Seite 1
90505 CONGRATULATIONS ON YOUR NEW G-800 COMBO PLANCHA-GRILL USER MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG MANUEL D’UTILISATION MANUAL DE USO MANUALE D’USO BRUGERVEJLEDNING BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING INSTRUKCJA OBSŁUGI GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DO UTILIZADOR KASUTUSJUHEND KÄYTTÖOPAS MANUAL DE UTILIZARE KORISNIČKI PRIRUČNIK NAUDOTOJO VADOVAS POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA NAVODILA ZA UPORABO UŽIVATELSKÁ...
Seite 3
Table of Contents England Germany France Spain Italy Denmark Norway Sweden Iceland Poland Netherlands Portugal Estonia Finland Greece Romania Croatia Bulgaria Latvia Lithuania Slovakia Slovenia The Czech Republic Hungary Hebrew Türkiye ةيبرعلا Arabic...
G-800 COMBO PLANCHA-GRILL EN - USER MANUAL WARNING! FOR YOUR SAFETY USE OUTDOORS ONLY. Read this instruction carefully and ensure that your product is properly installed, assembled, maintained and serviced in accordance to these instructions. Failure to follow these instructions may result in serious bodily injury and/or property damage. If you have any questions concerning the assembly or operation of this product, please consult your dealer, your gas supplier, the manufacturer or agent.
Seite 5
IMPORTANT: Read the following instruction carefully and be sure your product is properly installed, assembled and cared for. Failure to follow these instructions may result in serious bodily injury and/or property damage. If you have any questions concerning assembly or operation, consult your dealer or LPG Company.
The product must not have any overhead obstruction. E.g. trees, shrubs, lean to roofs. The product must be installed with a clearance of 1 meter around the product. The product must not be used near flammable materials. (Petroleum based products, thinners or any other solid object that carries a flammable warning label.) The use of this product in enclosed areas can be dangerous and is PROHIBITED.
Seite 7
STEP 2: After installed the batteries, make sure all control knobs at “off” position, press the starter to switch on the LED light, LED light show white colour, turn the control knob anticlockwise, the LED light will change to red colour. Remember to press the starter again to switch off the LED light after use.
Seite 8
6. If the burner has not lit after two attempts, turn ‘OFF’ the gas tap and wait 5 minutes before retrying the ignition sequence. 7. When the burner has lit, the burner rate can be adjusted by push down and turn the knob anti-clockwise to any position between the full and low rate position.
TO CHECK FOR LEAKS Make 2-3 fluid ounces of leak detecting solution by mixing one part washing up liquid with 3 parts water. Ensure the control valve is “OFF”. Connect the regulator to the cylinder and ON/OFF valve to the burner, ensure the connections are secure then turn ON the gas.
GAS CYLINDER The product can be used with any gas cylinder of weights between 4.5 KGS and 15 KGS butane and 3.9 KGS to 13 KGS propane or 5KGS to 13KGS LPG gas mixture. The gas cylinder should not be dropped or handled roughly! If the product is not in use, the cylinder must be disconnected.
Seite 11
CLEANING THE PLANCHA PLATE 1. Turn the heat down to the lowest setting and wait for 5 minutes. 2. Close the hole in the plate using the included "plug." 3. Pour half a liter of cold water or ice cubes onto the plate and let it simmer for about 5 minutes to loosen any residue.
WARNUNG: BERÜHREN SIE DIE OBERFLÄCHEN DES GRILLS WÄHREND DES GEBRAUCHS NICHT, DA ER SEHR HEISS WIRD. BEWEGEN SIE DAS GERÄT NICHT WÄHREND DES GEBRAUCHS. HEBEN SIE DIE GEBRAUCHSANWEISUNG ZUM SPÄTEREN NACHSCHLAGEN AUF. TECHNISCHE DATEN Modell Nr.: 90505(CG-PM3B1-BK) Pin-Nr.: Bezeichnung 2531DO-0194 G-800 COMBO Plancha-Grill Injektorgröße Drücke...
WICHTIG: Lesen Sie die folgenden Anweisungen sorgfältig durch und stellen Sie sicher, dass das Produkt ordnungsgemäß zusammengebaut, installiert, gepflegt und gewartet wird. Die Nichtbeachtung dieser Anweisungen kann zu schweren Personen- und/oder Sachschäden führen. Wenn Sie Fragen zum Aufbau oder zur Bedienung haben, wenden Sie sich an Ihren Händler oder Gaslieferanten.
Seite 14
Es dürfen sich keine Hindernisse oberhalb des Geräts befinden. Zum Beispiel Bäume, Sträucher, Dachüberstände etc. Beim Aufstellen muss um das Gerät ein Freiraum von 1 Meter bleiben. Das Gerät darf nicht in der Nähe von brennbaren Materialien verwendet werden. (Produkte auf Mineralölbasis, Verdünnungsmittel oder andere Stoffe, die als feuergefährlich eingestuft sind.) Die Verwendung dieses Geräts in geschlossenen Räumen kann gefährlich sein und ist...
Seite 15
SCHRITT 2: Stellen Sie nach dem Einlegen der Batterien sicher, dass sich alle Bedienknöpfe in der Position „OFF“ befinden, drücken Sie den Starter, um das LED-Licht einzuschalten, das LED-Licht zeigt weiße Farbe, drehen Sie den Bedienknopf gegen den Uhrzeigersinn, das LED-Licht wechselt zu rot. Denken Sie daran, den Starter erneut zu drücken, um das LED-Licht nach Gebrauch auszuschalten.
6. Hat der Brenner nach zwei Versuchen nicht gezündet, müssen Sie den Bedienknopf auf „OFF“ stellen und 5 Minuten warten, ehe Sie den Zündvorgang wiederholen. 7. Wenn der Brenner gezündet hat, kann die Brennerstärke durch Eindrücken und Drehen des Bedienknopfes gegen den Uhrzeigersinn auf eine beliebige Stellung zwischen hoch und niedrig eingestellt werden.
DICHTIGKEITSPRÜFUNG Stellen Sie für die Lecksuche ca. 100 ml Seifenlösung her, indem Sie 1 Teil Spülmittel mit 3 Teilen Wasser mischen. Vergewissern Sie sich, dass der Bedienknopf auf „OFF“ steht. Schließen Sie die Gasflasche an und öffnen Sie den Regler. Tragen Sie die Seifenlösung auf den Schlauch und alle Verbindungsstellen auf.
GASFLASCHE Das Gerät kann mit Gasflaschen mit einem Gewicht zwischen 4,5 kg und 15 kg Butan und 3,9 kg bis 13 kg Propan verwendet werden. Die Gasflasche darf nicht fallen gelassen oder grob gehandhabt werden! Bei Nichtgebrauch muss die Gasflasche vom Gerät getrennt werden.
Seite 19
REINIGUNG DER PLANCHA-PLATTE Stellen Sie die Hitze auf die niedrigste Stufe und warten Sie 5 Minuten. Schließen Sie das Loch in der Platte mit dem mitgelieferten "Stopfen". Gießen Sie einen halben Liter kaltes Wasser oder Eiswürfel auf die Platte und lassen Sie es etwa 5 Minuten köcheln, um Rückstände zu lösen.
ATTENTION : NE TOUCHEZ PAS LES SURFACES DU BARBECUE PENDANT SON UTILISATION, CAR IL DEVIENT TRÈS CHAUD. NE PAS DÉPLACER L’APPAREIL PENDANT LA CUISSON. CONSERVER POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE. INFORMATIONS TECHNIQUES N° de modèle 90505(CG-PM3B1-BK) PIN n° G-800 COMBO Plancha-Grill Désignation de l’appareil 2531DO-0194 Taille...
IMPORTANT : Lire attentivement les instructions suivantes, et s’assurer que le produit soit correctement installé, assemblé et entretenu. Le non-respect de ces instructions peut entraîner des blessures graves et/ou des dommages matériels. En cas de questions concernant l’assemblage ou l’utilisation, consulter le revendeur ou le distributeur de GPL.
L’appareil doit être installé avec un dégagement de 1 mètre tout autour. L’appareil ne doit pas être utilisé à proximité de matériaux inflammables. (Les produits à base de pétrole, les diluants ou tout autre objet solide portant une étiquette de mise en garde concernant les produits inflammables.) L’utilisation de cet appareil dans des espaces clos peut s’avérer dangereuse et est INTERDITE.
Seite 23
ÉTAPE 2 : Après avoir installé les piles, vérifier que tous les boutons de commande sont en position d’arrêt, puis appuyer sur le démarreur pour allumer le voyant LED : celui-ci s’allume en blanc. Tourner le bouton de commande dans le sens antihoraire : le voyant LED devient rouge.
Seite 24
6. Si le brûleur n’est pas allumé au bout de deux tentatives, fermer le robinet de gaz et attendre 5 minutes avant de retenter la séquence d’allumage. 7. Une fois le brûleur allumé, il est possible de régler sa puissance en appuyant sur le bouton et en le tournant dans le sens antihoraire sur n'importe quelle position entre les puissances maximale et minimale.
POUR VÉRIFIER S’IL Y A DES FUITES Préparer 60 à 90 ml de solution de détection de fuite en mélangeant une mesure de liquide vaisselle avec 3 mesures d’eau. S’assurer que le robinet de la bouteille est fermé. Fixer le détendeur sur la bouteille et relier la vanne au brûleur. Vérifier que les branchements sont correctement faits, puis ouvrir l’alimentation en gaz.
BOUTEILLE DE GAZ L’appareil peut être utilisé avec n'importe quelle bouteille de butane entre 4,5 kg et 15 kg et de propane entre 3,9 kg et 13 kg. Ne pas laisser tomber la bouteille de gaz ou la manipuler brutalement ! Quand l’appareil n’est pas utilisé, la bouteille doit être débranchée.
Seite 27
NETTOYAGE DE LA PLAQUE PLANCHA 1. Baissez le feu au minimum et attendez 5 minutes. 2. Fermez le trou dans la plaque avec le "bouchon" inclus. 3. Versez un demi-litre d'eau froide ou des glaçons sur la plaque et laissez mijoter pendant environ 5 minutes pour détacher les résidus.
EN USO, YA QUE SE CALENTA MUCHO. NO MUEVA EL DISPOSITIVO MIENTRAS ESTÉ EN MARCHA. GUARDE EL MANUAL POR SI NECESITA CONSULTARLO EN EL FUTURO. DATOS TÉCNICOS Nº de modelo 90505(CG-PM3B1-BK) Nº pin Plancha-parrilla G-800 COMBO Nombre del aparato 2531DO-0194 Tamaño...
Seite 29
IMPORTANTE: Lea atentamente las siguientes instrucciones y asegúrese de que su producto está correctamente instalado, montado y cuidado. El incumplimiento de estas instrucciones podría provocar daños personales y/o materiales graves. Si tiene alguna duda sobre el montaje o el funcionamiento, consulte a su distribuidor o al proveedor de GLP.
Seite 30
El aparato debe instalarse con un espacio libre de 1 metro a su alrededor. El aparato no debe usarse cerca de materiales inflamables. (Productos a base de petróleo, disolventes o cualquier otro objeto sólido que lleve una etiqueta de advertencia de inflamabilidad) El uso de este aparato en lugares cerrados puede ser peligroso y está...
Seite 31
PASO 2: Una vez instaladas las pilas, asegúrese de que todos los mandos de control están en la posición «off», pulse el botón de encendido para activar la luz LED, que tendrá color blanco. Haga girar el mando de control en el sentido contrario a las agujas del reloj, la luz LED cambiará...
