Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 25
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
RC HELICOPTERS
USER MANUAL
We continue to be committed to provide you tools with competitive price.
"Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an
estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major
top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us. You are
kindly reminded to verify carefully when you are placing an order with us if you are actually
saving half in comparison with the top major brands.
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für VEVOR V398-C

  • Seite 1 Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support RC HELICOPTERS USER MANUAL We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
  • Seite 2 This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
  • Seite 3 PACK LIST BATTERY INSTALL ATION & CHARGING Battert Installation- Trabsnutter Open the cover of battery 6x1.5vAA case insert 6batteries batteries Batter cover (sizeAA)properly followed by polar indicator, shut the cower of battery case. - 2 -...
  • Seite 4: Flying Your Helicopter

    Charging Helicopter B、USB charging A、controller charging Connected to a Cpmputer USB port 1. turn on the switch on the controller,Move the power switch on the helicopter to the "OFF"position 2. .Charging way A:Put down the charging wire of the back controller and put outthe charging wire ,then put into the interface of the helicopter ,when the charge lamp turn into colour green.The charging time is about one Hour.when charge lamp stops shining,charging finishes.
  • Seite 5 Hover up and down When the helicopter fllies steadity,you can showly push the throttle stick up to make helicopter fly higher,or release the stick a bit to make helicopter fly lower Only small amounts of stick position change are required for smooth flying. Turn counter clockwise and clock wise Hold the helicopter at a height.Push the rudder stick toward left to turn counter clockwise,and push the rudder stick toward rightt to turn...
  • Seite 6 Backward When you push down the right control lever(steering rudder),the nose incline to up,the helicopter is mobing to backward. Shoting press the top left button can shot 6 bullets continuely,and the one below is for single bullet Reload Bullet plug the bullet deep into the blashole until it would not popup - 5 -...
  • Seite 7 If rotated while operating,pls use the fine turing and rudder to revised it When press the light button,you can see the light of the plan shining; pressing "turn around"button can change the direction of the plane pressing accelerating button can change the direction of the plan when it's flying Helicopter rotates clockwis Right and left adjustment.
  • Seite 8 OPERATION: * Don ’ t operate the helicopter under the direct sun or strong lighting ;it will affect the control system of your helicopter. * Don ’ t cover the lens of the transmitter.No signal will be released while you cover the lens. * Don ’t stick any other label onto the helicopter;the other label will a ffect receiving of IR signal.
  • Seite 9: Correct Disposal

    FCC Information(FCC ID:2ASUS-A500): CAUTION: Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment! This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: 1) This product may cause harmful interference.
  • Seite 10 Manufacturer: GUANGDONG WEILI INTELLIGENT DEVELOPMENT CO.,LTD. Address:The south side of Laimei Rd. and the west side of Fengxin 2nd Rd., Fen gxiang St., Chenghai Dist., Shantou, Guangdong Imported to AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australia Imported to USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730 E-CrossStu GmbH Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.
  • Seite 12 Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support...
  • Seite 13 Machine Translated by Google Assistance   t echnique   e t   c ertificat   d e   g arantie   électronique   w ww.vevor.com/support HÉLICOPTÈRES   R C MANUEL   D 'UTILISATION Nous   c ontinuons   à    n ous   e ngager   à    v ous   f ournir   d es   o utils   à    d es   p rix   c ompétitifs.
  • Seite 14 Des   q uestions   s ur   n os   p roduits ?   B esoin   d 'assistance   t echnique ?   N 'hésitez   p as   à    n ous   c ontacter : Assistance   t echnique   e t   c ertificat   d e   g arantie   é lectronique   www.vevor.com/support Ceci   e st   l e   m ode   d 'emploi   d 'origine.   V euillez   l ire   a ttentivement   l 'intégralité   d u   m anuel   a vant  ...
  • Seite 15 Machine Translated by Google LISTE   D E   C OLISAGE INSTALLATION   E T   C HARGE   D E   L A   B ATTERIE Installation   d e   B attert­ Trabsnutter 6   p iles   A A   Ouvrez   l e   c ouvercle   d u   b oîtier   d e   la  ...
