Herunterladen Diese Seite drucken

Samsung OH46F Schnellstartanleitung Seite 2

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für OH46F:

Werbung

| Deutsch
| Ελληνικά
Kurzanleitung zur Konfiguration
Οδηγός γρήγορης εγκατάστασης
− Farbe und Aussehen des Geräts sind geräteabhängig, und
− Το χρώμα και η εμφάνιση ενδέχεται να διαφέρουν ανάλογα
jederzeitige Änderungen der technischen Daten des Geräts
με το προϊόν και οι προδιαγραφές υπόκεινται σε αλλαγή
zum Zweck der Leistungssteigerung sind vorbehalten.
χωρίς προειδοποίηση για λόγους βελτίωσης της απόδοσης.
− Weitere Informationen finden Sie im Benutzerhandbuch, das
− Πραγματοποιήστε λήψη του εγχειριδίου χρήσης από την
Sie von der Website herunterladen können.
τοποθεσία web για περισσότερες λεπτομέρειες.
Έλεγχος των μερών
Überprüfen des Lieferumfangs
(1) ΟΔΗΓΟΣ ΓΡΗΓΟΡΗΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ (2) Κάρτα εγγύησης (Δεν
(1) SCHNELLSTARTANLEITUNG (2) Garantiekarte (nicht überall
διατίθεται σε ορισμένες περιοχές) (3) Οδηγός κανονισμών
verfügbar) (3) Erklärungen zur Einhaltung gesetzlicher
(4) Καλώδιο ρεύματος (5) Μπαταρίες (Δεν διατίθεται σε ορισμένες
Vorschriften (4) Netzkabel (5) Batterien (nicht überall verfügbar)
περιοχές) (6) Τηλεχειριστήριο
(6) Fernbedienung
Επικοινωνήστε με το κατάστημα από όπου αγοράσατε το
Wenn Komponenten fehlen, wenden Sie sich an den Anbieter,
προϊόν εάν λείπουν κάποια μέρη.
bei dem Sie das Gerät gekauft haben.
Τα μέρη ενδέχεται να διαφέρουν σε διαφορετικές περιοχές.
Der Inhalt der Lieferkiste kann sich je nach Standort
unterscheiden.
Εξαρτήματα
1
Απομακρυσμένος αισθητήρας
Bauteile
Πατήστε ένα κουμπί στο τηλεχειριστήριο προς την
Fernbedienungssensor
1
κατεύθυνση του αισθητήρα στο μπροστινό μέρος του
Drücken Sie auf eine Taste auf der Fernbedienung,
προϊόντος για να εκτελέσετε την αντίστοιχη λειτουργία.
während Sie auf den Sensor an der Vorderseite des Geräts
− Η χρήση άλλων συσκευών προβολής στον ίδιο χώρο με
zielen, um die entsprechende Funktion auszuführen.
το τηλεχειριστήριο του προϊόντος μπορεί να προκαλέσει
− Wenn Sie andere Anzeigen im gleichen Bereich wie
τον ακούσιο έλεγχο των άλλων συσκευών προβολής.
die Fernbedienung dieses Geräts verwenden, kann es
Σύνδεση και χρήση μιας συσκευής πηγής
passieren, dass die anderen Anzeigen versehentlich
damit bedient werden.
Ανατρέξτε στις περιγραφές που θα βρείτε στην προηγούμενη
σελίδα.
Anschließen und Verwenden eines externen Geräts
− Για τη σύνδεση, χρησιμοποιήστε καλώδιο κατηγορίας 7 (Cat
7) (*τύπου STP).
Berücksichtigen Sie die Beschreibungen auf der vorherigen
Seite.
*Συνεστραμμένο ζεύγος καλωδίων.
− Verwenden Sie ein Cat 7-Kabel (STP*-Typ) für die
Σύνδεση στο MDC
Verbindung.
Για λεπτομέρειες σχετικά με τη χρήση του προγράμματος
* Abgeschirmtes verdrilltes Kabel (Shielded Twisted Pair).
MDC, ανατρέξτε στη Βοήθεια μετά την εγκατάσταση του
Verbinden mit MDC
προγράμματος.
Το πρόγραμμα MDC είναι διαθέσιμο στην τοποθεσία web.
Informationen zur Verwendung des Programms MDC finden Sie
Οδηγός αντιμετώπισης προβλημάτων
nach der Installation in der Hilfe.
Das Programm MDC ist auf der Website erhältlich.
Προβλήματα
Λύσεις
Handbuch zur Fehlerbehebung
Ελέγξτε τη σύνδεση καλωδίου μεταξύ
Η οθόνη εξακολουθεί
του προϊόντος και του υπολογιστή
Problem
Lösungen
να ενεργοποιείται και
και βεβαιωθείτε ότι η σύνδεση είναι
να απενεργοποιείται.
Der Bildschirm wird
ασφαλής.
Überprüfen Sie die Kabelverbindung
ständig ein- und
zwischen dem Gerät und dem PC.
Βεβαιωθείτε ότι το προϊόν έχει
ausgeschaltet.
συνδεθεί σωστά με καλώδιο.
Εμφανίζεται το μήνυμα
Überprüfen Sie, ob das Gerät korrekt
Χωρίς σήμα στην
Βεβαιωθείτε ότι η συσκευή που
Kein Signal wird
über ein Kabel angeschlossen ist.
οθόνη.