Seite 32
6. Si el quemador no se ha encendido después de dos intentos, cierre la llave del gas y espere 5 minutos antes de volver a intentar la secuencia de encendido. 7. Cuando el quemador se haya encendido, podrá controlar la intensidad apretando el botón de control y haciéndolo girar en el sentido contrario a las agujas del reloj hasta dejarlo en cualquier posición entre la máxima y la mínima intensidad.
CÓMO DETECTAR FUGAS Prepare algo menos de 100 ml de solución detectora de fugas mezclando una parte de detergente líquido con 3 partes de agua. Asegúrese de que la válvula de control esté en OFF. Conecte el regulador a la bombona y la válvula ON/OFF al quemador; asegúrese de que las conexiones son seguras y abra el gas.
BOMBONA DE GAS El aparato puede utilizarse con cualquier bombona de gas cuyo peso esté entre 4,5 kg y 15 kg de butano y 3,9 kg a 13 kg de propano. ¡No deje caer la bombona de gas, ni la manipule bruscamente! Si no utiliza el aparato, la bombona debe estar desconectada.
Seite 35
LIMPIEZA DE LA PLACA PLANCHA 1. Baje el calor al nivel más bajo y espere 5 minutos. 2. Cierre el agujero en la placa usando el "tapón" incluido. 3. Vierta medio litro de agua fría o cubitos de hielo sobre la placa y deje que hierva a fuego lento durante unos 5 minutos para aflojar cualquier residuo.
MOLTO ELEVATE; TENERE LONTANI I BAMBINI. ATTENZIONE: NON TOCCARE LE SUPERFICI DEL BARBECUE DURANTE L'USO, IN QUANTO DIVENTANO MOLTO CALDE. NON SPOSTARE L'APPARECCHIO DURANTE LA COTTURA. CONSERVARE PER FUTURE CONSULTAZIONI. INFORMAZIONI TECNICHE N. modello 90505(CG-PM3B1-BK) Cod. pin Nome apparecchio G-800 COMBO Plancha-Grill 2531DO-0194 Dimensioni iniettore...
IMPORTANTE: Leggere attentamente queste istruzioni e assicurarsi che il prodotto sia correttamente installato, montato e sottoposto a manutenzione. Il mancato rispetto di queste istruzioni può causare gravi lesioni fisiche e/o danni alle cose. Per eventuali domande relative al montaggio o all'utilizzo, rivolgersi al proprio rivenditore o azienda del GPL.
Seite 38
Non devono essere presenti ostacoli sopra l'apparecchio. Ad es. alberi, arbusti, tettoie. L'apparecchio deve essere installato con uno spazio libero di 1 metro intorno all'apparecchio. L'apparecchio non deve essere utilizzato vicino a materiali infiammabili. (prodotti a base di petrolio, diluenti o altri oggetti solidi che riportino un'etichetta di avvertenza per materiale infiammabile) L'uso di questo apparecchio in ambienti chiusi può...
Seite 39
PASSAGGIO 2: dopo aver inserito le batterie, assicurarsi che tutte le manopole di comando siano in posizione «OFF» e premere il pulsante di accensione per accendere la luce a LED. La luce a LED è di colore bianco. Ruotare la manopola di comando in senso antiorario: la luce a LED cambia colore e diventa rossa.
Seite 40
6. Se bruciatore non si è acceso dopo due tentativi, portare il rubinetto del gas su «OFF» e attendere 5 minuti prima di riprovare la sequenza di accensione. 7. Dopo che il bruciatore si è acceso, è possibile regolare l'intensità del bruciatore premendo e girando la manopola in senso antiorario in una posizione a piacere fra la posizione di massimo e di minimo.
CONTROLLO DELLE PERDITE Preparare 60-90 ml di soluzione per il rilevamento delle perdite mescolando 2 parti di detersivo per piatti con 3 parti d'acqua. Assicurarsi che la valvola di comando sia su «OFF». Collegare il regolatore alla bombola e la valvola ON/OFF al bruciatore, assicurarsi che i collegamenti siano saldi e, quindi, aprire il gas.
BOMBOLA DEL GAS L'apparecchio può essere utilizzato con qualsiasi bombola del gas di peso compreso fra 4,5 kg e 15 kg per butano e fra 3,9 kg e 13 kg per propano. Non far cadere la bombola del gas e maneggiarla con cura.
Seite 43
PULIZIA DELLA PIASTRA PLANCHA 1. Abbassare il calore al minimo e attendere 5 minuti. 2. Chiudere il foro nella piastra utilizzando il "tappo" incluso. 3. Versare mezzo litro di acqua fredda o cubetti di ghiaccio sulla piastra e lasciar cuocere a fuoco lento per circa 5 minuti per allentare eventuali residui.
ADVARSEL DELENE KAN BLIVE MEGET VARME! HOLD SMÅ BØRN PÅ SIKKER AFSTAND. ADVARSEL: RØR IKKE OVERFLADERNE PÅ BBQ'EN MENS DEN ER I BRUG, DA DEN BLIR MEGET VARMT. MÅ IKKE FLYTTES UNDER BRUG! GEM BRUGERVEJLEDNINGEN TIL SENERE. TEKNISKE OPLYSNINGER Modelnummer: 90505(CG-PM3B1-BK) Pin-nr. G-800 COMBO Plancha-Grill Produktnavn 2531DO-0194 Dysestørrelse Tryk Modtagerland...
Seite 45
VIGTIGT: Læs brugervejledningen grundigt, og sørg for at samle, installere og vedligeholde produktet korrekt. Hvis du ikke følger brugervejledningen, kan det medføre alvorlig tings- eller personskade. Hvis du har spørgsmål vedrørende samling eller brug af produktet, kan du rådføre dig med forhandleren eller gasleverandøren.
Seite 46
Uautoriserede ændringer af produktet medfører endvidere, at garantien bortfalder. Produktet skal være på sikker afstand af brændbare emner under brug. Der må ikke være genstande over produktet såsom træer eller tagkonstruktioner. Produktet skal anbringes, så der er 1 meter frirum hele vejen omkring det. Produktet må ikke bruges i nærheden af brændbare materialer.
Seite 47
TRIN 2: Kontroller, at alle knapper er i positionen OFF. Tryk på knappen til LED-lyset for at tænde for det. LED-lyset lyser hvidt. Drej knappen mod uret, og LED-lyset skifter til rødt. Husk at trykke på knappen til LED-lyset igen efter brug for at slukke for det. TÆNDING 1.
Seite 48
6. Hvis brænderen ikke tændes efter to forsøg, skal du dreje knappen til positionen OFF og vente 5 minutter, inden du gentager processen. 7. Når brænderen er tændt, kan du indstille varmen ved at dreje knappen til en position mellem den højeste og den laveste indstilling. 8.
Seite 49
LÆKAGETEST Lav cirka 1 deciliter sæbeopløsning af 1 del opvaskemiddel og 3 dele vand. Kontroller, at betjeningsknappen står på positionen OFF. Tilslut gasflasken, og åbn for regulatoren. Børst sæbeopløsningen på slangen og på alle forbindelser. Hvis der dannes bobler, er der en lækage, som skal udbedres før brug.
GASFLASKE Produktet kan bruges med gasflasker på 4,5 til 15 kg (butan) og 3,9 til 13 kg (propan). Gasflasken må ikke tabes eller håndteres hårdhændet. Afbryd altid gasflasken fra produktet, når det ikke er i brug. Sæt beskyttelseshætten på gasflasken, når du tager regulatoren af den.
Seite 51
RENGØRING AF PLANCHA-PLADEN 1. Skru ned for varmen til den laveste indstilling og vent i 5 minutter. 2. Luk hullet i pladen med den medfølgende "prop". 3. Hæld en halv liter koldt vand eller isterninger på pladen og lad det simre i cirka 5 minutter for at løsne eventuelle rester.
TRYGG AVSTAND. ADVARSEL: IKKE RØR OVERFLATEN PÅ BBQEN MENS I BRUK, DA DEN BLIR VELDIG VARMT. MÅ IKKE FLYTTES UNDER BRUK. TA VARE PÅ BRUKSANVISNINGEN FOR SENERE REFERANSE. TEKNISK INFORMASJON Modellnr. 90505(CG-PM3B1-BK) Pin-nr. Apparatnavn G-800 COMBO Plancha-Grill 2531DO-0194 Dysestørrelse Trykk...
Seite 53
VIKTIG! Les bruksanvisningen nøye, og sørg for riktig installasjon, montering og vedlikehold av produktet. Hvis bruksanvisningen ikke følges, kan dette føre til alvorlig personskade og/eller materiell skade. Hvis du har spørsmål om montering eller bruk, kontakt forhandleren eller gassleverandøren. Ikke tenn produktet med lukket lokk. Apparatet og gassflasken må...
Seite 54
Enhver uautorisert modifisering vil gjøre garantien på apparatet ugyldig. Apparatet må holdes unna brennbare materialer under bruk. Det må ikke være noen hindringer over apparatet, slik som trær, busker, takkonstruksjoner osv. Apparatet må installeres med en klaring på 1 meter på alle sider. Apparatet må...
Seite 55
TRINN 2: Etter å ha installert batteriene må du forvisse deg om at alle kontrollbryterne er i posisjonen “off”. Trykk på startknappen for å slå på LED-lyset, LED-lyset viser hvit farge. Drei kontrollbryteren mot urviseren, LED-lyset skifter til rød farge. Husk å trykke en gang til på...
Seite 56
6. Hvis brenneren ikke er tent etter to forsøk, dreier du kontrollbryteren til posisjonen OFF og venter i 5 minutter før du gjentar prosessen. 7. Når brenneren er tent, kan du justere varmen ved å trykke ned og dreie kontrollbryteren mot urviseren til en posisjon mellom høyeste og laveste innstilling.
Seite 57
LEKKASJETEST Lag cirka 1 dl såpeoppløsning ved å blande 1 del oppvaskmiddel og 3 deler vann. Kontroller at kontrollbryteren står på OFF. Koble til gassflasken og åpne regulatoren. Børst såpeoppløsningen på slangen og på alle koblingene. Hvis det dannes bobler, er det en lekkasje, og den må...
GASSFLASKE Apparatet kan brukes med gassflasker på 4,5 kg til 15 kg (butan) og 3,9 kg til 13 kg (propan). Ikke mist ned gassflasken, og ikke håndter den hardhendt! Når apparatet ikke er i bruk, må gassflasken være frakoblet. Sett beskyttelseshetten på gassflasken når du har fjernet regulatoren.
Seite 59
RENGJØRING AV PLANCHA-PLATEN 1. Skru ned varmen til laveste innstilling og vent i 5 minutter. 2. Lukk hullet i platen ved hjelp av den medfølgende "pluggen". 3. Hell en halv liter kaldt vann eller isbiter på platen og la det småkoke i omtrent 5 minutter for å...
VARNING: TILLGÄNGLIGA DELAR KAN BLI MYCKET VARMA, HÅLL SMÅ BARN PÅ AVSTÅND. VARNING: RÖR INTE BBQENS YTOR UNDER ANVÄNDNING, DÅ DEN BLIR MYCKET HET. FLYTTA INTE APPARATEN UNDER TILLAGNING. FÖRVARA FÖR FRAMTIDA REFERENS TEKNISK INFORMATION Modell nr: 90505(CG-PM3B1-BK) Pin nr. Apparatnamn 2531DO-0194 G-800 COMBO Plancha-Grill Injektorstorlek Typ av Tryck Ingående...
Seite 61
VIKTIGT: Läs nedanstående instruktioner noga och se till att din produkt är korrekt installerad, monterad och underhållen. Om dessa instruktioner inte följs kan det leda till allvarliga personskador och/eller materiella skador. Om du har några frågor om montering eller användning, kontakta din återförsäljare eller gasleverantör.