  • Seite 16 Machine Translated by Google Hélicoptère   d e   c harge BChargement   U SB A,   c harge   d u   c ontrôleur Connecté   à    u n ordinateur port   U SB 1.   a llumez   l 'interrupteur   s ur   l e   c ontrôleur,   d éplacez   l 'interrupteur   d 'alimentation   s ur   l e hélicoptère  ...
  • Seite 17 Machine Translated by Google Survolez   v ers   l e   h aut   e t   v ers   l e   bas   L orsque   l 'hélicoptère   v ole   d e   m anière   s table,   v ous   p ouvez   p ousser   l égèrement   l e   m anche   des  ...
  • Seite 18 Machine Translated by Google Vers   l 'arrière   Lorsque   v ous   a baissez   l e   l evier   d e   c ommande   d roit   ( gouvernail   d e   d irection),   l e   n ez   s'incline   v ers   l e   h aut,   l 'hélicoptère   s e   d éplace   v ers   l 'arrière. En  ...
  • Seite 19 Machine Translated by Google Si   v ous   l e   f aites   t ourner   p endant   l e   f onctionnement,   v euillez   u tiliser   l e   r églage   f in   e t   l e   g ouvernail   p our l'a   r évisé Lorsque  ...
  • Seite 20 Machine Translated by Google OPÉRATION: Enfiler ne   p as   f aire   f onctionner   l 'hélicoptère   s ous   l e   s oleil   d irect   o u   s ous   u n   é clairage   p uissant ; affectera   l e   s ystème   d e   c ontrôle   d e   v otre   h élicoptère. Ne  ...
  • Seite 21: Élimination C Orrecte

    Machine Translated by Google Informations   F CC   ( ID   F CC :   2 ASUS­A500) : ATTENTION :   L es   c hangements   o u   m odifications   n on   e xpressément   a pprouvés   p ar   l a   p artie responsable   d e   l a   c onformité   p ourrait   a nnuler   l 'autorité   d e   l 'utilisateur   à    e xploiter   l e équipement! Cet  ...
  • Seite 22 Machine Translated by Google Fabricant :   G UANGDONG   W EILI   I NTELLIGENT   D EVELOPMENT   C O.,LTD. Adresse :   L e   c ôté   s ud   d e   L aimei   R d.   e t   l e   c ôté   o uest   d e   F engxin   2 nd   R d.,   F en Rue  ...
  • Seite 23 Machine Translated by Google...
  • Seite 24 Machine Translated by Google Assistance   t echnique   e t   c ertificat   d e   g arantie   électronique   w ww.vevor.com/support...
  • Seite 25 Machine Translated by Google Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support RC-Hubschrauber BENUTZERHANDBUCH Wir sind weiterhin bestrebt, Ihnen Werkzeuge zu wettbewerbsfähigen Preisen anzubieten. „Sparen Sie die Hälfte“, „Halber Preis“ oder ähnliche Ausdrücke stellen lediglich eine Schätzung der Ersparnis dar, die Sie beim Kauf bestimmter Werkzeuge bei uns im Vergleich zu den großen Top-Marken erzielen können, und decken nicht unbedingt alle von uns angebotenen Werkzeugkategorien ab.
  • Seite 26 Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. VEVOR behält sich das Recht vor, die Bedienungsanleitung klar und deutlich zu interpretieren. Das Aussehen des Produkts hängt vom gelieferten Produkt ab. Bitte haben Sie Verständnis dafür, dass wir Sie nicht erneut über Technologie- oder Software-Updates informieren.
  • Seite 27: Batterieinstallation Und Laden

    Machine Translated by Google PACKLISTE BATTERIEINSTALLATION UND LADEN Batterieinstallation- Trabsnutter 6 x 1,5 V Öffnen Sie die Abdeckung des Batteriefachs, legen Sie 6 AA-Batterien Teigabdeckung Batterien (Größe AA) richtig ein, beachten Sie dabei die Polaritätsanzeige und schließen Sie die Abdeckung des Batte - 2 -...
