Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 39
Smart Pan Tilt Wi-Fi Camera
User Manual • Uživatelský manuál •
Užívateľský manuál • Használati utasítás •
Benutzerhandbuch
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Arenti P3TT

  • Seite 1 Smart Pan Tilt Wi-Fi Camera User Manual • Uživatelský manuál • Užívateľský manuál • Használati utasítás • Benutzerhandbuch...
  • Seite 2 English 3 – 11 Čeština 12 – 20 Slovenčina 21 – 29 Magyar 30 – 38 Deutsch 39 – 47...
  • Seite 3: Packaging

    Dear customer, Thank you for purchasing our product. Please read the following instructions carefully before first use and keep this user manual for future reference. Pay particular attention to the safety instructions. If you have any questions or comments about the device, please visit our customer support page: www.alza.cz/EN/kontakt.
  • Seite 4 Diagram 1. Camera Lens 2. LED Indicator 3. Built-in Microphone 4. TF Card Slot 5. Reset Button 6. Speaker 7. Power Port Resetting the Device To restore factory settings, press and hold the reset button for 5 seconds. The camera will beep when the reset process is complete. LED Indicator: Slow flashing red light –...
  • Seite 5 Installation Option 1: Place the camera on a flat surface. • Option 2: Use the included mounting bracket to secure the camera to a clean • surface.
  • Seite 6: Device Configuration

    Device Configuration Scan the QR code to download and install the Arenti app, or search for "Arenti" in • the App Store (iOS) or Google Play (Android). Registration Open the app and, if you are a new user, follow the on-screen prompts to create •...
  • Seite 7 Pairing the Camera Option 1: QR Code Pairing Open the app and go to the home page. • Tap "+" → "Scan Code" and scan the QR code located on the camera. • Follow the on-screen instructions to add the camera to the app. •...
  • Seite 8 Verify that the Wi-Fi password is correct and that your phone is connected to the • same Wi-Fi network. Make sure the camera is in pairing mode. • Check if your Wi-Fi network is active. • If pairing still does not work or you encounter other issues, contact support@arenti.com for assistance.
  • Seite 9 To change the Wi-Fi network, restore the camera to factory settings and go • through the setup process again. Specifications Specification Details Product Name P3TT Resolution 2304 × 1296 + 2304 × 1296 PT Camera: 86° / 47° / 100° Angle of View Fixed Camera: 105° / 55° / 125° IR Distance Up to 10 meters Pan: 0°...
  • Seite 10: Warranty Conditions

    Warranty Conditions A new product purchased in the Alza.cz sales network is guaranteed for 2 years. If you need repair or other services during the warranty period, contact the product seller directly, you must provide the original proof of purchase with the date of purchase. The following are considered to be a conflict with the warranty conditions, for which the claimed claim may not be recognized: Using the product for any purpose other than that for which the product is intended...
  • Seite 11: Eu Declaration Of Conformity

    EU Declaration of Conformity This product complies with the legal requirements of the European Union directive(s). WEEE This product must not be disposed of as normal household waste in accordance with the EU Directive on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE - 2012/19/EU). Instead, it shall be returned to the place of purchase or handed over to a public collection point for the recyclable waste.
  • Seite 12: Obsah Balení

    Vážený zákazníku, děkujeme vám za zakoupení našeho produktu. Před prvním použitím si prosím pečlivě přečtěte následující pokyny a uschovejte si tento návod pro budoucí použití. Zvláštní pozornost věnujte bezpečnostním pokynům. Pokud máte k zařízení jakékoli dotazy nebo připomínky, navštivte prosím naši stránku zákaznické podpory: http://www.alza.cz/kontakt Obsah balení...
  • Seite 13: Popis Produktu

    Popis produktu Objektiv kamery Indikátor LED Vestavěný mikrofon Slot pro kartu TF Tlačítko Reset Reproduktor Napájecí port Resetování zařízení Chcete-li obnovit tovární nastavení, stiskněte a podržte tlačítko Reset po dobu 5 sekund. Po dokončení procesu obnovení zařízení vydá zvukový signál. Indikátor LED: Pomalu blikající...
  • Seite 14: Instalace

