Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

From February 1st, 2017 SAMES Technologies SAS becomes SAMES KREMLIN SAS
A partir du 1/02/17, SAMES Technologies SAS devient SAMES KREMLIN SAS
Bedienungsanleitung
Spritzpistolen Auto Mach-Jet
und
Steuermodul CRN 457
SAS SAMES Technologies. 13 Chemin de Malacher -
Inovallée - CS 70086 - 38243 Meylan Cedex France
Tel. 33 (0)4 76 41 60 60 - Fax. 33 (0)4 76 41 60 90 - www.sames.com
Aktualisierungszeichen : J - Feb. 2016
1
6366

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sames Auto Mach-Jet

  • Seite 1 SAS SAMES Technologies. 13 Chemin de Malacher - Inovallée - CS 70086 - 38243 Meylan Cedex France Tel. 33 (0)4 76 41 60 60 - Fax. 33 (0)4 76 41 60 90 - www.sames.com Aktualisierungszeichen : J - Feb. 2016...
  • Seite 2 Tel.: 33 (0)4 76 41 60 04 E-Mail: formation-client@sames.com SAS Sames Technologies verfasst alle Handbücher und Leitfäden in französischer Sprache und lässt davon Übersetzungen in englischer, deutscher, spanischer, italienischer und portugiesischer Sprache anfertigen. Die Firma übernimmt keine Gewähr für die Richtigkeit der Übersetzungen in andere Sprachen und kann in keiner Form für eventuell entstehende Probleme haftbar gemacht werden.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    7. Wartung - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 26 7.1. Demontage der Spritzpistole Auto Mach-Jet FCC von ihrem Trägerarm .
  • Seite 4 10.1. Spritzpistolen „Auto Mach-Jet“ ..... . . 33 10.1.1. ”Auto Mach-Jet“ FCC ....... . 33 10.1.2.
  • Seite 5: Bestimmungen, Sicherheitsvorschriften Und Garantie

    1. Bestimmungen, Sicherheitsvorschriften und Garantie 1.1. Bestimmungen Die Spritzpistole „Auto Mach-Jet“ ist ein Gerät der Klasse A gemäß der Norm EN50177 und den entsprechenden Kapiteln der Norm EN50050. . Kennzeichnung der Spritzpistolen und des Steuermoduls CRN 457: 0080 II 2 D...
  • Seite 6: Garantie

    10 Die Betriebssicherheit der Ausrüstung wird nur durch SAMES-Originalersatzteile garantiert. 11 Die Umgebungstemperatur darf nicht 40 °C übersteigen. 12 Vor dem Anschluss des „Auto Mach-Jet“ die Stromversorgung des CRN 457 abschalten. Bevor Sie das Spritzgerät vom Netz trennen, dieses abschalten und die Stromversorgung des CRN 457 unterbrechen (anderenfalls können Betriebsstörungen verursacht werden).
  • Seite 7: Präsentation

    Feld negativ geladene gasförmige Ionen. Der Pulverlack wird während seines Weges vom Ende der Spritzpistole zum geerdeten Werkstück mit diesen Ionen bombardiert und aufgeladen. Die Spritzpistole „Auto Mach-Jet“ ist an ein Steuermodul „CRN 457“ angeschlossen, mit dem die Hochspannung und der Pulverlackdurchsatz des angeschlossenen Spritzgerätes geregelt wird. Diese beiden zusammengehörigen Baugruppen bilden eine Pulverlackspritzstation.
  • Seite 8: Technische Merkmale

    3. Technische Merkmale 3.1. Allgemeine technische Merkmale Spritzpistole Auto Mach-Jet Gebrauchstemperatur 0° - 40°C Höchst-Ausgangsspannung 95 kV (+5 kV, -10 kV) 110 μA (+ oder – 10 μΑ) Max. Ausgangsstrom Versorgungsdruck 7 bar + / - 1 bar Maximaler Pulverdurchsatz 24 kg/h Gewicht des Spritzgerätes (einschließlich...
  • Seite 9: Druckluftqualität