  • Seite 28 Machine Translated by Google Ladehubschrauber B. USB-Aufladung AÿController wird aufgeladen Verbunden mit einem Computer USB-Anschluss 1. Schalten Sie den Schalter am Controller ein. Bewegen Sie den Netzschalter am Hubschrauber in die Position "OFF" 2. Lademethode A: Legen Sie das Ladekabel des hinteren Controllers ab und Ziehen Sie das Ladekabel heraus und stecken Sie es in die Schnittstelle des Hubschraubers.
  • Seite 29 Machine Translated by Google Auf und ab schweben Wenn der Hubschrauber stabil fliegt, können Sie den Gashebel leicht nach oben drücken, um den Hubschrauber höher fliegen zu lassen, oder den Hebel ein wenig loslassen, um den Hubschrauber niedriger fliegen zu lassen. Für einen gleichmäßigen Flug sind nur kleine Änderungen der Hebelposition erforderlich.
  • Seite 30 Machine Translated by Google Rückwärts: Wenn Sie den rechten Steuerhebel (Ruder) nach unten drücken, neigt sich die Nase nach oben und der Hubschrauber bewegt sich rückwärts. Durch Drücken der oberen linken Taste können Sie 6 Kugeln kontinuierlich abfeuern, und die untere Taste ist für eine einzelne Kugel Kugel nachladen, stecken Sie die Kugel tief in das Blasloch, bis sie nicht mehr herausspringt...
  • Seite 31 Machine Translated by Google Wenn während des Betriebs gedreht wird, verwenden Sie bitte die Feineinstellung und das Ruder, um überarbeitet Wenn Sie die Lichttaste drücken, können Sie das Licht des Plans leuchten sehen. Durch Drücken der Schaltfläche "Umdrehen" können Sie die Richtung des Flugzeugs ändern. Mit dem Beschleunigungsknopf kann die Richtung des Flugzeugs während des Fluges geändert werden Hubschrauber dreht sich im Uhrzeigersinn Rechts- und Linkseinstellung.
  • Seite 32: Betrieb

    Machine Translated by Google BETRIEB: Betreiben Sie den Hubschrauber nicht in der direkten Sonne oder bei starkem Licht. wirkt sich auf das Steuerungssystem Ihres Hubschraubers aus. t decken Sie die Linse des Senders ab. Es wird kein Signal freigegeben, während Decken Sie die Linse nicht ab.
  • Seite 33: Richtige Entsorgung

    Machine Translated by Google FCC-Informationen (FCC -ID: 2ASUS-A500): ACHTUNG: Änderungen oder Modifikationen, die nicht ausdrücklich von der Partei genehmigt wurden Die für die Einhaltung der Vorschriften verantwortlichen Personen können zum Erlöschen der Berechtigung des Benutzers zum Ausrüstung! Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Der Betrieb unterliegt die folgenden zwei Bedingungen: 1) Dieses Produkt kann schädliche Störungen verursachen.
  • Seite 34 Machine Translated by Google Hersteller: GUANGDONG WEILI INTELLIGENT DEVELOPMENT CO., LTD. Adresse: Die Südseite der Laimei Rd. und die Westseite der Fengxin 2nd Rd., Fen Xiangxiang St., Bezirk Chenghai, Shantou, Guangdong Importiert nach AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australien Importiert in die USA: Sanven Technology Ltd.
  • Seite 35 Machine Translated by Google...
  • Seite 36 Machine Translated by Google Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support...
  • Seite 37 Machine Translated by Google Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support ELICOTTERI RC MANUALE D'USO Continuiamo a impegnarci per fornirvi strumenti a prezzi competitivi. "Risparmia la metà", "Metà prezzo" o qualsiasi altra espressione simile da noi utilizzata rappresenta solo una stima del risparmio che potresti ottenere acquistando determinati utensili con noi rispetto ai principali marchi principali e non significa necessariamente coprire tutte le categorie di utensili da noi offerti.
  • Seite 38 Questa è l'istruzione originale, si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni del manuale prima di utilizzare. VEVOR si riserva una chiara interpretazione del nostro manuale utente. L'aspetto del prodotto sarà soggetto al prodotto ricevuto. Vi preghiamo di perdonarci se non vi informeremo di nuovo se ci sono aggiornamenti tecnologici o software sul nostro prodotto.
