Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 25
Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support
WORKING PLATFORM
USER'S MANUAL
MODEL: WK3552E-5
We continue to be committed to provide you tools with competitive price.
"Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an
estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major
top brands and doses not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us. You
are kindly reminded to verify carefully when you are placing an order with us if you are
actually saving half in comparison with the top major brands.
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für VEVOR WK3552E-5

  • Seite 1 Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support WORKING PLATFORM USER'S MANUAL MODEL: WK3552E-5 We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and doses not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
  • Seite 3 CustomerService@vevor.com This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
  • Seite 4: Technical Parameters

    2. Safety Precautions 3. Product Structure Diagram 4. Scope Of Application 5. Common Fault Analysis Technical Parameters Brand Vevor Model WK3552E-5 Maximum load bearing(lbs) Product opening size (mm) 1470×447×873 Product folding size (mm) 1015×398×170 Number of steps Product weight(kg) Safety Precautions Safety &...
  • Seite 5 platform. Do not use platform where electrical hazards exist. Make sure legs are fully opened and all locking devices are secure before climbing. Place platform on a firm and level surface with all legs in contact with the ground at all times. Ensure slip-resistant footwear is worn at all times.
  • Seite 6: Before Use

    is not damaged and is safe to use. Do not use a damaged ladder. Do not use the ladder on an unlevel or unfirm base. Do not step off the side of a ladder. Do not overreach. Standing ladders shall not be used as leaning ladders unless they are designed for that purpose.
  • Seite 7: Using The Ladder

    leaning ladder (angle of inclination approximately 1:4) with the rungs or treads level and complete opening of a standing ladder; 2) Locking devices, if fitted, shall be fully secured before use; 3) Ladder shall be on an even, level and unmoveable base; 4) Leaning ladder should lean against a flat nonfragile surface and should be secured before use, e.g.
  • Seite 8 wind; 11) Take precautions against children playing on the ladder; 12) Secure doors (not fire exits) and windows where possible in the work area; 13) Face the ladder when ascending and descending; 14) Keep a secure grip on the ladder when ascending and descending; 15) Do not use the ladder as a bridge;...
  • Seite 9 Safety Hook Step Pipe Fixed Connecting Plate A 20/21 Rivet Side Guard Expansion Pipe Step Bar Foot Sleeve A Fixed Connecting Plate B Foot Sleeve B Screws Rivet Hollow Rivet Washer Hexagonal Screws Step Bar Support Nylon Lock Nut Step Bar Support A Gasket Webbing Rivets...
  • Seite 10: Scope Of Application

    Pin Pipe A Rivet Pin Pipe B Connecting Plate A Scope Of Application Pat height, easy replacement bulbs, car washing, high objects, etc., or act as temporary small countertops / bench Common Fault Analysis Fault Phenomenon Failure Cause Solution The actual load weight The actual load weight The ladder exceeds the maximum...
  • Seite 12 Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support...
  • Seite 13 Machine Translated by Google Assistance   t echnique   e t   c ertificat   d e   g arantie   é lectronique   w ww.vevor.com/support PLATEFORME   D E   T RAVAIL MANUEL   D 'UTILISATION MODÈLE :   W K3552E­5 Nous   c ontinuons   à    n ous   e ngager   à    v ous   f ournir   d es   o utils   à    d es   p rix   c ompétitifs.
  • Seite 14 Machine Translated by Google...
  • Seite 15 Vous   a vez   d es   q uestions   s ur   n os   p roduits ?   V ous   a vez   b esoin   d 'assistance   t echnique ?   N 'hésitez   p as   à    nous   c ontacter : ServiceClient@vevor.com Il   s 'agit   d e   l a   n otice   d 'utilisation   d 'origine.   V euillez   l ire   a ttentivement   t outes   l es  ...
  • Seite 16: Paramètres T Echniques

