Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
NEDERLANDS
Hersteller
Wörlein GmbH
Gewerbestrasse 12
D 90556 Cadolzburg
GERMANY
V2
Tel.: +49 9103/71670
Fax.: +49 9103/716712
Email. info@soundmaster.de
Web: www.soundmaster.de
ITALIANO
ČEŠTINA
SLOVENSKÝ
DAB900
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Wörlein soundmaster DAB900WE

  • Seite 1 DEUTSCH ITALIANO ENGLISH ČEŠTINA FRANÇAIS SLOVENSKÝ NEDERLANDS Hersteller Wörlein GmbH Tel.: +49 9103/71670 Gewerbestrasse 12 Fax.: +49 9103/716712 D 90556 Cadolzburg Email. info@soundmaster.de GERMANY Web: www.soundmaster.de DAB900...
  • Seite 2 Sicherheits- / Umwelt- / Aufstellhinweise • Betreiben Sie das Gerät nur in einem gemäßigten Klima. HINWEIS ZUM UMWELTSCHUTZ Das Symbol mit der durchgestrichenen Mülltonne • Schließen Sie das Gerät nur an eine vorschriftsmäßig bedeutet, dass Elektro- und Elektronikgeräte nicht installierte geerdete Netzsteckdose zusammen mit dem Hausmüll entsorgt werden dürfen.
  • Seite 3: Bedienelemente

    DAB900 / Deutsche Bedienungsanleitung BEDIENELEMENTE LCD Anzeige Ein/aus & Quellenanwahl Öffnet Systemmenü Zeigt DAB Senderinformationen Favoritentaste 1 Favoritentaste 2 Favoritentaste 3 Favoritentaste 4 Lautsprecher Weckeinstellung und -aktivierung Startet DAB & FM Suchlauf DAB/FM Stationsliste NAVIGATION / OK / VOLUME Drehen für Navigation im Menü Drücken um Auswahl zu bestätigen Drehen um die Lautstärke zu regeln DC Netzteilbuchse...
  • Seite 4: Grundbedienung

    DAB900 / Deutsche Bedienungsanleitung Die folgenden Grundeinstellungen können Sie beim ersten Einschalten wählen: Wählen Sie die gewünschte Bedienungssprache ⚫ 12 oder 24 Stunden- Zeitanzeige ⚫ Den Stil der DAB-Radiosenderanzeige und dessen Option für die Diashow ⚫ Jede Option kann durch Drehen ausgewählt und durch Drücken von “NAVIGATION / OK / VOLUME“...
  • Seite 5: Dab & Ukw (Fm) Sender Aufrufen

    DAB900 / Deutsche Bedienungsanleitung UKW/FM Schalten Sie das Gerät an und wählen sie den UKW(FM) Modus. AUTOMATISCHES SENDER SPEICHERN Drücken und halten Sie um die automatische Senderspeicherung zu starten. Das Radio sucht den Frequenzbereich ab und speichert die gefundenen Sender in die Senderliste.
  • Seite 6: Wecker Aktivieren/Deaktivieren

    DAB900 / Deutsche Bedienungsanleitung KOPFHÖRER Stecken Sie den Stecker des Kopfhörers in die Kopfhörerbuchse. Nun hören Sie den Ton über den Kopfhörer. Der Ton über den Lautsprecher ist abgeschaltet. Hinweis: Stellen Sie die Lautstärke bei Kopfhörer-Betrieb niedriger ein um Gehörschäden vorzubeugen. LINE OUT Sie können das Gerät über den Line-Out Ausgang an einen externen Verstärker oder ein Aufnahmegerät (z.B.
  • Seite 7: Wecker Ausschalten

    DAB900 / Deutsche Bedienungsanleitung SCHLUMMERFUNKTION (SOOZE) Wenn der Wecker ertönt drücken Sie “NAVIGATION / OK / VOLUME” um die Weckfunktion zu unterbrechen. Das Wecksignal ertönt erneut nach 5 Minuten. Wenn Sie “NAVIGATION / OK / VOLUME” mehrmals drücken können Sie Schlummerzeit bis zu 30 Minuten verlängern.
  • Seite 8: Environmental Protection

    Safety, Environmental and Setup Instructions • The mains plug or an appliance coupler is used ENVIRONMENTAL PROTECTION as the disconnect device, the disconnect devices Do not dispose of this product with the normal household waste at the end of its life cycle. Return it to a collection shall remain readily operable.
  • Seite 9: Location Of Controls