έχει συνδεθεί στο προϊόν είναι
auf dem Bildschirm
ενεργοποιημένη.
Überprüfen Sie, ob das angeschlossene
angezeigt.
Gerät eingeschaltet ist.
− Αυτό το προϊόν εμπίπτει στην κατηγορία προϊόντων κλάσης
Α. Σε οικιακές συνθήκες αυτό το προϊόν ενδέχεται να
− Dies ist ein Produkt der Klasse A. In einer häuslichen
προκαλέσει ραδιοπαρεμβολές, και σε αυτήν την περίπτωση
Umgebung kann dieses Produkt Funkstörungen
ο χρήστης ενδέχεται να χρειαστεί να λάβει πρόσθετα μέτρα.
verursachen. In solchen Fällen obliegt es dem Nutzer,
− Για λεπτομερείς προδιαγραφές της συσκευής, επισκεφτείτε
angemessene Maßnahmen zu ergreifen.
την ιστοσελίδα της Samsung Electronics.
− Detaillierte technischen Daten des Geräts finden Sie auf der
− Για πληροφορίες σχετικά με τις περιβαλλοντικές
Website von Samsung Electronics.
δεσμεύσεις της Samsung και τις κανονιστικές υποχρεώσεις
− Für Informationen zum Umweltengagement und
που αφορούν το προϊόν, π.χ. REACH, WEEE, μπαταρίες,
produktspezifischen regulatorischen Verpflichtungen
επισκεφθείτε τη διεύθυνση http://www.samsung.com/uk/
von Samsung, z. B. REACH, WEEE, Batterien, besuchen
aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/
Sie http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/
data_corner.html
samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
| Português
| Română
Manual de configuração rápida
Ghid de configurare rapidă
− A cor e o aspecto podem diferir consoante o produto e as
− Culoarea şi aspectul pot fi diferite în funcţie de produs,
especificações estão sujeitas a alterações sem aviso prévio
iar specificaţiile se pot schimba fără notificare prealabilă,
para melhorar o desempenho.
pentru a îmbunătăţi performanţa.
− Transfira o manual do utilizador do website para obter mais
− Descărcați manualul de utilizare de pe site-ul web pentru
informações.
mai multe detalii.
Verificação dos componentes
Verificarea componentelor
(1) GUIA DE CONFIGURAÇÃO RÁPIDA (2) Cartão de garantia
(1) GHID DE CONFIGURARE RAPIDĂ (2) Certificat de garanţie
(não disponível nalguns locais) (3) Guia de regulamentação
(Nu este disponibil în unele ţări) (3) Ghid de reglementare
(4) Cabo de alimentação (5) Pilhas (não disponíveis nalguns
(4) Cablu de alimentare (5) Baterii (Nu este disponibil în unele
locais) (6) Telecomando
ţări) (6) Telecomanda
Contacte o vendedor onde adquiriu o produto caso haja
În cazul în care lipsesc componente, contactaţi furnizorul de la
componentes em falta.
care aţi achiziţionat produsul.
Os componentes podem variar em locais diferentes.
Componentele pot diferi în locaţii diferite.
Peças
Piese
Sensor do telecomando
Senzor de telecomandă
1
1
Prima um botão do telecomando apontando para o sensor
Apăsați un buton de pe telecomandă îndreptând-o către
localizado na parte frontal do produto para executar a
senzorul din fața produsului pentru a utiliza funcția
função correspondente.
corespunzătoare.
− Se utilizar outros dispositivos de visualização no mesmo
− Utilizarea altor dispozitive de afişare în acelaşi spaţiu
espaço do telecomando deste produto poderá vir a
cu cel în care se află telecomanda acestui produs poate
controlar estes outros dispositivos acidentalmente.
provoca controlul accidental al celorlalte dispozitive de
afişare.
Ligar e utilizar um dispositivo de entrada
Conectarea şi utilizarea unui dispozitiv sursă
Consulte as descrições na página anterior.
− Utilize um cabo Cat 7 (*tipo STP) para a ligação.
Consultați descrierile de la pagina anterioară.
*Par trançado blindado.
− Utilizaţi un cablu Cat 7(*tip STP) pentru conexiune.
*Cablu izolat cu perechi torsadate.
Ligar ao MDC
Conectarea la MDC
Para obter detalhes sobre como usar o programa MDC, consulte
a Ajuda depois de instalar o programa.
Pentru detalii privind utilizarea programului MDC, consultați
O programa MDC está disponível no site.
Ajutor după instalarea programului.
Programul MDC este disponibil pe site-ul web.
Guia de resolução de problemas
Ghid de depanare
Problemas
Soluções
Probleme
Soluţii
O ecrã está
Verifique a ligação do cabo entre o
continuamente a ligar
produto e o PC, e certifique-se de
Verificaţi conectarea cablului dintre
Ecranul se stinge şi se
e a desligar.
que a ligação está bem efectuada.
produs şi PC şi asiguraţi-vă că este
aprinde continuu.
bine fixată.
Verifique se o produto está ligado
correctamente com um cabo.
Verificaţi dacă produsul este
A mensagem Sem sinal
conectat corect cu un cablu.
é exibida no ecrã.
No Signal este afişat pe
Verifique se o dispositivo ligado ao
ecran.
produto está ligado.
Verificaţi dacă dispozitivul conectat
la produs este pornit.
− Este é um produto de classe A. Num ambiente doméstico,
este produto poderá provocar interferência radioelétrica.
