ENO
Read the entire instruction manual before you start insta lation and assembly. If you have any questions regarding any of the instructions or wamings. please contact your
local
distributor
for assistance.
CAUTION: use with products heavier than the rated weights indicated may result in instability causing possible injury.
• Mounts must be attached as specified in assembly instructions. Improper installation may result in damage or serious personal injury.
• Safety gear and proper tools must be used. This product should only be installed by professionals.
• This product is designed to be installed on wood stud walls, solid concrete walls or brick walls
• Make sure that the supporting surface will safely support the combined weight of the equipment and all attached hardware and components
• use the mounting screws provided and DO NOT OVER TIGHTEN mounting screws
• This product contains small items that could be a choking hazard if swallowed. Keep these items away from children.
• This product is intended for indoor use only. using this product outdoors could lead to product failure and personal injury.
IMPORTANT: Ensure that you have received all parts according to the component checklist prior to installation. If any parts are missing or faulty, telephone your local
distributor for a replacement,
MAINTENANCE:
Check that the bracket IS secure and safe to use at regular intervals (at least every three months).
DE
Bitte vor Beginn der Montage und Zusammenbau
das ganze Handbuch durchlesen. Bitte sich mit dem Handler
Verbindung setzen.
VORSICHT: Bei Verwendung mit Produkten, die das zulåssige Gewicht überschreiten, können Schåden Oder rnöglichenveise Verletzungen die Folge sein.
• Halterungen sollen entsprechend den Montageanweisungen
angebracht werden. Eine unsachgemäße
• Slcherheitsausrüstung
und geeignete Werkzeuge verwenden, Die Montage des produktes sollte nur von Fachleuten durchgeführt
• Dieses
Produkt
kann auf Wänden
mit Fachwerk.
massiven
aeton
• Die tragenden Oberflächen sollten das gesamte Gewicht von Gersten und allen zusätzlichen Bauteilen sicher aushalten können
• Nur die mitgelieferten Einbauschrauben
verwenden und die Schrauben NICHT ZLJ FEST ANZIEHEN.
• Dieses Produkt enthält Kleinteile, die Erstickungsgefahr
beim Verschlucken her-vorrufen können, Diese Teile von Kindem fernhalten.
• Dieses Produkt nur in Innenräumen verwenden. Verwendung des Produktes im Außenbereich kann zu Verletzungen und Schäden führen.
WICHTIG: Vor der Montage bitte alle erhaltenen Bauteile mit der Bauteileliste abgleichen. Bei beschädigten Oder fehlenden Teilen den Handler vor Ort nach Ersatzteilen
fragen.
WART UNG: Die Halterungsklammer
regelmäßig auf Sicherheit und Stabilität prüfen (am besten alle drei Monate).
Lisez entiérement Ie guide d'utilisateur avant de commencer "installation et Ie montage. SI vous avez des questions concernant Ies instructions ou Ies avertissements,
veuillez contacter votre distributeur local pour une assistance,
ATTENTION:
L'utilisation de produits plus Iourds que Ies poids nominaux indiqués Peut entrainer une instabilité causant des blessures potentielles.
• Les supports doivent étre joints comme spécifié dans Ies instructions de montage. une mauvaise installation peut entrainer des dommages ou de graves blessures aux
personnes.
• Un équipement de sécurité et Ies outils appropriés doivent étre utilisés. Ce produit devrait étre installé uniquement par des professionnels.
• Ce produit est
pour étre installé sur des murs avec poteaux en bois, des murs en béton massif ou murs en brique
• Assurez-vous
que Ia surface de soutien supporte en securité Ie poids combine de I'équipement et de tous Ies matériaux et composantes associés
Utilisez les vis de montage fournies et NE SERREZ PAS TROP Ies vis de montage
• Ce produit contient de petites pieces qui peuvent causer un étouffement si elles Sont avalées. Eloignez ces piéces des enfants.
• Ce produit eSt prévu uniquement pour une utilisation
I'intérieur_ L'utilisation de ce produit
personnes.
IMPORTANT: Avant I'installation, assurez•'0us
que vous avez requ toutes Ies piéces selon Ia liste de vérification des composantS
endommagée. téléphonez
votre distributeur local pour qu'il la remplace.
MAINTENANCE:
A intervalles réguliers (au moins tous Ies trois mois) vérifiez que Ie support est d'utilisation sore et fable
nepqa HaganouycTaHoeKMciopx•,'npoVMTafiTe
noycTaH0BKe_ Ecru' y Bac
noxanbHblM pacnpcmpaHmeneu
noracuw,
BHHMaH*e:/cnon830gaH"e npoAYK10B. BecKOTOPblX
rweB8waeTYKa3.aHHblLi
• Onopbl
6eTb ycTaHogneHbl,
370noKa3aH0 B MOHtaXHblX "HCTPYKLVINX.
• Heoöx0AHwo "c.nanoaoeaTb n peAoxpaHMTenbHoe
ycTpoücTeo
• npoAYKT npeAHa3HageH ycTaH08KM HaAepeaRHHHe K apgac.-HHe
• Y6eAHtecb. g ro Hecyuaq nosepxHccT8
Bec060pyA08aHMRaceroyctaH08neHHoro 060pyA08.-3HH" xounneayg:nuux.
• He06xoamzo
BKONnneKte Y CtaHOBCNHble
• naHHuü npoAYKT c ogepHHT ManeHbxwe AeTar1", K oropue npeAcTaar1R0T onacHocTb YAYLueH'1A
•
npoAYKT n peAHa3HaseH
Ang agcnnyaTauHM a
BAXHO: nepea ycraH08K0'i y 6eamecs, 910
nonyqnnHsce neran/ Bcooraercral.'/ co cn#KOMK0MnneKTyownx. Ecw HexgaTaeT Kaxwx-n"60 aeTaneü
vectHblM pacnp0CTpaH"rene'/
no Bonpocy 3aMeH&.
