Seite 3
COMOJUGAR• HOWTOPLAY• COMOJOGAR• WIESPIELEN- COMMENT JOUER- COMEGIOCARE Interrupt Encendid / Apagado (Pulsar 3seg.) - Switch: ON OFF (Press 3 sec.) - Cigar / Desligar (Manter 3seg.) - AnIAus (Hanen 3sek.) - Marche Arrét(Appuyez 3 seg.)- ONI OFF(tenere3 sec.) @ LE D indicad encen"o/apaga -ONIOFF...
Seite 4
Battery SUPERFICIE PLANA FLAT SURFACE SUPERFICIE LISO PLANFLACHE PLAT SURFACE SUPERFICIE PIANA Pulsar el boton (1 seg.) para encender la emisora (3 seg.) para apagar. Press button for 1 sec. to switch on the transmitter 3 soc. to switch Off. *SINCRONIZACIÖN FIGURA BINDING...
DESPEGUE 1ATERRIZAJE - TAKEOFF / LANDING - DECOLAGEM 1ATERRAGEM • TAKEOFF I LANDING - DÉCOLLAGE I ATTERRISSAGE - DECOLLO / ATTERRAGGIO HOLD ALTITUDE FLIGHT MODE - A guantar ambos stick enestaposiciön para arrancar e Idrone (FIGURA I). Paradespegar, s tick 5 haciaarriba.Cuandodejemosdedar gas(neutral), e l dronemantendrå unaaltura devueloconstante.
Seite 6
FLIP 3600 - SELECTOR DE VELOCIDAD 1DUAL RATE FLIP 3600 100% Beep' Beep! Beep! Beepl Beepf Beep! Beep! -Pulsando elbot6nO, esposible hacer a crobacias 3D -PressingObutton, it'spossible perform 3Dacrobatics. •Pressionando o botäoo épossivel manobras 3d. .Drücken d erTasteOistmöglich 3D-Manöver. -Appuyer suriebouton O pour fairemanæuvres 3D. -Premendo iltastoOé...
Seite 7
COMPENSACI ÖN DEL DRONE - TRIM ADJUSTMENTS • COMPENSAGÄO DEDRONE - TRIMMUNGEINSTELLEN• RÉGLAGESDU DRONE- REGOLAZIONEDELTRIM ELEVAR EL DRONE 1 m. DEBE PERMANECER QUIETO. TAKE OFF THE DRONE 1 m. IT MUST REMAINS STILL. DESCOLAR O DRONE 1 m.DEVE PERMANECER IMÖVEL. ABFLIEGEN DER DRONE 1 m AUS.
STRATUS AVAILABLE Available on the ANDROID Google play App Store 1- Abra la App Store para buscar STRATUS software Open the App Store to search STRATUS software 2- Descargue e instaie completamente la aplicaciön. Download and completely install the software. 3- Una vez instalada la apiicaciön, ponga ne marcha eI drone.
Seite 9
FUNCIONA? DOES IT WORK? öö 4- Grabar un video en la targeta MicroSD 5- Reproducir Foto o Video 1- Volver 2- Tomar una foto 3- Grabar un video Return Take a photo Playback Photo&Video Record a video Record a video on MicroSD card 7- Administrador...
Seite 10
MANUAL DE USUARIO ESPANOL CARACTERiSTlCAS • Drone 2.4 Ghz • Largotiempode vuelo • Disefioparausoen interioreslexieriores • Multidireccional y 4 canales • Mäximaestabilidad (6-axiS giro) ESPECIFICACIONES: • Longiludfuselaje:615mm(3955mm) • Diåmetrorotorprincipal:243.5mm • Peso:635gr(607gr) • RIC • Radio de control: 100m • Tiempode vueio:8-10min •...
Seite 11
MANUAL DE USUARIO ESPANOL AVISO ESPECIAL PARA ADULTOS 1.Revisar r egularmenle para evilar d arios enel coneclor, Cierre y olraspartesEncasodedano, e ljuguele nodebe serusado hastaqueeslé reparado. 2. Jugueteno recomendado paramenoresde 14 ahos. 3. Usarsiempreel cargador s uministrado. No intenteusarestecargadorparaolro tipode baterias. 4.
Seite 12
HAND BOOK ENGLISH CHARACTERISTICS: • Ghz Drone • Longflying lime • Indoor/outdoor design • Multidirectional and 4 channels • Maximum stability(6-axisgiro) ESPECIFICATIONS: • Fuselagelenglh:615mrn(395.5mm) • Main rotor diameter: 243.5mm • weight:635 • RIC 2.4Ghz • Control radius: 100m • Flyinglirne:8-10min •...
Seite 13
HAND BOOK ENGLISH SPECIAL WARNING ADULTS 1. Checkregularly the productto avoidinjuries.In caseof damage, d o notuseagainthetoy until it wiltbe totallyrepaired. 2. Toynotrecommended f or chidrenunder 14yearsof age. 3. Alwaysuse thechargerprovided.Donotuse his chargerforothertypeof batteries. 4. It is recommended t he subsitutionof batteriesis doneby an adult. 5.
Seite 14
MANUAL DEINSTRU%ÖES CARACTERiSTlCAS • Helicåptero 2,4Ghz • Autonomia longa • Concebido parauso eminteriores/exterior • Multidireccional e com 4 canais • Måximaestabiiidad (6•axisgiro) ESPECIFICAGÖES: ' Comprimento da fuseiagem: 6 15mm(395.5mm) ' Diåmetrorotorprincipal:243,5mm • Peso:635gr(607gr) • RIC 2.4 Ghz • Raio de controle: 100m •...