− Acesta este un produs de clasa A. Într-un mediu domestic,
Caso tal aconteça, o utilizador poderá ter de tomar medidas
acest produs poate cauza interferențe radio, caz în care
adequadas.
poate fi necesar ca utilizatorul să ia măsurile adecvate.
− Para obter mais informações sobre as especificações do
− Pentru specificații detaliate despre dispozitiv, vizitați site-ul
dispositivo, visite o website da Samsung Electronics.
web Samsung Electronics.
− Para obter informações sobre os compromissos ambientais
− Pentru informații despre angajamentele Samsung privind
da Samsung e as obrigações regulamentares específicas
mediul și reglementările specifice produsului, de exemplu,
do produto, por exemplo, REACH, WEEE e pilhas,
REACH, WEEE, Baterii, vizitați http://www.samsung.com/uk/
visite http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/
aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/
samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
data_corner.html
| Magyar
| Italiano
Gyors telepítési útmutató
Guida di installazione rapida
− A termék színe és kialakítása a típustól függően eltérhet, és
− Il colore e l'aspetto possono variare a seconda del
a termék műszaki jellemzői a teljesítmény javítása céljából
prodotto, inoltre le specifiche sono soggette a modifica
előzetes értesítés nélkül megváltozhatnak.
senza preavviso allo scopo di migliorare le prestazioni del
− További információért töltse le a felhasználói kézikönyvet a
prodotto.
weboldalról.
− Per ulteriori dettagli, è possibile scaricare il manuale utente
dal sito Web.
Az alkatrészek meglétének ellenőrzése
Verifica dei componenti
(1) GYORS TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ (2) Garanciakártya (Nem
mindenhol érhető el) (3) Szabályozó útmutató (4) Tápkábel
(1) GUIDA DI INSTALLAZIONE RAPIDA (2) Garanzia (Non
(5) Elemek (Nem mindenhol érhető el) (6) Távirányító
disponibile in alcuni paesi) (3) Guida alle normative vigenti
(4) Cavo di alimentazione (5) Batterie (Non disponibile in alcuni
paesi) (6) Telecomando
Ha bármelyik alkatrész hiányzik, forduljon a forgalmazóhoz.
Az alkatrészek térségenként eltérhetnek.
Se alcuni componenti risultassero mancanti, rivolgersi al punto
Alkatrészek
vendita presso il quale è stato acquistato il prodotto.
I componenti possono variare in base alla località.
A távirányító érzékelője
1
Nyomjon meg egy gombot a távirányítón, miközben a
Parti
készülék előlapján levő érzékelőre mutat, a megfelelő
funkció elvégzéséhez.
Sensore remoto
1
− Ha más kijelzőeszközöket is használ a készülék
Per eseguire una funzione, premere il pulsante
távirányítójával azonos helyiségben, előfordulhat, hogy
corrispondente sul telecomando puntando quest'ultimo in
a távirányító azok működését is befolyásolja.
direzione del sensore sulla parte frontale del prodotto.
− Se nel raggio d'azione del telecomando del prodotto
Forráseszköz csatlakoztatása és használata
sono presenti altri dispositivi di visualizzazione, è
possibile che questi vengano azionati inavvertitamente.
Lásd a leírásokat az előző oldalon.
− A csatlakoztatáshoz Cat 7(*STP típusú) kábelt használjon.
Connessione e uso di un dispositivo sorgente
*Árnyékolt sodrott kábel.
Fare riferimento alle descrizioni riportate alla pagina
Csatlakoztatás MDC-hez
precedente.
Az MDC program használatának részleteit a Súgóban találja, a
− Utilizzare il cavo Cat 7 (tipo *STP) per la connessione.
program telepítését követően.
*Shielded Twist Pair, doppino ritorto schermato.
Az MDC program a honlapon érhető el.
Collegamento a MDC
Hibaelhárítási útmutató
Per i dettagli su come utilizzare il programma MDC, consultare
la guida dopo aver installato il programma.
Problémák
Megoldások
Il programma MDC è disponibile sul sito Web.
Ellenőrizze a készülék és a
Guida alla risoluzione dei problemi
A képernyő felváltva
számítógép közötti kábeles
be- és kikapcsol.
kapcsolatot, és győződjön meg
Problemi
Soluzioni
arról, hogy a csatlakoztatás stabil.
Controllare la connessione del cavo
Győződjön meg arról, hogy
Lo schermo si accende
tra il prodotto e il PC e verificare che
a készülék megfelelően van
e si spegne.
il collegamento sia sicuro.
A képernyőn a Nincs jel
csatlakoztatva a kábellel.
üzenet látható.
Verificare che il prodotto sia
Ellenőrizze, hogy be van-e kapcsolva
collegato correttamente mediante
Sullo schermo viene
a kijelzőhöz csatlakoztatott eszköz.
cavo.
visualizzato
− Ez egy A osztályú készülék. Lakossági környezetben a
Nessun segnale.
Verificare che il dispositivo
készülék rádióinterferenciát okozhat, ez esetben szükség
collegato al prodotto sia acceso.
lehet a felhasználó által tett megfelelő intézkedésekre.
− Az eszközök részletes műszaki adataiért látogasson el a
− Questo è un prodotto di classe A. Nell'ambito di un
Samsung Electronics honlapjára.
ambiente domestico potrebbe generare interferenze radio,
− A Samsung környezetvédelmi elkötelezettségeivel
rendendo necessario per l'utente adottare misure adeguate.
