg) Billentse ki a tåmasztölåbat. A tåmsztö låbat a legnagyobb A helyes zåråst zöld szin jelzi. hosszüsågra hüzza ki. A helytelen zåråst piros szin A központi beållitö kar Az ülés håtrafelé...
Seite 113
4.1 Isofix + tåmasztöléb + tartö hevederek Az Isofix vezetéket kattintsa Engedje meg az Isofixet mind- Az autösülést kattintsa bele be a zårba (vålaszthatö) két oldalon a legnagyobb az Isofix zårba. hosszüsågra. A rögzitést a kattanås jelzi. Ellenörizze, hogyaz indikåtor Ha az indikåtor piros, a rög- zöld, s mindkét Isofix zår ugyan- zitési folyamatot...
4.1 Isofix + tåmasztöléb + tartö hevederek Ållitsa be afejtåm gyürüjét. Nyissa szét oldalra a tartö A gyürüvel ållitsa be a helyes hevedereket és ültesse magassågot. a gyereket az autösülésbe. Kapcsolja be a csattot. Allitsa be a megfelelö nagysågot a beållitö öv meghüzåsåval.
Seite 115
05/ AZ AUTÖSÜLÉS HELYZETÉNEK MEGVÅLTOZTATÅSA 5.1 Elöre irényulö orientåciöröl hétrafelé irényulö orientåciöra Az autösülést 5 fokkal forditsa A központi beållitö kar A központi beållitö kar meghüzåsåval ållitsa be meghüzåsåval ållitsa be meg. a dölést. a forditåst 5 fokra. Az autösülést forditsa håtrafelé...
Seite 116
06 / SZERELÉS ADOTT TESTMAGASSÅGRA (elöre irényulö 76-105 cm 18 kg) 6.1 Isofix + tåmasztöläb + tart6 hevederek Billentse ki a tåmasztölåbat. A tåmasztölåbat a legna- A helyes zåråst zöld szin jelzi. gyobb hosszüsågra hüzza ki. A helytelen zåråst piros szin A központi beållitö...
Seite 117
6.1 Isofix + tåmasztölåb + tartö hevederek A gyerek autösülést Az autösülés meghüzåsåval Ellenörizze, hogy az autösülés tolja teljesen az ülés gyözödjön meg arröl, hogy az helyesen legyen rögzitve. håttåmlåjåhoz. Isofix rendszer be van zårva. Nyomja le a hevederek Közben hüzzza meg A piros nyomögomb lenyomå- beållitö...
6.1 Isofix + tåmasztölåb + tartö hevederek FIGYELMEZTETÉS deréktämasz 0-15M —76-86 cm-es testmagassågü gyerekeknek ågyéktåmaszra van szükségük Ellenörizze, hogy a gyerek teste és a tartö hevederek közötti tåvolsåg megközelitöleg egy kéz vastagsågånak feleljen meg. 6.2 Oldalütés elleni védelem hasznélata (SIP) 6.2.1 A SIP-et lenyomåssal kell kinyitni 6.2.2 Nem biztos, hogy a SIP kinyitåskor...
07 / KARBANTARTÅS Nyomja be a tartö hevedere- Tåvolitsa el a szövet huzatot Gombolja szét a huzatot és ket és emelje Ie az üléspårnåt. a fejtåmlåröl. hüzza Ie a fejtåmla mögött. A huzat felhüzåsa- ellenkezö sor- rendben jårjon el Hüzza le a maradék huzatot A BIZTONSÅGI...
Seite 120
KAZALO Opozorilo Pomembne informacije O avtosedeiu Namestitev glede na viSino uporabnika (40-105 cm) Isofix + naslonska noga + sistem pasov Sprememba poloiaja avtosedeia Namestitev glede na viSino uporabnika (76-105 cm) Isofix + naslonska noga + sistem pasov Uporaba pred stranskimi udarci (SIP) Vzdrievanje...
Seite 121
01 / OPOZORILO PrikljuEek Isofix Zasnovano za sedeie vozil, opremljeno s sistemom pritrditve Isofix! Pravilna namestitev/ Nepravilna namestitev/ primeren poloiaj nepravilen poloiaj je pred sedeiem zraena blazina OPOMBA TOje izb01jSana razliäca sede2nega sistema za prestrezanje Otrok i-Size.Izdelek je odobren v skladu z OZN ECE rl 29 (ECERI 29) za uporabo pri sedeiih velikosti i-Size,kot je navedeno v priroeniku vozila.