MANUAL D EINSTRUFÖES RTUGUÉS AVISO ESPECIAL PARA ADULTOS 1. Reverregularnznteparaevitardanosno coneclor, t echoe outraspartes,Em cascde dams. o brinquedo näodebeser utilizadoatéeStarreparado. 2. Brinquedo recornendado p aramenoresde 14 anos. 3. usar sempreo carregador f ornecido. N äotenteusaresle carregador p araoutrostiposde baterias. 4.É recornendabl a supervisä...
Seite 16
HANDBUCH DEUTSCH EIGENSCHAFTEN: • Ghz Drone • LangeFlugzeil • Für Indoor/outdoor Gebrauch • Multidirektional und 4-Kanal • Maximal s labilität(6-axisgiro) TECHNISCHE DATEN: • Gesamtlänge: 615mm(395.5mrn) • Rolordurchmesser: 243.5mm • Gewicht: 6 35gr(607gr) • RIC • Flugradius: < 100m • Flugzeil:8-10min •...
Seite 17
HANDBUCH DEUTSCH SPEZIELLE HINWEISE FOR ERWACHSENE 1. PrüfenSieregelmäßig dk ordnungsgemäße F unkliondesHelikoptersundSenders.1mFalleeinesDefektesnutzen Siees nichl bisvolståndigrepariertwurde 2. DasSpielzeugiStfür Kinderunter14Jahrennichtgeeignet 3. NutzenSiedas LadegetätnurunterAufsicht.NutzenSie denLadernicht fürandereAkkusOderBatterien. 4. EsWird emph)hlendieBatlerun einemErwachsenen z u verwalten 5. Eleklrostatik kannStörungen verursachen. WARTUNG 1. EntfemenSie die Batterien wennderder Helikopterlinger nichiin Betriebist 2.
Seite 18
MANUEL DE L'UTILISATEUR FRANGAIS CARACTERISTIQUES •Drone 2,4 Ghz • Long tempsde vol •Conqu pourétre uliliséå l'intérieur/extérieur •Multidirectionnel et 4 canaux •Stabililémaximale (6-axisgiro). SPÉCIFICATIONS: •Longueur f uselage:615mm(395,5mm) •Diamétre rotorprincipal 243.5mrn .Poids: 635gr(607gr) •Rayonde contröle: 100m •Temps de vol .4 canaux CONDITIONS REQUISES PILES ÉMETTEUR: Pilesnécessaires: 6 x 1,5V alcalines(noninclues).
Seite 19
MANUEL DE L'UTILISATEUR FRANCAIS AVERTISSEMENT SPÉCIAL POUR LES ADULTES 1.Veuillez v érifier d efawn réguiére, etceafindeprévenir e td'éviter l esdommages: le connecleur, lesfermetures el lesautres piéces, En casdedommages, lejouetnedoitpasélreutilisé jusqu'å étreutilisé jusqu'å cequ'ilsoitréparé. 2. Jouet nonrecommandé pourles enfantsde moinsde 14ans. 3.
Seite 20
MANUALE DUSO ITALIANO CARATTERISTICHE • Drone a 2.4 Ghz • Voloa 'ungadurata • Disegnatoperutilizzoaffinterno/esterno • Multidirezionale e 4 canali • Massimastabilitå(6-axisgiro) SPECIFICHE TECNICHE: • Lunghezza lusoljera:615mm(39515mm) • Diametro rolazioneprincipale: 2 43.5mm • Peso:635gr (607gr) • RIC • di controllo: 100m •...
Seite 21
MANUALE D'USO ITALIANO AWERTIMENTO PER UTENTI ADULTI 1. Controllateregolarmenle prodottoperevitareferimenti. Qualorararticoloé stalodanneggiato, n onulilizzatehpiü finoa quandononé statocompletarnenle r iparato 2. Articolononconsigliatoperrusodi bambiniconmenodi 14 anni 3.Usatesempre soloilcaricatore i n dotazione. Nonutilizzate m aiquesto caricatore p eraltri t ipidi batterie 4 Si raccomanda che la sostituzione deliebatterievengaeseguitada un utenteadulto 5.
Seite 22
ESPANOL Esleesunproduclo c omp"ode noesunnnuete. N oremmergiado para merores de14ahosOebe setusado conprecaucin y senb ü'müny requere unaunminimobÅs1code habilitad parasupdolaJe No esleproducto tkrnanerasegura yresponsabk puede causat lesor.es odaöos enelprop.o p roducto u olraspropkdades. Eslep10doclD ro eslåreoomer,dado paranilklssintaeslncla s upervasör. unadulloE marual d elpulJctocont.ere Inslrutaones d esegÄad, bso y manien.rmenlo. EsImportante leerelrrmual y segu r las nslruc.crones y awsos q ueexplica a nlestk manipulario, preparar% o usar p arapoder p ikladocorreclamenle yeviter d aioso lesiones.
Seite 23
EMERGENCY REVERSE - MARCHA ATRÅS DE EMERGENCIA -Pul se eI b otå @ para entrar en eImodo de auto- retorno,eISTRATUS volarå hacia atrås deformaautomåtica. Levante I a palanca d emando para salirdelmodo deauto-retorno. -Pre @ butto toenter inauto- return mode, the STRATUS will flybackward automatically.
Seite 24
Non importa inqualeirezione s iva,STRATUS il volodiritorno perl'utente q uando s ispostair&troiljoystickevolareinavanticomeiljoystick muove in avanti. SERVICIOTÉCNICO ONLINE: PARAGARANTiAYATENClÖNAL CLIENTE VISITE www.ninco.com ONLINE CUSTOMER SERVICE AND WARRANTY VISIT www.ninco.com. c € 0197 MADE NINCOAIR is brand of NINCO DESARROLLOS S.L. Cira. de l'Hospilalel 08940 Comella Barcelona Spain CIF B-60307725 www.njnco.øam...