Herunterladen Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 11
GRANDFATHER CLOCK
MODEL:2011 / 9988 / 9259 / 9317
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
loading

Inhaltszusammenfassung für VEVOR 2011

  • Seite 1 GRANDFATHER CLOCK MODEL:2011 / 9988 / 9259 / 9317 Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support...
  • Seite 2 MODEL:2011 / 9988 / 9259 / 9317 This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if...
  • Seite 3 Warning-To reduce the risk of injury, user must read instructions manual carefully. This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:(1)This device may not cause harmful interference, and (2)this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
  • Seite 4 * Care: 1. This product is for indoor use only. 2. Please do not place the clock in the following places: - In the extreme hard temperature(below -10℃/above+50℃) or humidity. - nearby strong vibration, magnetic field, and dusty place. 3. Please do not clean the clock case by using paint thinner or other chemical materials.
  • Seite 5 HORLOGE DE PARQUET MODÈLE : 2011 / 9988 / 9259 / 9317 Assistance technique et certificat de garantie électronique www.vevor.com/support...
  • Seite 6 GRANDFATHER CLOCK MODÈLE : 2011 / 9988 / 9259 / 9317 Ceci est le mode d'emploi d'origine. Veuillez lire attentivement l'intégralité du manuel avant utilisation. VEVOR se réserve le droit d'interpréter clairement ce manuel d'utilisation. L'apparence du produit dépend du produit que vous avez reçu.
  • Seite 7 Avertissement - Pour réduire le risque de blessure, l'utilisateur doit lire attentivement le manuel d'instructions. Cet appareil est conforme à la partie 15 de la réglementation FCC. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas provoquer d'interférences nuisibles ; (2) Il doit accepter toute interférence reçue, y compris celles susceptibles de provoquer un fonctionnement indésirable.
  • Seite 8 s'arrêtent ou se déforment, retirez la pile et réinitialisez l'horloge. * Entretien : 1. Ce produit est destiné à un usage intérieur uniquement. 2. Veuillez ne pas placer l'horloge dans les endroits suivants : - En cas de température extrêmement dure (inférieure à -10℃/supérieure à +50℃) ou d'humidité.
  • Seite 9 YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House, London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX E-CrossStu GmbH Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.
  • Seite 10 STANDUHR MODELL:2011 / 9988 / 9259 / 9317 Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support...
  • Seite 11 MODELL:2011 / 9988 / 9259 / 9317 Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. VEVOR behält sich das Recht vor , die Bedienungsanleitung klar und deutlich zu interpretieren. Das Aussehen des Produkts hängt vom gelieferten Produkt ab. Bitte haben Sie Verständnis dafür, dass wir Sie nicht erneut über Technologie-...
  • Seite 12 Warnung: Um das Verletzungsrisiko zu verringern, muss der Benutzer die Bedienungsanleitung sorgfältig lesen. Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Der Betrieb unterliegt den folgenden zwei Bedingungen: (1) Dieses Gerät darf keine schädlichen Störungen verursachen und (2) dieses Gerät muss alle empfangenen Störungen tolerieren, auch Störungen, die zu unerwünschtem Betrieb führen können.
  • Seite 13 4. Falls die Uhr oder andere Funktionen wie Pendel, Glockenspiel oder Melodie stehen bleiben oder verzerrt wiedergegeben werden, nehmen Sie die Batterie heraus und setzen Sie die Uhr erneut zurück. * Pflege: 1. Dieses Produkt ist nur für den Gebrauch in Innenräumen bestimmt. 2.
  • Seite 14 YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House, London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX E-CrossStu GmbH Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.
  • Seite 15 OROLOGIO A PENDOLO MODELLO: 2011 / 9988 / 9259 / 9317 Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support...
  • Seite 16 MODELLO: 2011 / 9988 / 9259 / 9317 Queste sono le istruzioni originali, si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni del manuale prima di utilizzare il prodotto. VEVOR si riserva la piena interpretazione del manuale utente. L'aspetto del prodotto dipenderà...
  • Seite 17 Avvertenza: per ridurre il rischio di lesioni, l'utente deve leggere attentamente il manuale di istruzioni. Questo dispositivo è conforme alla Parte 15 delle Norme FCC. Il funzionamento è soggetto alle seguenti due condizioni: (1) questo dispositivo non deve causare interferenze dannose e (2) questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta, comprese quelle che potrebbero causare un funzionamento indesiderato.
  • Seite 18 3. Ricordarsi sempre di rimettere il coperchio della batteria nella sua posizione originale. 4. Nel caso in cui l'orologio o altre funzioni come il pendolo, il carillon o la melodia si fermino o distorcano, togliere la batteria e reimpostare nuovamente l'orologio. * Cura: 1.
  • Seite 19 YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House, London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX E-CrossStu GmbH Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.
  • Seite 20 RELOJ DE PIE MODELO:2011 / 9988 / 9259 / 9317 Soporte técnico y certificado de garantía electrónica www.vevor.com/support...