Seite 62
Obehörig modifiering av apparaten gör att garantin förfaller. Denna apparat måste hållas på avstånd från brandfarliga material under användning. Apparaten får inte ha något hinder upptill. Exempelvis träd, buskar, överhängande tak. Apparaten måste installeras med ett fritt utrymme på 1 meter runt apparaten. Apparaten får inte användas i närheten av brandfarliga material.
Seite 63
STEG 2: När du har satt i batterierna, se till att alla reglage är i läge ”Av”. Tryck på startreglaget för att slå på LED-lampan. LED-lampan har vit färg. Vrid reglaget moturs och LED-lampan ändras till röd färg. Kom ihåg att trycka på startreglaget igen för att stänga av LED-lampan efter användning.
Seite 64
6. Om brännaren inte är tänd efter två försök, vrid gaskranen till ”OFF” och vänta i 5 minuter innan du försöker tända igen. 7. När brännaren har tänts kan dess effekt justeras genom att reglaget trycks ner och vrids motsols till valfri position mellan full och låg effekt. 8.
LÄCKAGEKONTROLL Tillverka lämplig mängd tvållösning genom att blanda en del diskmedel med 3 delar vatten. Se till att kontrollventilen står i läge ”OFF”. Anslut regulatorn till flaskan och ON/OFF-ventilen till brännaren och se till att anslutningarna är korrekta innan du vrider gasen till ON. Pensla tvållösningen på...
GASOLFLASKA Apparaten kan användas med gasolflaskor med en vikt på mellan 4,5 kg och 15 kg (butan) och 3,9 kg och 13 kg (propan). Gasflaskan får inte tappas eller hanteras ovarsamt! Gasolflaskan ska kopplas ifrån när apparaten inte används. Byt ut skyddskåpan på...
Seite 67
RENGÖRING AV PLANCHA-PLATTAN 1. Sänk värmen till den lägsta inställningen och vänta i 5 minuter. 2. Stäng hålet i plattan med den medföljande "pluggen". 3. Häll en halv liter kallt vatten eller isbitar på plattan och låt det sjuda i cirka 5 minuter för att lossa eventuella rester.
BÖRNUM FJARRI. VIÐVÖRUN: EKKI SNERTA FLOTTI BBQIÐS Á MEÐAN ÞAÐ ER Í NOTKUN, ÞAR SEM ÞAÐ VERÐUR MJÖG HEITT. EKKI FÆRA TÆKIÐ VIÐ ELDUN. GEYMIÐ TIL SÍÐARI NOTA. TÆKNILEGAR UPPLÝSINGAR Tegundarnúmer 90505(CG-PM3B1-BK) Auðkennisnr. Heiti tækis G-800 COMBO Plancha-Grill 2531DO-0194 Stærð Tegund Þrýstingur...
MIKILVÆGT: Lestu eftirfarandi leiðbeiningar vandlega og gakktu úr skugga um að uppsetning, samsetning og viðhald vörunnar séu í samræmi við þær. Ef þessum leiðbeiningum er ekki fylgt getur það leitt til alvarlegs líkamstjóns og/eða eignatjóns. Ef spurningar vakna um samsetningu eða notkun skaltu hafa samband við söluaðila steikingarpönnunnar eða gaskútsins.
Hvers kyns breytingar á tækinu geta verið hættulegar og valdið líkamstjóni eða eignatjóni. Óleyfilegar breytingar á tækinu fella ábyrgð þess úr gildi. Halda verður tækinu fjarri eldfimum efnum á meðan það er notað. Engin hindrun má vera yfir tækinu, s.s. tré, runnar eða skyggni. Að...
Seite 71
SKREF 2: Þegar rafhlöðunum hefur verið komið fyrir skaltu ganga úr skugga um að allir stjórnhnappar séu í stöðunni „OFF“ og ýta á kveikirofann til að kveikja á LED-ljósinu. LED- ljósið lýsir þá í hvítum lit. Snúðu stjórnhnappinum rangsælis og þá verður ljósið rautt. Mundu að...
Seite 72
6. Ef ekki kviknar á brennaranum eftir tvær tilraunir skal skrúfa fyrir gasið og bíða í 5 mínútur þar til reynt er aftur. 7. Ef það hefur kviknað á brennaranum er hægt að stilla styrk brunans með því að ýta hnappinum niður og snúa honum rangsælis á...
Seite 73
TIL AÐ ATHUGA LEKA Búðu til 0,5-1 lítra sápuvatnslausn til að athuga leka með því að blanda einum hluta af uppþvottalegi saman við þrjá hluta af vatni. Gakktu úr skugga um að stjórnlokinn sé á „OFF“. Tengdu þrýstijafnarann við gaskútinn og ON/OFF-lokann við brennarann, gættu að því að tengingar séu tryggar og skrúfaðu svo frá...
Seite 74
GASKÚTUR Nota má tækið með gaskúti sem er á milli 4,5 og 15 kg ef um bútangas er að ræða en 3,9 til 13 kg ef um própangas er að ræða. Ekki má láta gaskúta falla eða fara ógætilega með þá! Aftengja verður gaskútinn þegar tækið...
Seite 75
HREINSUN Á PLANCHA-PLÖTUNNI 1. Lækkaðu hitann í lægstu stillingu og bíddu í 5 mínútur. 2. Lokaðu holunni á plötunni með meðfylgjandi „tappa“. 3. Hellið hálfum lítra af köldu vatni eða klökum á plötuna og látið malla í um það bil 5 mínútur til að...
POBLIŻE URZĄDZENIA. OSTRZEŻENIE: NIE DOTYKAJ POWIERZCHNI GRILLA PODCZAS UŻYTKOWANIA, PONIEWAŻ STAJĄ SIĘ BARDZO GORĄCE. NIE PRZEMIESZCZAĆ URZĄDZENIA W TRAKCIE UŻYTKOWANIA. PRZECHOWYWAĆ INSTRUKCJĘ OBSŁUGI DO UŻYTKU W PRZYSZŁOŚCI. DANE TECHNICZNE Nr modelu 90505(CG-PM3B1-BK) ��������� Nazwa urządzenia G-800 COMBO Plancha-Grill 2531DO-0194 Rozmiar wtryskiwacza Rodzaje Ciśnienie...
Seite 77
WAŻNE Prosimy przeczytać uważnie poniższą instrukcję i upewnić się, że produkt został prawidłowo zainstalowany, zmontowany i jest prawidłowo serwisowany. Zignorowanie tych instrukcji może doprowadzić do poważnych obrażeń ciała i/lub uszkodzenia mienia. W razie jakichkolwiek pytań dotyczących składania lub obsługi należy skontaktować ze sprzedawcą...
Nad urządzeniem nie mogą znajdować się żadne przeszkody, np. drzewa, krzewy, pochyłe dachy. Urządzenie należy zainstalować w miejscu, gdzie zachowano 1 metr wolnej przestrzeni wokół urządzenia. Urządzenia nie wolno stosować blisko materiałów łatwopalnych. (Produkty na bazie benzyny, rozcieńczalniki lub inne ciała stałe oznaczone etykietami ostrzegającymi wskazującymi ich łatwopalność).
Seite 79
KROK 2: Po włożeniu baterii należy upewnić się, że wszystkie pokrętła są ustawione w pozycji „Off”. Nacisnąć przycisk, aby włączyć lampkę LED. Lampka LED będzie świecić na biało. Aby zmienić kolor na czerwony, obrócić pokrętło sterujące w lewo. Należy pamiętać, aby po użyciu ponownie nacisnąć...
Seite 80
6. Jeżeli palnik nie zapali się po dwóch próbach, odciąć dopływ gazu (pozycja „OFF”) i poczekać pięć minut przed ponowieniem procedury zapalania. 7. Po zapaleniu palnika można regulować płomień, wciskając pokrętło i obracając je w lewo w dowolną pozycję między symbolem dużego, a małego płomienia. 8.
SPRAWDZANIE WYCIEKÓW Rozrobić do 100 ml roztworu do wykrywania nieszczelności, mieszając jedną część płynu do mycia naczyń z trzema częściami wody. Upewnić się, że zawór sterujący jest w pozycji „OFF”. Podłączyć reduktor do butli z gazem, a zawór odcinający do palnika. Potem sprawdzić, czy połączenia są...
BUTLA Z GAZEM Urządzenia można używać z dowolną butlą z gazem o masie od 4,5 kg do 15 kg w przypadku butanu i od 3,9 kg do 13 kg w przypadku propanu. Butli z gazem nie wolno upuszczać ani obchodzić się z nią nieostrożnie. Jeżeli urządzenie nie jest używane, należy odłączyć...
Seite 83
CZYSZCZENIE PŁYTY PLANCHA 1. Zmniejsz ciepło do najniższego ustawienia i odczekaj 5 minut. 2. Zamknij otwór w płycie za pomocą dołączonego „korka”. 3. Wlej pół litra zimnej wody lub kostek lodu na płytę i gotuj na wolnym ogniu przez około 5 minut, aby poluzować...
WAARSCHUWING: RAAK DE OPPERVLAKKEN VAN DE BBQ NIET AAN TIJDENS GEBRUIK, OMDAT DEZE HEEL HEET WORDEN. VERPLAATS HET APPARAAT NIET TIJDENS HET BAKKEN. BEWAREN OM LATER TE KUNNEN RAADPLEGEN. TECHNISCHE INFORMATIE Modelnr. 90505(CG-PM3B1-BK) Pin-nr. G-800 COMBO Plancha-Grill Apparaatnaam 2531DO-0194 Injectorformaat...
Seite 85
BELANGRIJK: Lees de volgende gebruiksaanwijzing zorgvuldig door en zorg ervoor dat uw product correct geïnstalleerd, gemonteerd en onderhouden wordt. Het niet-naleven van deze gebruiksaanwijzing kan leiden tot ernstig lichamelijk letsel en/of schade aan eigendommen. Als u vragen over montage of gebruik heeft, moet u uw dealer of LPG-leverancier raadplegen.
Seite 86
Het apparaat mag geen obstructie boven het hoofd hebben. Bijvoorbeeld bomen, struiken, daken. Het apparaat moet geïnstalleerd worden met een afstand van 1 meter rond het apparaat. Het apparaat mag niet worden gebruikt in de buurt van brandbare materialen. (Benzineproducten, verdunningsmiddelen of andere vaste objecten met een 'brandbaar'- waarschuwingslabel.) Het gebruik van dit apparaat in afgesloten ruimten kan gevaarlijk zijn en is VERBODEN.
Seite 87
STAP 2: Nadat de batterijen geplaatst zijn, moet u controleren of alle regelknoppen in de 'OFF'-stand staan. Druk de startknop in om het ledlampje in te schakelen. Het ledlampje brandt wit en als de regelknop naar links wordt gedraaid brandt het ledlampje rood. Vergeet niet om de startknop opnieuw in te drukken om het ledlampje na gebruik uit te schakelen.
Seite 88
6. Als de brander na twee pogingen niet is aangestoken, moet de gaskraan op 'OFF' worden gedraaid en moet 5 minuten worden gewacht voordat de ontstekingsvolgorde opnieuw wordt uitgevoerd. 7. Als de brander is aangestoken, kan de brandersterkte worden aangepast door de knop in te drukken en linksom te draaien naar een stand tussen volledige en lage brandersterkte.
CONTROLE OP LEKKEN Maak 57-85 gram lekdetectieoplossing door een deel afwasmiddel te mengen met 3 delen water. Zorg ervoor dat de regelknop op 'OFF' staat. Sluit de regelaar aan op de gasfles en de ON/OFF-klep naar de brander, zorg ervoor dat de aansluitingen goed vastzitten en zet het gas vervolgens op 'ON'.
