Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Wäschetrockner
WRB247C90
[de]
Gebrauchs- und Montageanleitung
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Bosch WRB247C90

  • Seite 1 Wäschetrockner WRB247C90 [de] Gebrauchs- und Montageanleitung...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    de Inhaltsverzeichnis Weitere Informationen und Erklärungen finden Sie online. Scannen Sie den QR-Code auf der Titelseite. Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis 1 Sicherheit⁠ ⁠ ........⁠ ⁠ 3 10.1 Wäsche vorbereiten⁠ ⁠ ....⁠ ⁠ 2 2 1.1 Allgemeine Hinweise⁠ ⁠ ....⁠ ⁠ 3 10.2 Pflegekennzeichen auf den Pflegeetiketten⁠...
  • Seite 3: Sicherheit

    Sicherheit de 15.4 Software Update installie- 18 Reinigen und Pflegen⁠ ⁠ ..... ⁠ ⁠ 3 3 ren⁠ ⁠ ..........⁠ ⁠ 3 0 18.1 Feuchtigkeitssensor⁠ ⁠ ....⁠ ⁠ 3 3 15.5 Netzwerkeinstellungen des 18.2 Türgitter⁠ ⁠ ........⁠ ⁠ 3 4 Geräts zurücksetzen⁠ ⁠ ....⁠ ⁠ 3 0 19 Störungen beheben⁠...
  • Seite 4: Einschränkung Des Nutzerkrei

    de Sicherheit 1.3 Einschränkung des Nutzerkreises Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber und von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder menta- len Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen be- nutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Geräts unterwiesen wurden und die daraus resul- tierenden Gefahren verstanden haben.
  • Seite 5 Sicherheit de Eine beschädigte Isolierung der Netzanschlussleitung ist gefähr- lich. Nie die Netzanschlussleitung mit heißen Geräteteilen oder Wär- mequellen in Kontakt bringen. Nie die Netzanschlussleitung mit scharfen Spitzen oder Kanten in Kontakt bringen. Nie die Netzanschlussleitung knicken, quetschen oder verän- dern. WARNUNG ‒ Brandgefahr! Eine verlängerte Netzanschlussleitung und nicht zugelassene Ad- apter zu verwenden, ist gefährlich.
  • Seite 6: Sicherer Gebrauch

    de Sicherheit WARNUNG ‒ Erstickungsgefahr! Kinder können sich Verpackungsmaterial über den Kopf ziehen oder sich darin einwickeln und ersticken. Verpackungsmaterial von Kindern fernhalten. Kinder nicht mit Verpackungsmaterial spielen lassen. VORSICHT ‒ Verletzungsgefahr! Das Gerät kann während des Betriebs vibrieren oder sich bewe- gen. Das Gerät auf einer sauberen, ebenen und festen Fläche auf- stellen.
  • Seite 7 Sicherheit de Seite 39 Den Kundendienst rufen.   Eindringende Feuchtigkeit kann einen Stromschlag verursachen. Das Gerät nur in geschlossenen Räumen verwenden. Nie das Gerät großer Hitze und Nässe aussetzen. Keine Dampfreiniger, Hochdruckreiniger, Schläuche oder Brau- sen verwenden, um das Gerät zu reinigen. WARNUNG ‒ Gefahr von Gesundheitsschäden! Kinder können sich im Gerät einsperren und in Lebensgefahr ge- raten.
  • Seite 8 de Sicherheit WARNUNG ‒ Brandgefahr! Das Kältemittel R290 in diesem Gerät ist umweltfreundlich aber brennbar und kann sich bei Kontakt mit offenem Feuer oder Zünd- quellen entzünden. Offenes Feuer und Zündquellen vom Gerät fernhalten. WARNUNG ‒ Explosionsgefahr! Rückstände im Flusensieb können sich beim Trocknen entzünden. Das Flusensieb regelmäßig reinigen.
  • Seite 9: Sichere Reinigung Und War

