Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 63
METAL DOOR AWNING
USER MANUAL
MODEL:QL-40INCH
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für VEVOR QL-40INCH

  • Seite 1 METAL DOOR AWNING USER MANUAL MODEL:QL-40INCH Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support...
  • Seite 3 MODEL:QL-40INCH This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any...
  • Seite 4: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: Read this material before using this product. Failure to do so can result in serious injury. Assembly precautions Assemble only according to these instructions. Improper assembly can create hazards. Wear ANSI-approved safety goggles and heavy-duty work gloves during assembly.
  • Seite 5: Parts List

    PARTS LIST...
  • Seite 6 Serial number Quantity Part picture 17+3...
  • Seite 7 ASSEMBLY STEP Fasten the tube. Use screw(J*2) to fasten the tube(F*2) and the fixing part(G*2) together.
  • Seite 8 Assemble the aluminum alloy sheets. Insert the aluminum alloy sheets(A*7) into each other in the direction of the arrow.
  • Seite 9 Assemble the aluminum alloy sheets. Insert the aluminum alloy sheet(A) into D1 and D2 in the direction of the arrow.
  • Seite 10 Assemble the aluminum alloy sheets. Insert parts B and C into the aluminum alloy sheet(A).
  • Seite 11 Assemble the aluminum alloy sheets. 1.Turn the whole product over; 2.Fix it with screws(K*8).
  • Seite 12 Insert the aluminum alloy sheets. Install part E in the middle position of the aluminum alloy sheet and fix it with screws(K*4).
  • Seite 13 Drill holes in the wall. First, mark the positioning holes on the wall for part H according to the above - recommended dimensions. Then, drill holes in the wall using a ø6~ø8mm drill bit. Next, insert plastic plugs into the holes. Finally, install part H on the wall using wall - floor nails(I*4).
  • Seite 14 Install the Metal Door Awning on the wall. Insert the aluminum alloy sheet into part H. Lock the parts with screw(K*3). Note: There are 3 screw holes here, and you only need to fasten 2 of them.
  • Seite 15 Install the Metal Door Awning on the wall. 1.Attach part(F*2) to the product. 2.Determine a suitable position by taking into account the actual sizes of the product and the door. Then, mark the positions of the fixing holes of part G on the wall.
  • Seite 17 Snow Loads The aluminum door canopies are manufactured from the highest - quality components available on the market today. They are designed to withstand normal weather conditions, including rain, sleet, snow, and wind. However, they are not designed to endure winds exceeding 30 miles per hour, snow loads of more than 12 inches of heavy, wet snow, or 24 inches of light snow.
  • Seite 18 PRODUCT PARAMETER QL-40INCH Model Material Aluminum alloy Colour Silver Shading area 40*42inch(1016*1066mm) Maximum suitable width for 27.5inch/700mm doors/windows Manufacturer:Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Address:Shuangchenglu803nong11hao1602A-1609shi,baoshanqu, shanghai200000CN. ECREP:E-CrossStuGmbH. MainzerLandstr.69,60329FrankfurtamMain. UKREP:YHCONSULTINGLIMITED. C/OYHConsultingLimitedOffice147, CenturionHouse, LondonRoad, Staines-upon-Thames, Surrey, TW184AX ImportedtoAUS:SIHAOPTYLTD. 1ROKEVASTREETEASTWOODNSW2122Australia ImportedtoUSA:SanvenTechnologyLtd. Suite250,9166AnaheimPlace,RanchoCucamonga,CA91730...
  • Seite 20 Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support...
  • Seite 21 Machine Translated by Google TENDA PER PORTA METALLICA MANUALE D'USO MODELLO:QL-40 POLLICI Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support...
  • Seite 22 Machine Translated by Google...
  • Seite 23 Questa è l'istruzione originale, si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni del manuale prima di utilizzare. VEVOR si riserva una chiara interpretazione del nostro manuale utente. L'aspetto del prodotto sarà soggetto al prodotto ricevuto. Vi preghiamo di perdonarci se...
