Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
12355569
DE Montage- und Gebrauchsanleitung
Dieses Produkt ist nur für gut isolierte Räume
oder für den gelegentlichen Gebrauch geeig-
net. Nur für den privaten Gebrauch.
FR Prescriptions de montage et mode d'emploi
Ce produit ne peut être utilisé que dans des
locaux bien isolés ou de manière occasionnelle.
L'appareil est conçu exclusivement pour une
utilisation domestique.
IT Istruzioni di montaggio e d'uso
Il presente prodotto è adatto solo a ambienti
correttamente isolati o ad un uso occasionale.
Ideato per il solo uso domestico.
NL Montagevoorschriften en Gebruiksaanwiizing
Dit product is uitsluitend geschikt voor goed
geïsoleerde plaatsen of voor incidenteel ge-
bruik. Alleen bestemd voor thuisgebruik.
SE Installation och användarhandbok
Denna produkt är endast lämpad för väliso-
lerade utrymmen eller sporadisk användning.
Endast avsedd för användning i hemmet.
HORNBACH Baumarkt AG, Hornbachstrasse 11, 76879 Bornheim/Germany, product@hornbach.com, www.hornbach.com VSM_V1.2, 2025-07
CZ Návod k montáži a použití
Tento výrobek je vhodný pouze pro dobře
izolované prostory nebo občasné používání. Je
určen pouze k použití v domácnostech.
SK Návod na montáž a použitie
Tento výrobok je určený iba do dobre izolova-
ných priestorov alebo na príleži tostné použitie.
Určené výhradne na domáce použitie.
RO Insţructiuni de montaj / Utilizare
Acest produs este adecvat numai pentru
spațiile bine izolate sau pentru utilizarea
ocazională. Este destinat numai utilizării în
scopuri private.
EN Instruction & User Manual
This product is only suitable for well insulated
spaces or occasional use. Intended for domes-
tic use only.
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Rotheigner 12355569

  • Seite 1 12355569 DE Montage- und Gebrauchsanleitung CZ Návod k montáži a použití Dieses Produkt ist nur für gut isolierte Räume Tento výrobek je vhodný pouze pro dobře oder für den gelegentlichen Gebrauch geeig- izolované prostory nebo občasné používání. Je net. Nur für den privaten Gebrauch.
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Deutsch Français Italiano Nederlands Svenska Česky Slovenčina Română English...
  • Seite 3: Deutsch

    Deutsch Sicherheitshinweise Heizgerät durchzuführen. Das Heizgerät • Wickeln Sie das Kabel nicht um das enthält keinerlei Teile, die Sie selbst Heizgerät. Bitte lesen Sie diese Anleitung • Kinder ab 3 Jahren und jünger als reparieren können. Elektroarbeiten und • Stellen Sie sicher, dass nichts in die gründlich durch und bewahren Sie 8 Jahre dürfen das Heizgerät nur ein- Reparaturen dürfen nur von Elektro-...
  • Seite 4: Reparatur- Und Wartungsinformationen

    Personenschäden führen. Kontaktangaben Hergestellt für: HORNBACH Baumarkt AG · Hornbachstr. 11 · 76879 Bornheim / Deutschland • Keine Anbauten am Heizgerät anbringen. Modellkennung: 12355569 • WARNUNG: Das Heizgerät darf nicht in kleinen Räumen benutzt werden, die Angabe Symbol...
  • Seite 5: Bezeichnung

    Bezeichnung Technische Daten Luftaustritt Artikelnummer: 12355569 Tragegriff Nennspannung 220-240 V~ Fuß 50/60 Hz Hauptschalter Nennleistung 2000 W Temperaturregler Schutzklasse Timer Einstellrad Timer-Schalter Betrieb Vorsicht: Vor der Verwendung eventuelle Abdeckungen vollständig entfernen und nach dem Betrieb immer den Netzstecker ziehen. Kontrollieren Sie das Heizgerät, sein Netzkabel und den Stecker vor der Verwendung immer auf Schäden.
  • Seite 6: Wartung Und Pflege

    Wartung und Pflege Entsorgung Vorsicht: Vor jeglicher Wartung und Pflege den Netzstecker ziehen und das Heizgerät Das Symbol „durchgestrichene Mülltonne“ abkühlen lassen. erfordert die separate Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten (WEEE). Reinigen Solche Geräte können wertvolle, aber gefährliche Das Heizgerät nur mit einem weichen, leicht feuchten Tuch abwischen. Auf keinen Fall Scheuerpulver und umweltgefährdende Stoffe enthalten.
  • Seite 7: Français