  • Seite 39 Machine Translated by Google ELENCO DEI PACCHI INSTALLAZIONE E RICARICA DELLA BATTERIA Installazione della batteria- Trabbutt 6 batterie AA Aprire il coperchio del vano batterie, inserire correttamente 6 da 1,5 V Copertura della pastella batterie (formato AA), seguire le indicazioni dell'indicatore di polarità, quindi chiudere il coperchio del vano batterie.
  • Seite 40 Machine Translated by Google Elicottero di ricarica BÿRicarica USB AÿController di ricarica Connesso a un Computer portatile Porta USB 1. accendere l'interruttore sul controller, spostare l'interruttore di alimentazione sul elicottero in posizione "OFF" 2. .Modo di ricarica A: Posizionare il cavo di ricarica del controller posteriore e estrarre il cavo di ricarica, quindi inserirlo nell'interfaccia dell'elicottero, quando la spia di carica diventa verde.
  • Seite 41 Machine Translated by Google Salire e scendere Quando l'elicottero vola in modo stabile, puoi spingere leggermente la leva dell'acceleratore verso l'alto per farlo volare più in alto, oppure rilasciarla un po' per farlo volare più in basso. Per un volo regolare sono necessarie solo piccole modifiche della posizione della leva.
  • Seite 42 Machine Translated by Google Indietro Quando si spinge verso il basso la leva di comando destra (timone di sterzo), il muso si inclina verso l'alto e l'elicottero si muove all'indietro. Premendo il pulsante in alto a sinistra è possibile sparare 6 proiettili ininterrottamente, mentre quello in basso è...
  • Seite 43 Machine Translated by Google Se ruotato durante il funzionamento, utilizzare la regolazione fine e il timone per l'ho rivisto Quando si preme il pulsante della luce, è possibile vedere la luce del piano brillare; premendo il pulsante "gira" è possibile cambiare la direzione dell'aereo premendo il pulsante di accelerazione può...
  • Seite 44 Machine Translated by Google FUNZIONAMENTO: Non utilizzare l'elicottero sotto la luce diretta del sole o sotto una forte illuminazione; Assistente influenzerà il sistema di controllo del tuo elicottero. t coprire la lente del trasmettitore. Nessun segnale verrà rilasciato mentre coprire la lente. Non attaccare altre etichette sull'elicottero, poiché...
  • Seite 45: Smaltimento Corretto

    Machine Translated by Google Informazioni FCC (ID FCC :2ASUS-A500): ATTENZIONE: Cambiamenti o modifiche non espressamente approvati dalla parte responsabile della conformità potrebbe invalidare l'autorità dell'utente di utilizzare il attrezzatura! Questo dispositivo è conforme alla Parte 15 delle Norme FCC. Il funzionamento è soggetto a le due condizioni seguenti: 1) Questo prodotto può...
  • Seite 46 Machine Translated by Google Produttore: GUANGDONG WEILI INTELLIGENT DEVELOPMENT CO.,LTD. Indirizzo: lato sud di Laimei Rd. e lato ovest di Fengxin 2nd Rd., Fen Via Xiangxiang, distretto di Chenghai, Shantou, Guangdong Importato in AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australia Importato negli USA: Sanven Technology Ltd.
  • Seite 47 Machine Translated by Google...
  • Seite 48 Machine Translated by Google Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support...
  • Seite 49 Machine Translated by Google Soporte   t écnico   y    c ertificado   d e   g arantía   electrónica   w ww.vevor.com/support HELICÓPTEROS   R C MANUAL   D EL   U SUARIO Seguimos   c omprometidos   a    b rindarle   h erramientas   a    p recios   c ompetitivos.
  • Seite 50 Soporte   t écnico   y    c ertificado   d e   g arantía   e lectrónica   www.vevor.com/support Estas   s on   l as   i nstrucciones   o riginales;   l ea   a tentamente   t odas   l as   i nstrucciones   d el   m anual   a ntes  ...
  • Seite 51 Machine Translated by Google LISTA   D E   P AQUETES INSTALACIÓN   Y    C ARGA   D E   L A   B ATERÍA Instalación   d e   b atería Trabsnutter 6   p ilas   A A   Abra   l a   t apa   d el   c ompartimento   de  ...