és termékspecifikus szabályozási követelményekkel
− Per le specifiche dettagliate del dispositivo, visitare il sito
kapcsolatos információkért, például REACH, WEEE és
Web Samsung Electronics.
elemek, látogasson el a http://www.samsung.com/uk/
− Per informazioni sugli impegni ambientali assunti da
aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/
Samsung e gli obblighi normativi specifici del prodotto, ad
data_corner.html weboldalra.
es. REACH, WEEE, batterie, visitare la pagina http://www.
samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/
corporatecitizenship/data_corner.html
| Srpski
| Slovenčina
Vodič za brzo postavljanje
Príručka rýchlym nastavením
− Boja i izgled mogu da se razlikuju u zavisnosti od proizvoda,
− Farba a vzhľad sa môžu odlišovať v závislosti od konkrétneho
a specifikacije podležu promenama bez prethodnog
produktu a technické parametre podliehajú zmenám bez
obaveštenja, radi poboljšanja performansi.
predchádzajúceho upozornenia v záujme zvyšovania výkonu.
− Dodatne informacije nalaze se u korisničkom priručniku koji
− Z webovej lokality si prevezmite používateľskú príručku, v
možete da preuzmete sa veb-sajta.
ktorej nájdete ďalšie podrobnosti.
Provera komponenti
Kontrola komponentov
(1) VODIČ ZA BRZO POSTAVLJANJE (2) Garancijska kartica (Nije
(1) SPRIEVODCA RÝCHLYM NASTAVENÍM (2) Záručný list (V
dostupno na nekim lokacijama) (3) Vodič kroz propise
niektorých lokalitách nie je k dispozícii) (3) Príručka s uvedením
(4) Kabl za napajanje (5) Baterije (Nije dostupno na nekim
predpisov (4) Napájací kábel (5) Batérie (V niektorých lokalitách
lokacijama) (6) Daljinski upravljač
nie je k dispozícii) (6) Diaľkové ovládanie
Ako neka komponenta nedostaje, obratite se prodavcu kod
Ak chýbajú niektoré komponenty, kontaktujte predajcu, u
koga ste kupili ovaj proizvod.
ktorého ste produkt kúpili.
Komponente mogu da se razlikuju u zavisnosti od lokacije.
Komponenty sa môžu na rôznych miestach líšiť.
Delovi
Diely
Senzor daljinskog upravljača
Snímač diaľkového ovládania
1
1
Pritisnite dugme na daljinskom upravljaču tako što ćete
Namierením diaľkového ovládania na snímač na prednej
ga usmeriti prema senzoru na prednjoj strani proizvoda da
strane výrobku a stlačením tlačidla vykonáte zodpovedajúcu
biste izveli odgovarajuću funkciju.
funkciu.
− Korišćenje nekog drugog uređaja za prikaz u oblasti u
− Používanie iných zobrazovacích zariadení v rovnakej
kojoj se koristi daljinski upravljač za ovaj proizvod može
oblasti, ako diaľkové ovládanie tohto produktu,
da ometa upravljanje drugim uređajima za prikaz.
môže spôsobiť neúmyselné ovládanie týchto iných
zobrazovacích zariadení.
Povezivanje i korišćenje izvornog uređaja
Pripojenie a používanie zdrojového zariadenia
Pogledajte opise na prethodnoj stranici.
− Koristite Cat 7(*STP tip) kabl za vezu.
Pozrite si opisy na predchádzajúcej strane.
*Oklopljena upredena parica.
− Na pripojenie použite kábel Cat 7 (typ STP*).
*tienená krútená dvojlinka.
Povezivanje sa MDC-om
Pripojenie k systému MDC
Za informacije o korišćenju programa MDC pogledajte Pomoć
nakon instaliranja programa.
Podrobnosti o používaní programu MDC nájdete v časti Help
Program MDC je dostupan na veb-sajtu.
(Pomocník) po nainštalovaní programu.
Program MDC je k dispozícii na webovej lokalite.
Vodič za rešavanje problema
Sprievodca riešením problémov
Problemi
Rešenja
Problémy
Riešenia
Proverite kabl kojim je uređaj
Ekran se neprestano
povezan sa računarom i da li je kabl
Skontrolujte káblové pripojenie
uključuje i isključuje.
pravilno povezan.
Obrazovka sa neustále
medzi produktom a počítačom a
zapína a vypína.
zabezpečte, aby pripojenie bolo
Proverite da li je kabl pravilno
bezpečné.
Na ekranu će se
priključen u uređaj.
prikazati poruka
Skontrolujte, či je produkt správne
Proverite da li je uređaj koji je
No Signal.
Žiadny signál
pripojený pomocou kábla.
povezan sa proizvodom uključen.
sa zobrazuje na
Skontrolujte, či je zariadenie
obrazovke.
− Ovo je proizvod klase A. U kućnom okruženju ovaj proizvod
pripojené k produktu zapnuté.
može da stvori radio-smetnje u kom slučaju će korisnik
možda morati da preduzme odgovarajuće mere.
− Toto je produkt triedy A. V domácom prostredí môže tento
− Detaljne specifikacije uređaja potražite na veb-lokaciji
produkt spôsobovať rádiové rušenie, pričom v takom
kompanije Samsung Electronics.
prípade môže byť zo strany používateľa nutné prijať vhodné
− Informacije o posvećenosti kompanije Samsung zaštiti
opatrenia.
