Seite 1
FUSSMASSAGEGERÄT FOOT MASSAGER MASSEUR DE PIEDS MASSAGGIATORE PIEDI MASAJEADOR DE PIES User Manual CF-5913...
Seite 4
Verwenden Sie dieses Produkt nicht für medizinische Behandlungen.
Seite 7
Vielen Dank, dass Sie sich für Comfier Massagegerät entschieden haben. Bei normaler Pflege und sachgemäßer Behandlung wird es Ihnen viele Jahre lang zuverlässig dienen. Bitte lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie dieses Produkt verwenden. Bitte bewahren Sie dieses Handbuch zum späteren Nachschlagen auf.
Seite 8
Fuβmassagegerät CF-5913 100-240 V~50/60 Hz 3000 mA 15 Minuten nur in trockenen Räumen trocken und kühl ca. 33.3 x 34.8x 7.62 cm ca. 1,93 kg (ohne Netzteil) ca. 1,8 m 1. Bitte stellen Sie das Massagegerät auf den flachen Boden.
Seite 9
• Bitte wählen Sie einen Stuhl mit der gewünschten Höhe und setzen Sie sich, dann stellen Sie Ihre Füße auf das Produkt.Bedienen Sie das Bedienfeld, um die Fußmassage zu aktivieren. Heiztaste Wenn das Gerät eingeschaltet ist, drücken Sie diese Taste, um zwischen den Hoch-/Niedrig- Intensitätstaste /Aus-Einstellungen der Heizfunktion...
Seite 11
5 Garantie Wenn das/die Produkt(e) innerhalb eines angemessenen Zeitraums beschädigt oder defekt ist/sind, offert COMFIER die untenstehende Garan�e. Wer hat die Rücksendung zur Ersta�ung Zeitraum Zurück zum Ersetzen Versandkosten bezahlt? Innerhalb von Ja, wenn es nicht Comfier beschädigt ist 30 Tagen...
Seite 12
(Siehe h�ps://www.comfier.com/pages/return-policy) Gewährleistungsausschluss DIE HIERIN ENTHALTENE GARANTIE STELLT DIE EINZIGE UND AUSSCHLIESSLICHE GARANTIE DAR. COMFIER ÜBERNIMMT KEINE HAFTUNG UND LEHNT AUSDRÜCKLICH JEDE AUSDRÜCKLICHE ODER STILLSCHWEIGENDE GARANTIE ODER TATSACHENBEHAUPTUNG AB, DIE NICHT IN DIESER GARAN- TIEERKLÄRUNG DARGELEGT IST, EINSCHLIESSLICH UND OHNE EINSCHRÄNKUNG (1) DIE STILLSCHWEIGENDEN GARANTIEN DER MARKTGÄNGIGKEIT UND DER EIGNUNG FÜR EINEN...
Seite 14
• Do not use this product for medical treatment.
Seite 17
Thank you for purchasing Comfier Massager. With normal care and proper treatment, it will provide years of reliable service. Please read all instructions carefully before using this product. Please retain this manual for future reference. - Shiatsu, rolling massage on sole of the foot...
Seite 18
Foot massager CF-5913 33.3 x 34.8x 7.62 cm 1.93 kg 1.8 m 1. Please place the massager on the flat floor. 2. Connect the adapter cable to the corresponding port on the foot massager. 3. Plug the home adapter into electrical outlet ( the adapter is safe to use with both 110-120V &...
Please choose a chair with desired height and be seated,then put your feet on the product. • Operate below control panel to get foot massages. Heat Button When the device is powered on, press this button to cycle high/low / Intensity Button off...
Seite 21
5 Warranty If the product(s) is damaged or defec�ve within a reasonable �me, COMFIER offers the warranty as below. Return for refund Return for replacement Who paid shipping? Period Comfier Within 30 Days Yes if undamaged Yes a�er being jus�fied Yes a�er being jus�fied...
(Refer to h�ps://www.comfier.com/pages/return-policy) Warranty Disclaimer THE WARRANTY PROVIDED HEREIN SHALL BE THE SOLE AND EXCLUSIVE WARRANTY. COMFIER SHALL HAVE NO LIABILITY FOR, AND EXPRESSLY DISCLAIMS ANY WARRANTY OR AFFIRMATION OF FACT, EXPRESS OR IMPLIED, OTHER THAN AS SET FORTH IN THIS WARRANTY STATEMENT, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION (1) THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE;...
Seite 24
N'utilisez pas ce produit pour un traitement médical.
Seite 27
Nous vous remercions d'avoir acheté le Comfier masseur. Avec un entretien normal et un traitement approprié, il vous fournira des années de service fiable. Veuillez lire attentivement toutes les instructions avant d'utiliser ce produit. Veuillez conserver ce manuel pour toute référence ultérieure.
Seite 28
Masseur de Pieds CF-5913 33.3 x 34.8x 7.62 cm 1,93 kg 1,8 m 1. Veuillez placer le masseur sur un sol plat. 2. Connectez le câble adaptateur au port correspondant de l'appareil de massage des pieds. 3. Branchez l'adaptateur domestique dans la prise électrique (l'adaptateur peut être utilisé en toute sécurité...
Seite 29
Bouton de chaleur Lorsque l'appareil est sous Bouton d'intensité tension, appuyez sur ce bouton Appuyez sur ce bouton pour passer des réglages haut/ pour faire défiler bas/arrêt de la fonction Chauffage. les niveaux bas, moyen, élevé d'intensité shiatsu Bouton de mode Appuyez pour faire défiler Bouton d'alimentation les modes I, II et III.