  • Seite 52 Machine Translated by Google Helicóptero   d e   c arga BCarga   U SB A,   c arga   d el   c ontrolador Conectado   a    u n Computadora   p ersonal Puerto   U SB 1.   E ncienda   e l   i nterruptor   e n   e l   c ontrolador,   m ueva   e l   i nterruptor   d e   e ncendido   e n   e l helicóptero  ...
  • Seite 53 Machine Translated by Google Flotar   h acia   a rriba   y    h acia   abajo   C uando   e l   h elicóptero   v uela   d e   m anera   e stable,   p uedes   e mpujar   l igeramente   l a   palanca   d el   a celerador   h acia   a rriba   p ara   q ue   e l   h elicóptero   v uele   m ás   a lto   o    s oltarla   u n   p oco   para  ...
  • Seite 54 Machine Translated by Google Hacia   a trás   Cuando   e mpujas   h acia   a bajo   l a   p alanca   d e   c ontrol   d erecha   ( timón   d e   d irección),   l a   n ariz   s e   inclina   h acia   a rriba   y    e l   h elicóptero   s e   m ueve   h acia   a trás. Al  ...
  • Seite 55 Machine Translated by Google Si   g ira   d urante   e l   f uncionamiento,   u tilice   e l   g iro   f ino   y    e l   t imón   p ara lo   r evisé Cuando   p resiona   e l   b otón   d e   l uz,   p uede   v er   l a   l uz   d el   p lan   b rillando; Al  ...
  • Seite 56 Machine Translated by Google OPERACIÓN: No   o pere   e l   h elicóptero   b ajo   l a   l uz   s olar   d irecta   o    u na   i luminación   i ntensa; afectará   e l   s istema   d e   c ontrol   d e   s u   h elicóptero. No  ...
  • Seite 57: Eliminación C Orrecta

    Machine Translated by Google Información   d e   l a   F CC   (  ID   d e   l a   F CC:   2 ASUS­A500): PRECAUCIÓN:   C ambios   o    m odificaciones   n o   a probados   e xpresamente   p or   l a   p arte El  ...
  • Seite 58 Machine Translated by Google Fabricante:   G UANGDONG   W EILI   I NTELLIGENT   D EVELOPMENT   C O.,LTD. Dirección:   E l   l ado   s ur   d e   L aimei   R d.   y    e l   l ado   o este   d e   F engxin   2 nd   R d.,   F en Calle  ...
  • Seite 59 Machine Translated by Google...
  • Seite 60 Machine Translated by Google Soporte   t écnico   y    c ertificado   d e   g arantía   electrónica   w ww.vevor.com/support...
  • Seite 61: Instrukcja Obsługi

    Machine Translated by Google Wsparcie techniczne i certyfikat gwarancji elektronicznej www.vevor.com/support HELIKOPTERY ZDALNIE STEROWANE INSTRUKCJA OBSŁUGI Nadal staramy się oferować Państwu narzędzia w konkurencyjnych cenach. „Oszczędź połowę”, „Połowa ceny” lub inne podobne wyrażenia używane przez nas stanowią jedynie szacunkowe oszczędności, jakie możesz uzyskać, kupując u nas określone narzędzia w porównaniu z głównymi markami i niekoniecznie oznaczają...
  • Seite 62 To jest oryginalna instrukcja, przed użyciem należy uważnie przeczytać wszystkie instrukcje. VEVOR zastrzega sobie jasną interpretację naszej instrukcji obsługi. Wygląd produktu będzie zależał od produktu, który otrzymałeś. Prosimy o wybaczenie, że nie poinformujemy Cię ponownie, jeśli w naszym produkcie pojawią się jakiekolwiek aktualizacje technologiczne lub oprogramowania.
  • Seite 63 Machine Translated by Google LISTA PAKIETU INSTALACJA I ŁADOWANIE AKUMULATORA Instalacja baterii- Trabsnutter 6 baterii Otwórz pokrywę pojemnika na 1,5 VAA baterie, włóż 6 baterii (rozmiar Pokrywa do ciasta AA), kierując się prawidłowym wskaźnikiem biegunowości, a następnie zamknij pokrywę pojemnika na baterie. - 2 -...
