Seite 3
UWAGA! IMPORTANT! IMPORTANT! LES uTS SONT FAITS POUR DORMIR, LOiKA SLIJi4 DO SPANIA, BEDS ARE FOR SLEEPING, POUR SAUTER NIE DO SKAKANIA! JW.4PlNG! PLUS DUNE PERSONNE NO MORE THAN PERSON ZAKAZANE PRZEBYWANIE LE LIT ! WIECEJ Nii JEDNEJOSOBY ON THE BED! NA LOZKU! NUTILISEZ QUE DES MATELAS...
Seite 4
UWAGA! IMPORTANT! IMPORTANT! Les enfants peuvent se retrouver coinces entre le • Dzieci moga zostac uwiezione pomiedzu • Children can become trapped between lit et le mur. Pour eviter tout risque de blessure fö2kiem a sciana. Aby uniknaé ryzyka bed and the wall. To avoid the risk of serious grave, la distance entre la barre de sécurité...
Seite 5
PRZECZYTAJ PRZED MONTA2EM Ä LIRE AVANT LINSTALLATION READ BEFORE ASSEMBLY I Upewnij Sie,ze masz wystarczajaco du±o I Make sure you have enough space for I Veillez a disposer de suffisamment miejsca na monta±. assembly. d espace pour låssemblage. 2. Przed petnym rozpakowaniem prosimy o 2.
Seite 6
NOTA! POZOR! BEACHTUNG! LÜ2KAJSOU NA SPANi, BETTEN SIND ZUM SCHLAFEN 1LETTI SERVONO PER DORMIRE, NE NA SKAKANI! NICHT SPRINGEN! PER SALTARE! NA POSTELI NESMI BYT viCE NICHT MEHR ALS EINE PERSON PIU Dl UNA PERSONA NEZ JEDNA OSOBA! BETT! LETTO! POUZIVEJTE POUZE MATRACE...
Seite 7
BEACHTUNG! NOTA! POZOR! • I bambiri possono rimanere intrappolati tra il • Déti mohou uvznout mezi posteli a sténou. Aby • Kinder können zwischen Bett und der Wand eingeklemmt werden. IJm das Risiko schwerer letto e la parete. Per evitare il rischio di lesioni se pFedeSlo riziku vaineho zranéni, nesmi but Verletzungen zu vermeiden, darf der Abstand vzdalenost mezi hornl bezpeenostni...
Seite 8
MONTAGE LESEN LEGGERE PRIMA Dl INSTALLARE PRED INSTALACI PRECTETE I Stellen Sie sicher, dass Sie genügend Platz I Assicurarsi di avere spazio sufficiente L Ujistéte se, ie mate dostatek prostoru per il montaggio. für die Montage haben. pro montåi 2. Bevor Sie die Teile vollständig auspacken, 2.