    WICHTIG: Vor Inbetriebnahme muss vor der Druckluftversorgung der Steuermodule CRN 457 ein Filter mit 5μm installiert werden. Die Größe dieses Filters wird in Abhängigkeit von der Größe der Anlage gewählt. Sames Technologies berät, einen Filter des Typs von jenem zu benutzen, der in sektion (Siehe § 10.7.1 Seite 45) bei Schaden angegeben ist, der auf der Ausstattung in Anbetracht der Benutzung der verschmutzten Luft vorkommt, der Garantie kann nicht angewendet werden.
  • Seite 10: Betriebsweise

    4. Betriebsweise Die Spritzpistole Auto Mach-Jet wird an das Steuermodul CRN 457 angeschlossen. Dieses Modul stellt die zum Betrieb des Hochspannungsgenerators der Spritzpistole erforderliche Niederspannung und Hochfrequenz bereit. Das Steuermodul CRN 457 kann direkt (Local Mode) oder in Fernsteuerung (Distant Mode) betrieben werden.
  • Seite 11: Anschlüsse Des Crn 457

    4.1. Anschlüsse des CRN 457 Druckluftausgang Zusatzventil Schalter Hauptstromversorgung „Einspritzluft“ (nicht belegt) Ein / Aus Druckluftausgang „Verdünnungsluft“ Netz- kabel Anschluss B Anschluss A Erdungsanschluss „Automatenstecker“ „Spritzpistolenstecker“ Anschluss des Spritzpistolensteckers Stifte Bezeichnung Farbe Abschirmung Metallabschirmung Strommessung Weiß Speisung der Hochspannungseinheit Grün Speisung der Hochspannungseinheit Braun Masse der Speisung des CRN 457...
  • Seite 12: Anschlüsse Des Automatensteckers

    Automatenverbindung Automatenabschirmung Anschluss einer Serienverbindung (Beispiel mit 3 CRN 457 mit Version von soft > 2.07) Sames Technologies drängt auf die Benutzung des BeschirmtKabels (ref.: 110000029) Des Wiederstand von 150 Ω (± 5%) wird an dieses Kabel angepaβt 150 Ω...
  • Seite 13: Beschreibung Des Steuermoduls

    5. Beschreibung des Steuermoduls Mit der automatischen Spritzpistole wird der mittels einer in diese Spritzpistole integrierten und bis zu 95 kV et 110 μA erzeugenden Hochspannungseinheit elektrisch aufgeladener Pulverlack versprüht. 5.1. Auf dem Steuermodul verfügbare Funktionen WICHTIG: Die verschiedenen Parameter der verschiedenen Bildschirme können nur im Local Mode aufgerufen werden.
  • Seite 14: Zusammenfassung

    5.2. Zusammenfassung • Die Betriebstabellen können nur bei abgeschalteter Hochspannung ausgewählt werden. • Der Pulverlackdurchsatz kann angepasst werden: • vom Steuermodul aus; • vom Automaten aus. • Der Bediener kann, wenn er das Steuermoduls ausschaltet und unter gleichzeitigem Druck auf die Tasten 1 und 2 wieder einschaltet, die Werkseinstellungen wieder herstellen.
  • Seite 15: Beschreibung Der Verschiedenen Menüs Des Steuermoduls

    6. Beschreibung der verschiedenen Menüs des Steuermoduls 6.1. Initialisierungsbildschirm des CRN 457 Dieser Bildschirm wird nach dem Einschalten des CRN 457 angezeigt. Durch gleichzeitiges Drücken der Tasten 1 und 2 (bis zum Erscheinen des Ikons) wird die Ausrüstung mit den Werkseinstellungen gestartet. Damit stellt der Bediener die Situa- tion eines Erststarts her (Siehe §...
  • Seite 16: Im Distant Mode Angezeigter Bildschirm

    6.3. Im Distant Mode angezeigter Bildschirm Aktualisierungszeichen : J - Feb. 2016 6366...
  • Seite 17: Hauptbildschirm A

    6.4. Hauptbildschirm A Auf diesem Bildschirm wird die Betriebsweise der Spritzpistole angezeigt. Der Bediener kann mit der Tastatur die gewünschte Betriebstabelle aufrufen. [1]: In diesem Feld wird die Betriebsta- [3]: Mit dieser Taste kann belle gewählt. das folgende Menü auf- gerufen werden.
  • Seite 18: Bildschirm B