  • Seite 64 Machine Translated by Google Ładowanie śmigłowca A, ładowanie kontrolera BŁadowanie przez USB Połączony z Komputer Port USB 1. Włącz przełącznik na kontrolerze, przesuń przełącznik zasilania na helikopter w pozycji "WYŁĄCZONY" 2. Sposób ładowania A: Odłóż przewód ładowania tylnego kontrolera i wyciągnij przewód ładowania, a następnie podłącz go do interfejsu helikoptera, gdy lampka ładowania zmienia kolor na zielony.
  • Seite 65 Machine Translated by Google Zawis w górę i w dół. Gdy helikopter leci stabilnie, możesz delikatnie przesunąć drążek przepustnicy do góry, aby helikopter leciał wyżej, lub lekko puścić drążek, aby helikopter leciał niżej. Do płynnego lotu wystarczają niewielkie zmiany położenia drążka. Obróć...
  • Seite 66 Machine Translated by Google Do tyłu Po naciśnięciu prawej dźwigni sterującej (steru kierunku) nos helikoptera pochyla się do góry, a helikopter zaczyna jechać do tyłu. Naciśnięcie górnego lewego przycisku powoduje wystrzelenie 6 pocisków w trybie ciągłym, a naciśnięcie przycisku poniżej powoduje wystrzelenie pojedynczego pocisku.
  • Seite 67 Machine Translated by Google W przypadku obracania podczas pracy, należy użyć precyzyjnego obrotu i steru kierunku. zrewidowano to Po naciśnięciu przycisku światła można zobaczyć świecące światło planu; naciśnięcie przycisku „odwróć” umożliwia zmianę kierunku lotu samolotu przycisk przyspieszający może zmienić kierunek lotu samolotu Śmigłowiec obraca się...
  • Seite 68 Machine Translated by Google DZIAŁANIE: nie należy obsługiwać helikoptera w bezpośrednim świetle słonecznym lub przy silnym oświetleniu; Przywdziewać będzie miało wpływ na system sterowania Twojego helikoptera. nie zakrywaj soczewki nadajnika. Żaden sygnał nie zostanie wysłany, gdy zasłaniaj obiektywu. Nie naklejaj na helikopterze żadnej innej etykiety, gdyż może to mieć wpływ na jego działanie. odbiór sygnału IR.
  • Seite 69: Prawidłowa Utylizacja

    Machine Translated by Google Informacje FCC (FCC ID: 2ASUS-A500): UWAGA: Zmiany lub modyfikacje, na które strona nie wyraziła wyraźnej zgody odpowiedzialny za zgodność może unieważnić prawo użytkownika do korzystania z urządzenia sprzęt! To urządzenie jest zgodne z częścią 15 przepisów FCC. Eksploatacja podlega następujące dwa warunki: 1) Produkt ten może powodować...
  • Seite 70 Machine Translated by Google Producent: GUANGDONG WEILI INTELLIGENT DEVELOPMENT CO.,LTD. Adres: południowa strona Laimei Rd. i zachodnia strona Fengxin 2nd Rd., Fen Ulica Xiangxiang, dzielnica Chenghai, Shantou, Guangdong Importowane do AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australia Importowane do USA: Sanven Technology Ltd.
  • Seite 71 Machine Translated by Google...
  • Seite 72 Machine Translated by Google Wsparcie techniczne i certyfikat gwarancji elektronicznej www.vevor.com/support...
  • Seite 73 Machine Translated by Google Technische ondersteuning en e-garantiecertificaat www.vevor.com/support RC-HELIKOPTERS GEBRUIKERSHANDLEIDING Wij streven er voortdurend naar om u gereedschappen tegen concurrerende prijzen te leveren. "Save Half", "Half Price" of andere soortgelijke uitdrukkingen die wij gebruiken, geven alleen een schatting van de besparingen die u kunt behalen door bepaalde gereedschappen bij ons te kopen in vergelijking met de grote topmerken en betekent niet noodzakelijkerwijs dat alle categorieën gereedschappen die wij aanbieden, worden gedekt.