    Sicherheit de Das Eingreifen in die drehende Trommel kann zu Verletzungen der Hände führen. Vor dem Eingreifen auf den kompletten Stillstand der Trommel warten. 1.6 Sichere Reinigung und Wartung WARNUNG ‒ Stromschlaggefahr! Unsachgemäße Reparaturen sind gefährlich. Nie das Gerät oder die Eigenschaften des Geräts technisch ver- ändern.
  • Seite 10: Sachschäden Vermeiden

    de Sachschäden vermeiden Ungeeignete Reinigungsmittel kön- 2 Sachschäden vermei- nen die Oberflächen des Geräts be- Sachschäden vermeiden schädigen. Keine scharfen oder scheuernden ACHTUNG Reinigungsmittel verwenden. Ein Fehldosieren von Weichspülern, Keine stark alkoholhaltigen Reini- Waschmitteln, Pflegemitteln und Rei- gungsmittel verwenden. nigungsmitteln kann die Gerätefunkti- Keine harten Scheuerkissen oder on beeinträchtigen.
  • Seite 11: Energiesparmodus

    Aufstellen und Anschließen de Nicht verwendetes Wi-Fi deaktivie- 4.2 Lieferumfang ren. Prüfen Sie nach dem Auspacken alle  "Wi-Fi am Gerät deaktivieren", Teile auf Transportschäden und die Seite 29 Vollständigkeit der Lieferung. 3.3 Energiesparmodus ACHTUNG Ein Betrieb mit unvollständigem oder Wenn Sie das Gerät eine kurze Zeit defektem Zubehör kann die Geräte- nicht bedienen, schaltet es automa- funktion beeinträchtigen oder zu...
  • Seite 12: Wasserablaufschlauch

    de Aufstellen und Anschließen sen, bevor es in Betrieb genom- ges Kondenswasser direkt ins Ab- men wird. wasser zu leiten. Auf dem Fußboden Wasserablaufschlauch anschlie- Das Gerät auf eine saubere, ebene ßen und feste Fläche stellen. Wenn Sie den Kondenswasserbehäl- Seite 13 Das Gerät ausrichten.
  • Seite 13: Gerät Ausrichten

    Aufstellen und Anschließen de Tipp: Um das Kondenswasser erneut Befestigungsmate- im Kondenswasserbehälter zu sam- rial fixieren. meln, z. B. bei einer Standortände- Den Krümmer in rung des Geräts, machen Sie diese maximal 100 cm Schritte rückgängig in umgekehrter Höhe befestigen. Reihenfolge. Ablauf in einen Den Wasserab- Anschlussarten Wasserablauf Gully.
  • Seite 14: Gerät Elektrisch Anschließen

    de Kennenlernen 4.7 Gerät elektrisch anschlie- Steckdose in der Nähe des Geräts stecken. ßen Die Anschlussdaten des Geräts fin- Den Netzstecker der Netzan- den Sie in den Technischen Daten schlussleitung des Geräts in eine Seite 41 .   Den Netzstecker auf festen Sitz prüfen.
  • Seite 15: Bedienfeld

    Display de 5.2 Bedienfeld Über das Bedienfeld stellen Sie alle Funktionen Ihres Geräts ein und erhalten Informationen zum Betriebszustand. ACHTUNG Seite 18 Programme   Eine gewaltsame Einwirkung auf das Programmwähler Seite 22 Display kann zu Beschädigungen   führen. Seite 17 und Display Tasten   Keinen starken Druck auf das Dis- Seite 15  ...
  • Seite 16 de Display Hinweis: Durch Software Updates können zusätzliche Funktionen verfügbar Seite 30 sein.   Wenn ein Software Update verfügbar ist, finden Sie weitere Informationen in der Home Connect App. Beispielhafte Displayanzeige Anzeige Beschreibung 0:40  1 Voraussichtliche Programmdauer oder Restzeit des Pro- gramms in Stunden und Minuten.  1 Empfehlung der maximalen Beladungsmenge für das ein- gestellte Programm in kg.
  • Seite 17: Tasten

    Tasten de Anzeige Beschreibung leuchtet: das Gerät ist über Wi-Fi mit dem Heimnetz- werk verbunden. blinkt: das Gerät versucht sich über Wi-Fi mit dem Heimnetzwerk zu verbinden. Einstellungen die nicht am Gerät verfügbar sind, wurden über die Home Connect App eingestellt. Weitere Informationen finden Sie in der Home Connect App.
  • Seite 18: Programme

    de Programme Taste Beschreibung Seite 26 schranktrocken Das Trockenziel ändern.   Seite 26 bügeltrocken Das Trockenziel ändern.   Knitterschutz Knitterreduzierung aktivieren oder deaktivieren. Die Trommel bewegt die Wäsche nach Programmende für 120 Minuten in regelmäßigen Abständen, um Knitter zu reduzieren. Speed Perfect Verkürzte Programmdauer aktivieren oder deaktivieren. Plus Hinweis: Der Energieverbrauch und die Geräuschemissio- nen erhöhen sich.
  • Seite 19: Automatikprogramme