  • Seite 24: Istruzioni Di Sicurezza

    Machine Translated by Google ISTRUZIONI DI SICUREZZA AVVERTIMENTO: Leggere questo materiale prima di utilizzare questo prodotto. La mancata osservanza di questa norma può provocare lesioni gravi. Precauzioni di montaggio 1. Montare solo secondo queste istruzioni. Un montaggio improprio può creare pericoli. 2.
  • Seite 25 Machine Translated by Google ELENCO DELLE PARTI...
  • Seite 26 Machine Translated by Google Numero di serie Quantità Immagine parziale La 1a La 1a 17+3...
  • Seite 27 Machine Translated by Google FASE DI MONTAGGIO 1 Fissare il tubo. Sol*2 Utilizzare la vite (J*2) per fissare insieme il tubo (F*2) e la parte di fissaggio (G*2).
  • Seite 28 Machine Translated by Google Assemblare i fogli di lega di alluminio. Un*7 Inserire i fogli di lega di alluminio (A*7) l'uno nell'altro nella direzione della freccia.
  • Seite 29 Machine Translated by Google Assemblare i fogli di lega di alluminio. La 1a La D2 Inserire il foglio di lega di alluminio (A) in D1 e D2 nella direzione della freccia.
  • Seite 30 Machine Translated by Google Assemblare i fogli di lega di alluminio. Inserire le parti B e C nel foglio di lega di alluminio (A).
  • Seite 31 Machine Translated by Google Assemblare i fogli di lega di alluminio. 1. Capovolgere l'intero prodotto; 2. Fissarlo con le viti (K*8).
  • Seite 32 Machine Translated by Google Inserire i fogli di lega di alluminio. Installare la parte E nella posizione centrale della lamiera di lega di alluminio e fissarla con le viti (K*4).
  • Seite 33 Machine Translated by Google Praticare dei fori nel muro. Io*4 Per prima cosa, segnare i fori di posizionamento sul muro per la parte H secondo quanto sopra - dimensioni consigliate. Quindi, praticare dei fori nel muro utilizzando una punta da trapano da ø6~ø8mm. Quindi, inserisci i tasselli di plastica nei fori.
  • Seite 34 Machine Translated by Google Installare la pensilina in metallo sulla parete. Il*3 Inserire il foglio di lega di alluminio nella parte H. Bloccare le parti con la vite (K*3). Nota: qui ci sono 3 fori per le viti e devi fissarne solo 2.
  • Seite 35 Machine Translated by Google Installare la pensilina in metallo sulla parete. Io*4 1. Fissare la parte (F*2) al prodotto. 2. Determinare una posizione adatta tenendo conto delle dimensioni effettive del prodotto e della porta. Quindi, contrassegnare le posizioni dei fori di fissaggio della parte G sulla parete.
  • Seite 36 Machine Translated by Google...
  • Seite 37 Machine Translated by Google Carichi di neve Le pensiline delle porte in alluminio sono realizzate dai componenti di altissima qualità disponibili sul mercato oggi. Sono progettati per resistere alle normali condizioni meteorologiche, comprese pioggia, nevischio, neve e vento. Tuttavia, sono non progettato per resistere a venti superiori a 30 miglia orarie, carichi di neve superiori a 12 pollici di neve pesante e bagnata, o 24 pollici di neve leggera...
  • Seite 38 Machine Translated by Google PARAMETRO PRODOTTO QL-40 POLLICI Modello Materiale Lega di alluminio Colore Argento Zona d'ombra 40*42 pollici (1016*1066 mm) Larghezza massima adatta per 27,5 pollici/700 mm porte/finestre Produttore: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Indirizzo: Shuangchenglu803nong11hao1602A-1609shi,baoshanqu, shanghai200000CN. ECREP:E-CrossStuGmbH. MainzerLandstr.69,60329FrancoforteMain. UKREP:YHCONSULTINGLIMITED. C/OYHConsultingLimitedOffice147, CenturionHouse, LondonRoad, Staines-upon-Thames, Surrey, TW184AX Importato in AUS:SIHAOPTYLTD.