Seite 31
5 Garantie Si le(s) produit(s) est(sont) endommagé(s) ou défectueux dans un délai raisonnable, COMFIER offers la garan�e ci-dessous. Qui a payé les Période Retour pour remboursement Retour pour remplacement frais de port ? Dans les 30 jours Oui, s'il n'est pas endommagé...
Seite 32
(Voir h�ps://www.comfier.com/pages/return-policy ) Exclusion de garan�e LA GARANTIE FOURNIE ICI EST LA SEULE ET UNIQUE GARANTIE. COMFIER N'EST PAS RESPONSABLE ET REJETTE EXPRESSÉMENT TOUTE GARANTIE OU AFFIRMATION DE FAIT, EXPRESSE OU IMPLICITE, AUTRE QUE CELLE ÉNONCÉE DANS LA PRÉSENTE DÉCLARATION DE GARANTIE, Y COMPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER, CE QUI SUIT (1)LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ...
Seite 34
Non utilizzare questo prodotto per cure mediche.
Seite 37
Grazie mille per aver acquistato Comfier massaggiatore. Con le normali cure e un trattamento adeguato, garantirà anni di servizio affidabile. Si preghiamo di leggere attentamente tutte le istruzioni prima di utilizzare questo prodotto. Conservare questo manuale per riferimenti futuri. - Shiatsu, massaggio a rotazione sulla pianta del piede...
Seite 38
Massaggiatore Piedi CF-5913 33.3 x 34.8x 7.62 cm 1,93 kg 1,8 m 1. Posizionare il prodotto sul pavimento piatto. 2. Collegare il cavo dell'adattatore alla porta corrispondente sul massaggiatore plantare. 3. Collegare l'adattatore di casa alla presa elettrica (è sicuro che l'adattatore sia utilizzabile con 110-120 V e 220-240 V).
Seite 39
• Sceglie una sedia con l'altezza desiderata e siediti, quindi appoggia i piedi sul prodotto. Operare sotto il pannello di controllo per ottenere massaggi ai piedi. Pulsante di riscaldamento Quando il dispositivo è acceso, premere questo pulsante per Pulsante di intensità scorrere le impostazioni alto Premere per alternare basso /basso/spento della funzione...
Seite 41
5 Garanzia Se il prodo�o o i prodo� sono danneggia� o dife�osi entro un periodo di tempo ragionevole, COMFIER offre la garanzia indicata di seguito. Res�tuzione per rimborso Res�tuzione per sos�tuzione Chi ha pagato la spedizione? Periodo Comfier Entro 30 giorni Sì...
(Fare riferimento a h�ps://www.comfier.com/pages/return-policy) Esclusione di garanzia LA GARANZIA QUI FORNITA È L'UNICA ED ESCLUSIVA GARANZIA. COMFIER NON AVRÀ ALCUNA RESPONSABILITÀ E DECLINA ESPRESSAMENTE QUALSIASI GARANZIA O AFFERMAZIONE DI FATTO, ESPRESSA O IMPLICITA, DIVERSA DA QUANTO STABILITO NELLA PRESENTE DICHIARAZIONE DI GARANZIA, INCLUSE, A TITOLO ESEMPLIFICATIVO E NON ESAUSTIVO (1) LE GARANZIE IMPLICITE DI COMMERCIABILITÀ...
Seite 44
No utilice este producto para tratamiento médico.
Seite 47
Gracias por comprar el Comfier Masajeador. Con un cuidado normal y un tratamiento adecuado, proporcionará años de servicio fiable. Lea atentamente todas las instrucciones antes de utilizar este producto. Conserve este manual para futuras consultas. - Shiatsu, masaje con rodillos en la planta del pie - Función de calor opcional...
Seite 48
Masajeador de pies CF-5913 33.3 x 34.8x 7.62 cm 1,93 kg 1,8 m 1.Por favor, coloque el masajeador en el floor. 2.Conecte el cable adaptador al puerto correspondiente del masajeador de pies. 3.Enchufe el adaptador doméstico en la toma de corriente ( el adaptador es seguro de usar tanto con 110-120V como con 220-240V ) 4.Encienda el aparato de masaje a través del panel de control de funcionamiento...
Seite 49
• Por favor, elija una silla con la altura deseada y siéntese, luego ponga sus pies en el producto. Accione el panel de control inferior para recibir masajes en los pies. Botón de calor Cuando el dispositivo está encendido, pulse este botón Botón de intensidad para realizar un ciclo de alta / Presione para el ciclo de...
Seite 51
5 Garantía Si el/los producto(s) resulta(n) dañado(s) o defectuoso(s) dentro de un plazo razonable, COMFIER ofrece la garan�a que se indica a con�nuación. ¿Quién pagó los Devolución para reembolso Devolución para reemplazo Periodo gastos de envío? Sí, si no está dañado Comfier...
Seite 52
Renuncia de garan�a LA GARANTÍA PROPORCIONADA EN EL PRESENTE DOCUMENTO SERÁ LA ÚNICA Y EXCLUSIVA GARANTÍA. COMFIER NO SERÁ RESPONSABLE Y RECHAZA EXPRESAMENTE CUALQUIER GARANTÍA O AFIRMACIÓN DE HECHO, EXPRESA O IMPLÍCITA, DISTINTA DE LA ESTABLECIDA EN ESTA DECLARACIÓN DE GARANTÍA, INCLUYENDO, SIN LIMITACIÓN (1) LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO;...
Seite 53
COMFIER Email:supporteu@comfier.com Internet: www.comfier.com...