    Programme de 8.1 Automatikprogramme Automatikprogramme sind Programme, in denen Feuchtigkeitssensoren wäh- rend des Trocknens die Restfeuchte der Wäsche messen. Das Programm en- det erst, wenn das eingestellte Trockenziel erreicht ist. Jedes Automatikprogramm hat ein Trockenziel Seite 26 . Das Trockenziel   legt fest, wie trocken oder feucht die Wäsche nach dem Programmende ist. Tipp: Wählen Sie das Trockenziel entsprechend der Textilien oder des ge- wünschten Trocknungsergebnisses.
  • Seite 20: Zeitprogramme

    de Programme Programm Beschreibung max. Bela- dung (kg) Hinweis: Für ein optimales Trocknungser- gebnis trocknen Sie maximal 5 Hemden oder 5 Blusen. Nach dem Trocknen bügeln Sie die Wä- sche oder hängen Sie diese auf. Die Rest- feuchte verteilt sich dann gleichmäßig. Handtücher Strapazierfähige und kochfeste Handtü- cher und Bademäntel aus Baumwolle und...
  • Seite 21: Zubehör

    Zubehör de Programm Beschreibung max. Bela- dung (kg) Hinweis: Dieses Programm ist auch zum Trocknen mit dem Trocknungskorb geeig- Seite 27 net.   App Programme Wählen Sie weitere Programme direkt – über die Home Connect App. Die Beschreibung der Programme finden Sie in der Home Connect App. Hinweis: Ihr Gerät muss mit dem Heim- netzwerk verbunden und in Ihrer Home Connect App registriert sein.
  • Seite 22: Wäsche

    de Wäsche Verwendung Bestellnummer Gerätepflegemittel Ersatzteil für die Funktion 00312474 der intensiven Geräte- pflege. Podest Gerät erhöht aufstellen, WTZPW20D damit es leicht beladen und entladen werden kann. Symbol Textilien 10 Wäsche Wäsche z. B. Handtücher, Bettwä- 10.1 Wäsche vorbereiten sche, Unterwäsche empfindliche Textilien aus ACHTUNG Synthetik, Mischgewebe, In der Wäsche verbleibende Gegen-...
  • Seite 23: Programm Einstellen

    Grundlegende Bedienung de 11.2 Programm einstellen 11.4 Tür öffnen Auf das gewünschte Programm Unter den Türgriff fassen und an Seite 18 drücken. der Tür ziehen.   Das Display zeigt die Programm- Die Tür öffnen. einstellungen. Die Programmeinstellungen anpas- Seite 17 sen.   Beachten Sie die Informationen zum Thema Bedienlogik Seite 15 .
  • Seite 24: Wäsche Nachlegen

    de Grundlegende Bedienung drücken. 11.11 Flusensieb Das Display zeigt die Programm- Während des Trocknens werden die dauer oder die Programmendezeit. Flusen aus der Wäsche im Flusen- Das Display zeigt nach Program- sieb gesammelt. Das Flusensieb mende: "End" . schützt das Gerät vor Flusen. Hinweis: Wenn das Display "Hot"...
  • Seite 25 Grundlegende Bedienung de Die Flusen der Mulde entfernen. Die beiden Flusensiebe gründlich mit fließendem, warmem Wasser reinigen und abtrocknen. Stellen Sie sicher, dass keine Flu- sen in den Luftkanal fallen. Die mittlere Lasche des Flusen- Hinweis: Das Reinigungswasser in siebs leicht nach außen drücken einem Gefäß...
  • Seite 26: Kondenswasserbehälter

    de Trockenziel Das zweiteilige Flusensieb einset- Den Kondenswasserbehälter lee- zen. ren. Die Tür schließen. Stellen Sie sicher, den Kondens- wasserbehälter vor dem Betrieb 11.12 Kondenswasserbehälter des Geräts einzuschieben. Seite 26 Während des Trocknens entsteht   Wenn das Trocknungsprogramm Kondenswasser, das Ihr Gerät werk- pausiert, das Programm starten.
  • Seite 27: Trockenziel Ändern