    Machine Translated by Google Lisez   a ttentivement   l es   i nstructions   a vant   d 'utiliser   l 'appareil Catalogue 1.   P aramètres   t echniques 2.   P récautions   d e   s écurité 3.   D iagramme   d e   s tructure   d u   p roduit 4.  ...
  • Seite 17 Machine Translated by Google plate­forme. N'utilisez   p as   l a   p late­forme   d ans   d es   e ndroits   o ù   i l   e xiste   d es   r isques   é lectriques. Assurez­vous   q ue   l es   p ieds   s ont   c omplètement   o uverts   e t   q ue   t ous   l es   d ispositifs   d e   v errouillage   s ont   s écurisés   a vant escalade.
  • Seite 18 Machine Translated by Google n'est   p as   e ndommagé   e t   p eut   ê tre   u tilisé   e n   t oute   s écurité.   N 'utilisez   p as   u ne   é chelle   e ndommagée. N’utilisez   p as   l ’échelle   s ur   u ne   b ase   i nstable   o u   n on   p lane. Ne  ...
  • Seite 19 Machine Translated by Google échelle   p enchée   ( angle   d 'inclinaison   d 'environ   1 :4)   a vec   l es   é chelons   o u   l es   m arches   d e   n iveau   e t   o uverture   complète   d 'une   é chelle   d ebout ;   2 )   L es   d ispositifs   d e   v errouillage,   s 'ils   sont  ...
  • Seite 20 Machine Translated by Google vent; 11)   P rendre   d es   p récautions   p our   é viter   q ue   l es   e nfants   n e   j ouent   s ur   l ’échelle ; 12)   S écuriser   l es   p ortes   ( pas   l es   s orties   d e   s ecours)   e t   l es   f enêtres   d ans   l a   z one   d e   t ravail,   s i   p ossible ; 13)  ...
  • Seite 21 Machine Translated by Google Crochet   d e   s écurité Tuyau   à    g radins 20/21 Rivet Plaque   d e   c onnexion   f ixe   A Protection   l atérale Tuyau   d 'expansion Manchon   d e   p ied   A Barre   d 'étape Manchon   d e   p ied   B Plaque  ...
  • Seite 22: Champ D'application

    Machine Translated by Google Rivet Tube   à    b roches   A Plaque   d e   c onnexion   A Tube   à    b roches   B Champ   d 'application Hauteur   d e   p atte,   r emplacement   f acile   d es   a mpoules,   l avage   d e   v oiture,   o bjets   h auts,   e tc.,   o u   a gir   c omme petits  ...
  • Seite 23 Machine Translated by Google...
  • Seite 24 Machine Translated by Google Assistance   t echnique   e t   c ertificat   d e   g arantie   électronique   w ww.vevor.com/support...
  • Seite 25 Machine Translated by Google Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support ARBEITSPLATTFORM BENUTZERHANDBUCH MODELL: WK3552E-5 Wir sind weiterhin bestrebt, Ihnen Werkzeuge zu wettbewerbsfähigen Preisen anzubieten. „Sparen Sie die Hälfte“, „Halber Preis“ oder andere ähnliche Ausdrücke, die wir verwenden, stellen nur eine Schätzung der Ersparnis dar, die Sie beim Kauf bestimmter Werkzeuge bei uns im Vergleich zu den großen Topmarken erzielen können, und bedeuten nicht unbedingt, dass sie alle von uns angebotenen Werkzeugkategorien...
  • Seite 26 Machine Translated by Google...
  • Seite 27 Kundenservice@vevor.com Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. VEVOR behält sich eine klare Auslegung unserer Bedienungsanleitung vor. Das Erscheinungsbild des Produkts richtet sich nach dem Produkt, das Sie erhalten haben.
  • Seite 28: Technische Parameter