  • Seite 74 Dit is de originele instructie, lees alle handleidingen zorgvuldig door voordat u het product gebruikt. VEVOR behoudt zich een duidelijke interpretatie van onze gebruikershandleiding voor. Het uiterlijk van het product is afhankelijk van het product dat u hebt ontvangen. Vergeef ons dat we u niet opnieuw zullen informeren als er technologie- of software-updates voor ons product zijn.
  • Seite 75 Machine Translated by Google PAKLIJST INSTALLATIE EN OPLADEN VAN DE BATTERIJ Battert-installatie- Trabsnutter 6x1.5vAA- Open het deksel van de batterijhouder, plaats 6 batterijen Beslagdeksel batterijen (AA- formaat) en controleer de polariteitindicator. Sluit het deksel van de batteri - 2 -...
  • Seite 76 Machine Translated by Google Oplaadhelikopter BÿUSB-opladen Aÿcontroller opladen Verbonden met een Computer USB-poort 1. Zet de schakelaar op de controller aan, verplaats de aan/uit-schakelaar op de helikopter naar de "UIT"-positie 2. . Oplaadmethode A: Leg de oplaaddraad van de achterste controller neer en Haal de laaddraad eruit en steek hem in de interface van de helikopter.
  • Seite 77 Machine Translated by Google Zweef omhoog en omlaag. Wanneer de helikopter stabiel vliegt, kunt u de gashendel omhoog duwen om de helikopter hoger te laten vliegen, of de hendel iets loslaten om de helikopter lager te laten vliegen. Voor een soepele vlucht hoeft u de hendel slechts een klein beetje te verplaatsen.
  • Seite 78 Machine Translated by Google Achteruit Wanneer u de rechter stuurhendel (stuurroer) naar beneden duwt, kantelt de neus omhoog en beweegt de helikopter achteruit. Door op de knop linksboven te drukken, kun je 6 kogels achter elkaar afschieten. De knop eronder is voor één kogel . Herlaad de kogel en steek de kogel diep in het schietgat totdat hij niet meer omhoog komt - 5 -...
  • Seite 79 Machine Translated by Google Als u tijdens het gebruik draait, gebruik dan de fijne draaiing en het roer om het herzien Wanneer u op de lichtknop drukt, ziet u het licht van het plan schijnen; Door op de knop "omdraaien" te drukken, kan de richting van het vliegtuig worden veranderd. Met de acceleratieknop kun je de richting van het vliegtuig veranderen als het vliegt Helikopter draait met de klok mee Rechts- en linksafstelling.
  • Seite 80 Machine Translated by Google WERKING: om de helikopter te bedienen in direct zonlicht of bij sterke verlichting; Maffiabaas heeft invloed op het besturingssysteem van uw helikopter. de lens van de zender te bedekken. Er wordt geen signaal vrijgegeven terwijl Bedek de lens niet. Plak geen ander label op de helikopter;...
  • Seite 81 Machine Translated by Google FCC-informatie (FCC -ID: 2 ASUS-A500): LET OP: Wijzigingen of aanpassingen die niet uitdrukkelijk door de partij zijn goedgekeurd verantwoordelijk voor naleving kan de bevoegdheid van de gebruiker om de apparatuur! Dit apparaat voldoet aan Deel 15 van de FCC-regels. De werking is onderworpen aan de volgende twee voorwaarden: 1) Dit product kan schadelijke interferentie veroorzaken.
  • Seite 82 Machine Translated by Google Fabrikant: GUANGDONG WEILI INTELLIGENT DEVELOPMENT CO.,LTD. Adres: De zuidkant van Laimei Rd. en de westkant van Fengxin 2nd Rd., Fen Xiangxiangstraat, Chenghai-district, Shantou, Guangdong Geïmporteerd naar AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australië Geïmporteerd naar de VS: Sanven Technology Ltd.
  • Seite 83 Machine Translated by Google...
  • Seite 84 Machine Translated by Google Technische ondersteuning en e- garantiecertificaat www.vevor.com/support...