  • Seite 39 Machine Translated by Google...
  • Seite 40 Machine Translated by Google Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support...
  • Seite 41: Instrukcja Obsługi

    Machine Translated by Google MARKIZA METALOWA DO DRZWI INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL:QL-40 CALI Wsparcie techniczne i certyfikat gwarancji elektronicznej www.vevor.com/support...
  • Seite 42 Machine Translated by Google...
  • Seite 43 MODEL:QL-40 CALI To jest oryginalna instrukcja, przed użyciem należy uważnie przeczytać wszystkie instrukcje. VEVOR zastrzega sobie jasną interpretację naszej instrukcji obsługi. Wygląd produktu będzie zależał od produktu, który otrzymałeś. Prosimy o wybaczenie, że nie poinformujemy Cię ponownie, jeśli w naszym produkcie pojawią...
  • Seite 44 Machine Translated by Google INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA OSTRZEŻENIE: Przeczytaj ten materiał przed użyciem tego produktu. Nieprzestrzeganie tego może spowodować poważne obrażenia. Środki ostrożności podczas montażu 1. Montaż należy wykonywać wyłącznie zgodnie z niniejszą instrukcją. Nieprawidłowy montaż może stwarzać zagrożenia. 2. Noś okulary ochronne zatwierdzone przez ANSI i wytrzymałe rękawice robocze. w trakcie montażu.
  • Seite 45 Machine Translated by Google LISTA CZĘŚCI...
  • Seite 46 Machine Translated by Google Numer seryjny Ilość Część zdjęcia 17+3...
  • Seite 47 Machine Translated by Google KROK MONTAŻU 1 Zamocuj rurkę. Za pomocą śruby (J*2) połącz rurkę (F*2) z częścią mocującą (G*2).
  • Seite 48 Machine Translated by Google Złóż arkusze stopu aluminium. Włóż arkusze stopu aluminium (A*7) jedna w drugą zgodnie z kierunkiem strzałki.
  • Seite 49 Machine Translated by Google Złóż arkusze stopu aluminium. Włóż arkusz stopu aluminium (A) do otworów D1 i D2 zgodnie z kierunkiem strzałki.
  • Seite 50 Machine Translated by Google Złóż arkusze stopu aluminium. Włóż części B i C do arkusza stopu aluminium (A).
  • Seite 51 Machine Translated by Google Złóż arkusze stopu aluminium. 1. Odwróć cały produkt; 2. Przymocuj go za pomocą śrub (K*8).
  • Seite 52 Machine Translated by Google Włóż arkusze stopu aluminium. Zamontuj część E w środkowej części arkusza stopu aluminium i przymocuj ją śrubami (K*4).
  • Seite 53 Machine Translated by Google Wywierć otwory w ścianie. Ja*4 Najpierw zaznacz na ścianie otwory pozycjonujące dla części H zgodnie z powyższym - zalecane wymiary. Następnie wywierć otwory w ścianie za pomocą wiertła ø6~ø8mm. Następnie włóż plastikowe kołki do otworów. Na koniec zamontuj część H na ścianie za pomocą gwoździ ściennych i podłogowych (I*4).
  • Seite 54 Machine Translated by Google Zamontuj markizę metalową na ścianie. Włóż arkusz stopu aluminium do części H. Zablokuj części śrubą (K*3). Uwaga: Znajdują się tutaj 3 otwory na śruby, a Ty musisz przykręcić tylko 2 z nich.