    Kindersicherung de cken für ca. 3 Sekunden Trockenziel Beschreibung drücken. Für mehrlagige, dicke Das Display zeigt "0", "1", "2" oder Wäsche, die schlecht "3". trocknet. oder drücken, um das Für normale, einlagi- Trockenziel von "0" (trocken) bis ge Wäsche. "3" (am trockensten) anzupassen. Auf das ausgewählte Trockenziel Für normale, einlagi- für ca.
  • Seite 28: Trocknungskorb Einsetzen

    de Home Connect 14.1 Trocknungskorb einset- Sportschuhe trocknen Hinweis: Keine Schuhe aus Leder oder mit Lederanteilen trocknen. Seite 23 Die Tür öffnen.   Stellen Sie sicher, dass die Trom- Die Zunge der Schuhe anheben. mel leer ist. Die Einlegesohlen oder Fersenkis- Den Trocknungskorb waagerecht sen entfernen.
  • Seite 29: Home Connect Einrichten

    Home Connect de len Endgerät, um Funktionen über Den folgenden QR-Code scannen. die Home Connect App zu bedienen, Grundeinstellungen anzupassen oder den aktuellen Betriebszustand zu überwachen. Die Home Connect Dienste sind nicht in jedem Land verfügbar. Die Verfüg- barkeit der Home Connect Funktion ist abhängig von der Verfügbarkeit der Home Connect Dienste in Ihrem Über den QR-Code können Sie die Land.
  • Seite 30: Software Update Installieren

    de Home Connect 15.4 Software Update installie- Fernstart deaktivieren Fernstart drücken. Fernstart erlischt. Hinweis: Wenn ein Software Update verfügbar ist, erscheint eine Meldung 15.7 Intelligente Programm- in der Home Connect App. empfehlung Um das Software Update zu instal- Wenn Sie die intelligente Programm- lieren, den Anweisungen in der empfehlung aktivieren, empfiehlt Ihr Home Connect App folgen.
  • Seite 31: Datenschutz

    Grundeinstellungen de und die Ferndiagnose in dem Land, 16 Grundeinstellungen in dem Sie das Gerät verwenden, ver- Grundeinstellungen fügbar ist. Sie können die Grundeinstellungen Ihres Geräts auf Ihre Bedürfnisse ein- Tipp: Weitere Informationen sowie stellen. Hinweise zur Verfügbarkeit der Fern- diagnose in Ihrem Land finden Sie im Hinweis: Sie können die Grundein- Service/Support-Bereich der lokalen stellungen auch in der Home Con-...
  • Seite 32: Grundeinstellungen Ändern

    de Gerätepflege Hinweise Seite 26 an- Das Trockenziel   Die intensive Gerätepflege dauert passen: etwa 2:30 Stunden und darf nicht 0 (trocken) bis 3 (am trockens- abgebrochen werden. ten) Für die intensive Gerätepflege be- Die einfache Gerätepflege nötigen Sie das Original-Geräte- (CP1) oder intensive Gerätepfle- pflegemittel Seite 22 .
  • Seite 33: Intensive Gerätepflege Durch

    Reinigen und Pflegen de Den Programmwähler auf Position drücken. Seite 31 5 einstellen. Die Gerätepflege startet und ein   Das Display zeigt abwechselnd Signal ertönt. "CP1" und die Programmdauer. Nach etwa 1:50 Stunden pausiert Wenn ausreichend Wasser einge- das Gerät die Gerätepflege und füllt wurde, ertönt ein Signal.
  • Seite 34: Türgitter