GASFLES Het apparaat kan worden gebruikt met een gasfles met een gewicht tussen 4,5 kg en 15 kg butaan en 3,9 tot 13 kg propaan. De gasfles mag niet vallen of hardhandig worden gehanteerd! Als het apparaat niet in gebruik is, moet de gasfles worden losgekoppeld.
Seite 91
REINIGING VAN DE PLANCHA-PLAAT 1. Zet de hitte laag en wacht 5 minuten. 2. Sluit het gat in de plaat af met de meegeleverde "plug". 3. Giet een halve liter koud water of ijsblokjes op de plaat en laat het ongeveer 5 minuten sudderen om eventueel achtergebleven resten los te maken.
AVISO: NÃO TOQUE NAS SUPERFÍCIES DA CHURRASQUEIRA DURANTE A UTILIZAÇÃO, POIS FICA MUITO QUENTE. NÃO DESLOQUE O APARELHO DURANTE A SUA UTILIZAÇÃO. CONSERVE PARA CONSULTA FUTURA. INFORMAÇÕES TÉCNICAS Modelo n.º 90505(CG-PM3B1-BK) N.º Pin G-800 COMBO Plancha-Grill Nome do aparelho 2531DO-0194 Tamanho do injetor Pressões...
Seite 93
IMPORTANTE: Leia atentamente as instruções que se seguem e certifique-se de que o seu produto está corretamente instalado, montado e mantido. A inobservância destas instruções poderá resultar na ocorrência de lesões corporais e/ou danos materiais graves. Caso tenha alguma dúvida relacionada com a montagem ou a operação, consulte o seu revendedor ou a empresa fornecedora de GPL.
O aparelho deverá ser instalado com uma distância livre de 1 metro em redor do mesmo. O aparelho não deverá ser utilizado na proximidade de materiais inflamáveis. (Produtos à base de petróleo, diluentes ou quaisquer outros objetos sólidos que tenham uma etiqueta de aviso de inflamável.) A utilização deste aparelho em espaços fechados pode ser perigosa e é, por conseguinte, PROIBIDA.
Seite 95
PASSO 2: Após instaladas as pilhas, certifique-se de que todos os botões de controlo estão na posição "off", pressione o acionador para ligar a luz LED que deverá acender-se com a cor branca, rode o botão de controlo para a esquerda e a luz LED mudará para a cor vermelha.
Seite 96
6. Se o queimador não se tiver acendido após duas tentativas, desligue a torneira do gás e aguarde 5 minutos antes de voltar a tentar a sequência de ignição. 7. Quando o queimador estiver aceso, a intensidade da chama poderá ser regulada pressionando o botão e rodando-o para a esquerda, para qualquer posição entre a posição "full"...
Seite 97
PARA VERIFICAR SE EXISTEM FUGAS Faça 60-90 ml de solução para detetar fugas, misturando uma parte de detergente líquido com 3 partes de água. Assegure-se de que a válvula de controlo está desligada. Ligue o regulador à garrafa e a válvula ON/OFF ao queimador, certifique-se de que as ligações estão seguras e ligue então o gás.
Seite 98
GARRAFA DE GÁS O aparelho pode ser utilizado com qualquer garrafa de gás de butano com um peso entre 4,5 kg e 15 Kg, e de propano com um peso entre 3,9 Kg e 13 Kg. A garrafa de gás não deve cair nem ser manuseada de forma violenta! Se o aparelho não estiver a ser usado, a garrafa deve ser desligada.
Seite 99
LIMPEZA DA PLACA PLANCHA 1. Abaixe o calor para a configuração mais baixa e aguarde 5 minutos. 2. Feche o orifício na placa usando o "tampão" incluído. 3. Despeje meio litro de água fria ou cubos de gelo na placa e deixe ferver por cerca de 5 minutos para soltar qualquer resíduo.
Seite 100
VÄIKESED LAPSED EEMAL. HOIATUS: KASUTAMISE AJAL ÄRGE PUUTUGE GRILLI PINDUSID, KUI SEE MUUTUB VÄGA KUUMAKS. ÄRGE LIIGUTAGE SEADET KÜPSETAMISE AJAL. HOIDKE EDASPIDISEKS KASUTAMISEKS ALLES. TEHNILINE TEAVE Mudeli nr 90505(CG-PM3B1-BK) PIN nr G-800 COMBO Plancha-Grill Seadme nimetus 2531DO-0194 Pihusti Rõhud suurus...
Seite 101
TÄHTIS! Toote korralikult paigaldamiseks, kokkupanemiseks ja hooldamiseks lugege järgnevad juhised tähelepanelikult läbi. Juhiste eiramine võib tuua kaasa raske kehavigastuse ja/või varalise kahju. Kui teil on kokkupanemise või töötamisega seoses küsimusi, pöörduge oma edasimüüja või LPG ettevõtte poole. Ärge kunagi süütage toodet suletud kaanega. Seade ja balloon tuleb asetada tasasele pinnale ja neid ei tohi kasutadalahtise leegi lähedal.
Seite 102
Seade tuleb paigaldada nii, et selle ümber oleks 1 m vaba ruumi. Seadet ei tohi kasutada kergestisüttivate materjalide läheduses. (Naftapõhised tooted, vedeldid või muud tahked esemed, millel on tuleohtlikkuse hoiatussilt.) Selle seadme kasutamine suletud ruumides võib olla ohtlik ja on seega KEELATUD. KASUTUSJUHEND Järgige järgnevaid juhiseid, et vältida seadme tõsist kahjustamist ja endale või varale kahju tekitamist.
Seite 103
2. SAMM: Pärast patareide paigaldamist veenduge, et juhtnupud oleks väljalülitatud asendis, vajutage LED-tule sisselülitamiseks starterit, LED-tuli näitab valget värvi, keerake juhtnuppu vastupäeva ja LED-tuli muutub punaseks. Ärge unustage pärast kasutamist LED-tule väljalülitamiseks uuesti starterit vajutada. SÜÜTAMINE 1. Enne süütamist avage kaas. 2.
Seite 104
6. Kui põleti ei sütti pärast kahte katset, keerake gaasikraan VÄLJA ja oodake 5 minutit, enne kui proovite uuesti süüdata. 7. Kui põleti on süttinud, saab põleti kiirust reguleerida, vajutades nuppu alla ja keerates seda vastupäeva mis tahes asendisse täis- ja madala määra vahel. 8.
LEKKE KONTROLLIMISEKS Valmistage 60–100 ml lekketuvastuslahust, segades ühe osa nõudepesuvahendist 3 osa veega. Veenduge, et juhtventiil oleks välja lülitatud. Ühendage regulaator gaasiballooniga ja SISSE/VÄLJA ventiil põletiga, veendudes, et ühendused on korralikud, ja seejärel lülitage gaas SISSE. Pintseldage seebilahust voolikule ja kõikidele ühendustele. Mullide tekkimisel on leke, mis tuleb enne kasutamist kõrvaldada.
GAASIBALLOON Seadet saab kasutada mis tahes gaasigaasiballooniga, mille kaal on vahemikus 4,5 KGS kuni 15 KGS butaani ja 3,9 KGS kuni 13 KGS propaani korral. Gaasigaasiballoon ei tohi maha kukkuda ja seda ei tohi ettevaatamatult käsitseda! Kui seadet ei kasutata, tuleb gaasiballoon lahti ühendada.
Seite 107
PLANCHA PLAADI PUHASTAMINE 1. Keera kuumus madalaimale astmele ja oota 5 minutit. 2. Sulgege plaadi auk, kasutades kaasasolevat "pistikut". 3. Vala taldrikule pool liitrit külma vett või jääkuubikuid ja lase umbes 5 minutit podiseda, et jäägid lahti saaksid. 4. Kraapige plaadilt spaatliga maha kõige hullem praht (auku). 5.
VAROITUS: OSAT VOIVAT OLLA ERITTÄIN KUUMIA. PIDÄ LAITE POISSA LASTEN ULOTTUVILTA. VAROITUS: ÄLÄ KOSKETA BBQ:N PINTOJA KÄYTÖN KÄYTTÖÄ, SILLÄ SE KUUMAAN ERITTÄIN. ÄLÄ SIIRRÄ TUOTETTA RUOANVALMISTUKSEN AIKANA. SÄILYTÄ MYÖHEMPÄÄ TARVETTA VARTEN. TEKNISET TIEDOT Malli nro 90505(CG-PM3B1-BK) PIN-nro Laitteen nimi G-800 COMBO Plancha-Grill 2531DO-0194 Suuttimen Paineet koko (mm)
Seite 109
TÄRKEÄÄ: Lue seuraava ohje huolellisesti ja varmista, että tuotteesi on asianmukaisesti asennettu, koottu ja hoidettu. Näiden ohjeiden noudattamatta jättämisestä voi olla seurauksena vakavia ruumiinvammoja ja/tai esinevahinkoja. Jos sinulla on kysyttävää kokoamisesta tai toiminnasta, käänny jälleenmyyjäsi tai nestekaasuyhtiön puoleen. Älä milloinkaan sytytä tuotetta sen kannen ollessa suljettuna. Laite ja kaasupullo on sijoitettava vaakatasoiselle alustalle.
Seite 110
Laitteen luvaton muutos aiheuttaa laitteen takuun raukeamisen. Pidä tuote etäällä syttyvistä aineista käytön aikana. Laitteen yläpuolella ei saa olla esteitä. Esim. puut, pensaat, katon osat. Laite on asennettava siten, että sen ympärillä on 1 metrin vapaa tila. Laitetta ei saa käyttää syttyvien materiaalien läheisyydessä. (Öljypohjaiset tuotteet, ohenteet tai kiinteät esineet, joissa on syttyvyysvaroitusmerkintä.) Laitteen käyttö...
Seite 111
VAIHE 2: Kun olet laittanut paristot paikoilleen, varmista, että kaikki säätönupit ovat ”off”- asennossa, paina käynnistyspainiketta kytkeäksesi LED-valon päälle, LED-valo palaa valkoisena, käännä säätönuppia vastapäivään, LED-valo muuttuu punaiseksi. Muista painaa käynnistyspainiketta uudelleen kytkeäksesi LED-valon pois päältä käytön jälkeen. VALOT 1. Avaa kansi ennen sytyttämistä. 2.
Seite 112
6. Jos poltin ei syttynyt kahden yrityksen jälkeen, sulje kaasuhana ja odota 5 minuuttia, ennen kuin yrität sytyttää uudelleen. 7. Kun poltin on syttynyt, sen tehoa voidaan säätää painamalla nuppia alaspäin ja kiertämällä sitä vastapäivään haluttuun asentoon. 8. Sytytä muut polttimet toistamalla edellä mainitut toimenpiteet. 9.
VUOTOJEN TARKISTAMINEN Valmista vajaa desilitra vuotojentarkistusliuosta sekoittamalla 1 osa astianpesuainetta 3 osaan vettä. Varmista, että säätöventtiili on OFF/KIINNI-asennossa. Liitä paineensäädin kaasupulloon ja sulkuventtiili polttimeen, varmista, että liitännät on tehty oikein ja avaa kaasu. Harjaa saippualiuosta letkun ja kaikkien liitosten päälle. Jos ilmenee kuplia, laitteistossa on vuoto, joka on korjattava ennen käyttöä.
KAASUPULLO Laitteessa voidaan käyttää mitä tahansa kaasupulloja, joissa on 4,5–15 kg butaania, 3,9–13 kg propaania. Kaasupulloa ei saa pudottaa eikä käsitellä kovakouraisesti! Jollei laitetta käytetä, kaasupullo on irrotettava. Aseta kaasupullon suojakorkki paikalleen, kun kaasupullon on irrotettu laitteesta. Kaasupulloja on varastoida ulkotiloissa pystyasennossa lasten ulottumattomissa.