  • Seite 55 Machine Translated by Google Zamontuj markizę metalową na ścianie. Ja*4 1. Przymocuj część (F*2) do produktu. 2. Określ odpowiednią pozycję, biorąc pod uwagę rzeczywiste rozmiary produktu i drzwi. Następnie zaznacz pozycje otworów mocujących części G na ściana. 3. Wywierć otwory w ścianie, włóż plastikowe elementy, a następnie za pomocą śrub przymocuj produkt do ściany.
  • Seite 56 Machine Translated by Google...
  • Seite 57 Machine Translated by Google Obciążenia śniegiem Zadaszenia drzwi aluminiowych są produkowane z najwyższej jakości dostępnych komponentów na rynku dzisiaj. Są zaprojektowane, aby wytrzymać normalne warunki atmosferyczne, w tym deszcz, śnieg z deszczem, śnieg i wiatr. Jednak są nie jest przeznaczony do wytrzymywania wiatru o prędkości przekraczającej 30 mil na godzinę, obciążenie śniegiem powyżej 12 cali ciężkiego, mokrego śniegu lub 24 cali lekkiego śniegu śniegu.
  • Seite 58 Machine Translated by Google PARAMETR PRODUKTU QL-40 CALI Model Tworzywo Stop aluminium Kolor Srebrny 40*42 cale (1016*1066 mm) Obszar zacienienia Maksymalna odpowiednia szerokość dla 27,5 cala/700 mm drzwi/okna Producent:Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adres:Shuangchenglu803nong11hao1602A-1609shi,baoshanqu, szanghaj200000CN. ECREP:E-CrossStuGmbH. MainzerLandstr.69,60329FrankfurtamMain. UKREP:YHCONSULTINGLIMITED. C/OYHConsultingLimitedOffice147, CenturionHouse, LondonRoad, Staines-upon-Thames, Surrey, TW184AX Importowane doAUS:SIHAOPTYLTD.
  • Seite 59 Machine Translated by Google...
  • Seite 60 Machine Translated by Google Wsparcie techniczne i certyfikat gwarancji elektronicznej www.vevor.com/support...
  • Seite 61 Machine Translated by Google METALL-TÜRMARKISE BENUTZERHANDBUCH MODELL: QL-40INCH Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support...
  • Seite 62 Machine Translated by Google...
  • Seite 63 MODELL: QL-40INCH Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. VEVOR behält sich das Recht vor, die Bedienungsanleitung klar und deutlich zu interpretieren. Das Aussehen des Produkts hängt vom gelieferten Produkt ab. Bitte haben Sie Verständnis dafür, dass wir Sie...
  • Seite 64: Sicherheitshinweise

    Machine Translated by Google SICHERHEITSHINWEISE WARNUNG: Lesen Sie dieses Material, bevor Sie dieses Produkt verwenden. Die Nichtbeachtung kann zu schweren Verletzungen führen. Vorsichtsmaßnahmen bei der Montage 1. Die Montage muss gemäß dieser Anleitung erfolgen. Eine unsachgemäße Montage kann Gefahren schaffen. 2.
  • Seite 65: Teileliste

    Machine Translated by Google TEILELISTE...
  • Seite 66 Machine Translated by Google Seriennummer Menge Teilbild 17+3...
  • Seite 67 Machine Translated by Google MONTAGESTRITT 1 Befestigen Sie das Rohr. Befestigen Sie das Rohr (F*2) und das Befestigungsteil (G*2) mit der Schraube (J*2) aneinander.
  • Seite 68 Machine Translated by Google Montieren Sie die Aluminiumlegierungsbleche. Stecken Sie die Aluminiumlegierungsbleche (A*7) in Pfeilrichtung ineinander.
  • Seite 69 Machine Translated by Google Montieren Sie die Aluminiumlegierungsbleche. Führen Sie das Aluminiumlegierungsblech (A) in Pfeilrichtung in D1 und D2 ein.