    DAB900 / English Instruction Manual LOCATION OF CONTROLS LCD Display On/off / Mode selection Open system menu INFO Shows station information Favorite 1 button Favorite 2 button Favorite 3 button Favorite 4 button Speaker Alarm setting & activation Starting DAB & FM scan DAB/FM station list NAVIGATION / OK/ VOLUME Turn for navigate in the menu...
  • Seite 10: Basic Operations

    DAB900 / English Instruction Manual Initial settings after first switch on, you can select below options: Each option can select by turn and confirmed by pressing “NAVIGATION / OK / VOLUME”. Select the desired operating language ⚫ Have 12- or 24-hours’ time indication ⚫...
  • Seite 11 DAB900 / English Instruction Manual Switch on and select the FM mode. AUTOMATIC STATION STORAGE To start the automatic station storage press and hold The radio automatically saves every found station to the FM station list. to open the FM station list, rotate “NAVIGATION / OK / VOLUME” to choose, Press press it to confirm the required station.
  • Seite 12 DAB900 / English Instruction Manual HEADPHONE During usual operation insert the earphone’s cable (not included) into the matching ‘PHONES’ socket of the unit. Now you can hear the sound exported to your earphones. Note: Adjust the volume lever lower during the PHONES operation. To prevent possible hearing damage, do not listen at high volume levels for long periods.
  • Seite 13: System Menu

    DAB900 / English Instruction Manual SNOOZE When alarm sounds, press “NAVIGATION / OK / VOLUME” to temporarily suspend the alarm. The alarm sounds again after 5 minutes. When you press “NAVIGATION / OK / VOLUME” repeatedly to Snooze time will be enlarged up to max 30 minutes. TURN OFF ALARM When alarm sound, press to turn off the alarm sound.
  • Seite 14: Protection De L'environnement

    Consignes de sécurité, d’environnement et d’installation • PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT Un câble de réseau ou une prise abimés doivent être immédiatement remplacés par un centre Ne jetez pas ce produit avec les ordures ménagères lorsqu’il est usagé. Retournez-le à un point de collecte agréé.
  • Seite 15: Emplacement Des Commandes

    DAB900/ Manuel d’instructions en français EMPLACEMENT DES COMMANDES Écran LCD Marche/arrêt/Sélection du mode Ouvre le menu système Affiche les informations sur la station Touche du Favori 1 Touche du Favori 2 Touche du Favori 3 Touche du Favori 4 Haut-parleur Réglage et activation de l’alarme Démarrage de la...
  • Seite 16: Fonctionnement De Base

    DAB900/ Manuel d’instructions en français Pour le réglage initial après la première mise sous tension, vous pouvez sélectionner les options suivantes : Sélectionner la langue souhaitée. ⚫ Afficher l’heure au format 12 ou 24 heures ⚫ Le style d’annonce de la station de radio et le diaporama de l’économiseur d’écran ⚫...
  • Seite 17: Mémorisation Automatique Des Stations

    DAB900/ Manuel d’instructions en français Allumez et choisissez le mode FM. MÉMORISATION AUTOMATIQUE DES STATIONS Pour lancer la mémorisation automatique des stations, maintenez la touche enfoncée. La radio enregistre automatiquement chaque station trouvée à la liste des stations FM. Appuyez sur la touche pour ouvrir la liste des stations FM, tournez le bouton «...
  • Seite 18: Activer/Désactiver L'alarme

    DAB900/ Manuel d’instructions en français ÉCOUTEURS Pendant le fonctionnement normal, insérez le câble des écouteurs (non fournis) dans la prise « PHONES » correspondant de l’appareil. Le son est à présent diffusé via vos écouteurs. Remarque : Baissez le levier de volume lorsque vous écoutez avec un casque. Pour éviter des lésions auditives, n’écoutez pas à...
  • Seite 19: Désactiver L'alarme

    DAB900/ Manuel d’instructions en français RAPPEL D’ALARME Lorsque l’alarme retentit, appuyez sur le bouton « NAVIGATION / OK / VOLUME » pour suspendre temporairement l’alarme. Elle retentit à nouveau au bout de 5 minutes. Si vous appuyez à plusieurs reprises sur le bouton « NAVIGATION / OK / VOLUME » pour augmenter la durée entre chaque répétition d’alarme jusqu’à...
  • Seite 20: Milieubescherming