    6.5. Bildschirm B Auf diesem Bildschirm werden die Einspritz- und die Verdünnungsluft eingestellt und die voreingestellten Eigenschaften (U/I) gewählt. Die Verdünnungsluft wird genutzt, um ein Pulsieren des Farbstrahls zu vermeiden. Diese Einstellung wirkt sich gleichfalls auf die Geschwindigkeit des Pulverlackstrahls aus. Mit der Einspritzluft wird der Pulverdurchsatz geregelt. [1]: In diesem Bereich werden die Ein- [2]: Mit dieser Taste wird der spritz- und die Verdünnungsluft ein-...
  • Seite 19 Verwendung einer Rundstrahldüse Das Spritzen mit einer Rundstrahldüse verbessert die Ladung der Partikel, ermöglicht eine verbesserte Umlenkung und weist verbesserte Transfereigenschaften vor. Hierbei wird ein homogener Farbstrahl sowohl an komplexen als auch an einfachen Werkstücken erzielt. Verwendung einer Flachstrahldüse Das Spritzen mit Flachstrahldüsen garantiert eine bessere Abdeckung und eine sehr hohe Ergiebigkeit auf flachen Werkstücken und erleichtert das Spritzen von Hohlräumen.
  • Seite 20: Bildschirm C

    6.6. Bildschirm C Auf dem Bildschirm C werden die in den Menüs A oder B gewählten Spannungs- und Strommerkmale geändert. [1]: In diesem Feld wird die Spannung [3]: Mit dieser Taste kann oder der Strom geändert. das folgende Menü auf- gerufen werden.
  • Seite 21: Bildschirm D

    6.7. Bildschirm D Auf diesem Bildschirm werden die Fehlerberichte angezeigt. [1]: In diesem Feld wird der Bericht der [2]: Mit dieser Taste kann letzten Fehler abgerufen. In diesem Fall das folgende Menü auf- wird auf dem Bildschirm der letzte Fehler gerufen werden.
  • Seite 22: Fehlerliste

    Konfigurationstörung des CRN 457 Die Fehler 1, 5, 6, 7 und 8 werden von Problemen der Leistungselektronik verursacht. Das Steuermodul aus- und wieder einschalten. Wenn die Störung weiter besteht, wenden Sie sich bitte an Sames Technologies. Der Fehler 3 wird durch zu hohe Temperaturen im Steuermodul verursacht. Wenn das Steuermodul eine unerträgliche Temperatur erreicht, die es beschädigen kann, wird einen Alarmsignal auf dem...
  • Seite 23 Die Fehler 10 - 18 werden ausgelöst, wenn Fehler an der Stromversorgung der verschiedenen Magnetventile festgestellt werden. Bei Auftreten eines solchen Fehlers Wenden Sie sich bitte an Sames Technologies. Der Fehler 19 wird wenn CRN 457 Konfiguration seit seinem Unterspannungsetzen geändert hat: •...
  • Seite 24: Bildschirm E

    6.8. Bildschirm E Er wird genutzt, um den Bildschirm zu regeln. [1]: In diesem Feld wird der Bildschirm- [3]: Mit dieser Taste kann kontrast geändert. Durch drücken der das folgende Menü auf- Tasten gerufen werden. wird: der Kontrast verringert; der Bildschirm wird heller;...
  • Seite 25: Bildschirm G

    6.9. Bildschirm G Auf diesem Bildschirm werden die Einstellungen des Distant Mode abgerufen. [1]: Mit dieser Taste kann das folgende Menü auf- gerufen werden. Wenn keine Tätigkeit ausge- führt wird, kehrt die Anzeige nach einer Minute automatisch zum Bild- schirm A zurück. Durch Drücken des Abzugs wird sofort der Bildschirm A aufgerufen.
  • Seite 26: Wartung

    Bevor Sie das Spritzgerät vom Netz trennen, dieses abschalten und die Stromversorgung des CRN 457 unterbrechen (anderenfalls können Betriebsstörungen verursacht werden). 7.1. Demontage der Spritzpistole Auto Mach-Jet FCC von ihrem Trägerarm • Den Schnellverbinder lösen und die Versorgungsleitung entfernen. • Den Verbindungsstecker abschrauben.
  • Seite 27: Einbau