    Katalog 1. Technische Parameter 2. Sicherheitsvorkehrungen 3. Produktstrukturdiagramm 4. Geltungsbereich 5. Häufige Fehleranalyse Technische Parameter Marke Vevor Modell WK3552E-5 Maximale Tragkraft (lbs) 1470×447×873 Produktöffnungsgröße (mm) 1015×398×170 Produktfaltgröße (mm) Anzahl der Schritte Produktgewicht (kg) Sicherheitsvorkehrungen Sicherheit und Warnung Stellen Sie sicher, dass der Bein-Einstellstift richtig ausgerichtet ist, bevor Sie die Plattform verwenden.
  • Seite 29 Machine Translated by Google Plattform. Verwenden Sie die Plattform nicht, wenn elektrische Gefahren bestehen. Stellen Sie sicher, dass die Beine vollständig geöffnet sind und alle Verriegelungsvorrichtungen sicher sind, bevor Klettern. Stellen Sie die Plattform auf eine feste und ebene Fläche, wobei alle Beine Kontakt mit der Boden.
  • Seite 30 Machine Translated by Google nicht beschädigt ist und sicher verwendet werden kann. Verwenden Sie keine beschädigte Leiter. Benutzen Sie die Leiter nicht auf unebenem oder instabilem Untergrund. Steigen Sie nicht seitlich von einer Leiter ab. Übernehmen Sie sich nicht. Stehleitern dürfen nicht als Anlegeleitern verwendet werden, es sei denn, sie sind für diesen Zweck konzipiert.
  • Seite 31 Machine Translated by Google Anlegeleiter (Neigungswinkel etwa 1:4) mit waagerechten Sprossen oder Trittflächen und vollständigem Ausklappen einer Stehleiter; 2) Feststellvorrichtungen müssen, sofern vorhanden, vor Gebrauch vollständig gesichert sein; 3) Die Leiter muss auf einer ebenen, waagerechten und unbeweglichen Unterlage stehen; 4) Die Anlegeleiter muss auf einer flachen, nicht zerbrechlichen Fläche lehnen und vor Gebrauch gesichert werden, z.
  • Seite 32 Machine Translated by Google Wind; 11) Treffen Sie Vorkehrungen gegen das Spielen von Kindern auf der Leiter. 12) Sichern Sie nach Möglichkeit Türen (keine Notausgänge) und Fenster im Arbeitsbereich; 13) Beim Auf- und Absteigen der Leiter mit dem Gesicht nach vorn folgen; 14) Halten Sie die Leiter beim Auf- und Absteigen gut fest.
  • Seite 33 Machine Translated by Google Stufenrohr Sicherheitshaken 20/21 Niet Feste Anschlussplatte A Seitenschutz Ausdehnungsrohr Fußmanschette A Trittleiste Fußmanschette B Feste Verbindungsplatte B Niet Schrauben Hohlniete Waschmaschine Trittleistenhalterung Sechskantschrauben Trittstufenhalter A Nylon-Kontermutter Dichtung Gurtband Nieten Nieten Verbindungsplatte B Frühling Sicherheitshaken Befestigungsrohr Nieten Federmontage Frühling Frühling...
  • Seite 34: Geltungsbereich

    Machine Translated by Google Niet Stiftrohr A Stiftrohr B Anschlussplatte A Geltungsbereich Pat Höhe, einfache Ersatz Glühbirnen, Autowäsche, hohe Objekte, etc., oder fungieren als temporäre kleine Arbeitsplatten / Sitzbank Häufige Fehleranalyse Fehlerphänomen Fehlerursache Lösung Das tatsächliche Ladegewicht Das tatsächliche Ladegewicht Die Leiter überschreitet den Höchstwert überschreitet nicht die...
  • Seite 35 Machine Translated by Google...
  • Seite 36 Machine Translated by Google Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support...
  • Seite 37 Machine Translated by Google Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support PIATTAFORMA DI LAVORO MANUALE D'USO MODELLO: WK3552E-5 Continuiamo a impegnarci per fornirvi strumenti a prezzi competitivi. "Risparmia la metà", "Metà prezzo" o qualsiasi altra espressione simile da noi utilizzata rappresenta...
  • Seite 38 Machine Translated by Google...
  • Seite 39 Servizio Clienti@vevor.com Questa è l'istruzione originale, si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni del manuale prima di utilizzare. VEVOR si riserva una chiara interpretazione del nostro manuale utente. L'aspetto del prodotto sarà soggetto al prodotto ricevuto. Vi preghiamo di perdonarci se non vi informeremo di nuovo se ci sono aggiornamenti tecnologici o software sul nostro prodotto.
  • Seite 40: Parametri Tecnici

