Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
ID6501
ID5501
WENTYLATOR KOLUMNOWY
TOWER FAN
TURMVENTILATOR
КОЛОННЫЙ ВЕНТИЛЯТОР
VENTILADOR DE TORRE
VENTILATEUR COLONNE
VENTILATORE A COLONNA
ul. Pawła Chromika 5a
40-238 Katowice, POLAND
tel: +48 32 2553340
fax: +48 32 2530412
www.eldom.eu
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Eldom ideal ID6501

  • Seite 1 ID6501 ID5501 WENTYLATOR KOLUMNOWY TOWER FAN TURMVENTILATOR КОЛОННЫЙ ВЕНТИЛЯТОР VENTILADOR DE TORRE VENTILATEUR COLONNE VENTILATORE A COLONNA • ul. Pawła Chromika 5a • 40-238 Katowice, POLAND tel: +48 32 2553340 • fax: +48 32 2530412 • www.eldom.eu...
  • Seite 2 info Län Со Это в с пр пр пов ОБ Дл зан elé / FR le p / IT il d l’ap...
  • Seite 3 /PL/ Usuwanie wyeksploatowanych urządzeń elektrycznych i  elektronicznych (dotyczy krajów Unii Europejskiej i  innych krajów europejskich z wydzielonymi systemami zbierania odpadów). Ten symbol na produkcie lub jego opakowaniu oznacza, że produkt nie powinien być zaliczany do odpadów domowych. Należy go przekazać do odpowiedniego punktu, który zajmuje się...
  • Seite 4 WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA Przed pierwszym użyciem należy uważnie zapoznać Przed pierwszym użyciem należy uważnie zapoznać się z całością treści niniejszej instrukcji. się z całością treści niniejszej instrukcji. Zachowaj wszystkie ostrzeżenia i wskazówki dotyczące Zachowaj wszystkie ostrzeżenia i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa, aby móc skorzystać...
  • Seite 5 22. Nie kierować strumienia powietrza na ludzi przez długi czas. 22. Nie kierować strumienia powietrza na ludzi przez długi czas. 23. Firma Eldom Sp. z o. o. nie ponosi odpowiedzialności 23. Firma Eldom Sp. z o. o. nie ponosi odpowiedzialności za ewentualne szkody powstałe w wyniku niewłaściwego...
  • Seite 6 5. Nakrętka zabezpieczająca 15. Blokada śmigło 16. Rura przedłużająca 6. Śmigło 17. Pierścień regulacji 7. Nakrętka zabezpieczająca wysokości siatkę 18. Osłona INSTRUKCJA OBSŁUGI 8. Siatka ochronna – tył 19. Rura bazowa INSTRUKCJA OBSŁUGI 9. Trzpień 20. Wkręty – zestaw „B” WENTYLATOR KOLUMNOWY WKC20 WENTYLATOR KOLUMNOWY ID6501 10.
  • Seite 7 Sprzęt przeznaczony jest wyłącznie dla konsumenta do prywatnego użytku w gospodarstwie domowym, w przypadku innego użytkowania traci gwarancję. Eldom sp. z o.o, tel: 32 253 04 13, e-mail: serwis@eldom.eu ną się ać...
  • Seite 8: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS SAFETY INSTRUCTIONS Before first use, please thoroughly read the entire Before first use, please thoroughly read the entire manual. manual. It is recommended to keep this instructions manual It is recommended to keep this instructions manual for future reference. for future reference.
  • Seite 9 18. Eldom Sp. z o. o. is not liable for any damage resulting 18. Eldom Sp. z o. o. is not liable for any damage resulting from improper use of the appliance.
  • Seite 10 INSTRUCTION MANUAL INSTRUCTION MANUAL TOWER FAN ID6501 COLUMN FAN WKC20 GENERAL DESCRIPTION photo 2 photo 1 photo 3 1. On/off switch (speed, operation modes) 2. Handle 3. Air inlet grille 4. Air outlet grille 5. Body 6. Base photo 5 7.
  • Seite 11: Sicherheitsanweisungen

    SICHERHEITSANWEISUNGEN Vor der ersten Verwendung machen Sie sich bitte mit dem Inhalt dieser Anleitung vertraut. Bewahren Sie diese Betriebsanleitung zum späteren Nachschlagen auf. 1. Das Anschlusskabel muss an ein elektrisches Netz mit den Typenschild angegebenen Parametern angeschlossen werden. 2. Es muss darauf geachtet werden, dass nicht zu viele Geräte an einen Stromkreis angeschlossen werden.
  • Seite 12 22. Verwenden oder lagern Sie das Gerät nicht im Freien. 23. Richten Sie den Luftstrom nicht über einen längeren Zeitraum auf Personen. 24. Eldom Sp. z o. o. haftet nicht für Schäden, die durch unsachgemäßen Gebrauch des Geräts entstehen. WARNUNG: Die unsachgemäße Verwendung des Geräts kann zu Verletzungen führen.
  • Seite 13 BEDIENUNGSANLEITUNG BEDIENUNGSANLEITUNG SÄULENLÜFTER WKC20 TURMVENTILATOR ID6501 ALLGEMEINE BESCHREIBUNG Abb. 2 Abb 1 Abb. 3 1. Schalter – (Geschwindigkeit, Betriebsart) 2. Griff 3. Lufteinlassgitter 4. Luftauslassgitter 5. Gehäuse 6. Untersatz Abb. 5 7. Befestigungsmutter TECHNISCHE DATEN Leistung: 40W Netzspannung: Abb. 4 220-240V ~ 50Hz 50/60Hz MONTAGE...
  • Seite 14: Меры Безопасности

    МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ Рекомендуется Рекомендуется сохранить сохранить это это руководство руководство пользованияна будущее. пользованияна будущее. Перед первым использованием внимательно прочтите Перед первым использованием внимательно прочтите данную инструкцию. данную инструкцию. 25. Соединительный кабель должен быть подключен к 25. Соединительный кабель должен быть подключен к электрической...
  • Seite 15 о длительного времени. длительного времени. ы ы 47. Компания Eldom Sp. z o. o. не несет ответственности за 47. Компания Eldom Sp. z o. o. не несет ответственности за с с любой ущерб, возникший в результате неправильного любой ущерб, возникший в результате неправильного...
  • Seite 16: Технические Данные

    ИНСТРУКЦИЯ ПОЭКСПЛУАТАЦИИ ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ КОЛОННЫЙ ВЕНТИЛЯТОР WKC20 КОЛОННЫЙ ВЕНТИЛЯТОР ID6501 ОБЩЕЕ ОПИСАНИЕ фото 2 фото 1 фото 3 1. Включатель – (изменение скорости и режима работы) 2. Держатель 3. Решетка воздухозаборника 4. Решетка выхода воздуха 5. Корпус 6. Подставка фото...
  • Seite 17: Seguridad

    SEGURIDAD Se recomienda conservar este manual de instrucciones para futuras consultas. Antes del primer uso, lea atentamente todo el contenido о 3 de este manual. 1. El cable de conexión debe conectarse a una red eléctrica con los parámetros indicados en la placa de características. 2.
  • Seite 18 22. No utilice ni almacene la unidad al aire libre. 23. No dirija el flujo de aire hacia las personas durante largos periodos de tiempo. 24. Eldom Sp. z o.o. no se hace responsable de los daños causados por un uso inadecuado del aparato. ADVERTENCIA: El uso inadecuado del aparato puede causar lesiones personales.
  • Seite 19 INSTRUCCIONES DE USO MANUAL DE USUARIO VENTILADOR DE TORRE WKC20 VENTILADOR DE TORRE ID6501 DESCRIPCIÓN GENERAL foto 2 foto 1 foto 3 1. Interruptor (velocidad, modos de trabajo) 2. Asa 3. Rejilla de entrada de aire 4. Rejilla de salida de aire 5.
  • Seite 20: Conseils De Sécurité

    CONSEILS DE SÉCURITÉ CONSEILS DE SÉCURITÉ Il est recommandé de conserver ce manuel pour référence Il est recommandé de conserver ce manuel pour référence ultérieure. ultérieure. Lire attentivement les instructions avant d’utiliser le produit. Lire attentivement les instructions avant d’utiliser le produit. 1.
  • Seite 21 23. Ne dirigez pas le flux d'air vers des personnes pendant de longues périodes. longues périodes. 24. Eldom Sp. z o. o. ne peut être tenu responsable de tout 24. Eldom Sp. z o. o. ne peut être tenu responsable de tout dommage résultant d'une utilisation inappropriée de dommage résultant d'une utilisation inappropriée de...
  • Seite 22 MANUEL D’UTILISATION VENTILATEUR COLONNE ID6501...
  • Seite 23: Istruzioni Di Sicurezza

    ISTRUZIONI DI SICUREZZA Si consiglia di conservare il presente manuale d’uso per il futuro riferimento. Leggere attentamente il manuale di istruzioni prima dell’uso. 1. Il cavo di collegamento deve essere collegato a una rete elettrica con i parametri indicati sulla targhetta. 2.
  • Seite 24 22. Non utilizzare o conservare l'unità all'aria aperta. 23. Non dirigere il flusso d'aria verso le persone per lunghi periodi di tempo. 24. Eldom Sp. z o. o. non è responsabile di eventuali danni derivanti da un uso improprio del dispositivo. AVVERTIMENTO: L’uso improprio del dispositivo può...
  • Seite 25 MANUALE DI ISTRUZIONI VENTILATORE A COLONNA ID6501...

Diese Anleitung auch für:

Ideal 84145100

Inhaltsverzeichnis