    Instalace Možnost 1: Umístěte kameru na rovný povrch. • Možnost 2: Pomocí přiloženého montážního držáku připevněte kameru na čistý • povrch.
  • Seite 15 Konfigurace zařízení Naskenujte QR kód a stáhněte a nainstalujte aplikaci Arenti nebo vyhledejte • "Arenti" v App Store (iOS) nebo Google Play (Android). Přihlášení a registrace Otevřete aplikaci a pokud jste nový uživatel, vytvořte si účet podle pokynů na •...
  • Seite 16 Párování kamery Možnost 1: Párování pomocí QR kódu Otevřete aplikaci a přejděte na domovskou stránku. • Klepněte na "+"→ "Scan Code" a naskenujte QR kód na kameře. • Pro přidání kamery postupujte podle pokynů na obrazovce. • Poznámka: Během párování držte kameru a telefon v blízkosti směrovače. •...
  • Seite 17 Zkontrolujte, zda je heslo Wi-Fi správné a zda je telefon připojen ke stejné • síti Wi-Fi. Zkontrolujte, zda je kamera v režimu párování. • Zkontrolujte, zda je síť Wi-Fi aktivní. • Pokud párování stále nefunguje nebo se vyskytnou jiné problémy, obraťte se s žádostí o pomoc na adresu support@arenti.com.
  • Seite 18 Chcete-li změnit síť Wi-Fi, obnovte tovární nastavení kamery a znovu proveďte • proces nastavení. Specifikace Specifikace Detaily Název produktu P3TT Rozlišení 2304 × 1296 + 2304 × 1296 PT kamera: 86° / 47° / 100° Úhel záběru Pevná kamera: 105° / 55° / 125° IR dosah Až...
  • Seite 19: Záruční Podmínky

    Záruční podmínky Na nový výrobek zakoupený v prodejní síti Alza.cz se vztahuje záruka 2 roky. V případě potřeby opravy nebo jiného servisu v záruční době se obraťte přímo na prodejce výrobku, je nutné předložit originální doklad o koupi s datem nákupu. Za rozpor se záručními podmínkami, pro který...
  • Seite 20: Eu Prohlášení O Shodě

    EU prohlášení o shodě Tento výrobek splňuje právní požadavky směrnic Evropské unie. WEEE Tento výrobek nesmí být likvidován jako běžný domovní odpad v souladu se směrnicí EU o odpadních elektrických a elektronických zařízeních (WEEE - 2012/19/EU). Místo toho musí být vrácen na místo nákupu nebo předán na veřejné sběrné místo recyklovatelného odpadu.
  • Seite 21 Vážený zákazník, Ďakujeme vám za zakúpenie nášho výrobku. Pred prvým použitím si pozorne prečítajte nasledujúce pokyny a uschovajte si tento návod na použitie na budúce použitie. Venujte osobitnú pozornosť bezpečnostným pokynom. Ak máte akékoľvek otázky alebo pripomienky týkajúce sa zariadenia, navštívte našu stránku zákazníckej podpory: http://www.alza.sk/kontakt Balenie Položka...
  • Seite 22: Resetovanie Zariadenia

    Schéma Objektív kamery Indikátor LED Zabudovaný mikrofón Slot na kartu TF Tlačidlo resetovania Reproduktor Napájací port Resetovanie zariadenia Ak chcete obnoviť výrobné nastavenia, stlačte a podržte tlačidlo resetovania na 5 sekúnd. Po dokončení procesu resetovania kamera vydá zvukový signál. LED indikátor: Pomaly blikajúce červené...
  • Seite 23 Inštalácia Možnosť 1: Umiestnite kameru na rovný povrch. • Možnosť 2: Na upevnenie kamery na čistý povrch použite dodaný montážny • držiak.
  • Seite 24 Konfigurácia zariadenia Naskenovaním QR kódu si stiahnite a nainštalujte aplikáciu Arenti alebo • vyhľadajte „Arenti" v App Store (iOS) alebo Google Play (Android). Registrácia Otvorte aplikáciu a ak ste nový používateľ, vytvorte si konto podľa pokynov na • obrazovke. Poznámka: pred vytvorením konta si pozorne prečítajte Zásady ochrany •...
  • Seite 25 Spárovanie kamery Možnosť 1: Párovanie kódov QR Otvorte aplikáciu a prejdite na domovskú stránku. • Ťuknite na položku „+"→ „Scan Code" a naskenujte QR kód umiestnený • na kamere. Podľa pokynov na obrazovke pridajte kameru do aplikácie. • Poznámka: Počas párovania držte kameru a telefón v blízkosti smerovača. •...
  • Seite 26 Skontrolujte, či je heslo WiFi správne a či je telefón pripojený k rovnakej sieti • WiFi. Skontrolujte, či je kamera v režime párovania. • Skontrolujte, či je vaša sieť WiFi aktívna. • Ak párovanie stále nefunguje alebo sa vyskytnú iné problémy, obráťte sa na pomoc na adrese support@arenti.com.
  • Seite 27 Ak chcete zmeniť sieť WiFi, obnovte výrobné nastavenia kamery a znovu • prejdite procesom nastavenia. Špecifikácia Špecifikácia Podrobnosti Názov produktu P3TT Rozlíšenie 2 304 × 1 296 + 2 304 × 1 296 Kamera PT: 86°/47°/100° Uhol pohľadu Pevná kamera: 105°/55°/125° IR vzdialenosť...
  • Seite 28: Záručné Podmienky