životne sredine i obavezi poštovanja propisa koji se odnose
− Podrobné technické údaje zariadenia nájdete na webovej
na proizvode, npr. REACH, WEEE, baterije, potražite na
lokalite spoločnosti Samsung Electronics.
adresi http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/
− Informácie o environmentálnych záväzkoch spoločnosti
samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
Samsung a regulačných povinnostiach týkajúcich sa
konkrétnych produktov, napríklad predpisov REACH,
WEEE alebo batérií, nájdete na lokalite http://www.
samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/
corporatecitizenship/data_corner.html
| Latviešu
| Lietuvių kalba
Ātrās uzstādīšanas pamācība
Greitos sąrankos vadovas
− Krāsa un izskats var atšķirties atkarībā no izstrādājuma. Lai
− Atsižvelgiant į gaminį, spalva ir išvaizda gali skirtis, siekiant
uzlabotu izstrādājuma veiktspēju, tā specifikācijas var tikt
pagerinti gaminio veikimo efektyvumą specifikacijos gali
mainītas bez iepriekšējā brīdinājuma.
būti keičiamos be išankstinio įspėjimo.
− Lai iegūtu papildinformāciju, lejupielādējiet lietošanas
− Jei reikia daugiau informacijos, iš svetainės atsisiųskite
rokasgrāmatu no tīmekļa vietnes.
naudotojo vadovą.
Sastāvdaļu pārbaude
Sudedamųjų dalių tikrinimas
(1) ĀTRĀS UZSTĀDĪŠANAS PAMĀCĪBA (2) Garantijas karte (nav
(1) GREITOSIOS SĄRANKOS VADOVAS (2) Garantijos kortelė
pieejams dažās atrašanās vietās) (3) Normatīvā dokumentācija
(Neprieinama kai kuriose vietovėse) (3) Nustatymų vadovas
(4) Strāvas vads (5) Baterijas (nav pieejams dažās atrašanās
(4) Maitinimo laidas (5) Baterijos (Neprieinama kai kuriose
vietās) (6) Tālvadības pults
vietovėse) (6) Nuotolinio valdymo pultas
Ja kāda no izstrādājuma sastāvdaļām trūkst, sazinieties ar tā
Jeigu trūksta sudedamųjų dalių, kreipkitės į pardavėją, iš kurio
pārdevēju.
įsigijote šį gaminį.
Dažādās atrašanās vietās sastāvdaļas var atšķirties.
Sudedamosios dalys skirtinguose regionuose gali būti
skirtingos.
Detaļas
Dalys
Tālvadības pults sensors
1
Lai veiktu atbilstošo funkciju, nospiediet tālvadības pults
Nuotolinis jutiklis
1
pogu, pavēršot pulti izstrādājuma priekšpusē esošā
Nukreipę į gaminio priekyje esantį jutiklį, paspauskite
sensora virzienā.
nuotolinio valdymo pulto mygtuką, kad atliktumėte
− Citu displeja ierīču izmantošana vienā telpā ar šī
atitinkamą funkciją.
izstrādājuma tālvadības pulti var izraisīt netīšu pārējo
− Jeigu netoli šio gaminio nuotolinio valdymo pulto
displeja ierīču vadību.
naudojami kiti įrenginiai su ekranu, gali būti, jog šie
įrenginiai gali būti valdomi netyčiomis.
Avota ierīces pievienošana un izmantošana
Šaltinio įrenginio prijungimas ir naudojimas
Skatiet aprakstus iepriekšējā lappusē.
− Savienojuma izveidei izmantojiet Cat 7 (*STP tipa) kabeli.
Žr. ankstesniame puslapyje pateikiamus aprašymus.
*Ekranēts vītais pāris.
− Jungčiai naudokite „Cat 7" (*STP tipo) laidą.
*Izoliuotas, pintas, dviejų gijų.
Savienojuma izveide ar MDC
Prisijungimas prie MDC
Plašāku informāciju par programmas MDC lietošanu skatiet
sadaļā Palīdzība pēc programmas instalēšanas.
Įdiegę programą, išsamesnės informacijos apie MDC programos
Programma MDC ir pieejama tīmekļa vietnē.
naudojimą rasite žinyne.
MDC programą rasite svetainėje.
Problēmu novēršanas rokasgrāmata
Gedimų nustatymo ir šalinimo instrukcija
Problēmas
Risinājumi
Problemos
Sprendimai
Pārbaudiet kabeļa savienojumu
Ekrāns nepārtraukti
starp izstrādājumu un datoru un
Patikrinkite laidą, kuriuo gaminys
Ekranas vis įsijungia ir
ieslēdzas un izslēdzas.
pārliecinieties, ka tas ir rūpīgi
prijungtas prie kompiuterio, ir
išsijungia.
pievienots.
įsitikinkite, kad jis gerai pritvirtintas.
Pārbaudiet, vai izstrādājumam
Patikrinkite, ar gaminys tinkamai
pareizi pievienots kabelis.
prijungtas laidu.
Ekrānā tiek parādīts
Ekrane parodoma
paziņojums No Signal.
Pārbaudiet, vai izstrādājumam
Patikrinkite, ar įjungtas įrenginio,
No Signal.
pievienotā ierīce ir ieslēgta.
kuris prijungtas prie gaminio,
maitinimas.