Seite 115
PLANCHA-LEVYN PUHDISTAMINEN 1. Käännä lämpö pienimmälle asetukselle ja odota 5 minuuttia. 2. Sulje levyssä oleva reikä mukana tulevalla "tulpalla". 3. Kaada puoli litraa kylmää vettä tai jääkuutioita levylle ja anna sen hautua noin 5 minuuttia, jotta kaikki jäännökset irtoavat. 4. Kaavi pahimmat roskat pois levyltä lastalla (reiän sisään). 5.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: ΜΗΝ ΑΓΓΙΖΕΤΕ ΤΙΣ ΕΠΙΦΑΝΕΙΕΣ ΤΟΥ BBQ ΕΝΩ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΑΙ, ΓΙΑΤΙ ΖΕΣΤΕΙ ΠΟΛΥ. ΜΗΝ ΜΕΤΑΚΙΝΕΙΤΕ ΤΗ ΣΥΣΚΕΥΗ ΚΑΤΑ ΤΗ ΔΙΑΡΚΕΙΑ ΤΟΥ ΨΗΣΙΜΑΤΟΣ. ΦΥΛΑΞΤΕ ΓΙΑ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΗ ΑΝΑΦΟΡΑ. ΤΕΧΝΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ Αναγνωριστικός Αρ. μοντέλου 90505(CG-PM3B1-BK) αρ. Όνομα συσκευής G-800 COMBO Πλαντσά-Γκριλ 2531DO-0194 Μέγεθος εγχυτήρα...
Seite 117
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: Διαβάστε προσεκτικά τις παρακάτω οδηγίες και βεβαιωθείτε ότι η εγκατάσταση, η συναρμολόγηση και η φροντίδα του προϊόντος γίνονται με τον κατάλληλο τρόπο. Αν δεν τηρηθούν οι παρούσες οδηγίες, μπορεί να προκληθεί σοβαρός τραυματισμός ή/και υλική ζημιά. Εάν έχετε απορίες σχετικά με τη συναρμολόγηση ή τη λειτουργία, συμβουλευτείτε το εξουσιοδοτημένο...
Οποιαδήποτε μη εξουσιοδοτημένη τροποποίηση της συσκευής θα καταστήσει άκυρη την εγγύηση που καλύπτει τη συσκευή. Αυτή η συσκευή πρέπει να διατηρείται μακριά από εύφλεκτα υλικά κατά τη διάρκεια της χρήσης. Δεν πρέπει να υπάρχουν εμπόδια πάνω από τη συσκευή. Π.χ. δέντρα, θάμνοι, στέγαστρα. Κατά...
Seite 119
ΒΗΜΑ 2: Αφού εγκαταστήσετε τις μπαταρίες, βεβαιωθείτε ότι όλα τα κουμπιά ελέγχου είναι στη θέση «off» και, στη συνέχεια, πατήστε τον διακόπτη ενεργοποίησης για να ανάψει η ενδεικτική λυχνία LED, η οποία θα γίνει λευκή. Εάν γυρίσετε το κουμπί ελέγχου αριστερόστροφα, η...
Seite 120
6. Εάν η εστία δεν ανάψει μετά από δύο προσπάθειες, γυρίστε τη βάνα αερίου στο «OFF» και περιμένετε 5 λεπτά προτού επαναλάβετε τη διαδικασία ανάφλεξης. 7. Αφού ανάψει η εστία, μπορείτε να προσαρμόσετε τη ρύθμισή της πατώντας και γυρίζοντας αριστερόστροφα το κουμπί σε οποιαδήποτε θέση, ανάμεσα στην ανώτερη και στη...
Seite 121
ΠΩΣ ΝΑ ΕΛΕΓΞΕΤΕ ΓΙΑ ΔΙΑΡΡΟΕΣ Ετοιμάστε 60-90 ml διαλύματος ανίχνευσης διαρροής, αναμιγνύοντας ένα μέρος υγρό απορρυπαντικό με 3 μέρη νερό. Βεβαιωθείτε ότι η βαλβίδα ελέγχου είναι στη θέση «OFF». Συνδέστε τον ρυθμιστή στη φιάλη και τη βαλβίδα «ON/OFF» (ενεργοποίησης/ απενεργοποίησης) στην εστία. Βεβαιωθείτε ότι οι συνδέσεις είναι στη θέση τους και έπειτα ανοίξτε...
Seite 122
ΦΙΑΛΗ ΑΕΡΙΟΥ Η συσκευή μπορεί να χρησιμοποιείται με οποιαδήποτε φιάλη βουτανίου βάρους 4,5 έως 15 κιλών και φιάλη προπανίου βάρους 3,9 έως 13 κιλών. Δεν πρέπει να ρίχνετε τη φιάλη αερίου στο έδαφος ή να τη χειρίζεστε με απότομες κινήσεις! Εάν η συσκευή δεν...
Seite 123
ΚΑΘΑΡΙΣΜΌΣ ΤΗΣ ΠΛΆΚΑΣ PLANCHA 1. Χαμηλώστε τη θερμοκρασία στην ελάχιστη ρύθμιση και περιμένετε για 5 λεπτά. 2. Κλείστε την τρύπα στην πλάκα χρησιμοποιώντας το παρεχόμενο "βύσμα". 3. Ρίξτε μισό λίτρο κρύο νερό ή παγάκια στην πλάκα και αφήστε το να σιγοβράσει για περίπου...
ÎNDEMÂNA COPIILOR. AVERTISMENT: NU ATINGEȚI SUPRAFEȚELE GRĂTARULUI ÎN CAZUL UTILIZAȚI, CĂ DEVENE FOARTE FOARTE FIERD. NU MUTAȚI APARATUL ÎN TIMPUL FUNCȚIONĂRII. PĂSTRAȚI PENTRU CONSULTĂRI ULTERIOARE. INFORMAȚII TEHNICE Modelul nr. 90505(CG-PM3B1-BK) Nr. PIN Numele aparatului G-800 COMBO Plancha-Grill 2531DO-0194 Dimensiunea injectoarelor Presiuni Admisie căldură...
Seite 125
IMPORTANT: În ceea ce privește produsul, citiți cu atenție instrucțiunile și asigurați-vă că acesta este montat, asamblat și îngrijit corect. Nerespectarea acestor instrucțiuni poate duce la vătămări corporale și/sau pagube materiale importante. Dacă aveți întrebări privind asamblarea sau utilizarea, consultați distribuitorul sau compania de GPL.
Aparatul trebuie instalat cu un spațiu liber de 1 metru în jurul aparatului. Aparatul nu trebuie să fie utilizat în apropierea materialelor inflamabile. (Produse pe bază de petrol, diluanți și orice alte obiecte solide care are aplicată o etichetă de avertizare privind materialele inflamabile.) Utilizarea acestui aparat în zonele închise poate fi periculoasă...
Seite 127
PASUL 2: După instalarea bateriilor, asigurați-vă că toate butoanele de control se află în poziția „oprit”, apăsați butonul de pornire pentru a aprinde lumina cu LED, lumina LED este albă, rotiți butonul de control în sens antiorar, lumina LED va deveni roșia. Rețineți că trebuie să...
Seite 128
6. Dacă arzătorul nu s-a aprins după două încercări, opriți robinetul de gaz și așteptați 5 minute înainte de a reîncerca secvența de aprindere. 7. După aprinderea arzătorului, debitul arzătorului poate fi reglat prin apăsarea și rotirea butonului în sens antiorar în orice poziție între poziția de debit maxim și cea de debit redus.
VERIFICAREA PREZENȚEI SCURGERILOR Pregătiți 2-3 uncii lichide de soluție de detectare a scurgerilor amestecând o parte de lichid de spălare cu 3 părți de apă. Asigurați-vă că supapa de control este oprită. Conectați regulatorul la butelie și supapa PORNIT/OPRIT la arzător, asigurați-vă că sunt sigure conexiunile, apoi porniți gazul.
BUTELIA DE GAZE Aparatul poate fi utilizat cu orice butelie de gaze cu greutăți cuprinse între 4,5 KG și 15 KG pentru butan și între 3,9 KG și 13 KG pentru propan. Butelia de gaze nu trebuie scăpată sau manevrată cu brutalitate! Dacă aparatul nu este utilizat, butelia trebuie deconectată.
Seite 131
CURĂȚAREA PLĂCII PLANCHA 1. Reduceți căldura la setarea cea mai mică și așteptați 5 minute. 2. Închideți orificiul din placă folosind „dopul” inclus. 3. Turnați jumătate de litru de apă rece sau cuburi de gheață pe placă și lăsați-o să fiarbă la foc mic timp de aproximativ 5 minute pentru a slăbi orice reziduu.
DOHVATA MLAĐE DJECE. UPOZORENJE: NE DIRAJTE POVRŠINE ROŠTILJA DOK JE UPOTREBA, JER POSTAJE JAKO VRUĆ. NEMOJTE PREMJEŠTATI UREĐAJ TIJEKOM PEČENJA. ZADRŽITE ZA BUDUĆU UPORABU. TEHNIČKE INFORMACIJE Br. modela 90505(CG-PM3B1-BK) ID br. Naziv uređaja G-800 COMBO Plancha-Grill 2531DO-0194 Veličina ubrizgivača Utrošak toplinske Zemlja odredišta...
Seite 133
VAŽNO: Pozorno pročitajte sljedeće upute i provjerite je li vaš proizvod pravilno ugrađen, sastavljen i održavan. Ako se ne budete pridržavali ovih uputa, može doći do ozbiljnih tjelesnih ozljeda i/ ili materijalne štete. Ako imate bilo kakvih pitanja u vezi sa sastavljanjem ili radom, obratite se svojem prodavaču ili društvu za ukapljeni naftni plin.
Seite 134
Svaka neovlaštena izmjena uređaja poništit će jamstvo za uređaj. Uređaj se mora držati dalje od zapaljivih materijala tijekom uporabe. Iznad uređaja ne smije biti nikakvih prepreka, npr. drveća, grmlja, nadstrešnica. Uređaj se mora ugraditi s barem jednim metrom slobodnog prostora oko uređaja. Uređaj se ne smije upotrebljavati u blizini zapaljivih materijala (proizvodi na bazi nafte, razrjeđivači ili bilo koji drugi čvrsti predmet koji nosi oznaku upozorenja o zapaljivosti).
Seite 135
2. KORAK: nakon što ugradite baterije, provjerite jesu li svi upravljački gumbi u položaju OFF (isključeno), pritisnite pokretač kako biste uključili LED rasvjetu. LED rasvjeta svijetlit će bijelom bojom. Okrenite upravljački gumb u smjeru suprotnom od smjera kazaljke na satu i LED rasvjeta zasvijetlit će crvenom bojom.
Seite 136
6. Ako se plamenik ne upali nakon dva pokušaja, okrenite ventil za plin u položaj OFF (isključeno) i pričekajte pet minuta prije nego što ponovno pokušate upaliti plamenik. 7. Kada se plamenik upali, jačinu plamenika možete prilagoditi tako da pritisnete gumb i okrenete ga u smjeru suprotnom od smjera kazaljke na satu u bilo koji položaj između položaja jake i slabe vatre.
Seite 137
PROVJERA PUŠTANJA Pripremite 60 – 90 ml otopine za otkrivanje puštanja tako da pomiješate tekućinu za čišćenje s vodom u omjeru 1 : 3. Provjerite je li upravljački ventil u položaju OFF (isključeno). Spojite regulator s cilindrom, a ventil za uključivanje/isključivanje s plamenikom. Provjerite jesu li spojevi sigurni pa uključite plin.