    Français Informations de sécurité et réparations électriques doivent être piétonnier et assurez-vous qu'il ne effectués par un électricien qualifié. constitue pas un risque de trébuche- Veuillez lire attentivement les • Les enfants de moins de 3 ans doivent • Si les câbles principaux sont ment.
  • Seite 8: Symboles Utilisés

    Informations de contact Fabriqué pour : HORNBACH Baumarkt AG · Hornbachstr. 11 76879 Bornheim / Allemagne incendie, un choc électrique ou des blessures. Référence(s) du modèle : 12355569 • L'utilisation d'accessoires sur le radiateur n'est pas recommandée. Élément Symbole Valeur Unité...
  • Seite 9: Caractéristiques Techniques

    Description Caractéristiques techniques Sortie d'air Réf. art. : 12355569 Poignée Tension nominale 220-240 V~ Socle 50/60 Hz Interrupteur principal Puissance nominale 2000 W Sélecteur de température Indice de protection Cadran du minuteur Commutateur du minuteur Fonctionnement Attention : retirez tout emballage avant l'utilisation. Conservez l'emballage hors de portée des enfants et utilisez-le pour protéger le radiateur pendant l'arrêt.
  • Seite 10: Entretien Et Maintenance

    Entretien et maintenance Élimination des déchets Attention : avant d'effectuer toute opération de maintenance et d'entretien, débranchez Le symbole « Poubelle barrée » impose une toujours le radiateur et laissez-le refroidir. élimination séparée des vieux appareils électriques et électroniques (WEEE). Ces Nettoyage appareils peuvent contenir des substances Essuyez le radiateur avec un chiffon doux et humide uniquement.
  • Seite 11: Italiano

    Italiano Informazioni di sicurezza manutenzione. Eventuali riparazioni e • Non avvolgere il cavo di alimentazione lavori elettrici devono essere eseguiti attorno all'unità. Si prega di leggere attentamente • Tenere lontani i bambini di età inferiore da un elettricista qualificato. • Non inserire né consentire l'inserimento queste istruzioni e di conservarle ai 3 anni, a meno che non siano •...
  • Seite 12: Uso Previsto

    Prodotto fabbricato per: HORNBACH Baumarkt AG · Hornbachstr. 11 · 76879 Bornheim / Germania • Avvertenza: non utilizzare la stufa in locali di piccole dimensioni occupati da Identificativo/i del modello: 12355569 persone non in grado di lasciare da sé il locale, a meno che queste non...
  • Seite 13: Dati Tecnici

    Descrizione Dati tecnici Uscita per l'aria Articolo n°: 12355569 Impugnatura Tensione nominale 220-240 V~ Supporto 50/60 Hz Interruttore principale Potenza nominale 2000 W Manopola della temperatura Classe di protezione Selettore del timer Interruttore del timer Funzionamento Attenzione: rimuovere l'imballaggio dopo l'uso. Conservare l'imballaggio lontano dalla portata dei bambini e utilizzarlo per proteggere la stufa nei periodi di inutilizzo.
  • Seite 14: Manutenzione E Cura

    Manutenzione e cura Smaltimento Attenzione: prima di effettuare qualsiasi attività di cura e manutenzione sulla stufa, Il simbolo del “bidone sbarrato” indica che scollegare sempre la spina dalla presa e far raffreddare la stufa. i rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (WEEE) devono essere smaltiti Pulizia separatamente.
  • Seite 15: Nederlands

    Nederlands Veiligheidsinformatie onderhouden. Elektrische werkzaamhe- en zorg ervoor dat er niet over den en reparaties moeten door een gestruikeld wordt. Lees deze instructies zorgvuldig • Houd kinderen en huisdieren op veilige gekwalificeerde elektricien worden • Wikkel de stroomkabel niet om het en bewaar ze goed om ze later te afstand van het apparaat.
  • Seite 16: Beoogd Gebruik

    Elk Contactgegevens Geproduceerd in opdracht van: HORNBACH Baumarkt AG · Hornbachstr. 11 · 76879 Bornheim / Duitsland alternatief gebruik dat niet door de fabrikant wordt aanbevolen, kan leiden Typeaanduiding(en): 12355569 tot brand, elektrische schokken of persoonlijk letsel. Item Symbool...
  • Seite 17: Technische Gegevens

    Beschrijving Technische gegevens Luchtuitlaat Artikelnr.: 12355569 Greep Nominaal voltage 220-240 V~ Voet 50/60 Hz Hoofdschakelaar Nominaal vermogen 2000 W Temperatuurknop Beschermingsklasse Timer-knop Timer-schakelaar Bediening Opgelet: Verwijder alle verpakkingsmaterialen voor het gebruik. Bewaar de verpakking buiten het bereik van kinderen en gebruik deze om de verwarmer te beschermen wanneer hij niet wordt gebruikt.
  • Seite 18: Onderhoud En Verzorging