    7.3.2. Einbau Die verschiedenen Bestandteile reinigen, überprüfen und ggf. auswechseln und in umgekehrter Reihen- folge wieder einbauen. Düse • Den elektrischen Kontakt der Lauf reinigen. elektrischen Kontakt • Die Düse(4) in der Lauf (5) drehen und drüc- ken. Düsenverlängerung • Die Dichtung auf dem Mittelteil einsetzen. •...
  • Seite 28: Gegenelektrode

    7.5. Gegenelektrode 7.5.1. Ausbau • Die Gegenelektrode gerade herausziehen und dabei darauf achten, nicht das Kabel zu verlieren. 7.5.2. Einbau • Den Zustand der verschiedenen Bestandteile (Dichtungen und Kabel der Gegenelektrode) überprüfen und ggf. auswechseln. Beim Auswechseln der Dichtungen diese richtig in die dazu vorgesehenen Nuten einsetzen und dabei darauf achten, die Dichtungen nicht zu verwechseln.
  • Seite 29: Verkleideter Lauf

    7.7. Verkleideter Lauf 7.7.1. Ausbau • Entsprechend der Anweisung zum Ausbau des Pulverkanals vorgehen (Siehe § 7.6 Seite 28). • Die Stopfbuchse (Nr. Niederspannungskabel lockern zu können. • Die vier im hinteren Teil der Pistole befindlichen Schrauben einem Abdruckschraubendreher Philips abschrauben und die Unterlegscheiben (3) entfernen.
  • Seite 30: Hinteres Gehäuseteil Sowie Stopfen Und Eingebautes Kabel

    7.8. Hinteres Gehäuseteil sowie Stopfen und eingebautes Kabel 7.8.1. Ausbau • Wie im oben beschriebenen Verfahren vorgehen (Siehe § 7.7.1 Seite 29). • Mit dem Daumen auf den Sitz einer der Schrauben im Inneren des hinteren Gehäuses drücken, um den Stopfen und das eingebaute Kabel herauszunehmen. •...
  • Seite 31: Reinigung / Wartung

    Betriebsbedingungen bestimmt. Die nachfolgend angegebenen Zeitabstände für die Wartungsarbeiten tragen daher nur einen empfehlenden Charakter. Der Benutzer sollte sich im Lauf der Arbeit mit dem Material von SAMES sein eigenes Wartungsprogramm erstellen. Wir empfehlen Ihnen zunächst die Beachtung des folgenden Wartungsplans.
  • Seite 32: Fehlersuche

    9. Fehlersuche Störung Mögliche Ursachen Abhilfe Überprüfen, dass Installation und Anschlüsse der Spritzpistole gemäß Unsachgemäßer Anschluss und/oder der Vorschriften im Kapitel „Sicherhe- Installation des Gerätes itsvorschriften“ ausgeführt wurden (Siehe § 1 Seite 5). Pulver tritt nicht Schlechte Regelung der Spritzpistole Anweisungen des Kapitels „Einstellun- gen“...
  • Seite 33: Ersatzteilliste

    10. Ersatzteilliste 10.1. Spritzpistolen „Auto Mach-Jet“ 10.1.1. ”Auto Mach-Jet“ FCC Aktualisierungszeichen : J - Feb. 2016 6366...
  • Seite 34 Verkauf- Ersatzteil- Art.-Nr. Bezeichnung seinheit stufe (*) 1527318 „Auto Mach-Jet“ FCC Nicht 1527015 Spritzpistole „Auto Mach-Jet“ FCC verkauft (Siehe § 10.5 Komplette Gegenelektrode 1527017 Option Seite 1204263 Düsenmutter Mittlerer Flachstrahlspritzschutz 1315957 (Siehe § 10.6.1 Seite (Siehe § 10.6.1 Komplette Flachstrahldüse...
  • Seite 35: Auto Mach-Jet" - Kabel 18 M