CILINDAR ZA PLIN Uređaj se smije upotrebljavati s bilo kojim cilindrom za plin težine između 4,5 kg i 15 kg butana i 3,9 kg i 13 kg propana. Cilindar za plin ne smije vam ispasti niti njime smijete grubo rukovati! Ako se uređaj ne upotrebljava, cilindar ne smije biti spojen.
Seite 139
ČIŠĆENJE PLANCHA PLOČE 1. Smanjite toplinu na najnižu postavku i pričekajte 5 minuta. 2. Zatvorite rupu na ploči pomoću priloženog "čepa". 3. Ulijte pola litre hladne vode ili leda na ploču i ostavite da krčka oko 5 minuta kako bi se otpustile naslage.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: НЕ ДОКОСВАЙТЕ ПОВЪРХНОСТИТЕ НА БАРБЕКЮТО, ДОКАТО СЕ ИЗПОЛЗВА, ТЪЙ КАТО СТАВА МНОГО ГОРЕЩО. НЕ ДВИЖЕТЕ УРЕДА ПО ВРЕМЕ НА ГОТВЕНЕ. ЗАПАЗЕТЕ ЗА БЪДЕЩИ СПРАВКИ. ТЕХНИЧЕСКА ИНФОРМАЦИЯ Модел № 90505(CG-PM3B1-BK) ПИН № Име на уреда G-800 COMBO Планча-Грил 2531DO-0194 Размер на...
Seite 141
ВАЖНО: Прочетете внимателно следващите инструкции и осигурете правилно монтиране, сглобяване и грижа на Вашия продукт. Неспазването на настоящите инструкции може да доведе до сериозни телесни наранявания и/или материални щети. Ако имате въпроси относно монтажа или работата, консултирайте се с Вашия търговец...
Seite 142
Уредът трябва да се монтира на разстояние 1 метър от всякакви предмети. Уредът не трябва да се използва в близост до запалими материали. (Продукти на петролна основа, разредители или друг твърд предмет, който носи предупредителен етикет за запалимост.) Използването на този уред в затворени помещения може да бъде опасно и е ЗАБРАНЕНО.
Seite 143
СТЪПКА 2: След като поставите батериите, уверете се, че всички копчета за управление е в положение „OFF“ (ИЗКЛ.), натиснете стартера, за да включите светодиодната светлина – тя ще бъде с бял цвят, завъртете копчето за управление обратно на часовниковата стрелка, цветът на светодиодната светлина...
Seite 144
6. Ако горелката не се запали след два опита, изключете крана за газ и изчакайте 5 минути, преди да опитате отново да изпълните последователността за запалване. 7. Когато горелката е запалена, мощността ѝ може да се регулира чрез натискане и завъртане...
ЗА ДА ПРОВЕРИТЕ ЗА ТЕЧОВЕ Пригответе 60-90 ml разтвор за откриване на течове, като смесите една част от препарат за измиване на съдове с 3 части вода. Уверете се, че клапанът за управление е изключен. Свържете регулатора към бутилката и клапана за включване/изключване към горелката...
ГАЗОВА БУТИЛКА Уредът може да се използва с всяка газова бутилка с бутан с тегло между 4,5 kg и 15 kg и с пропан от 3,9 kg до 13 kg. Газовата бутилка не трябва да се изпуска и с нея не трябва да се...
Seite 147
ПОЧИСТВАНЕ НА ПЛОЧАТА PLANCHA 1. Намалете топлината до най-ниската степен и изчакайте 5 минути. 2. Затворете отвора на плочата с включената "тапа". 3. Изсипете половин литър студена вода или кубчета лед върху плочата и оставете да къкри за около 5 минути, за да се разхлабят всички остатъци. 4.
BRĪDINĀJUMS: PIEEJAMĀS DAĻAS VAR BŪT ĻOTI KARSTAS, NEĻAUJIET MAZIEM BĒRNIEM TUVOTIES IERĪCEI. BRĪDINĀJUMS: LIETOŠANAS LAIKĀ NEPIESTIETIES BBQ VIRSMĀM, JO TĀ KĻŪST ĻOTI KARSTA. GATAVOŠANAS LAIKĀ NEPĀRVIETOJIET IERĪCI. SAGLABĀJIET ŠO ROKASGRĀMATU TURPMĀKĀM UZZIŅĀM. TEHNISKĀ INFORMĀCIJA Modeļa nr. 90505(CG-PM3B1-BK) PIN nr. G-800 COMBO Plancha-Grils Iekārtas nosaukums 2531DO-0194 Iesmidzinātāja Spiediena Gāzes izmērs (mm) /...
Seite 149
SVARĪGI: Izlasiet šo instrukciju un pārliecinieties, ka jūsu ierīce tiek pareizi uzstādīta, salikta un apkopta. Šo norādījumu neievērošanas gadījumā pastāv smagu traumu un/vai īpašuma bojājumu risks. Ja jums ir kādi jautājumi par salikšanu vai darbību, sazinieties ar savu izplatītāju vai gāzes uzņēmumu.
Seite 150
Iekārta lietošanas laikā ir jātur drošā attālumā no viegli uzliesmojošiem materiāliem. Virs ierīces nedrīkst atrasties nosedzoši priekšmeti. Piem., koki, krūmi, nojumes. Ierīce jāuzstāda tā, lai 1 metra rādiusā ap to neatrastos citi priekšmeti. Ierīci nedrīkst lietot viegli uzliesmojošu materiālu tuvumā. (Produkti uz naftas bāzes, šķīdinātāji, vai jebkuri citi cieti priekšmeti, uz kuriem atrodas viegli uzliesmojoša priekšmeta brīdinājuma uzlīme.) Šīs ierīces lietošana telpās var būt bīstama un ir AIZLIEGTA.
Seite 151
2. SOLIS: Kad baterijas ir ievietotas, pārliecinieties, ka visas vadības pogas ir "izslēgtā” pozīcijā un nospiediet startera pogu, lai ieslēgtu LED gaismu. LED gaisma degs baltā pozīcijā - pagrieziet vadības pogu pretēji pulksteņa rādītāju virzienam un LED sāks degt sarkanā krāsā. Pēc lietošanas neaizmirstiet atkal nospiest startera pogu, lai izslēgtu LED gaismu.
Seite 152
6. Ja deglis pēc diviem mēģinājumiem nav iededzies, atslēdziet gāzes padevi un 5 minūtes pagaidiet, un tad vēlreiz atkārtojiet aizdedzināšanas procedūru. 7. Kad deglis ir iededzies, degļa jaudu var noregulēt, nospiežot un griežot pogu pretēji pulksteņa rādītāju virzienam uz jebkuru pozīciju diapazonā no pilnas jaudas līdz zemai jaudai.
NOPLŪŽU PĀRBAUDĪŠANA Noplūžu atrašanai samaisiet 60-90 ml šķīduma, samaisot vienu daļu tīrīšanas līdzekļa uz trīs daļām ūdens. Pārliecinieties, ka vadības poga atrodas "izslēgtā” pozīcijā. Pievienojiet regulatoru pie gāzes balona un ieslēgšanas/izslēgšanas vārstu pie degļa, pārliecinieties, ka savienojumi ir stingri, un tad ieslēdziet gāzes padevi. Ar suku uzklājiet ziepjaino šķīdumu uz šļūtenes un visiem savienojumiem.
GĀZES BALONS Šo iekārtu var lietot ar jebkādu gāzes balonu svara diapazonā no 4,5 kg līdz 15 kg (butānam) un 3,9 kg līdz 13 kg (propānam). Nedrīkst gāzes balonus nomest zemē vai nevērīgi ar tiem apieties! Kamēr iekārta netiek lietota, gāzes balonam ir jābūt atvienotam.
Seite 155
PLANCHA PLĀTNES TĪRĪŠANA 1. Samaziniet karstumu līdz zemākajam iestatījumam un pagaidiet 5 minūtes. 2. Aizveriet caurumu plātnē, izmantojot iekļauto "aizbāzni". 3. Uzlejiet pusi litra auksta ūdens vai ledus gabaliņu uz plātnes un ļaujiet tam vārīties apmēram 5 minūtes, lai atbrīvotu jebkādas atliekas. 4.
VAIKUS ATOKIAU. ĮSPĖJIMAS: NAUDOJANT NELIESKITE BBQ PAVIRŠIŲ, KAD JIS TAMPA LABAI KARŠTA. KEPIMO METU NEBANDYKITE PERKELTI PRIETAISO. IŠSAUGOKITE VADOVĄ, KAD GALĖTUMĖTE PERŽIŪRĖTI VĖLIAU. TECHNINĖ INFORMACIJA Modelio Nr. 90505(CG-PM3B1-BK) PIN Nr. G-800 COMBO Plancha grilis Prietaiso pavadinimas 2531DO-0194 Purkštuvo Slėgis dydis (mm) Tiekiamoji šiluminė...
Seite 157
SVARBU: Atidžiai perskaitykite šias instrukcijas ir įsitikinkite, kad jūsų produktas yra tinkamai sumontuotas, surinktas ir prižiūrėtas. Nesilaikant šių nurodymų, galimi sunkūs kūno sužalojimai ir (arba) žala nuosavybei. Jei turite klausimų dėl surinkimo ar naudojimo, kreipkitės į pardavėją arba SND įmonę. Niekada nedeginkite produkto uždarytu dangčiu.
Seite 158
Prie prietaiso neturi būti jokių virš galvos esančių kliūčių. Pavyzdžiui, medžių, krūmų, pasvirusių stogų. Prietaisas turi būti įrengtas taip, kad aplink jį būtų 1 metro atstumas. Prietaiso negalima naudoti šalia degių medžiagų. (Naftos produktų, skiediklių ar bet kokių kitų kietų daiktų, ant kurių yra įspėjamoji degumo etiketė). Šio prietaiso naudojimas uždarose patalpose gali būti pavojingas ir yra UŽDRAUSTAS.
Seite 159
2 VEIKSMAS: Įdėję baterijas, įsitikinkite, kad visos valdymo rankenėlės yra išjungimo padėtyje, paspauskite paleidiklį, kad įjungtumėte LED lempą, LED lempa švies balta spalva, pasukite valdymo rankenėlę prieš laikrodžio rodyklę, LED lempa švies raudona spalva. Nepamirškite paspausti paleidiklio dar kartą, kad išjungtumėte LED lempą po naudojimo. UŽDEGIMAS 1.
Seite 160
6. Jei degiklis neužsidegė po dviejų bandymų, užsukite dujų čiaupą ir palaukite 5 minutes prieš vėl kartodami uždegimo veiksmus. 7. Uždegus degiklį, degiklio galią galima reguliuoti pastūmus žemyn ir pasukus rankenėlę prieš laikrodžio rodyklę į bet kurią padėtį nuo visos galios iki žemos galios. 8.
NUOTĖKIŲ PATIKRINIMAS Paruoškite 59–89 ml nuotėkio aptikimo tirpalo sumaišydami vieną dalį indų ploviklio su 3 dalimis vandens. Įsitikinkite, kad valdymo vožtuvas yra išjungtas. Prijunkite reguliatorių prie cilindro ir įjungimo / išjungimo vožtuvą prie degiklio, įsitikinkite, kad jungtys yra sandarios, tuomet įjunkite dujų tiekimą. Užtepkite muiluotą...
DUJŲ CILINDRAS Prietaisą galima naudoti su bet kokiu dujų cilindru, kurio svoris yra nuo 4,5 iki 15 kg (butanas) ir nuo 3,9 iki 13 kg (propanas). Negalima numesti dujų cilindro arba elgtis su juo šiurkščiai! Jei prietaisas nenaudojamas, cilindrą reikia atjungti. Užsukite apsauginį...