    Veiligheids-, milieu- en instellingsaanwijzingen • Beschadigde snoeren stekkers moeten MILIEUBESCHERMING meteen vervangen worden door geautoriseerd Gooi dit product niet weg bij het huishoudafval aan het einde van de levensduur ervan. Breng het product onderhoudspersoneel. terug naar een inzamelingspunt voor hergebruik van •...
  • Seite 21: Plaats Van Bedieningselementen

    DAB900 / Nederlandse Gebruiksaanwijzing PLAATS VAN BEDIENINGSELEMENTEN LCD-scherm Aan/uit / Modusselectie Systeemmenu openen Geeft zendergegevens weer Favoriet 1 knop Favoriet 2 knop Favoriet 3 knop Favoriet 4 knop Luidspreker Alarminstelling & -activering DAB & FM scan starten DAB/FM-zenderlijst NAVIGATION / OK/ VOLUME Draaien voor navigatie in het menu Indrukken om selectie te bevestigen Draaien voor volumeregeling...
  • Seite 22: Algemene Bediening

    DAB900 / Nederlandse Gebruiksaanwijzing Begininstellingen na de eerste keer inschakelen. U kunt u de volgende opties selecteren: Selecteer de gewenste bedieningstaal ⚫ Selecteer 12- of 24-uurs tijdsaanduidingen ⚫ De radiozenderaankondigingsstijl en screensaver-diavoorstelling ⚫ U kunt elke optie beurtelings selecteren en bevestigen door op "NAVIGATION / OK / VOLUME"...
  • Seite 23: Stations Automatisch Opslaan

    DAB900 / Nederlandse Gebruiksaanwijzing Inschakelen en selecteer de FM-modus. STATIONS AUTOMATISCH OPSLAAN Houd ingedrukt om het automatisch opslaan van zenders te starten De radio slaat automatisch elk gevonden station in de FM-zenderlijst. Druk op om de FM-zenderlijst te openen, draai aan "NAVIGATION / OK / VOLUME" om te selecteren en druk op om de gewenste zender te bevestigen.
  • Seite 24 DAB900 / Nederlandse Gebruiksaanwijzing HOOFDTELEFOON Steek tijdens normaal gebruik een hoofdtelefoonkabel (niet inbegrepen) in de overeenkomstige ‘HOOFDTELEFOON’-uitgang van het apparaat. U kunt het geluid nu via uw hoofdtelefoon horen. Opmerking: Stel een lager volumeniveau in wanneer u de HOOFDTELEFOON-bediening gebruikt. Luister nooit langdurig op hoge volumeniveaus, om mogelijke gehoorbeschadiging te voorkomen.
  • Seite 25: Systeemmenu

    DAB900 / Nederlandse Gebruiksaanwijzing SLUIMERFUNCTIE Druk, wanneer de wekker af gaat op "NAVIGATION / OK / VOLUME" om de wekker tijdelijk uit te schakelen. De wekker zal na 5 minuten weer afgaan. Als u herhaaldelijk op "NAVIGATION / OK / VOLUME" druk voor de sluimerfunctie, dan wordt de sluimertijd verlengd tot maximaal 30 minuten.
  • Seite 26: Protezione Ambientale

    Istruzioni di sicurezza, configurazione e ambienti di utilizzo • Se il cavo o la spina di alimentazione sono PROTEZIONE AMBIENTALE danneggiati in qualunque modo, farli sostituire Non smaltire il presente prodotto tra I normali rifiuti domestici al termine del suo ciclo di vita. Portarlo invece immediatamente presso un centro di assistenza ad un centro specializzato nel riciclo di materiale elettrico autorizzato.
  • Seite 27: Posizione Dei Comandi

    DAB900 / Manuale di istruzioni Italiano POSIZIONE DEI COMANDI Schermo LCD Alimentazione / Selezione della modalità Accesso al menu di sistema Visualizzazione delle informazioni sulla stazione Pulsante Preferito 1 Pulsante Preferito 2 Pulsante Preferito 3 Pulsante Preferito 4 Altoparlante Impostazioni allarme e attivazione Avvio scansione DAB e FM Elenco stazioni DAB/FM...
  • Seite 28: Funzionamento Di Base