    10.1.2. ”Auto Mach-Jet” - Kabel 18 m Aktualisierungszeichen : J - Feb. 2016 6366...
  • Seite 36 Verkauf- Ersatzteil- Art.-Nr. Bezeichnung seinheit stufe (*) 1527340 „Auto Mach-Jet“ Kabel 18 m Nicht 1527295 Spritzpistole „Auto Mach-Jet“ verkauft Komplette Gegenelektrode 1527017 Option (Siehe § 10.5 Seite 1204263 Düsenmutter Standard-Flachstrahlspritzschutz 1315957 (Siehe § 10.6.1 Seite Komplette Flachstrahldüse 1525492 Siehe § 10.6.1 Seite 42...
  • Seite 37: Auto Mach-Jet" - Kabel 30 M

    10.1.3. ”Auto Mach-Jet” - Kabel 30 m Aktualisierungszeichen : J - Feb. 2016 6366...
  • Seite 38 Verkauf- Ersatzteil- Art.-Nr. Bezeichnung seinheit stufe (*) 910000100 „Auto Mach-Jet“ Kabel 30 m Nicht 1527295 Spritzpistole „Auto Mach-Jet“ verkauft Komplette Gegenelektrode 1527017 Option (Siehe § 10.5 Seite 1204263 Düsenmutter Standard-Flachstrahlspritzschutz 1315957 (Siehe § 10.6.1 Seite Komplette Flachstrahldüse 1525492 (Siehe § 10.6.1 Seite...
  • Seite 39: Kompletter Lauf

    10.2. Kompletter Lauf Verkauf- Ersatzteil- Art.-Nr. Bezeichnung seinheit stufe (*) 1527002 Verkleideter Lauf J2CTPC054 Dichtungsring - EPDM malve J2CTPB432 Dichtungsring - EPDM malve J2CTPC416 Dichtungsring - EPDM malve Stufe 1: Vorbeugende Standardwartung Stufe 2: Korrektive Wartung Stufe 3: Außerplanmäßige Wartung 10.3.
  • Seite 40: Baugruppe Stopfen Und Eingebautes Kabel

    10.4. Baugruppe Stopfen und eingebautes Kabel Verkauf Ersatzteil- Art.-Nr. Bezeichnung seinheit stufe (*) Baugruppe Stopfen und eingebautes 1527001 Kabel Q2HRDC166 Feder J2CTPB457 Dichtungsring - PB 701 Stufe 1: Vorbeugende Standardwartung Stufe 2: Korrektive Wartung Stufe 3: Außerplanmäßige Wartung Aktualisierungszeichen : J - Feb. 2016 6366...
  • Seite 41: Komplette Gegenelektrode

    10.5. Komplette Gegenelektrode Verkauf- Ersatzteil- Art.-Nr. Bezeichnung seinheit stufe (*) 1527017 Komplette Gegenelektrode J2CTPB324 Dichtungsring - PB 701 1412251 Leitende Dichtung Gegenelektrode 1412252 Isolierdichtung Gegenelektrode 1527023 Komplettes Gegenelektrodenkabel Stufe 1: Vorbeugende Standardwartung Stufe 2: Korrektive Wartung Stufe 3: Außerplanmäßige Wartung Aktualisierungszeichen : J - Feb.
  • Seite 42: Düsen

    10.6. Düsen 10.6.1. Flachstrahldüsen Verkauf- Ersatzteil- Art.-Nr. Bezeichnung seinheit stufe (*) 1525492 Komplette Flachstrahldüse ohne Spritzschutz 1412250 Leitender Dichtungsring (in Nr. 1 inbegriffen) 1313519 Mittlerer Flachstrahlspritzschutz (weiß) Option 1311409 Schmaler Flachstrahlspritzschutz (hellgrau) Option 1311793 Breiter Flachstrahlspritzschutz (rot) Option 1315957 Standard-Flachstrahlspritzschutz (gelb) Stufe 1: Vorbeugende Standardwartung Stufe 2: Korrektive Wartung Stufe 3: Außerplanmäßige Wartung...
  • Seite 43: Rundstrahldüse