  • Seite 85 Machine Translated by Google Teknisk support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support RC HELIKOPTRAR ANVÄNDARMANUAL Vi fortsätter att vara engagerade i att ge dig verktyg till konkurrenskraftiga priser. "Spara halva", "halva priset" eller andra liknande uttryck som används av oss representerar bara en uppskattning av besparingar du kan dra nytta av att köpa vissa verktyg hos oss jämfört med de stora toppmärkena och betyder inte nödvändigtvis att täcka alla kategorier av verktyg som erbjuds av oss.
  • Seite 86 Detta är den ursprungliga instruktionen, läs alla instruktioner noggrant innan du använder den. VEVOR reserverar sig för en tydlig tolkning av vår användarmanual. Utseendet på produkten är beroende av den produkt du fått. Ursäkta oss att vi inte kommer att informera dig igen om det finns någon teknik eller mjukvaruuppdateringar på...
  • Seite 87 Machine Translated by Google PACKLISTA INSTALLATION AV BATTERI OCH LADDNING Battert Installation- Trabsnutter 6x1,5vAA Öppna locket på batterilådan, sätt i 6 batterier (storlek batterier Smetskydd AA) ordentligt följt av polarindikatorn, stäng luckan på batterilådan. - 2 -...
  • Seite 88 Machine Translated by Google Laddande helikopter B, USB-laddning Aÿcontroller laddning Ansluten till en Cpmputer USB-port 1. slå på strömbrytaren på styrenheten, flytta strömbrytaren på helikopter till "OFF"-läget 2. .Laddningsväg A: Lägg ner laddningskabeln på den bakre styrenheten och lägg ut laddningskabeln, sätt sedan in i helikopterns gränssnitt, när laddningslampan blir grön.
  • Seite 89 Machine Translated by Google Håll muspekaren upp och ner När helikoptern flyger stadigt kan du visa upp gasspaken för att få helikoptern att flyga högre, eller släppa spaken lite för att få helikoptern att flyga lägre. Endast små mängder av stickpositionsändringar krävs för smidig flygning.
  • Seite 90 Machine Translated by Google Bakåt När du trycker ner den högra kontrollspaken (styrrodret), lutar nosen uppåt, rör sig helikoptern bakåt. Om du trycker på den övre vänstra knappen kan du skjuta 6 kulor kontinuerligt, och den nedan är för en kula Ladda om Bullet plugga in kulan djupt i blashole tills den inte skulle dyka upp - 5 -...
  • Seite 91 Machine Translated by Google Om den roteras under drift, använd gärna finturingen och rodret för att reviderade den När du trycker på ljusknappen kan du se ljuset från planen lysa; att trycka på knappen "vänd runt" kan ändra riktningen på planets tryckning accelerationsknappen kan ändra riktningen på...
  • Seite 92 Machine Translated by Google DRIFT: t köra helikoptern under direkt sol eller stark belysning ;it kommer att påverka styrsystemet för din helikopter. Täck t täck linsen på sändaren. Ingen signal kommer att släppas ut under tiden linsen. Klistra inte fast någon annan etikett på helikoptern, den andra etiketten kommer att påverka mottagning av IR-signal.
  • Seite 93 Machine Translated by Google FCC-information (FCC ID:2ASUS-A500): VARNING: Ändringar eller modifieringar som inte uttryckligen godkänts av parten ansvarig för efterlevnad kan ogiltigförklara användarens behörighet att använda utrustning! Denna enhet uppfyller del 15 av FCC-reglerna. Driften är föremål för följande två villkor: 1) Denna produkt kan orsaka skadliga störningar.
  • Seite 94 Machine Translated by Google Tillverkare: GUANGDONG WEILI INTELLIGENT DEVELOPMENT CO.,LTD. Adress: Den södra sidan av Laimei Rd. och västra sidan av Fengxin 2nd Rd., Fen Xiangxiang St., Chenghai Dist., Shantou, Guangdong Importerad till AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australien Importerad till USA: Sanven Technology Ltd.
  • Seite 95 Machine Translated by Google...
  • Seite 96 Machine Translated by Google Teknisk support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support...

Inhaltsverzeichnis