    Onderhoud en verzorging Afvalverwerking Opgelet: Voordat u onderhoud en verzorging uitvoert, moet u altijd de stekker uit het Het symbool van de “doorgestreepte stopcontact halen en het apparaat laten afkoelen. vuilnisbak” wijst op de noodzaak van afzonderlijke afvalverwijdering van Reiniging afgedankte elektrische en elektronica-apparatuur Veeg de verwarmer alleen af met een zachte, vochtige doek.
  • Seite 19: Svenska

    Svenska Säkerhetsinformation inte ut och försök inte byta ut värmeelementet på avstånd från värmeelementet. uppvärmda ytor och öppen eld. Läs instruktionerna noga och apparaten om den har placerats eller • Den här produkten är endast lämplig • Placera alltid apparaten så att förvara dem på...
  • Seite 20: Avsedd Användning

    • Reparation och underhåll får endast utföras av en behörig elektriker. Kontaktinformation Tillverkad för HORNBACH Baumarkt AG · Hornbachstr. 11 · 76879 Bornheim/Tyskland Reservdelar • Vid behov av reservdelar, kontakta vår Modellbeteckning(ar): 12355569 webbutik eller din lokala HORNBACH-butik. Post Beteckning Värde Enhet Använda symboler...
  • Seite 21: Tekniska Data

    Beskrivning Tekniska data Luftutlopp Artikelnr: 12355569 Handtag Märkspänning 220-240 V~ Basenhet 50/60 Hz Huvudbrytare Märkeffekt 2000 W Temperaturvred Skyddsklass Timervred Timerbrytare Användning Observera: Ta bort allt förpackningsmaterial före användning. Förvara förpackningsmateri- alet utom barns räckvidd och använd det för att skydda värmeelementet när den inte används.
  • Seite 22: Underhåll Och Skötsel

    Underhåll och skötsel Avfallshantering Observera: Innan underhåll och skötsel utförs ska kontakten tas ut och värmeelementet Symbolen ”överstruken soptunna” kräver svalna. separat avfallshantering av elektrisk och elektronisk utrustning (WEEE). Sådana Rengöring enheter kan innehålla värdefulla, men farliga och Torka bara av värmeelementet med en mjuk, fuktig trasa. Använd aldrig skurpulver eller kemiska miljöskadliga ämnen.
  • Seite 23: Česky

    Česky Bezpečnostní informace • Je zakázáno přístroj jakkoli upravovat. nebo jiné hořlavé látky. Ohřívač Riziko úrazu elektrickým proudem a udržujte mimo dosah zahřátých Přečtěte si pečlivě tento návod a • Děti ve věku od 3 let do 8 let smí nehody.
  • Seite 24: Účel Použití

    Kontaktní údaje Náhradní díly Vyrobeno pro: HORNBACH Baumarkt AG · Hornbachstr. 11 · 76879 Bornheim / Německo • Pro náhradní díly se obraťte na náš internetový obchod nebo na místní Identifikační značka (značky) modelu: 12355569 prodejnu HORNBACH. Údaj Značka Hodnota Jednotka Použité...
  • Seite 25: Technické Údaje

    Popis Technické údaje Výstupní hubice vyfukování vzduchu Výr. č.: 12355569 Rukojeť Jmenovité napětí 220-240 V~ Stojánek 50/60 Hz Hlavní vypínač Jmenovitý výkon 2000 W Volič teploty Třída ochrany Číselník časovače Časový spínač Provoz Upozornění: Před použitím odstraňte všechny obaly. Obal skladujte mimo dosah dětí a použí- vejte jej k ochraně...
  • Seite 26: Údržba A Péče

    Údržba a péče Likvidace odpadů Upozornění: Před jakoukoli údržbou a ošetřováním vždy odpojte ohřívač ze sítě a nechte jej Symbol «přeškrtnuté popelnice» vyžaduje vychladnout. samostatnou likvidaci použitých elektric- kých a elektronických přístrojů (směrnice Čištění WEEE). Takové přístroje mohou obsahovat cenné, Ohřívač...
  • Seite 27: Slovenčina

    Slovenčina Bezpečnostné informácie • Spotrebič sa nesmie žiadnym spôsobom • Ohrievač má vo vnútri horúce a oblúk upravovať. Nebezpečenstvo zásahu produkujúce alebo iskriace súčasti. Pred montážou si pozorne • Deti vo veku od 3 rokov do 8 rokov môžu elektrickým prúdom a nehody. Spotrebič...
  • Seite 28: Účel Použitia