    10.6.2. Rundstrahldüse Verkauf- Ersatzteil- Art.-Nr. Bezeichnung seinheit stufe (*) 1525493 Komplette Rundstrahldüse ohne Spritzschutz 1412250 Leitender Dichtungsring (in Nr. 1 inbegriffen) J2CTPC020 Dichtungsring - PC 851 (in Nr. 1 inbegriffen) 1409259 Rundstrahlspritzschutz Ø: 16 mm (weiß) 900008026 HD-Rundstrahlspritzschutz Ø: 16 mm (grau) Option 1411500 Rundstrahlspritzschutz Ø: 12 mm (weiß)
  • Seite 44: Schwenkbare Düse

    10.6.3. Schwenkbare Düse Verkauf- Ersatzteil- Art.-Nr. Bezeichnung seinheit stufe (*) 1527292 Schwenkbare Flachstrahldüse 1309357 Düsenmutter 1309358 Flachstrahldüsengehäuse 1412255 Montierte Schwenkdüsenelektrode 1412257 Komplettes oberes Gehäuseteil 1412256 Komplettes unteres Gehäuseteil 1315266 Varidüse-Montagemutter Stufe 1: Vorbeugende Standardwartung Stufe 2: Korrektive Wartung Stufe 3: Außerplanmäßige Wartung Aktualisierungszeichen : J - Feb.
  • Seite 45: Zusatzausstattungen

    10.7. Zusatzausstattungen 10.7.1. Allgemeine Baugruppen Verkauf- Ersatzteil- Art.-Nr. Bezeichnung seinheit stufe (*) Schnellschlussverbinder Pulverlack- 1527393 leitung 1315559 Schnellschluss-Leitungsverbinder J2CTCN022 Dichtungsring 1411501 Kompletter Pulverlackanschluss 1315394 Aussen doppelverbindung Verkauf- Ersatzteil- Art.-Nr. Bezeichnung seinheit stufe (*) 1523297 Steuermodul CRN 457 Vorderseite 2 CRN / Schaltschrank 1526284 (Siehe §...
  • Seite 46 Verkauf- Ersatzteil- Art.-Nr. Bezeichnung seinheit stufe (*) 910000092 CRN 457 / Automat Abzugskabel E4PTFS572 Automat Aussenstecker, 19 Kontakte E4PTFD574 Kontakt zu pressen 110000029 Verbindungskabel RS 485 speziales Werkzeug für Stecker W6EDEM089 Ausbauwerkzeug für Spritzpistolestecker W6EDEM090 Ausbauwerkzeug für Automatstecker Filter für manuelle Entleerung Verkauf- Ersatzteil- Art.-Nr.
  • Seite 47: Vorderseite 2 Crn / Schaltschrank

    10.7.1.1. Vorderseite 2 CRN / Schaltschrank Verkauf- Ersatzteil- Art.-Nr. Bezeichnung seinheit stufe (*) 1526284 Vorderseite 2 CRN / Schaltschrank 250000078 Schraube F/90 HC M6 x 12 verzinkter Stahl 900004933 CRN 457 Hinterträger 900005007 Vorderseite 2 CRN / Schaltschrank X3GJFP118 Vis PT F/90 KA40X10 WN1413 verzinkter Stahl 10.7.1.2.
  • Seite 48: Baugruppen Für „Auto Mach-Jet Fcc

    10.7.2. Baugruppen für „Auto Mach-Jet FCC“ Verkauf- Ersatzteil- Art.-Nr. Bezeichnung seinheit stufe (*) 1204441 Rechtwinklige Befestigungsmuffe 50/60 Stufe 1: Vorbeugende Standardwartung Stufe 2: Korrektive Wartung Stufe 3: Außerplanmäßige Wartung 10.7.3. Baugruppen für „Auto Mach-Jet“ Verkauf- Ersatzteil- Art.-Nr. Bezeichnung seinheit stufe (*)
  • Seite 49: Fm Approved" Configurations

    Model/N Auto Mach-Jet 1527295 1527015 Auto Mach-Jet FCC Référence Auto Mach-Jet Référence Auto Mach-Jet FCC Auto Mach-Jet P/N: FCC Auto Mach-Jet P/N: 18 M ------> 1527340 30 M ------> 910000100 30 M ------> 1527318 Références des Equipements de Pulvérisation / Spraying pattern P/N equipment:...

Diese Anleitung auch für:

Crn 457

Inhaltsverzeichnis