Seite 1
WK210 ELEKTRONICZNA WAGA KUCHENNA ELECTRONIC KITCHEN SCALE ELEKTRONICKÁ KUCHYŇSKÁ VÁHA ELEKTRONISCHE KÜCHENWAAGE ЭЛЕКТРОННЫЕ ВЕСЫ КУХОННЫЕ E l d o m s p . z o . o . Pa w ł a C h r o m i k a 5 a , 4 0 - 2 3 8 Ka t o w i c e , P O L A N D t e l : 3 2 2 5 5 - 3 3 - 4 0 , f a x : 3 2 2 5 3 - 0 4 - 1 2 w w w .
Seite 2
- Firma Eldom Sp. z o. o. nie ponosi odpowiedzialności za ewentualne szkody powstałe w wyniku niewłaściwego używania urządzenia. - przed pierwszym użyciem należy uważnie...
Seite 3
Wszelkie modernizacje lub stosowanie innych niż oryginalne części zamiennych lub elementów urządzenia jest zabronione i zagraża bezpieczeństwu użytkownika. - Firma Eldom Sp. z o. o. nie ponosi odpowiedzialności za ewentualne szkody powstałe w wyniku niewłaściwego używania urządzenia.
INSTRUKCJA OBSŁUGI E L E K T R O N I C Z N A WAGA KUCHENNA WK210 DANE TECHNICZNE waga maksymalna: 5kg dokładność podziałki: 1g zasilanie: bateria 9V, 1szt. ROZPOCZĘCIE WAŻENIA 1. Ustawić wagę na twardym i płaskim podłożu.
Seite 5
USTAWIENIE TIMERA SYGNAŁU ALARMOWEGO 1. Nacisnąć przycisk „T-SET”, w celu potwierdzenia i przejścia do kolejnej cyfry. 2. Po ustawieniu zakresu czasu, nacisnąć przycisk „T-SET”, w celu rozpoczęcia odliczania. 3. Nacisnąć dowolny przycisk, aby zatrzymać odliczanie. 4. Nacisnąć przycisk „T-SET”, w celu wykasowania ustawionego zakresu czasu. 5.
Seite 6
SAFETY INSTRUCTIONS - The device can be used by children aged 8 and older and by persons with limited physical, sensory or mental capabilities, or persons without sufficient BATERIE experience and knowledge only under supervision or if previously instructed on the safe use of the appliance and the possible risks.
Operating instruction ELECTRONIC KITCHEN SCALE WK210 Technical data max weight: 5kg division: 1g battery: 9V TO OPERATE SCALE 1. Please put the scale on a hard and flat surface. 2. Place bowl (if used) on the scale before turning on the unit.
TO SET ALARM TIMER 1. Press T-SET to confirm and go to next digit. 2. After setting time span, press T-SET to start counting down. 3. Press any key to stop counting down. 4. Press T-SET to clear time span. 5.
Seite 9
BEZPEČNOSTNÍ DOPORUČENÍ - Zařízení mohou používat děti starší 8 let a osoby s fyzickým, senzorickým nebo duševním omezením nebo osoby, které nemají dostačující zkušenosti a znalosti, výhradně tehdy, jestliže jsou pod dozorem nebo pokud byly instruovány v rozsahu bezpečného používání zařízení a v rozsahu nebezpečí, která jsou s tímto používáním spojena.
Návod k obsluze E l e k t r o n i c k é kuchyňské váhy WK210 Technické údaje Maximální váha: 5 kg Přesnost vážení. 1 g Napájení: 1xbaterie 9V Obsluha váhy 1. Postavte váhu na rovnou a pevnou plochu 2.
Seite 11
Nastavení časovače signálu alarmu 1. Tlačítko „T-SET“ slouží k potvrzení vloženého údaje a přechod na další číselnou hodnotu 2. Po nastavení časového období stiskněte tlačítko „T-SET“ pro spuštění časovače 3. Stiskněte libovolné tlačítko pro spuštění odpočítávání časovače 4. Při stlačení tlačítka „T-SET“ dojde ke zrušení nastaveného časového období 5.
Seite 12
SICHERHEITSHINWEISE - Das Gerät kann von den Kindern über 8. Lebensjahr benutzt werden. Personen, körperliche, sensorische geistliche Beeinträchtigungen aufweisen oder keine ausreichenden Erfahrung oder kein ausreichendes Wissen haben, können das Gerät nur dann benutzen, wenn sie sich unter Aufsicht einer anderen Person befinden oder über einen sicheren Gebrauch des Geräts und damit verbundene Gefahren unterrichtet werden.
BEDIENUNGSEINLEITUNG E L E K T R O N I S C H E WK210 K ÜCHENWAAGE TECHNISCHE DATEN Maximale Tragkraft: 5 kg Anzeigengenauigkeit: 1 g Speisung: Batterie 9 V, 1 Stück . BEGINN DES WIEGEVORGANGS 1. Die Waage auf stabilen und flachen Untergrund stellen.
TIMEREINSTELLUNG DES ALARMSIGNALS 1. Die Taste „T-SET“ drücken um zu bestätigen und zur weiteren Ziffer zu übergehen. 2. Nach Einstellen der Zeitspanne die Taste „T-SET“ drücken, um den Countdown zu beginnen. 3. Um den Countdown zu stoppen, eine beliebige Taste drücken. 4.
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ - Дети старше 8 лет, лица с ограниченными физическими, умственными или сенсорными возможностями или же лица с ограниченным опытом и знаниями могут пользоваться прибором исключительно в ситуации, когда находятся под контролем или же прошли инструктаж в области безопасности использования...
Seite 16
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Э Л Е К Т Р О Н Н Ы Е ВЕСЫ КУХОННЫЕ WK210 ТЕХНИЧЕСКАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА макс. вес: 5кг точность взвешивания: 1гр питание: батарейка 9V, 1 шт. ВЗВЕШИВАНИЕ 1. Установить весы на твердой ровной поверхности. 2. Установить чашу (если кас.) на весы перед включением устройства.
УСТАНОВКА СИГНАЛА ТАЙМЕРА 1. Нажать кнопку «T-SET» с целью подтверждения и перейти к следующей цифре. 2. После установки промежутка времени, нажать кнопку «T-SET» с целью начала отсчета. 3. Нажать любую кнопку с целью остановки отсчета. 4. Нажать кнопку «T-SET» с целью аннулирования установленного промежутка времени. 5.
Reklamujący powinien dostarczyć uszkodzony sprzęt wraz z dowodem zakupu do centralnego punktu serwisowego na adres: Eldom Sp. z o.o. 40-238 Katowice, ul. Pawła Chromika 5A. Przesyłka powinna być należycie zabezpieczona (zaleca się użycie oryginalnego opakowania). Urządzenie można wysłać na koszt gwaranta za pośrednictwem Poczty Polskiej jako przesyłkę...