    DAB900 / Manuale di istruzioni Italiano Impostazioni iniziali. Dopo la prima accensione è possibile selezionare le seguenti opzioni: Selezionare la lingua desiderata ⚫ Scegliere il formato dell'ora tra 12 o 24 ore ⚫ Lo stile dell'annuncio della stazione radio e la visualizzazione del salvaschermo ⚫...
  • Seite 29: Memorizzazione Automatica Delle Stazioni

    DAB900 / Manuale di istruzioni Italiano Accendere l'unità e scegliere la modalità FM. MEMORIZZAZIONE AUTOMATICA DELLE STAZIONI Per avviare la memorizzazione automatica delle stazioni, tenere premuto La radio salva automaticamente tutte le stazioni trovate nell'elenco delle stazioni FM. Premere per accedere all'elenco delle stazioni FM, ruotare "NAVIGATION / OK / VOLUME"...
  • Seite 30: Uscita Di Linea

    DAB900 / Manuale di istruzioni Italiano CUFFIE Durante il normale funzionamento, inserire il cavo audio (non in dotazione) nella presa "PHONES" dell'unità. In tal modo sarà possibile ascoltare l'audio tramite le cuffie. Nota: regolare il volume a un livello basso durante l'uso delle cuffie. Per evitare possibili danni all'udito, non ascoltare musica ad alto volume per un periodo di tempo prolungato.
  • Seite 31 DAB900 / Manuale di istruzioni Italiano FUNZIONE SNOOZE Quando suona la sveglia, premere il pulsante "NAVIGATION / OK / VOLUME" per sospenderla temporaneamente. La sveglia suonerà di nuovo dopo 5 minuti. Premendo ripetutamente "NAVIGATION / OK / VOLUME" nella fase di sospensione, il tempo viene prolungato fino a un massimo di 30 minuti.
  • Seite 32: Ochrana Životního Prostředí

    Pokyny týkající se bezpečnosti, životního prostředí a nastavení • Dochází-li k bleskům, zařízení ihned odpojte od OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ síťového napájení. Nelikvidujte tento výrobek na konci jeho životního cyklu spolu s běžným domovním odpadem. Odevzdejte jej ve • Děti by měly zařízení používat pod dohledem sběrném dvoře pro recyklaci elektrických a rodičů.
  • Seite 33: Umístění Ovládacích Prvků

    DAB900 / Návod k obsluze – Čeština UMÍSTĚNÍ OVLÁDACÍCH PRVKŮ Displej LCD Zapnutí/vypnutí / volba režimu Otevření systémové nabídky zobrazí informace o stanici Tlačítko Oblíbené 1 Tlačítko Oblíbené 2 Tlačítko Oblíbené 3 Tlačítko Oblíbené 4 Reproduktor Nastavení a aktivace budíku Spuštění...
  • Seite 34: Základní Ovládání

    DAB900 / Návod k obsluze – Čeština Počáteční nastavení po prvním zapnutí můžete vybrat níže uvedené možnosti: Vybrat požadovaný jazyk použití ⚫ Zvolit 12hodinový nebo 24hodinový formát času ⚫ Styl hlášení rozhlasové stanice a prezentace spořiče obrazovky ⚫ Každou z možností lze vybrat postupně a potvrdit stisknutím knoflíku„NAVIGATION / OK / VOLUME“.
  • Seite 35 DAB900 / Návod k obsluze – Čeština Zapněte přístroj a vyberte režim FM. AUTOMATICKÉ UKLÁDÁNÍ STANIC Pro spuštění automatického ukládání stanic stiskněte a podržte tlačítko Rádio automaticky uloží každou nalezenou stanici do seznamu stanic FM. Stisknutím tlačítka otevřete seznam stanic FM, otáčením knoflíku „NAVIGATION / OK / VOLUME“...
  • Seite 36 DAB900 / Návod k obsluze – Čeština SLUCHÁTKA Při běžném provozu zasuňte kabel sluchátek (nejsou součástí dodávky) do odpovídající zásuvky „PHONES“ zařízení. Nyní můžete poslouchat zvuk vyvedený do sluchátek. Poznámka: Během provozu sluchátek nastavte nižší hlasitost. Aby nedošlo k možnému poškození sluchu, nepoužívejte sluchátka pro přehrávání velmi hlasité...
  • Seite 37 DAB900 / Návod k obsluze – Čeština OPAKOVANÉ BUZENÍ Stisknutím knoflíku „NAVIGATION / OK / VOLUME“ dočasně pozastavíte zvuk budíku. Budík se znovu ozve po 5 minutách. Při opakovaném stisknutí knoflíku „NAVIGATION / OK / VOLUME“ se doba odložení budíku prodlouží až na max. 30 minut. VYPNUTÍ...
  • Seite 38: Ochrana Životného Prostredia