− Šis ir A klases izstrādājums. Mājas apstākļos šis izstrādājums
var izraisīt radiosakaru traucējumus, tādā gadījumā
− Tai yra A klasės gaminys. Buitinėje aplinkoje šis gaminys gali
lietotājam var būt nepieciešams veikt atbilstošas darbības.
sukelti radijo dažnių trukdžius, todėl naudotojui gali tekti
− Lai uzzinātu detalizētas ierīces specifikācijas, apmeklējiet
imtis atitinkamų priemonių.
Samsung Electronics tīmekļa vietni.
− Jei reikia išsamių įrenginio specifikacijų, apsilankykite
− Papildinformāciju par Samsung vides aizsardzības
„Samsung Electronics" svetainėje.
pasākumiem un izstrādājumam raksturīgajiem
− Daugiau informacijos apie „Samsung" aplinkos apsaugos
normatīvajiem pienākumiem, piemēram, REACH,
įsipareigojimus ir gaminio specifikacijų reikalavimus, pvz.,
WEEE, akumulatoriem, apmeklējiet vietni http://www.
REACH, WEEE, baterijas, rasite apsilankę adresu http://www.
samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/
samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/
corporatecitizenship/data_corner.html
corporatecitizenship/data_corner.html
| Slovenščina
| Español
Navodila za hitro namestitev
Guía de configuración rápida
− Barva in videz se lahko razlikujeta glede na izdelek,
− El color y el aspecto pueden variar según el producto; las
specifikacije pa se lahko spremenijo brez predhodnega
especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso
obvestila z namenom izboljšave delovanja.
para mejorar el rendimiento del producto.
− Za nadaljnje informacije s spletnega mesta prenesite
− Descargue el manual del usuario desde el sitio web si
uporabniški priročnik.
necesita más información.
Pregled komponent
Comprobación de los componentes
(1) NAVODILA ZA HITRO NASTAVITEV (2) Garancijska kartica (ni
(1) GUÍA DE INSTALACIÓN RÁPIDA (2) Tarjeta de garantía (No
na voljo povsod) (3) Pravna navodila (4) Napajalni kabel
disponible en algunos lugares) (3) Guía de regulaciones
(5) Baterije (ni na voljo povsod) (6) Daljinski upravljalnik
(4) Cable de alimentación (5) Pilas (No disponible en algunos
lugares) (6) Mando a distancia
Če katere koli komponente manjkajo, se obrnite na ponudnika,
pri katerem ste izdelek kupili.
Póngase en contacto con el distribuidor donde adquirió el
Komponente se lahko razlikujejo glede na lokacijo.
producto si falta alguno de los componentes.
Los componentes pueden variar según las localidades.
Deli
Piezas
Daljinski senzor
1
Usmerite daljinski upravljalnik v tipalo na sprednji strani
Sensor del mando a distancia
1
izdelka in pritisnite gumb, da izvedete ustrezno funkcijo.
Pulse un botón del mando a distancia apuntando al sensor
− Uporaba drugih prikazovalnih naprav v istem prostoru,
ubicado en la parte delantera del producto para utilizar la
kot je daljinski upravljalnik tega izdelka, lahko povzroči
función correspondiente a dicho botón.
nenamerno upravljanje drugih prikazovalnih naprav.
− El uso de otros dispositivos de visualización en el mismo
espacio que el mando a distancia de este producto
Priklop in uporaba vhodne naprave
puede provocar que dichos dispositivos se controlen de
Oglejte si opise na prejšnji strani.
forma involuntaria.
− Za povezavo uporabite kabel Cat 7 (vrsta kabla *STP).
Conexión y uso de un dispositivo fuente
*Oklopljen sukan dvovod.
Consulte las descripciones en la página anterior.
Povezovanje z MDC
− Utilice un cable Cat 7 (tipo *STP) para la conexión.
Za podrobna navodila o uporabi programa MDC si po namestitvi
*Par trenzado apantallado (del inglés Shielded Twist Pair).
programa oglejte razdelek Pomoč.
Conexión a MDC
Program MDC je na voljo na spletnem mestu.
Para obtener información sobre cómo usar el programa MDC,
Navodila za odpravljanje težav
consulte la Ayuda tras instalar el programa.
El programa MDC está disponible en el sitio web.
Težave
Rešitve
Solución de problemas
Preverite povezavo kabla med
Zaslon se nenehno
izdelkom in računalnikom ter
vklaplja in izklaplja.
Problemas
Soluciones
zagotovite varno povezavo.
La pantalla se
Compruebe la conexión del cable
Preverite, ali je izdelek pravilno
enciende y se apaga
entre el producto y el PC, asegúrese
povezan s kablom.
Na zaslonu se prikaže
continuamente.
de que la conexión sea firme.
sporočilo No Signal.
Preverite, ali je naprava, ki je
Compruebe que el producto esté
povezana z izdelkom, vklopljena.
conectado correctamente con un
− To je izdelek razreda A. V domačem okolju lahko ta izdelek
cable.
Sin señal se muestra en
povzroča radijske motnje. V tem primeru bo uporabnik
la pantalla.
Compruebe que el dispositivo
morda moral ustrezno ukrepati.
conectado al producto esté
− Podrobnejše tehnične podatke o napravi lahko najdete na
encendido.
spletnem mestu podjetja Samsung Electronics.