    3. Diagramma della struttura del prodotto 4. Ambito di applicazione 5. Analisi dei guasti comuni Parametri tecnici Marca Vevor Modello WK3552E-5 Carico massimo sopportabile (libbre) Dimensioni: 1470×447×873 Dimensioni apertura prodotto (mm) Dimensioni: 1015×398×170 Dimensioni di piegatura del prodotto (mm) Numero di passi...
  • Seite 41 Machine Translated by Google piattaforma. Non utilizzare la piattaforma in luoghi esposti a rischi elettrici. Assicurarsi che le gambe siano completamente aperte e che tutti i dispositivi di bloccaggio siano fissati prima arrampicata. Posizionare la piattaforma su una superficie solida e piana con tutte le gambe a contatto con il a terra in ogni momento.
  • Seite 42 Machine Translated by Google non è danneggiata ed è sicura da usare. Non usare una scala danneggiata. Non utilizzare la scala su una base non livellata o non solida. Non scendere dal lato di una scala. Non esagerare. Le scale fisse non devono essere utilizzate come scale d'appoggio a meno che non siano progettato per quello scopo.
  • Seite 43 Machine Translated by Google scala inclinata (angolo di inclinazione di circa 1:4) con i pioli o i gradini livellati e apertura completa di una scala verticale; 2) I dispositivi di bloccaggio, se installati, devono essere completamente fissati prima dell'uso; 3) La scala deve essere su una base uniforme, livellata e immobile;...
  • Seite 44 Machine Translated by Google vento; 11) Prendere precauzioni affinché i bambini non giochino sulla scala; 12) Mettere in sicurezza porte (non uscite di sicurezza) e finestre ove possibile nell'area di lavoro; 13) Quando si sale e si scende, posizionarsi di fronte alla scala; 14) Mantenere una presa sicura sulla scala durante la salita e la discesa;...
  • Seite 45 Machine Translated by Google Tubo a gradini Gancio di sicurezza 20/21 Rivetto Piastra di collegamento fissa A Protezione laterale Tubo di espansione Manica del piede A Barra di passaggio Manica per piede B Piastra di collegamento fissa B Viti Rivetto Rivetto cavo Rondella Viti esagonali...
  • Seite 46: Ambito Di Applicazione

    Machine Translated by Google Rivetto Tubo a spillo A Tubo a spillo B Piastra di collegamento A Ambito di applicazione Altezza del tallone, lampadine facili da sostituire, lavaggio dell'auto, oggetti alti, ecc., oppure agire come piccoli piani di lavoro temporanei / panca Analisi dei guasti comuni Fenomeno di guasto Causa del fallimento...
  • Seite 47 Machine Translated by Google...
  • Seite 48 Machine Translated by Google Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support...
  • Seite 49 Machine Translated by Google Soporte   t écnico   y    c ertificado   d e   g arantía   e lectrónica   w ww.vevor.com/support PLATAFORMA   D E   T RABAJO MANUAL   D EL   U SUARIO MODELO:   W K3552E­5 Seguimos   c omprometidos   a    b rindarle   h erramientas   a    p recios   c ompetitivos.
  • Seite 50 Machine Translated by Google...
  • Seite 51 ¿Tiene   p reguntas   s obre   e l   p roducto?   ¿ Necesita   a sistencia   t écnica?   N o   d ude   e n   p onerse   e n   c ontacto   con   n osotros: Servicio   d e   a tención   a l   c liente@vevor.com Estas   s on   l as   i nstrucciones   o riginales,   l ea   a tentamente   t odas   l as  ...
  • Seite 52: Parámetros T Écnicos