Seite 163
PLANCHA PLOKŠTĖS VALYMAS 1. Sumažinkite šilumą iki žemiausios padėties ir palaukite 5 minutes. 2. Uždarykite skylę plokštėje naudodami pridėtą „kištuką“. 3. Įpilkite pusę litro šalto vandens arba ledo kubelių ant plokštės ir leiskite troškinti apie 5 minutes, kad atlaisvintumėte bet kokius likučius. 4.
DOSTATOČNEJ VZDIALENOSTI. VAROVANIE: NEDOTÝKAJTE SA POVRCHU BBQ POČAS POUŽÍVANIA, KEĎŽE SA VEĽMI HORÚCI. POČAS GRILOVANIA SPOTREBIČ NEPREMIESTŇUJTE. PRÍRUČKU SI ODLOŽTE NA PRÍPADNÉ POUŽITIE V BUDÚCNOSTI. TECHNICKÉ INFORMÁCIE Č. modelu 90505(CG-PM3B1-BK) Č. PIN Názov spotrebiča G-800 COMBO Plancha-Grill 2531DO-0194 Veľkosť vstrekovača Tlaky Cieľová...
Seite 165
DÔLEŽITÉ: Nasledujúce pokyny si pozorne prečítajte a dbajte na to, aby bol váš výrobok správne nainštalovaný, zostavený a udržiavaný. Pri nedodržaní týchto pokynov môže dôjsť k vážnemu zraneniu alebo škode na majetku. Ak máte akékoľvek otázky týkajúce sa zostavenia alebo prevádzky, obráťte sa na predajcu alebo dodávateľa LPG.
Seite 166
Tento spotrebič sa musí počas používania uchovávať v dostatočnej vzdialenosti od horľavých materiálov. Spotrebič nesmie mať nad sebou žiadne prekážky. Napr. stromy, kríky, nakláňať sa k strechám. Spotrebič musí byť inštalovaný tak, aby bol okolo spotrebiča 1-metrový voľný priestor. Spotrebič sa nesmie používať v blízkosti horľavých materiálov. (Výrobky na báze ropy, riedidlá...
Seite 167
2. KROK: Po vložení batérií sa uistite, že sú všetky ovládacie gombíky v polohe „vypnuté“ a stlačením štartéra zapnite LED svetlo. LED svetlo svieti bielou farbou. Ovládací gombík otočte proti smeru hodinových ručičiek, farba LED svetla sa zmení na červenú. Po použití nezabudnite znova stlačiť...
Seite 168
6. Ak sa horák nezapáli ani po dvoch pokusoch, vypnite prívod plynu (poloha „OFF“) a počkajte 5 minút. Potom skúste postup zapálenia zopakovať. 7. Keď je horák zapálený, jeho intenzita sa dá upravovať stlačením a otočením gombíka proti smeru hodinových ručičiek do ľubovoľnej polohy medzi plnou a nízkou intenzitou. 8.
Seite 169
KONTROLA ÚNIKU Pripravte si približne deciliter roztoku na zisťovanie únikov zmiešaním 1 dielu prostriedku na umývanie riadu s 3 dielmi vody. Uistite sa, či je ovládací ventil v polohe „OFF“ (Vypnuté). Pripojte regulátor k fľaši a ventil ON/OFF (Zapnuté/Vypnuté) k horáku, uistite sa, že sú pripojenia bezpečné...
PLYNOVÁ FĽAŠA Spotrebič sa môže používať s akoukoľvek plynovou fľašou s hmotnosťou od 4,5 kg do 15 kg butánu, a od 3,9 kg do 13 kg propánu. Dávajte pozor, aby vám plynová fľaša nespadla a manipulujte s ňou opatrne! Ak sa spotrebič nepoužíva, fľašu je nutné...
Seite 171
ČISTENIE DOSKY PLANCHA 1. Znížte teplotu na najnižšie nastavenie a počkajte 5 minút. 2. Zatvorte otvor v doske pomocou priloženej "zátky". 3. Nalejte na dosku pol litra studenej vody alebo kociek ľadu a nechajte 5 minút jemne variť, aby sa uvoľnili zvyšky. 4.
ZUNAJ DOSEGA MAJHNIH OTROK. OPOZORILO: MED UPORABO SE NE DOTIKAJTE POVRŠIN ŽARJA, KER SE ZELO VROČE. NAPRAVE NE PREMIKAJTE MED PEKO. PRIROČNIK HRANITE ZA PRIHODNJO UPORABO. TEHNIČNI PODATKI Št. modela 90505(CG-PM3B1-BK) Št. pin Ime naprave G-800 COMBO Plancha-Grill 2531DO-0194 Velikost injektorja Namembna država...
POMEMBNO: Pozorno preberite naslednja navodila in poskrbite, da je izdelek pravilno nameščen, sestavljen in vzdrževan. Neupoštevanje teh navodil lahko povzroči resne telesne poškodbe in/ali materialno škodo. Če imate kakršnakoli vprašanja o sestavljanju ali delovanju, se obrnite na prodajalca ali podjetje, ki prodaja utekočinjen naftni plin (LPG). Izdelka nikoli ne prižigajte z zaprtim pokrovom.
Seite 174
Naprava mora biti med uporabo na varni razdalji od vnetljivih materialov. Pri napravi ne sme biti ovir nad glavo, npr. dreves, grmičevja, strehe. Naprava mora biti nameščena tako, da je okrog nje razmik 1 meter. Naprave ne smete uporabljati v bližini vnetljivih materialov. (Izdelki na osnovi petroleja, razredčila ali katerikoli drug trden predmet, na katerem je nameščena opozorilna oznaka za vnetljivo.) Uporaba naprave v zaprtih območjih je lahko nevarna in je zato PREPOVEDANA.
Seite 175
2. KORAK: Ko so baterije nameščene, se prepričajte, da so vsi kontrolni gumbi v izklopljenem položaju ("off") ter pritisnite zaganjalnik, da vklopite LED-luč. Ko LED-luč sveti belo, zavrtite kontrolni gumb v nasprotni smeri urinega kazalca in LED-luč bo začela svetiti rdeče.
Seite 176
6. Če se gorilnik ne prižge po dveh poskusih, izklopite ("OFF") plinsko pipo in počakajte 5 minut pred ponovim poskusom zaporedja vžiga. 7. Ko je gorilnik prižgan, lahko prilagodite stopnjo gorenja tako, da gumb potisnete navzdol in ga zavrtite v nasprotni smeri urinega kazalca v želeni položaj med polno in nizko stopnjo.
PREVERJANJE PUŠČANJ Pripravite 2–3 tekoče unče (59 do 88 ml) raztopine za odkrivanje puščanja, tako da zmešate en del tekočine za pomivanje s 3 deli vode. Prepričajte se, da je kontrolni ventil IZKLOPLJEN. Priključite regulator na jeklenko in ventil za VKLOP/IZKLOP na gorilnik. Prepričajte se, da sta povezavi trdni, in nato VKLOPITE plin.
PLINSKA JEKLENKA Napravo lahko uporabljate s katerimikoli plinskimi jeklenkami s težami med 4,5 KG in 15 KG butana ter 3,9 KG do 13 KG propana. Plinska jeklenka vam ne sme pasti na tla in z njo ne smete ravnati grobo! Če naprava ni v uporabi, morate jeklenko odklopiti.
Seite 179
ČIŠČENJE PLANCHA PLOŠČE 1. Zmanjšajte toploto na najnižjo nastavitev in počakajte 5 minut. 2. Zaprite luknjo v plošči z vključenim "vtičem". 3. Na ploščo vlijte pol litra hladne vode ali ledenih kock in pustite, da se kuha približno 5 minut, da zrahljate ostanke. 4.
DĚTI V DOSTATEČNÉ VZDÁLENOSTI. VAROVÁNÍ: NEDOTÝKEJTE SE POVRCHU BBQ BĚHEM POUŽÍVÁNÍ, PROTOŽE SE VELMI ZAHŘÍVÁ. BĚHEM PEČENÍ PŘÍSTROJ NEPŘESUNUJTE. POKYNY SI USCHOVEJTE PRO BUDOUCÍ POUŽITÍ. TECHNICKÉ ÚDAJE Č. modelu 90505(CG-PM3B1-BK) Č. PIN G-800 COMBO Grilovací plocha Název přístroje 2531DO-0194 Velikost vstřikovače Cílová...
Seite 181
DŮLEŽITÉ: Pečlivě si přečtěte následující pokyny a ujistěte se, že je produkt správně nainstalován, sestaven a udržován. Nedodržení těchto pokynů může vést k vážnému zranění a/nebo poškození majetku. Máte-li jakékoli otázky týkající se sestavy nebo používání, obraťte se na prodejce, případně na společnost dodávající...
Jakékoli neoprávněné úpravy přístroje zneplatní záruku na tento přístroj. Tento přístroj musí být během používání uchováván mimo dosah hořlavých materiálů. Nad spotřebičem nesmí být žádné překážky. Např. stromy, keře, šikmé střechy. Spotřebič musí být instalován na místo, kde kolem sebe má ze všech stran 1 metr volného prostoru.
Seite 183
KROK 2: Po instalaci baterií se ujistěte, že jsou všechny ovládací knoflíky v poloze „Vypnuto“. Stisknutím spouštěcího tlačítka zapněte LED osvětlení. LED osvětlení bude svítit bíle. Když ovládacím knoflíkem otočíte proti směru hodinových ručiček, LED osvětlení změní barvu na červenou. Po použití nezapomeňte znovu stisknout spouštěcí tlačítko, aby LED osvětlení...
Seite 184
6. Pokud se hořák nezapálí ani po dvou pokusech, vypněte přívod plynu a počkejte 5 minut. Až potom postup zapájení zkuste znovu. 7. Jakmile je hořák zapálený, lze intenzitu hořáku upravit stisknutím a otočením knoflíku proti směru hodinových ručiček do libovolné polohy od plné do nízké intenzity. 8.
KONTROLA ÚNIKU Smícháním jednoho dílu mycího prostředku se třemi díly vody připravte 2–3 unce roztoku pro detekci netěsností. Ujistěte se, že je ovládací ventil v poloze „OFF“ (Vypnuto). Připojte regulátor k lahvi a ventil ON/OFF k hořáku. Ujistěte se, že jsou spoje bezpečné, a poté...
PLYNOVÁ LAHEV Přístroj lze používat s jakoukoli plynovou lahví o hmotnosti od 4,5 kg do 15 kg v případě butanu a od 3,9 kg do 13 kg v případě propanu. Dávejte pozor, abyste plynovou lahev neupustili, a zacházejte s ní opatrně. Pokud přístroj nepoužíváte, je třeba lahev odpojit.
Seite 187
ČIŠTĚNÍ PLANCHA DESKY 1. Snižte teplotu na nejnižší nastavení a počkejte 5 minut. 2. Zavřete otvor v desce pomocí přiloženého „špuntu“. 3. Nalijte na desku půl litru studené vody nebo kostek ledu a nechte asi 5 minut vařit, aby se uvolnily zbytky. 4.
TARTSA TÁVOL A KISGYERMEKEKET. FIGYELMEZTETÉS: HASZNÁLAT KÖZBEN NE ÉRINTSE MEG A BBQ FELÜLETÉHEZ, MERT NAGYON MELEG VÁL. SÜTÉS KÖZBEN NE MOZGASSA A KÉSZÜLÉKET. ŐRIZZE MEG A KÉSŐBBI HIVATKOZÁSHOZ. MŰSZAKI ADATOK Típusszám 90505(CG-PM3B1-BK) Pin sz. G-800 COMBO Plancha-Grill Készülék neve 2531DO-0194 Injektor mérete Nyomás...