    Bezpečnostné, environmentálne a inštalačné pokyny • Poškodený napájací kábel alebo zástrčku musí OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA autorizované servisné centrum okamžite Na konci životnosti výrobok nelikvidujte s bežným vymeniť. komunálnym odpadom. Odovzdajte ho na zberné miesto na recyklovanie elektrických a elektronických zariadení. •...
  • Seite 39: Zdroj Napájania

    DAB900/návod na použitie v slovenčine UMIESTNENIE OVLÁDACÍCH PRVKOV Displej LCD Zapnutie/vypnutie/výber režimu Otvorenie systémovej ponuky Zobrazenie informácií o stanici Tlačidlo Obľúbené 1 Tlačidlo Obľúbené 2 Tlačidlo Obľúbené 3 Tlačidlo Obľúbené 4 Reproduktor Nastavenie a aktivácia budíka Spustenie vyhľadávania DAB a FM Zoznam staníc DAB/FM NAVIGATION / OK/ VOLUME Otočte na navigáciu v ponuke...
  • Seite 40: Základná Prevádzka

    DAB900/návod na použitie v slovenčine Počiatočné nastavenia: po prvom zapnutí môžete vybrať nasledujúce možnosti: Vyberte požadovaný jazyk prevádzky ⚫ 12- alebo 24-hodinový časový údaj ⚫ Štýl hlásenia rozhlasovej stanice a prezentácia šetriča obrazovky ⚫ Každú možnosť môžete vybrať postupne a potvrdiť stlačením tlačidla „NAVIGATION / OK / VOLUME“.
  • Seite 41 DAB900/návod na použitie v slovenčine Zapnite a vyberte režim FM. AUTOMATICKÉ UKLADANIE STANÍC Ak chcete spustiť automatické ukladanie staníc, stlačte a podržte tlačidlo Rádio automaticky uloží každú nájdenú stanicu do zoznamu staníc FM. Stlačením tlačidla otvorte zoznam staníc FM, otočením „NAVIGATION / OK / VOLUME“...
  • Seite 42 DAB900/návod na použitie v slovenčine SLÚCHADLÁ Počas bežnej prevádzky vložte kábel slúchadiel (nie je súčasťou dodávky) do zodpovedajúcej zásuvky „PHONES“ na jednotke. Teraz môžete počuť zvuk exportovaný do slúchadiel. Poznámka: Počas používania SLÚCHADIEL nastavte páčku hlasitosti nižšie. Aby ste predišli poškodeniu sluchu, nepočúvajte dlho pri vysokej hlasitosti. LINKOVÝ...
  • Seite 43 DAB900/návod na použitie v slovenčine ODLOŽENIE Stlačením tlačidla „NAVIGATION / OK / VOLUME“ dočasne pozastavíte budík. Budík zaznie znova po 5 minútach. Pri opakovanom stlačení tlačidla „NAVIGATION / OK / VOLUME“ na čas odloženia budíka sa zväčší na max. 30 minút. VYPNUTIE BUDÍKA Keď...
  • Seite 44: Technical Specifications

    DAB900 / Technical Specifications TECHNICAL SPECIFICATIONS Produttore – alimentatore Výrobce - Hersteller - Netzteil Wörlein GmbH Manufacturer – power supply napájecí zdroj Gewerbestr. 12, Fabricant – alimentation Výrobca - napájanie D-90556 Cadolzburg Fabrikant – voiding www.soundmaster.de HRB-Nr. 771 b. Amtsgericht Fürth/Bay.
  • Seite 45 HERSTELLER / IMPORTEUR Wörlein GmbH Tel: +49 9103 71 67 0 Gewerbestraße 12 Fax: +49 9103 71 67 12 D 90556 Cadolzburg, Germany E-Mail: info@soundmaster.de Internet: www.soundmaster.de Hiermit bestätigt Wörlein GmbH, dass sich dieses Gerät in Wörlein GmbH potrjuje, da je ta naprava v skladu z Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen bistvenimi zahtevami in drugimi ustreznimi določbami und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie...

Diese Anleitung auch für:

Soundmaster dab900Soundmaster dab900sw

Inhaltsverzeichnis