− Za več informacij o okoljskih zavezah podjetja Samsung
− Este es un producto de clase A. En un entorno doméstico
in regulativnih obveznostih za določen izdelek, kot so
este producto puede provocar interferencias de radio, en
cuyo caso el usuario deberá tomar las medidas adecuadas.
denimo REACH, WEEE in baterije, obiščite stran http://www.
samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/
− Para obtener especificaciones detalladas de cada dispositivo,
visite el sitio web de Samsung Electronics.
corporatecitizenship/data_corner.html
− Para obtener información sobre los compromisos
medioambientales y las obligaciones legales de algún
producto específico de Samsung, como por ejemplo REACH,
WEEE o las pilas, visite http://www.samsung.com/uk/
aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/
data_corner.html
| Norsk
| Polski
Hurtigoppsettveiledning
Skrócona instrukcja konfiguracji
− Fargen og utseendet kan variere avhengig av produktet, og
− Kolor i wygląd mogą się różnić w zależności od produktu.
spesifikasjonene kan endres uten forvarsel for å forbedre
Jego specyfikacja może bez wcześniejszego powiadomienia
ytelsen.
ulec zmianie mającej na celu poprawę jakości pracy.
− Last ned brukerhåndboken fra nettstedet hvis du ønsker
− Więcej informacji można uzyskać, pobierając instrukcję
flere opplysninger.
obsługi ze strony internetowej.
Kontrollere komponentene
Sprawdzanie zawartości
(1) HURTIGSTARTVEILEDNING (2) Garantikort (Ikke tilgjengelig
(1) SKRÓCONA INSTRUKCJA KONFIGURACJI
enkelte steder) (3) Veiledning om lover og forskrifter
(2) Karta gwarancyjna (Dostępna w zależności od kraju)
(4) Strømledning (5) Batterier (Ikke tilgjengelig enkelte steder)
(3) Instrukcja montażu (4) Kabel zasilający (5) Baterie (Dostępna
(6) Fjernkontroll
w zależności od kraju) (6) Pilot
Kontakt leverandøren du kjøpte produktet av hvis det mangler
Jeżeli brakuje jakichkolwiek elementów, skontaktuj się ze
noen komponenter.
sprzedawcą produktu.
Komponenter kan variere på forskjellige steder.
Zawartość opakowania może się różnić w zależności od
miejsca zakupu.
Deler
Elementy monitora
Fjernkontrollsensor
1
Trykk på en knapp på fjernkontrollen som peker på
Czujnik pilota
1
sensoren på forsiden av produktet, for å utføre den
Aby skorzystać z wybranej funkcji, nacisnąć odpowiedni
tilhørende funksjonen.
przycisk na pilocie sterowania skierowanym na czujnik
− Bruk av andre skjermenheter i samme område som
umieszczony z przodu urządzenia.
fjernkontrollen til dette produktet kan føre til at de
− Korzystanie z innych urządzeń do wyświetlania w
andre skjermenhetene blir utilsiktet kontrollert.
przestrzeni wykorzystywanej do korzystania z pilota może
spowodować nieumyślne kontrolowanie tych urządzeń.
Koble til og bruke en kildeenhet
Podłączanie i korzystanie z urządzenia źródłowego
Se beskrivelsene på forrige side.
− Bruk en Cat 7-kabel (*STP-type) for tilkoblingen.
Należy się zapoznać z opisami na poprzedniej stronie.
*Shielded Twisted Pair (skjermet TP-kabel).
− Użyć kabla kategorii 7 (typu STP*).
*Shielded Twist Pair (skrętka ekranowana).
Koble til MDC
Ustanawianie połączenia z aplikacją MDC
Du finner opplysninger om hvordan du bruker MDC-programmet
i hjelpen etter at du har installert programmet.
Szczegółowe informacje na temat korzystania z programu
MDC-programmet er tilgjengelig på nettstedet.
MDC można znaleźć w pomocy dostępnej po zainstalowaniu
programu.
Feilsøkingsveiledning
Program MDC jest dostępny na stronie internetowej.
Instrukcja rozwiązywania problemów
Problemer
Løsninger
Kontroller kabeltilkoblingen mellom
Problem
Rozwiązanie
Skjermen slår seg av og
produktet og PC-en og kontroller at
på.
forbindelsen er sikker.
Sprawdź połączenie między
Ekran naprzemiennie
urządzeniem a komputerem i upewnij
Kontroller at produktet er koblet
włącza się i wyłącza.
się, że zostało wykonane poprawnie.
riktig til med en kabel.
No Signal vises på
Upewnij się, że urządzenie jest
skjermen.
Kontroller at enheten som er koblet
Na ekranie pojawia
prawidłowo podłączone kablem.
til produktet er slått på.
się komunikat Brak
Sprawdź, czy urządzenie podłączone
sygnału.
− Dette er et klasse A-produkt. I en privat husholdning kan
do monitora jest włączone.
dette produktet forårsake radiointerferens. I slike tilfeller
må brukeren selv ta nødvendige forholdsregler.
− To jest produkt klasy A. W środowisku domowym ten produkt
− Du finner detaljerte spesifikasjoner for enheten på
może powodować zakłócenia fal radiowych. W takim przypadku
nettstedet til Samsung Electronics.
może być wymagane podjęcie odpowiednich środków.
− Du finner informasjon om Samsungs miljøengasjement og
− Szczegółowe dane techniczne urządzeń można znaleźć na
produktspesifikke juridiske forpliktelser, blant annet REACH,
stronie internetowej firmy Samsung Electronics.