    Machine Translated by Google Lea   a tentamente   l as   i nstrucciones   a ntes   d e   u tilizar   e l   d ispositivo. Catalogar 1.   P arámetros   t écnicos 2.   P recauciones   d e   s eguridad 3.   D iagrama   d e   e structura   d el   p roducto 4.  ...
  • Seite 53 Machine Translated by Google plataforma. No   u tilice   l a   p lataforma   d onde   e xistan   p eligros   e léctricos. Asegúrese   d e   q ue   l as   p atas   e stén   c ompletamente   a biertas   y    q ue   t odos   l os   d ispositivos   d e   b loqueo   e stén   a segurados   a ntes escalada.
  • Seite 54 Machine Translated by Google No   e stá   d añada   y    e s   s egura   d e   u sar.   N o   u tilice   u na   e scalera   d añada. No   u tilice   l a   e scalera   s obre   u na   b ase   d esnivelada   o    i nestable. No  ...
  • Seite 55 Machine Translated by Google escalera   i nclinada   ( ángulo   d e   i nclinación   d e   a proximadamente   1 :4)   c on   l os   p eldaños   o    e scalones   nivelados   y    a pertura   c ompleta   d e   u na   e scalera   v ertical;   2 )   L os   dispositivos  ...
  • Seite 56 Machine Translated by Google viento; 11)   T ome   p recauciones   p ara   q ue   l os   n iños   n o   j ueguen   e n   l a   e scalera; 12)   A segure   l as   p uertas   ( no   l as   s alidas   d e   i ncendio)   y    v entanas   s iempre   q ue   s ea   p osible   e n   e l   á rea   d e   t rabajo; 13)  ...
  • Seite 57 Machine Translated by Google Gancho   d e   s eguridad Tubo   e scalonado 20/21 Remache Placa   d e   c onexión   f ija   A Protección   l ateral Tubo   d e   e xpansión Manga   d e   p ie   A Barra   d e   p aso Manga  ...
  • Seite 58: Ámbito D E A Plicación

    Machine Translated by Google Remache Tubo   d e   c lavija   A Placa   d e   c onexión   A Tubo   d e   c lavija   B Ámbito   d e   a plicación Altura   d e   l a   p almadita,   f ácil   s ustitución   d e   b ombillas,   l avado   d el   c oche,   o bjetos   a ltos,   e tc.,   o    a ctuar   c omo Encimeras  ...
  • Seite 59 Machine Translated by Google...
  • Seite 60 Machine Translated by Google Soporte   t écnico   y    c ertificado   d e   g arantía   electrónica   w ww.vevor.com/support...
  • Seite 61 Machine Translated by Google Wsparcie techniczne i certyfikat gwarancji elektronicznej www.vevor.com/support PLATFORMA ROBOCZA INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL: WK3552E-5 Nadal staramy się oferować Państwu narzędzia w konkurencyjnych cenach. „Oszczędź połowę”, „Połowa ceny” lub inne podobne wyrażenia używane przez nas stanowią jedynie szacunkowe oszczędności, jakie możesz uzyskać kupując u nas określone narzędzia w porównaniu z głównymi markami i niekoniecznie oznaczają...
  • Seite 62 Machine Translated by Google...
  • Seite 63 Obsługa Klienta@vevor.com To jest oryginalna instrukcja, przed użyciem należy uważnie przeczytać wszystkie instrukcje. VEVOR zastrzega sobie jasną interpretację naszej instrukcji obsługi. Wygląd produktu będzie zależał od produktu, który otrzymałeś. Prosimy o wybaczenie, że nie poinformujemy Cię ponownie, jeśli w naszym produkcie pojawią...
  • Seite 64: Parametry Techniczne