    de Störungen beheben Feuchtigkeitssensor reinigen Die Tür öffnen. Den Feuchtigkeitssensor mit einem Auf dem Feuchtigkeitssensor können Schwamm reinigen. sich nach einiger Zeit Rückstände von Kalk, Waschmitteln und Pflege- mitteln ablagern. Reinigen Sie regel- mäßig den Feuchtigkeitssensor. ACHTUNG Harte oder raue Gegenstände kön- nen den Feuchtigkeitssensor beschä- digen.
  • Seite 35 Störungen beheben de Störung Ursache und Störungsbehebung Das Display ist erlo- Energiesparmodus ist aktiv. schen und blinkt. Drücken Sie Alle anderen Fehlerco- Funktionsstörung des. Drücken Sie ca. 5 Sekunden auf , um das Gerät neu zu starten. Wenn die Störung erneut auftritt, trennen Sie das Ge- rät für mindestens 30 Sekunden vom Stromnetz.
  • Seite 36 de Störungen beheben Störung Ursache und Störungsbehebung Home Connect funk- Unterschiedliche Ursachen sind möglich. tioniert nicht ord- Setzen Sie die Netzwerkeinstellungen des Geräts zu- Seite 30 nungsgemäß. rück.   Seite 29 Richten Sie Home Connect erneut ein.   Gehen Sie auf www.home-connect.com . Programm startet Kindersicherung ist aktiviert.
  • Seite 37 Störungen beheben de Störung Ursache und Störungsbehebung Wäsche ist zu feucht. Gewähltes Programm ist für die Textilart ungeeignet. Stellen Sie zum Nachtrocknen ein Zeitprogramm ein. Seite 20   Beladungsmenge ist zu hoch. Beachten Sie die maximale Beladungsmenge der Seite 18 Programme.   Warme Wäsche fühlt sich nach Programmende feuch- ter an, als sie ist.
  • Seite 38: Transportieren, Lagern Und Entsorgen

    de Transportieren, Lagern und Entsorgen Störung Ursache und Störungsbehebung Wasser läuft aus. Wasserablaufschlauch ist nicht korrekt angeschlossen. Prüfen Sie die Installation des Wasserablauf- Seite 12 schlauchs.   Im Gerät haben sich Hartnäckige Verunreinigung im Gerät oder längere Still- Gerüche gebildet. standszeit des Geräts von mehr als einem Monat. Führen Sie die intensive Gerätepflege durch.
  • Seite 39: Kundendienst

    Kundendienst de mer (FD) und die Zählnummer (Z-Nr.) 21 Kundendienst Ihres Geräts. Kundendienst Die Kontaktdaten des Kundendiensts Funktionsrelevante Original-Ersatztei- finden Sie über den QR-Code auf le gemäß der entsprechenden Öko- dem beiliegenden Dokument zu den design-Verordnung erhalten Sie bei Servicekontakten und Garantiebedin- unserem Kundendienst für die Dauer gungen oder auf unserer Website.
  • Seite 40 de Verbrauchswerte Programm End- Bela- Schleu- Pro- Energie- feuchte dung der- fangs- gramm- ver- (kg) dreh- feuchte dauer brauch zahl (U/ (h:min) (kWh/ min) Zyklus) Baumwolle + -3,0 1400 4:55 1,30 schranktrocken plus Baumwolle + -3,0 1400 2:49 0,68 schranktrocken plus Baumwolle + -3,0 1000...
  • Seite 41: Technische Daten

    Technische Daten de Programm End- Bela- Schleu- Pro- Energie- feuchte dung der- fangs- gramm- ver- (kg) dreh- feuchte dauer brauch zahl (U/ (h:min) (kWh/ min) Zyklus) Baumwolle + bügel- 12,0 1400 1:49 0,41 trocken Baumwolle + bügel- 12,0 1000 3:13 0,88 trocken Baumwolle + bügel- 12,0...
  • Seite 42: Informationen Zu Freier Und

    de Technische Daten Der Quellcode wird auf Anforderung Umgebungstem- Mindestens: zur Verfügung gestellt. peratur 5 °C Bitte senden Sie Ihre Anforderung an Maximal: 35 °C ossrequest@bshg.com oder BSH Länge der Netz- 145 cm Hausgeräte GmbH, Carl-Wery-Str. 34, anschlussleitung D-81739 München. Dieses Produkt enthält Lichtquellen Betreff: „OSSREQUEST“...
  • Seite 43: Konformitätserklärung

    Funktionalität in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/EU befindet. Eine ausführliche RED Konformitätserklärung finden Sie im Internet unter www.bosch-home.com auf der Produktseite Ihres Geräts bei den zusätzlichen Dokumenten. 2,4-GHz-Band (2400–2483,5 MHz): max. 100 mW 5-GHz-Band (5150–5350 MHz + 5470–5725 MHz): max. 150 mW UK (NI) 5-GHz-WLAN (Wi-Fi): Nur zum Gebrauch in Innenräumen.
  • Seite 44 You'll find it here. Expert advice for your Bosch home appliances, help with problems or a repair from Bosch experts. Find out everything about the many ways Bosch can support you: www.bosch-home.com/service Contact data of all countries are listed in the attached service directory.

Inhaltsverzeichnis