    Záručné podmienky Na nový výrobok zakúpený v predajnej sieti Alza.cz sa vzťahuje záruka 2 roky. V prípade potreby opravy alebo iných služieb počas záručnej doby sa obráťte priamo na predajcu výrobku, je potrebné predložiť originálny doklad o kúpe s dátumom nákupu. Za rozpor so záručnými podmienkami, pre ktorý...
  • Seite 29: Vyhlásenie O Zhode Eú

    Vyhlásenie o zhode EÚ Tento výrobok spĺňa právne požiadavky smernice (smerníc) Európskej únie. WEEE Tento výrobok sa nesmie likvidovať ako bežný domáci odpad v súlade so smernicou EÚ o odpade z elektrických a elektronických zariadení (OEEZ – 2012/19/EU). Namiesto toho sa musí...
  • Seite 30 Kedves vásárló, Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Kérjük, hogy az első használat előtt figyelmesen olvassa el az alábbi utasításokat, és őrizze meg ezt a használati útmutatót a későbbi használatra. Fordítson különös figyelmet a biztonsági utasításokra. Ha bármilyen kérdése vagy észrevétele van a készülékkel kapcsolatban, kérjük, látogasson el ügyfélszolgálati oldalunkra: http://www.alza.hu/kontakt Csomagolás...
  • Seite 31 Ábra Kamera objektív LED kijelző Beépített mikrofon TF kártya foglalat Reset gomb Hangszóró Tápcsatlakozó A készülék visszaállítása A gyári beállítások visszaállításához nyomja meg és tartsa lenyomva a reset gombot 5 másodpercig. A fényképezőgép hangjelzést ad, amikor a visszaállítási folyamat befejeződik. LED kijelző: Lassan villogó...
  • Seite 32 Telepítés 1. lehetőség: Helyezze a kamerát egy sík felületre. • 2. lehetőség: Használja a mellékelt rögzítőkonzolt a kamera tiszta felületre • történő rögzítéséhez.
  • Seite 33 Eszköz konfigurációja Szkennelje be a QR-kódot az Arenti alkalmazás letöltéséhez és telepítéséhez, vagy • keressen rá az "Arenti" kifejezésre az App Store-ban (iOS) vagy a Google Play-ben (Android). Regisztráció Nyissa meg az alkalmazást, és ha új felhasználó, kövesse a képernyőn megjelenő...
  • Seite 34 A kamera párosítása 1. lehetőség: QR-kód párosítás Nyissa meg az alkalmazást, és lépjen a kezdőlapra. • Koppintson a "+" gombra→ "Kód beolvasása", és olvassa be a kamerán • található QR-kódot. Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat a kamera hozzáadásához az • alkalmazáshoz.
  • Seite 35 Ellenőrizze, hogy a Wi-Fi jelszó helyes-e, és hogy a telefon ugyanahhoz a Wi-Fi • hálózathoz van-e csatlakoztatva. Győződjön meg róla, hogy a fényképezőgép párosítási módban van. • Ellenőrizze, hogy a Wi-Fi hálózat aktív-e. • Ha a párosítás még mindig nem működik, vagy egyéb problémák merülnek fel, forduljon segítségért a support@arenti.com címre.
  • Seite 36: Műszaki Adatok

    A Wi-Fi hálózat megváltoztatásához állítsa vissza a kamera gyári beállításait, és • ismételje meg a beállítási folyamatot. Műszaki adatok Specifikáció Részletek Termék neve P3TT Felbontás 2304 × 1296 + 2304 × 1296 PT kamera: 86° / 47° / 100° Látószög Fix kamera: 105° / 55° / 125° IR távolság 10 méterig...
  • Seite 37: Jótállási Feltételek

    Jótállási feltételek Az Alza.cz értékesítési hálózatában vásárolt új termékre 2 év garancia vonatkozik. Ha a garanciális időszak alatt javításra vagy egyéb szolgáltatásra van szüksége, forduljon közvetlenül a termék eladójához, a vásárlás dátumával ellátott eredeti vásárlási bizonylatot kell bemutatnia. Az alábbiak a jótállási feltételekkel való ellentétnek minősülnek, amelyek miatt az igényelt követelés nem ismerhető...
  • Seite 38: Eu-Megfelelőségi Nyilatkozat