    Kontaktné údaje • Z bezpečnostných dôvodov je demontáž Vyrobené pre spoločnosť: HORNBACH Baumarkt AG · Hornbachstr. 11 · 76879 Bornheim / Nemecko možná len výrobcom. Identifikačné kódy modelu: 12355569 Informácie o opravách a údržbe • Opravy a údržbu musí vykonávať Položka...
  • Seite 29 Popis Technické údaje Výstup vzduchu Č. dielu: 12355569 Rukoväť Menovité napätie 220–240 V~ Stojan 50/60 Hz Hlavný spínač Menovitý výkon 2000 W Otočný volič teploty Trieda ochrany Volič časovača Časový spínač Obsluha Upozornenie: Pred použitím odstráňte všetky obaly. Obal skladujte mimo dosahu detí a používajte ho na ochranu ohrievača počas obdobia nepoužívania.
  • Seite 30: Údržba A Starostlivosť

    Údržba a starostlivosť Likvidácia odpadu Upozornenie: Pred vykonávaním akejkoľvek údržby a starostlivosti vždy odpojte ohrievač a Symbol „priečiarknutý kontajner na nechajte ho vychladnúť. odpadky“ požaduje oddelenú likvidáciu elektrických a elektronických použitých Čistenie prístrojov (WEEE). Takéto prístroje môžu obsaho- Ohrievač utierajte iba mäkkou vlhkou tkaninou. Nikdy nepoužívajte brúsne prášky alebo chemické vať...
  • Seite 31: Română

    Română Informații privind securitatea acestuia sau de persoane cu o • Pentru evitarea unui eventual incendiu, calificare similară, în scopul prevenirii nu acoperiți orificiile de aerisire. Vă rugăm să citiți cu atenție • Copii sub 3 ani trebuie ținuți la pericolelor. •...
  • Seite 32: Utilizare Conform Destinației

    Produs pentru: HORNBACH Baumarkt AG · Hornbachstr. 11 · 76879 Bornheim / Germania • Încălzitorul nu trebuie să fie amplasat imediat sub o priză. Identificatorul (identificatorii) de model(e): 12355569 • Nu îndepărtați nici una dintre autocolantele de avertizare sau Articol...
  • Seite 33: Date Tehnice

    Descriere Date tehnice Ieșire aer Nr. articol: 12355569 Mâner Tensiunea nominală 220-240 V~ Stativ 50/60 Hz Comutator principal Puterea nominală 2000 W Regulator de temperatură Clasa de protecție Temporizator Comutator temporizator Utilizare Atenție: Îndepărtați orice ambalaj înainte de utilizare. Depozitați ambalajul într-un loc neaccesibil copiilor și folosiți-l pentru a proteja încălzitorul în timpul neutilizării.
  • Seite 34: Întreținere Și Îngrijire

    Întreținere și îngrijire Eliminarea deșeurilor Atenție: Înainte de efectuarea lucrărilor de întreținere și îngrijire întotdeauna scoateți Simbolul de „tomberon tăiat” impune încălzitorul din priză și lăsați-l să se răcească. eliminarea separată ca deșeuri a aparate- lor electrice și electronice (WEEE) uzate. Curățare Astfel de aparate pot conține substanțe valoroa- Încălzitorul se va șterge numai cu o cârpă...
  • Seite 35: English

    English Safety information accident. Do not replace or attempt to • Always position the appliance with the replace the heating element. mains plug in an accessible position. Please read these instructions normal operating position and they • This product is suitable for indoor use •...
  • Seite 36: Intended Use

    Contact details Spare parts Manufactured for: HORNBACH Baumarkt AG · Hornbachstr. 11 · 76879 Bornheim / Germany • Contact our online store or your local HORNBACH store for spare parts. Model Identifier(s): 12355569 Used symbols Item Symbol Value Unit Caution: Risk to health and the product.
  • Seite 37: Technical Data

    Description Technical data Air outlet Article no.: 12355569 Handle Nominal voltage 220-240 V~ Stand 50/60 Hz Main switch Rated power 2000 W Temperature dial Protection class Timer dial Timer switch Operation Caution: Remove any packaging before use. Store packaging out of reach of children and use it to protect the heater during standstill.
  • Seite 38: Maintenance And Care

    Maintenance and care Waste disposal Caution: Before performing any maintenance and care always unplug the heater and let it The crossed-out wheeled bin symbol cool down. requires separate disposal for waste electrical and electronic equipment (WEEE). Cleaning Such equipment may contain valuable, but Wipe the heater with a soft, damp cloth only.
  • Seite 39 VSM 12355569_V1.2_2025/07 www.hornbach.com/productcompliance HORNBACH Baumarkt AG, Hornbachstrasse 11, 76879 Bornheim/Germany, product@hornbach.com, www.hornbach.com V1.2, 2025-07...

Inhaltsverzeichnis