TEXH"MECKOE06CnYXÆAH/E:
HeoöXOAHM0 perynRPHC nposepATb (KN
Lea todo eImanualde instruæionesantes de comenzarla instalaciöny ensamble de la unidad,Sitiene alguna inquietudcon respectoa las instruccioneso advertencias, c omuniquese consu
distribuidor
local.
PRECAUCIÖN: utilizarcon productos de mayor p esoalindicado enIOS limites depesopodria ocasionar inestabilidad y posibles h eridas p ersonales.
• Los soportesdebenacoplarse tal carnose indicaen Ias instruccionesde ensamble.una incorrectainstalaci•ån podria ocasionardaöcs y serias heridaspersonales.
• utilice Ias herramientasy equipode seguridadadecuados Este productosolo debe serinstaladopor profesionales,
• Este productoesta disehadopara instalacionesen Paredesde madera Salida,concretosdlido o bloques
• Asegüresede que la superficie de fijacidnsostengade manera segurael pesototal del equipo y todos sus componentesy hardware
• UtiliceIOS tornilcs de ensamble suministradosy NO aglique demasiadatensi6n a IOS tornillos.
• Este productocontiene piezaspequenasque representanun riesgode asfllia. Mantenga estaspiezasfuera del alcancede Ios nihos.
• Este productoestä disehadopara uso en intenoressolamente. Utilizareste productoen exteriorespodria ocasionarfallas y heridaspersonales.
IMPORTANTE: Asegüresede que hayarecibido bdas las piezassegünla listade verificaciönde componentespara la instalaciön.Si falta alguna de las pates, o estå dahada.comuniqueseconsu
distribuidor.
MANTENIMIENTO:Compruebe periödicamenteque eIsoporte esté aseguradoy list0 para usar(al menos cadatres meses)_
Leia todo o manual de instrucöes antes de iniciar a instalaqåo e montagem_ Se vocé tiver alguma divida sobre quaisquer umadas instrucåes ou avisos, por favor, entre em contato com o
seu distribuidor local para assistöncia.
ATENCÅO: O uso
produtos maispesados doqueospesosindicados poderesultar e m instabilidade, causando possiveis danos.
• Os suportes devem ser anexados corro especificado nas instrucöes de montagem. A instalaqäo incorreta pode causar danos ou sérias lesöes pessoais.
• Equipamentos de seguranca e ferramentas adequadas devern ser utilizadas. Este Produto sé deve ser instalado por profissionais.
• Este produto é projetado para ser instalado em pilares verticais de Paredes de madeira, Paredes de concreto s61idoou de tijolos
• Certifique-se que a superficie de suporte supartarå com seguranea o peso combinado do equipamento e todas as ferragens e componentes anexados
use osparafusos d e montagem fornecidos e NAOAPERTE EXCESSIVAMENTE
• Este produto contém pequenas peps que podem causar asfixia se ingeridas. Mantenha esses itens longe do alcance de crianqas.
• Este produto destina•se somente para uso interno IJSå-IO em ambiente externo pode causar falhas no produto e Iesöes pessoais.
IMPORTANTE: Assegure•se que vocé recebeu todas as pegas, de acardo com a lista de componentes, antes da instalaqäo. Se alguma pe;-a estiver faltando ou é defeituosa, cantate o seu
distribuidor local para substituiqäo,
MANUTENGÅO: Certifique-se queo suporte sejaSeguro eprotegido paraousoemintervalos regulares (pelomenos a cadatrésmeses).
AR
Ort bei Fragen zur Anleitung Oder Warnungen in
Montage kann Schäden Oder Verletzungen zur Folge haben_
werden.
Oder Steinwänden
montiert
werden
rextérieur peut entrainer une défaillance du produit Ou des blessures aux
Si une piece est manquante ou
Bonpocb'OTHOCMTenbH0
npeAynpewneHLi,
pacqeTHbl'i B ec,MOHe1 n pRBecTM K
nospeKAeH/*M.
HenpaBHJ1bHas*
yCTawoEKa MOxeT npugecTH KnonyueHM'0 c epse3HbIx T paBN_
"HcTpyueATbL npoAYAT
ycTaHaan/BaTtÆ* TonbK0npocbeccM0HanaMH
Taepaue ueyeHTHue
HE nEPET9rÆATb YCtaHOBCNHble
wypynbl
npHnpornaTblaaHHM_
Tave AeTanM He06XOAHMO
xpaHMTb 8 Heg0CTynHOM
"1cnonb20aaH/R AaHH0.ro npoayxra Kaynnxe MoxeTnpMaecT/ K nonouKenpoAy\Ta nonyqeHM0 TpaaN.
OHM nanoraaysl,C89XWTecb c Bawn
pay8 TPH
3a#'KNpoaaH,
ero ncn0nb3C•BaHhe
osmesmos.
Js
& p
Full
c
Anq
yecTe
6un0 6*0naCHblM_
PM.LM.TS32
PM.LM.TS32B
PM.LM.TS32W
PureLink
GmbH
Von-Liebig-Str_ 10 148432 Rheine I Germany
Phone: +49 (0) 5971 800 299 0
PureLink GmbH hereby declares that this product complies with Directive 1907/2006/ElJ
Motion
LED,
LCD
TV
PUR
9
0
INSTALLATION
MANUAL
Wall
Mount
0
0
1042"
30kg
25-107cm
(661bs)
RATED
and 2011/65/ElJ