  • Seite 70 Machine Translated by Google Montieren Sie die Aluminiumlegierungsbleche. Setzen Sie die Teile B und C in das Aluminiumlegierungsblech (A) ein.
  • Seite 71 Machine Translated by Google Montieren Sie die Aluminiumlegierungsbleche. 1. Drehen Sie das gesamte Produkt um. 2. Befestigen Sie es mit Schrauben (K*8).
  • Seite 72 Machine Translated by Google Legen Sie die Aluminiumlegierungsbleche ein. Installieren Sie Teil E in der mittleren Position des Aluminiumlegierungsblechs und befestigen Sie es mit Schrauben (K*4).
  • Seite 73 Machine Translated by Google Bohren Sie Löcher in die Wand. Ich*4 Markieren Sie zunächst die Positionierungslöcher für Teil H an der Wand gemäß der obigen Anleitung - empfohlenen Abmessungen. Bohren Sie dann mit einem Bohrer mit 6–8 mm Durchmesser Löcher in die Wand. Stecken Sie anschließend Kunststoffdübel in die Löcher.
  • Seite 74 Machine Translated by Google Installieren Sie die Metalltürmarkise an der Wand. Legen Sie das Aluminiumlegierungsblech in Teil H ein. Verriegeln Sie die Teile mit der Schraube (K*3). Hinweis: Hier gibt es 3 Schraubenlöcher und Sie müssen nur 2 davon befestigen.
  • Seite 75 Machine Translated by Google Installieren Sie die Metalltürmarkise an der Wand. Ich*4 1. Befestigen Sie Teil (F*2) am Produkt. 2. Bestimmen Sie eine geeignete Position unter Berücksichtigung der tatsächlichen Abmessungen des Produkts und der Tür. Markieren Sie dann die Positionen der Befestigungslöcher von Teil G auf dem Wand.
  • Seite 76 Machine Translated by Google...
  • Seite 77 Machine Translated by Google Schneelasten Die Aluminium-Türvordächer werden hergestellt aus den hochwertigsten verfügbaren Komponenten auf dem Markt. Sie sind so konzipiert, normalen Witterungsbedingungen standhalten, einschließlich Regen, Schneeregen, Schnee und Wind. Sie sind jedoch nicht dafür ausgelegt, Windgeschwindigkeiten über 30 standzuhalten Meilen pro Stunde, Schneelasten von mehr als 12 Zoll schweren, nassen Schnee oder 24 Zoll leichten Schnee.
  • Seite 78 Machine Translated by Google PRODUKTPARAMETER QL-40INCH Modell Material Aluminiumlegierung Farbe Silber 40*42 Zoll (1016*1066 mm) Schattierungsbereich Maximal geeignete Breite für 27,5 Zoll/700 mm Türen/Fenster Hersteller: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adresse: Shuangchenglu803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai200000CN. ECREP:E-CrossStuGmbH. MainzerLandstr.69,60329FrankfurtamMain. UKREP:YHCONSULTINGLIMITED. C/OYHConsultingLimitedOffice147, CenturionHouse, LondonRoad, Staines-upon-Thames, Surrey, TW184AX Nach AUS importiert: SIHAOPTYLTD.
  • Seite 79 Machine Translated by Google...
  • Seite 80 Machine Translated by Google Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support...
  • Seite 81 Machine Translated by Google AUVENT   D E   P ORTE   E N   M ÉTAL MANUEL   D 'UTILISATION MODÈLE :   Q L­40 INCH Assistance   t echnique   e t   c ertificat   d e   g arantie   électronique   w ww.vevor.com/support...
  • Seite 82 Machine Translated by Google...
  • Seite 83 Machine Translated by Google AUVENT   D E   P ORTE   E N   M ÉTAL MODÈLE :   Q L­40 INCH Ceci   e st   l e   m ode   d 'emploi   d 'origine.   V euillez   l ire   a ttentivement   l 'intégralité   d u   m anuel   avant   u tilisation.   V EVOR   s e   r éserve   l e   d roit   d 'interpréter   c lairement   c e   m anuel   d'utilisation.  ...