  • Seite 21 MODELO:2011 / 9988 / 9259 / 9317 Estas son las instrucciones originales; lea atentamente todas las instrucciones del manual antes de utilizarlo. VEVOR se reserva el derecho de interpretar su manual de usuario. La apariencia del producto dependerá del producto que haya recibido. Le rogamos que nos disculpe si no le informamos de nuevo si hay actualizaciones tecnológicas o de...
  • Seite 22 Advertencia: Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer atentamente el manual de instrucciones. Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Normas de la FCC. Su funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no debe causar interferencias perjudiciales y (2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las que puedan causar un funcionamiento no deseado.
  • Seite 23 * Cuidado: 1. Este producto es solo para uso en interiores. 2. No coloque el reloj en los siguientes lugares: - En temperaturas extremadamente duras (por debajo de -10 ℃/por encima de +50 ℃) o humedad. - Cerca de fuertes vibraciones, campos magnéticos y lugares polvorientos. 3.
  • Seite 24 YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House, London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX E-CrossStu GmbH Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.
  • Seite 25 ZEGAR STOJĄCY MODEL:2011 / 9988 / 9259 / 9317 Wsparcie techniczne i certyfikat e-gwarancji www.vevor.com/support...
  • Seite 26 GRANDFATHER CLOCK MODEL:2011 / 9988 / 9259 / 9317 To jest oryginalna instrukcja, przed użyciem należy uważnie przeczytać wszystkie instrukcje. VEVOR zastrzega sobie jasną interpretację naszej instrukcji obsługi. Wygląd produktu będzie zależał od produktu, który otrzymałeś. Prosimy o wybaczenie, że nie poinformujemy Cię ponownie, jeśli w naszym produkcie pojawią...
  • Seite 27 Ostrzeżenie: Aby zminimalizować ryzyko obrażeń, użytkownik powinien uważnie przeczytać instrukcję obsługi. To urządzenie jest zgodne z częścią 15 przepisów FCC. Jego działanie podlega następującym dwóm warunkom: (1) To urządzenie nie może powodować szkodliwych zakłóceń i (2) to urządzenie musi akceptować wszelkie odbierane zakłócenia, w tym zakłócenia, które mogą...
  • Seite 28 przestają działać lub działają nieprawidłowo, wyjmij baterię i ponownie ustaw zegar. * Pielęgnacja: 1. Produkt przeznaczony jest wyłącznie do użytku wewnątrz pomieszczeń. 2. Prosimy nie umieszczać zegara w następujących miejscach: - W ekstremalnie wysokich temperaturach (poniżej -10℃/powyżej +50℃) lub wilgotności. - w pobliżu silne wibracje, pole magnetyczne, miejsca o dużym zapyleniu.
  • Seite 29 YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House, London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX E-CrossStu GmbH Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.
  • Seite 30 STAANDE KLOK MODEL:2011 / 9988 / 9259 / 9317 Technische ondersteuning en e-garantiecertificaat www.vevor.com/support...
  • Seite 31 MODEL:2011 / 9988 / 9259 / 9317 Dit is de originele handleiding. Lees alle instructies zorgvuldig door voordat u het product gebruikt. VEVOR behoudt zich het recht voor om de gebruiksaanwijzing duidelijk te interpreteren. Het uiterlijk van het product is afhankelijk van het product dat u hebt ontvangen. Neemt u het ons niet kwalijk dat we u niet meer op de hoogte stellen van eventuele technologische of software-updates voor ons product.
  • Seite 32 Waarschuwing: om het risico op letsel te verminderen, dient de gebruiker de gebruiksaanwijzing zorgvuldig te lezen. Dit apparaat voldoet aan Deel 15 van de FCC-regels. De werking is onderworpen aan de volgende twee voorwaarden: (1) Dit apparaat mag geen schadelijke interferentie veroorzaken, en (2) dit apparaat moet alle ontvangen interferentie accepteren, inclusief interferentie die ongewenste werking kan veroorzaken.
  • Seite 33 stoppen of vervormen, haal dan de batterij eruit en stel de klok opnieuw in. * Verzorging: 1. Dit product is uitsluitend bedoeld voor gebruik binnenshuis. 2. Plaats de klok niet op de volgende plaatsen: - Bij extreem hoge temperaturen (lager dan -10℃/hoger dan +50℃) of vochtigheid.
  • Seite 34 YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House, London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX E-CrossStu GmbH Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.
  • Seite 35 GOLVUR MODELL: 2011 / 9988 / 9259 / 9317 Teknisk support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support...
  • Seite 36 MODELL: 2011 / 9988 / 9259 / 9317 Detta är originalinstruktionerna, vänligen läs alla instruktioner noggrant innan du använder produkten. VEVOR förbehåller sig en tydlig tolkning av vår användarmanual. Produktens utseende ska vara beroende av den produkt du mottagit. Vi ber om ursäkt för att vi inte kommer att informera dig igen om det finns några teknik- eller programuppdateringar för vår...
  • Seite 37 Varning – För att minska risken för skador måste användaren läsa instruktionsmanualen noggrant. Denna enhet uppfyller del 15 i FCC-reglerna. Användning är underkastad följande två villkor: (1) Denna enhet får inte orsaka skadliga störningar, och (2) denna enhet måste acceptera alla mottagna störningar, inklusive störningar som kan orsaka oönskad drift.
  • Seite 38 1. Denna produkt är endast avsedd för inomhusbruk. 2. Placera inte klockan på följande platser: - Vid extremt hård temperatur (under -10 ℃/över +50 ℃) eller luftfuktighet. - starka vibrationer, magnetfält och dammiga platser i närheten. 3. Rengör inte klockboetten med förtunningsmedel eller andra kemiska ämnen. Neutral tvål eller rengöringsvätska rekommenderas.

Diese Anleitung auch für:

998892599317