    2. Środki ostrożności 3. Schemat struktury produktu 4. Zakres stosowania 5. Analiza typowych błędów Parametry techniczne Marka Vevor Model WK3552E-5 Maksymalne obciążenie (funty) 1470×447×873 Rozmiar otworu produktu (mm) 1015×398×170 Rozmiar złożonego produktu (mm) Liczba kroków Waga produktu (kg) Środki ostrożności Bezpieczeństwo i ostrzeżenia...
  • Seite 65 Machine Translated by Google platforma. Nie należy korzystać z platformy w miejscach, w których występuje zagrożenie porażeniem prądem elektrycznym. Przed przystąpieniem do pracy upewnij się, że nogi są całkowicie rozłożone i wszystkie urządzenia blokujące są zabezpieczone. wspinaczka. Umieść platformę na twardej i równej powierzchni, tak aby wszystkie nogi miały kontakt z podłożem. ziemi przez cały czas.
  • Seite 66 Machine Translated by Google nie jest uszkodzony i jest bezpieczny w użyciu. Nie używaj uszkodzonej drabiny. Nie należy używać drabiny na nierównym lub niestabilnym podłożu. Nie schodź z drabiny. Nie przesadzaj. Drabin stojących nie wolno używać jako drabin przystawnych, chyba że są Zaprojektowano je w tym celu.
  • Seite 67 Machine Translated by Google drabina przystawna (kąt nachylenia około 1:4) ze szczeblami lub stopniami poziomymi i pełnym otwarciem drabiny stojącej; 2) Urządzenia blokujące, jeśli są zamontowane, muszą być całkowicie zabezpieczone przed użyciem; 3) Drabina musi znajdować się na równej, poziomej i nieruchomej podstawie;...
  • Seite 68 Machine Translated by Google wiatr; 11) Podjąć środki ostrożności, aby dzieci nie bawiły się na drabinie; 12) Zabezpiecz drzwi (ale nie wyjścia ewakuacyjne) i okna, jeśli to możliwe, w miejscu pracy; 13) Wchodząc i schodząc, zwracaj się twarzą do drabiny; 14) Trzymaj się...
  • Seite 69 Machine Translated by Google Hak bezpieczeństwa Rura schodkowa 20/21 Stała płyta łącząca A Osłona boczna Rura rozprężna Rękaw na stopę A Drążek schodowy Rękaw na stopę B Stała płyta łącząca B Śruby Pralka Nit pusty Śruby sześciokątne Podpora pod stopę Podpora pod stopę...
  • Seite 70: Zakres Zastosowania

    Machine Translated by Google Rura szpilkowa A Płyta łącząca A Rura szpilkowa B Zakres zastosowania Wysokość klepania, łatwa wymiana żarówek, mycie samochodu, wysokie przedmioty itp. lub działanie jako tymczasowe małe blaty / ławki Analiza typowych błędów Zjawisko usterki Przyczyna awarii Rozwiązanie Rzeczywista waga ładunku Rzeczywista waga ładunku...
  • Seite 71 Machine Translated by Google...
  • Seite 72 Machine Translated by Google Wsparcie techniczne i certyfikat gwarancji elektronicznej www.vevor.com/support...
  • Seite 73 Machine Translated by Google Technische ondersteuning en e-garantiecertificaat www.vevor.com/support WERKPLATFORM GEBRUIKERSHANDLEIDING MODEL: WK3552E-5 Wij streven er voortdurend naar om u gereedschappen tegen concurrerende prijzen te leveren. "Bespaar de helft", "halve prijs" of andere soortgelijke uitdrukkingen die wij gebruiken, geven alleen een schatting van de besparingen die u kunt behalen door bepaalde gereedschappen bij ons te kopen in vergelijking met de grote topmerken en doseringen betekenen niet noodzakelijkerwijs dat ze alle categorieën gereedschappen dekken die wij...
  • Seite 74 Machine Translated by Google...
  • Seite 75 Klantenservice@vevor.com Dit is de originele instructie, lees alle handleidingen zorgvuldig door voordat u het product gebruikt. VEVOR behoudt zich een duidelijke interpretatie van onze gebruikershandleiding voor. Het uiterlijk van het product is afhankelijk van het product dat u hebt ontvangen. Vergeef ons dat we u niet opnieuw zullen informeren als er technologie- of software-updates voor ons product zijn.
  • Seite 76: Technische Parameters