    EU-megfelelőségi nyilatkozat Ez a termék megfelel az Európai Uniós irányelv(ek) jogi követelményeinek. WEEE Ezt a terméket nem szabad normál háztartási hulladékként ártalmatlanítani az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól szóló uniós irányelvnek (WEEE - 2012/19/EU) megfelelően. Ehelyett vissza kell juttatni a vásárlás helyére, vagy át kell adni az újrahasznosítható...
  • Seite 39: Packungsinhalt

    Sehr geehrter Kunde, vielen Dank für den Kauf unseres Produkts. Bitte lesen Sie die folgenden Anweisungen vor dem ersten Gebrauch sorgfältig durch und bewahren Sie diese Bedienungsanleitung zum späteren Nachschlagen auf. Beachten Sie insbesondere die Sicherheitshinweise. Wenn Sie Fragen oder Kommentare zum Gerät haben, wenden Sie sich bitte an den Kundenservice.
  • Seite 40 Diagramm Kameraobjektiv LED-Anzeige Eingebautes Mikrofon TF-Kartensteckplatz Reset-Taste Lautsprecher Stromanschluss Zurücksetzen des Geräts Um die Werkseinstellungen wiederherzustellen, halten Sie die Reset-Taste 5 Sekunden lang gedrückt. Die Kamera gibt einen Signalton aus, wenn der Rücksetzvorgang abgeschlossen ist. LED-Anzeige: Langsam blinkendes rotes Licht - Warten auf Netzwerkkonfiguration ●...
  • Seite 41: Einrichtung

    Einrichtung Option 1: Stellen Sie die Kamera auf eine ebene Fläche. ● Option 2: Verwenden Sie die mitgelieferte Halterung, um die Kamera an einer ● sauberen Oberfläche zu befestigen.
  • Seite 42: Gerätekonfiguration

    Gerätekonfiguration Scannen Sie den QR-Code, um die Arenti-App herunterzuladen und zu ● installieren, oder suchen Sie im App Store (iOS) oder bei Google Play (Android) nach "Arenti". Anmeldung Öffnen Sie die App und folgen Sie, wenn Sie ein neuer Benutzer sind, den ●...
  • Seite 43: Koppeln Der Kamera

    Koppeln der Kamera Option 1: QR-Code-Kopplung Öffnen Sie die App und rufen Sie die Startseite auf. ● Tippen Sie auf "+"→ "Code scannen" und scannen Sie den QR-Code, der sich auf ● der Kamera befindet. Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm, um die Kamera zur App ●...
  • Seite 44 Wi-Fi-Netzwerk verbunden ist. Stellen Sie sicher, dass sich die Kamera im Pairing-Modus befindet. ● Prüfen Sie, ob Ihr Wi-Fi-Netzwerk aktiv ist. ● Wenn das Pairing immer noch nicht funktioniert oder andere Probleme auftreten, wenden Sie sich an support@arenti.com, um Hilfe zu erhalten.
  • Seite 45: Spezifikationen

    ● Werkseinstellungen zurück und führen Sie den Einrichtungsprozess erneut durch. Spezifikationen Spezifikation Einzelheiten Produktname P3TT Auflösung 2304 × 1296 + 2304 × 1296 Blickwinkel PT-Kamera: 86° / 47° / 100° Feste Kamera: 105° / 55° / 125° IR-Abstand Bis zu 10 Meter Schwenk-/ Schwenken: 0°...
  • Seite 46: Garantiebedingungen

    Garantiebedingungen Auf ein neues Produkt, das im Vertriebsnetz von Alza gekauft wurde, wird eine Garantie von 2 Jahren gewährt. Wenn Sie während der Garantiezeit eine Reparatur oder andere Dienstleistungen benötigen, wenden Sie sich direkt an den Produktverkäufer. Sie müssen den Originalkaufbeleg mit dem Kaufdatum vorlegen. Als Widerspruch zu den Garantiebedingungen, für die der geltend gemachte Anspruch nicht anerkannt werden kann, gelten: ●...
  • Seite 47: Eu-Konformitätserklärung

    EU-Konformitätserklärung Dieses Produkt entspricht den gesetzlichen Anforderungen der Richtlinie(n) der Europäischen Union. WEEE Dieses Produkt darf gemäß der EU-Richtlinie über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE - 2012/19/EU) nicht über den normalen Hausmüll entsorgt werden. Stattdessen muss es an den Ort des Kaufs zurückgebracht oder bei einer öffentlichen Sammelstelle für wiederverwertbare Abfälle abgegeben werden.

Inhaltsverzeichnis