WEEE og bruk av batterier, på http://www.samsung.com/uk/
− Informacje na temat zobowiązań firmy Samsung w zakresie
aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/
ochrony środowiska oraz przestrzegania przepisów
data_corner.html
regulacyjnych dotyczących produktów, np. rozporządzenia
REACH, dyrektywy WEEE oraz dyrektywy w sprawie baterii
i akumulatorów, można znaleźć pod adresem http://www.
samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/
corporatecitizenship/data_corner.html
| Svenska
| Türkçe
Snabbstartguide
Hızlı Kurulum Kılavuzu
− Färgen och utseendet kan variera beroende på produkt.
− Renk ve görünüm ürüne bağlı olarak değişebilir ve teknik
Specifikationerna kan ändras utan föregående meddelande
özellikler performansı arttırmak için haber verilmeksizin
för att förbättra produktens prestanda.
değiştirilebilir.
− Ladda ned användarhandboken från webbplatsen om du vill
− Ek ayrıntılar için web sitesinden kullanıcı kılavuzunu indirin.
ha mer information.
Bileşenleri Kontrol Etme
Kontrollera delarna
(1) HIZLI KURULUM KILAVUZU (2) Garanti kartı (Bazı bölgelerde
(1) SNABBSTARTGUIDE (2) Garantikort (Ej tillgänglig på alla
bulunmaz) (3) Mevzuat kılavuzu (4) Güç kablosu
platser) (3) Föreskrifter (4) Strömkabel
(5) Piller (Bazı bölgelerde bulunmaz) (6) Uzaktan Kumanda
(5) Batterier (Ej tillgänglig på alla platser) (6) Fjärrkontroll
Herhangi bir parça eksikse, ürünü satın aldığınız satıcıyla temas
Kontrakta leverantören där du köpte produkten om några delar
kurun.
saknas.
Parçalar farklı bölgelerde farklılık gösterebilir.
Komponenterna kan variera på olika platser.
Parçalar
Delar
Uzaktan kumanda sensörü
1
Fjärrsensor
İlgili işlevi gerçekleştirmek için uzaktan kumandayı ürünün
1
Tryck på en knapp på fjärrkontrollen och rikta den
ön tarafındaki sensöre doğrultarak bir düğmeye basın.
mot sensorn på produktens framsida när du vill utföra
− Bı ürünün uzaktan kumandasıyla aynı yerde başka
motsvarande funktion.
görüntüleme cihazları kullanmak, diğer görüntüleme
− Användning av andra skärmenheten på samma plats
cihazlarının yanlışlıkla kontrol edilmesine neden olabilir.
som fjärrkontrollen för den här produkten kan orsaka att
Bir Kaynak Cihaz Bağlama ve Kullanma
skärmenheterna styrs utan avsikt.
Önceki sayfada yer alan açıklamalara bakın.
Ansluta och använda en källenhet
− Bağlantı için Cat 7(*STP tipi) kablo kullanın.
Se beskrivningarna på föregående sida.
*Kılıflı Bükümlü Tel Çifti.
− Använd en Cat 7-kabel (*STP-typ) för anslutningen.
MDC'ye Bağlanma
*Shielded Twist Pair (skärmad partvinnad kabel).
MDC programını nasıl kullanacağınızla ilgili ayrıntılar için,
Ansluta till MDC
programı yükledikten sonra Yardım bölümüne bakın.
Information om hur du använder programmet hittar du i hjälpen
MDC programına web sitesinden ulaşılabilir.
när du har installerat programmet.
Sorun Giderme Kılavuzu
MDC-programmet är tillgängligt på webbplatsen.
Felsökningsguide
Sorunlar
Çözümler
Ürün ve PC arasındaki kablo
Problem
Lösningar
Ekran açılıp kapanmaya
bağlantısını kontrol edin ve
Kontrollera kabelanslutningen
devam ediyor.
bağlantının sağlam olduğundan
Skärmen håller på att
mellan produkten och datorn och se
emin olun.
slås på och av.
till att anslutningen är säker.
Ürünün bir kabloyla doğru şekilde
Kontrollera att produkten är korrekt
bağlandığını kontrol edin.
Ekranda Sinyal Yok
ansluten med en kabel.
görüntüleniyor.
Cihazın bağlı olduğu ürünün açık
Ingen signal visas på
Kontrollera att enheten som är
olduğunu kontrol edin.
skärmen.
ansluten till produkten som är
− Bu, A sınıfı bir üründür. Ev ortamında bu ürün radyo
påslagen.
parazitlenmesine neden olabilir ve bu durumda kullanıcının
− Detta är en produkt av klass A. I hemmiljö kan produkten
uygun önlemler alması gerekebilir.
orsaka radiostörningar. I så fall kan användaren behöva
− Cihazın ayrıntılı teknik özellikleri için Samsung Electronics
vidta nödvändiga åtgärder.
web sitesini ziyaret edin.
− Detaljerade enhetsspecifikationer finns på Samsung
− Samsung'un çevre taahhütleri ve REACH, WEEE, Piller
Electronics webbplats.
gibi ürüne özel mevzuat yükümlülükleri hakkında bilgi
− Mer information om Samsungs miljöåtaganden och
için bkz. http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/
produktspecifika skyldigheter, t.ex. REACH, WEEE, batterier,
samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
finns på http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/
samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Oh55f