    1. Technische parameters 2. Veiligheidsmaatregelen 3. Productstructuurdiagram 4. Toepassingsgebied 5. Analyse van veelvoorkomende fouten Technische parameters Merk Vevor Model WK3552E-5 Maximale belasting (lbs) 1470×447×873 Grootte van de productopening (mm) 1015×398×170 Productvouwmaat (mm) Aantal stappen Productgewicht (kg) Veiligheidsmaatregelen Veiligheid en waarschuwing Zorg ervoor dat de pootverstelpen correct is uitgelijnd voordat u het platform gebruikt.
  • Seite 77 Machine Translated by Google platform. Gebruik het platform niet als er sprake is van elektrische gevaren. Zorg ervoor dat de poten volledig geopend zijn en dat alle vergrendelingen goed vastzitten voordat u de stoel neerzet. klimmen. Plaats het platform op een stevig en vlak oppervlak, waarbij alle poten in contact staan met de te allen tijde op de grond.
  • Seite 78 Machine Translated by Google niet beschadigd is en veilig is om te gebruiken. Gebruik geen beschadigde ladder. Gebruik de ladder niet op een oneffen of onstevige ondergrond. Stap niet van de zijkant van een ladder af. Ga niet te ver. Staande ladders mogen niet als leunladders worden gebruikt, tenzij ze die voor dat doel zijn ontworpen.
  • Seite 79 Machine Translated by Google Leunende ladder (hellingshoek ongeveer 1:4) met de sporten of treden waterpas en volledig open van een staande ladder; 2) Vergrendelingen, indien aanwezig, moeten volledig worden vastgezet voor gebruik; 3) De ladder moet op een vlakke, vlakke en onbeweeglijke ondergrond staan;...
  • Seite 80 Machine Translated by Google wind; 11) Neem voorzorgsmaatregelen tegen het spelen van kinderen op de ladder; 12) Zorg dat deuren (geen branduitgangen) en ramen waar mogelijk in het werkgebied goed beveiligd zijn; 13) Kijk bij het op- en afklimmen naar de ladder; 14) Houd de ladder stevig vast tijdens het op- en afklimmen;...
  • Seite 81 Machine Translated by Google Veiligheidshaak Stappenpijp 20/21 Vaste verbindingsplaat A Klinknagel Zijbescherming Expansiebuis Voetmouw A Stappenbalk Voetmouw B Vaste verbindingsplaat B Schroeven Klinknagel Holle klinknagel Wasmachine Zeskantschroeven Ondersteuning voor de trapstang Nylon borgmoer Stappenbalk Ondersteuning A Pakking Banden Klinknagels Klinknagels Verbindingsplaat B Lente Pijp repareren...
  • Seite 82 Machine Translated by Google Pinpijp A Klinknagel Pinpijp B Verbindingsplaat A Toepassingsgebied Hoogte, eenvoudig te vervangen lampen, autowassen, hoge objecten, enz., of fungeren als tijdelijke kleine aanrechtbladen / bank Veelvoorkomende foutanalyse Foutfenomeen Oplossing Oorzaak van het falen Het werkelijke laadgewicht Het werkelijke laadgewicht De ladder overschrijdt het maximum...
  • Seite 83 Machine Translated by Google...
  • Seite 84 Machine Translated by Google Technische ondersteuning en e- garantiecertificaat www.vevor.com/support...
  • Seite 85 Machine Translated by Google Teknisk support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support ARBETSPLATTFORM ANVÄNDARHANDBOK MODELL: WK3552E-5 Vi fortsätter att vara engagerade i att ge dig verktyg till konkurrenskraftiga priser. "Spara halva", "halva priset" eller andra liknande uttryck som används av oss representerar bara en uppskattning av besparingar du kan dra nytta av att köpa vissa verktyg hos oss jämfört med de stora...
  • Seite 86 Machine Translated by Google...
  • Seite 87 CustomerService@vevor.com Detta är den ursprungliga instruktionen, läs alla instruktioner noggrant innan du använder den. VEVOR reserverar sig för en tydlig tolkning av vår användarmanual. Utseendet på produkten är beroende av den produkt du fått. Ursäkta oss att vi inte kommer att informera dig igen om det finns någon teknik eller mjukvaruuppdateringar på...
  • Seite 88: Säkerhetsföreskrifter