Seite 122
40 do 105 cm. 40-105 cm Isofix + podporna noga + komplet pasov (v smeri nazaj) PROTECT 76-105 cm Isofix + podporna noga + komplet pasov (v smeri naprej) Avtosedei ustreza zahtevam predpisa ECER129/ 03.
Seite 123
02 / POMEMBNE INFORMACIJE Uporabnik mora raeunati s tem, da fiksni deli oz. plasti&ni deli naprednega sistema za prestrezanje otroka morajo biti namegeeni in pritrjeni tako, da se pri obiéajni uporabi vozila ne zataknejo 0b premiéne dele sedeia ali vrat v vozilu. POMEMBNO - NE UPORABLJAJTE V SMERI VOZNJE PRED STAROSTJO OTROKA 15 MESECEV.
Seite 124
03 / O AVTOSEDEZU Obroeek naslona za glavo Nastavljiv naslon za glavo Tkana prevleka Naslonjalo za kriini Ramenski trak del hrbtenice Sedeina blazina Sistem pasov Jermen za nastavitev vezivnega pasu Centralna nastavitev Podpornik Prilagoditev vßine Stranska zaSäta Pokrov Zaklepi Isofix Roäca za nastavitev doliine...
Seite 125
04 / NAMESTITEV ZA DOLOCENO TELESNO VISINO (orientacija nazaj 40-105 cm 18 kg) Izvlecite podporno nogo. Izvlecite podporno nogo Pravilno zaklepanje je do konca. ozna&no z zeleno barvo. Nepravilno zaklepanje je Z vleeenjem za centralno 5. stopnja se uporablja samo roäco nastavite nagib.
Seite 126
4.1 Isofix + podporna noga + komplet pasov Prikljuäte kabel Isofix v zaklep Na obeh straneh popustite Primite avtosedei in pritrdite (opcijsko). Isofix doline. Isofix v zaklep. Ceje indikator rdee, ga Pravilno pritrditev signalizira Preverite, ali je indikator morate ponovno namestiti. s klik.
Seite 127
4.1 Isofix + podporna noga + komplet pasov Odvijte komplet pasov in Nastavite obroeek naslona Z obrodkom nastavite dajte otroka v avtosedei. za glavo. pravilno vi5no. Pritrdite zaponko. Svleeenjem nastavitvenega traku nastavite ustrezno velikost. OPOZORILO medeniéni naslon sede±na blazina Prepriäjte se, ali je med —...
Seite 128
05/ SPREMEMBA POLOZAJA AVTOSEDEZA 5.1 Od smeri naprej v smer nazaj Z vleeenjem za centralno Avtosedei obrnite samo Z vleeenjem roäce za cen- roäco nastavite nagib. tralno nastavitev, nastavite na 5 ravni. vrtenje na stopnjo 5. Avtosedei obrnite v smeri nazaj.
Seite 129
06 / NAMESTITEV ZA DOLOCENO TELESNO VISINO (smer naprej 76-105 cm 18 kg) 6.1 Isofix + podporna noga + komplet pasov Izvlecite podporno nogo. Izvlecite podporno nogo do Pravilno zaklepanje je konca. oznaeeno z zeleno barvo. Nepravilno zaklepanje je Z vle&njem za centralno Koraki I do 5 za prilagajanje roäco nastavite nagib.
Seite 130
6.1 Isofix + podporna noga + komplet pasov OtroSki avtosedei potisnite Potegnite avtosedei in se Preverite, ali je avtosedei äm bliije hrbtne strani prepri&jte, ali je sistem Isofix pravilno pritrjen. sedeia. pravilno pritrjen. Stisnite nastavljalec pasa. Pri tem povlecite za ramenske Za odpiranje zaponke pritisnite rdeä...
6.1 Isofix + podporna noga + komplet pasov OPOZORILO medenidni naslon 0-15M — Otroci z vi5no 76 in 86 cm potrebujejo ledveno oporo Prepri&jte se, ali je med telesom otroka in ramenskim pasom prostora vsaj za debelino ene roke. 6.2 Uporaba zaöEite pred stranskimi udarci (SIP)
Seite 132
07 / VZDRZEVANJE Vstavite sistem vezanja in Snemite tekstilno prevleko Odprite gumb in odstranite odstranite sedeino blazino. z naslona za glavo. tkano prevleko nad naslonom za glavo. Posamezne dele sestavite v obrnje- vrstnem redu Snemite preostalo tkano prevleko. OKVARE VARNOSTNE ZAPONKE LAHKO VKLJUCUJE NASLEDNJE:...