Seite 189
FONTOS: Olvassa el figyelmesen az alábbi utasításokat, és győződjön meg arról, hogy a termék megfelelően van felszerelve, összeszerelve és karbantartva. Az utasítások be nem tartása súlyos testi sérülést és/vagy anyagi kárt okozhat. Ha bármilyen kérdése van az összeszereléssel vagy üzemeltetéssel kapcsolatban, forduljon kereskedőjéhez vagy PB-gáz szállítójához.
Seite 190
Ezt a készüléket használat közben gyúlékony anyagoktól távol kell tartani. A készülék felett nem lehet semmilyen akadály. (Pl. fák, bokrok, tetőszerkezetek.) A készüléket úgy kell felszerelni, hogy a készülék körül 1 méter távolság maradjon. A planchát nem szabad gyúlékony anyagok közelében használni. (Kőolaj alapú termékek, hígítók vagy bármilyen más szilárd tárgy, amely gyúlékony figyelmeztető...
Seite 191
2. LÉPÉS: Az elemek beszerelése után győződjön meg arról, hogy minden vezérlőgomb „ki” állásban van, nyomja meg az indítót a LED-es fény bekapcsolásához, ekkor a LED-es fény fehéren világít, fordítsa el a vezérlőgombot az óramutató járásával ellentétes irányba, a LED-es fény így piros színűre változik. Ne felejtse el újra megnyomni az indítót, hogy használat után kikapcsolja a LED-es fényt.
Seite 192
6. Ha az égő két próbálkozás után sem gyulladt ki, zárja el a gázcsapot, és várjon 5 percet, mielőtt újra megpróbálná a gyújtást. 7. Amikor az égő begyulladt, az égő sebessége beállítható a gomb lenyomásával és az óramutató járásával ellentétes irányú elforgatásával a teljes és az alacsony sebesség közötti bármely pozícióba.
A SZIVÁRGÁSOK ELLENŐRZÉSÉRE Készítsen 2-3 uncia szivárgásérzékelő oldatot egy rész mosogatószer és 3 rész víz összekeverésével. Győződjön meg arról, hogy a szabályozószelep „KI” állásban van. Csatlakoztassa a szabályozót a palackhoz és a KI/BE szelepet az égőhöz, győződjön meg arról, hogy a csatlakozások biztonságosak, majd kapcsolja BE a gázt. Kenje fel a szappanos oldatot a tömlőre és az összes csatlakozásra.
GÁZPALACK A készülék bármilyen 4,5 KGS és 15 KGS közötti tömegű bután és 3,9 KGS és 13 KGS közötti tömegű propán gázpalackkal használható. A gázpalackot nem szabad leejteni vagy durván kezelni! Ha a készülék nincs használatban, a palackot le kell választani.
Seite 195
PLANCHA LAP TISZTÍTÁSA 1. Állítsa a hőt a legalacsonyabb fokozatra, és várjon 5 percet. 2. Zárja le a lyukat a lapban a mellékelt „dugó” segítségével. 3. Öntsön fél liter hideg vizet vagy jégkockákat a lapra, és hagyja párolni körülbelül 5 percig, hogy meglazuljon minden maradék.
Seite 196
.קרא את ההנחיות לפני השימוש במכשיר המכשיר אזהרה: החלקים הנגישים יכולים להיות חמים מאוד: יש להרחיק ילדים קטנים. אסור להזיז את .תוך כדי האפייה .יש לשמור לצורך עיון בעתיד טכניים פרטים 'מס 90505(CG-PM3B1-BK) .דגם מס 2531DO-0194 שם המכשיר פלנצ'ה-גרילG-800 COMBO גודל לחץ מזרק...
Seite 197
:חשוב יש לקרוא היטב את ההוראות להלן ולוודא שהמוצר מותקן ומורכב נכון, ושהוא מקבל טיפול נכון. אי מילוי .חמורה ו/או לנזק לרכוש ההוראות עלול לגרום לפציעה .במקרה של שאלות בנוגע להרכבה או ההפעלה, פנה למפיץ או לחברת הגז .לעולם אל תדליק את המוצר עם מכסה סגור .יש...
Seite 198
.יש להרחיק מהמכשיר חומרים דליקים בזמן השימוש בו חסימה עילי. למשל עצים, שיחים, נשענים על גגות. יש להתקין את המכשיר עם אסור למכשיר להיות .מטר מסביב למכשיר מרווח של אין להשתמש במכשיר ליד חומרים דליקים. (מוצרים מבוססי נפט, מדללים או כל חפץ מוצק הנושא תווית ).אזהרה...
Seite 199
אחרי התקנת הסוללות, יש לוודא שכל כפתורי הבקרה נמצאים במצב כבוי, וללחוץ שלב על לחצן ההפעלה כדי להפעיל את נורת הלד. לאחר מכן, כשנורת הלד תאיר בצבע לבן, יש לסובב את כפתור הבקרה נגד כיוון השעון, ונורת הלד תשנה צבעה לאדום. זכור ללחוץ שוב על המתנע כדי לכבות את .הלד...
Seite 200
,דקות והמתן אם המבער אינו נדלק אחרי שני ניסיונות, סובב את ברז הגז למצב .ורק לאחר מכן נסה שוב לבצע את ההצתה אם המבער נדלק, ניתן לכוון את ספיקת המבער דחיפה למטה וסיבוב של הכפתור נגד כיוון השעון .למצב כלשהו בין הספיקה המלאה לנמוכה .י...
Seite 202
הגז מכל ק"ג בוטאן ק"ג ל ניתן להשתמש במכשיר עם כל בלון גז במשקל שבין ק"ג פרופאן. אסור להפיל את מכל הגז, ויש להתנהל איתו ק"ג ל - ו במכשיר, יש לנתק את המכל. חבר בחזרה בזהירות! כאשר לא נעשה שימוש .למכל...
Seite 203
ניקוי פלטת הפלנצ'ה .הורד את החום לרמה הנמוכה ביותר והמתן 5 דקות .סגור את החור בפלטה באמצעות "התוסף" הכלול שים חצי ליטר מים קרים או קוביות קרח על הפלטה ותן להם להתבשל בערך 5 דקות כדי לשחרר את השאריות (לתוך החור ) גרד...
UYARI: ULAŞILABİLİR OLAN PARÇALAR ÇOK SICAK OLABİLİR KÜÇÜK ÇOCUKLARI UZAK TUTUN. UYARI: KULLANIM SIRASINDA BARBEKÜ YÜZEYLERİNE DOKUNMAYIN, ÇOK ISINIR. PİŞİRME İŞLEMİ ESNASINDA CİHAZI HAREKET ETTİRMEYİN. İLERİDE BAŞVURMAK ÜZERE SAKLAYIN. TEKNİK BİLGİLER Model no. 90505(CG-PM3B1-BK) Pin No. G-800 COMBO Plancha-Izgara Cihaz Adı 2531DO-0194 Meme Basınçlar boyutu Varış...
Seite 205
ÖNEMLİ: Kılavuzu dikkatli şekilde okuyarak cihazınızın kurulumunun, montajının ve bakımının düzgün şekilde yapıldığından emin olun. Bu talimatlara uyulmaması ciddi fiziksel yaralanmalara ve/ veya maddi hasara neden olabilir. Montaj veya kullanımına ilişkin sorularınız varsa lütfen satıcınızla veya LPG Şirketiyle görüşün. Kapağı kapalıyken cihazı kesinlikle yakmayın. Cihaz ve silindir, düz bir yüzeye yerleştirilmeli ve üst üste konularak kullanılmamalıdır.
Cihazın üzerinde yapılacak yetkisiz tüm yapısal değişiklikler cihazın garantisini geçersiz kılar. Bu cihaz, kullanım esnasında yanıcı maddelerden uzak tutulmalıdır. Cihazın yukarısında hiçbir şey bulunmamalıdır. Ör. ağaç, çalı, eğimli çatı. Cihaz, etrafında 1 metre boşluk bırakılarak kurulmalıdır. Cihaz, yanıcı maddelerin yakınında kullanılmamalıdır. (Petrol bazlı ürünler, tinerler veya yanıcı...
Seite 207
2. ADIM: Pilleri taktıktan sonra tüm kontrol düğmelerinin “off” (kapalı) konumda olduğundan emin olun, LED ışığı açmak için başlatma düğmesine basın, LED ışık beyaz renkte yanar, kontrol düğmesini saat yönünün tersinde çevirdiğinizde LED ışık kırmızı renge döner. Kullandıktan sonra LED ışığı kapatmak için başlatma düğmesine tekrar basmayı unutmayın. YAKMA 1.
Seite 208
6. İki denemenin ardından brülör yanmamışsa gaz musluğunu ‘KAPATIN’ ve yakma işlemini gerçekleştirmeden önce 5 dakika bekleyin. 7. Brülör yandığında brülör alev gücü, düğmeyi aşağı bastırarak ve saat yönünün tersine tam ve düşük oran konumu arasındaki herhangi bir konuma çevirerek ayarlanabilir. 8.
Seite 209
GAZ KAÇAĞI KONTROLÜ İÇİN Bir ölçü bulaşık deterjanı ile 3 ölçü suyu karıştırarak 1 litre kaçak tespit solüsyonu yapın. Kontrol vanasının “KAPALI” olduğundan emin olun. Dedantörü tüpe ve AÇMA/KAPATMA vanasını brülöre takın, bağlantıların sağlam olduğundan emin olun ardından gazı AÇIN. Sabunlu solüsyonu hortuma ve tüm ek yerlerine fırçayla sürün.
GAZ TÜPÜ Cihaz, tüm 4,5 kg ile 15 kg arasındaki bütan ve 3,9 kg ile 13 kg arasındaki propan gaz tüpleriyle birlikte kullanılabilir. Gaz tüpü, düşürülmemeli veya kötü veya yanlış kullanılmamalıdır! Cihaz kullanılmıyorsa tüp cihazdan ayrılmalıdır. Tüpü cihazdan ayırdıktan sonra koruyucu kapağı tüpe takın. Tüpler, dik konumda ve çocukların ulaşamayacağı...
Seite 211
PLANCHA PLAKASININ TEMIZLIĞI 1. Isıyı en düşük seviyeye getirin ve 5 dakika bekleyin. 2. Plakadaki deliği, dahil edilen "tapa" kullanarak kapatın. 3. Plakaya yarım litre soğuk su veya buz küpleri dökün ve herhangi bir kalıntıyı gevşetmek için yaklaşık 5 dakika kaynamasına izin verin. 4.
Seite 212
تحذير: قد تكون األجزاء التي يمكن الوصول إليها شديدة السخونة، لذا احرص على إبقاء األطفال الصغار بعي د ًا عنها. ال تحرك الجهاز أثناء الطهي .احتفظ بها إلمكانية الرجوع إليها في المستقبل المعلومات الفنية رقم التعريف الشخصي 90505(CG-PM3B1-BK) رقم الطراز اسم الجهاز 2531DO-0194 ﻛوﻣﺑو ﺑﻼﻧﺷﺎ-ﺟرﯾلG-800 حجم...
Seite 213
:مهم الرجاء قراءة التعليمات التالية بعناية والتأكد من تركيب المنتج، وتجميعه، واالعتناء به بشكل سليم. قد يؤدي عدم اتباع هذه التعليم ات .إلى وقوع إصابات جسدية خطيرة و/أو تلف الممتلكات . ألي استفسارات بشأن التجميع أو التشغيل، الرجاء التواصل مع الموزع أو شركة الغاز النفطي المسال .ال...
Seite 227
90505 FIND MORE INSPIRATION ONLINE AT COZZEBBQ.COM Millarco International A/S Rokhøj 26, 8520 Lystrup - Denmark www.millarco.com www.cozzebbq.com...