    Katalog 1. Tekniska parametrar 2. Säkerhetsföreskrifter 3. Produktstrukturdiagram 4. Tillämpningsområde 5. Analys av vanliga fel Tekniska parametrar Vevor Stämpla Modell WK3552E-5 Maximalt belastningslager (lbs) 1470×447×873 Produktöppningsstorlek (mm) 1015×398×170 Produktvikningsstorlek (mm) Antal steg Produktvikt (kg) Säkerhetsföreskrifter Säkerhet och varning Se till att benens justeringsstift är korrekt inriktat innan du använder plattformen.
  • Seite 89 Machine Translated by Google plattform. Använd inte plattformen där det finns elektriska faror. Se till att benen är helt öppna och att alla låsanordningar är säkra innan klättrande. Placera plattformen på en stadig och jämn yta med alla ben i kontakt med mark hela tiden.
  • Seite 90 Machine Translated by Google är inte skadad och är säker att använda. Använd inte en skadad stege. Använd inte stegen på en ojämn eller ojämn bas. Kliv inte av sidan av en stege. Överdriv inte. Stående stegar får inte användas som lutande stegar om de inte är det utformad för det ändamålet.
  • Seite 91 Machine Translated by Google lutande stege (lutningsvinkel ungefär 1:4) med stegpinnarna eller stegen i nivå och fullständig öppning av en stående stege; 2) Låsanordningar, om sådana finns, ska vara helt säkrade före användning; 3) Stegen ska stå på ett jämnt, plant och orörligt underlag; 4) Lutande stege bör luta sig mot en plan icke-bräcklig yta och bör säkras före användning, t.ex.
  • Seite 92 Machine Translated by Google vind; 11) Vidta försiktighetsåtgärder mot barn som leker på stegen; 12) Säkra dörrar (ej brandutgångar) och fönster där det är möjligt i arbetsområdet; 13) Vänd dig mot stegen när du går upp och ner; 14) Håll ett säkert grepp om stegen när du går upp och ner; 15) Använd inte stegen som en bro;...
  • Seite 93 Machine Translated by Google Stegrör Säkerhetskrok 20/21 Fast anslutningsplatta A Sidovakt Expansionsrör Fothylsa A Step Bar Fothylsa B Fast anslutningsplatta B Skruvar Bricka Ihålig nit Sexkantiga skruvar Step Bar Support Nylon låsmutter Step Bar Support A Packning Webbing Nitar Nitar Anslutningsplatta B Fjädra Fixeringsrör...
  • Seite 94 Machine Translated by Google Stiftrör A Stiftrör B Anslutningsplatta A Tillämpningsomfång Klapphöjd, lätt byte av glödlampor, biltvätt, höga föremål, etc., eller fungera som tillfälliga små bänkskivor/bänk Vanlig felanalys Felfenomen Felorsak Lösning Den faktiska lastvikten Den faktiska lastvikten Stegen överstiger max inte överstiger deformation maximal produktbelastning...
  • Seite 95 Machine Translated by Google...
  • Seite 96 Machine Translated by Google Teknisk support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support...

Inhaltsverzeichnis