  • Seite 84 Machine Translated by Google CONSIGNES   D E   S ÉCURITÉ AVERTISSEMENT: Veuillez   l ire   c e   d ocument   a vant   d 'utiliser   c e   p roduit.   L e   n on­respect   d e   c ette   c onsigne   p eut   e ntraîner entraîner   d es   b lessures   g raves. Précautions  ...
  • Seite 85 Machine Translated by Google LISTE   D ES   P IÈCES...
  • Seite 86 Machine Translated by Google Image   p artielle Numéro   d e   s érie   Q uantité 17+3...
  • Seite 87 Machine Translated by Google ÉTAPE   D 'ASSEMBLAGE 1   F ixez   l e   t ube. Utilisez   l a   v is   ( J*2)   p our   f ixer   l e   t ube   ( F*2)   e t   l a   p artie   d e   f ixation   ( G*2)   e nsemble.
  • Seite 88 Machine Translated by Google Assembler   l es   f euilles   d ’alliage   d ’aluminium. Insérez   l es   f euilles   d 'alliage   d 'aluminium   ( A*7)   l es   u nes   d ans   l es   a utres   d ans   l e   s ens   d e   l a   f lèche.
  • Seite 89 Machine Translated by Google Assembler   l es   f euilles   d ’alliage   d ’aluminium. Insérez   l a   f euille   d 'alliage   d 'aluminium   ( A)   d ans   D 1   e t   D 2   d ans   l e   s ens   d e   l a   f lèche.
  • Seite 90 Machine Translated by Google 4­1 Assembler   l es   f euilles   d ’alliage   d ’aluminium. Insérez   l es   p ièces   B    e t   C    d ans   l a   f euille   d 'alliage   d 'aluminium   ( A).
  • Seite 91 Machine Translated by Google 4­2 Assembler   l es   f euilles   d ’alliage   d ’aluminium. 1.   R etournez   l 'ensemble   d u   p roduit ;   2 .   F ixez­le   a vec   d es   v is   ( K*8).
  • Seite 92 Machine Translated by Google Insérez   l es   f euilles   d 'alliage   d 'aluminium. Installez   l a   p ièce   E    d ans   l a   p osition   m édiane   d e   l a   f euille   e n   a lliage   d 'aluminium   e t   f ixez­la   avec  ...
  • Seite 93 Machine Translated by Google Percez   d es   t rous   d ans   l e   m ur. Moi*4 Tout   d 'abord,   m arquez   l es   t rous   d e   p ositionnement   s ur   l e   m ur   p our   l a   p artie   H    s elon   c e   q ui   p récède   ­ Dimensions  ...
  • Seite 94 Machine Translated by Google Installez   l 'auvent   d e   p orte   e n   m étal   s ur   l e   m ur. Insérez   l a   f euille   d ’alliage   d ’aluminium   d ans   l a   p artie   H . Verrouillez   l es   p ièces   a vec   l a   v is   ( K*3). Remarque :  ...
  • Seite 95 Machine Translated by Google Installez   l 'auvent   d e   p orte   e n   m étal   s ur   l e   m ur. Moi*4 1.Fixez   l a   p ièce   ( F*2)   a u   p roduit. 2.   D éterminez   l 'emplacement   a pproprié   e n   t enant   c ompte   d es   d imensions   r éelles   d u   produit  ...
  • Seite 96 Machine Translated by Google...
  • Seite 97 Machine Translated by Google Charges   d e   n eige Les   a uvents   d e   p orte   e n   a luminium   s ont   f abriqués à   p artir   d es   c omposants   d e   l a   p lus   h aute   q ualité   d isponibles actuellement  ...
  • Seite 98 Machine Translated by Google PARAMÈTRE   D U   P RODUIT QL­40   p ouces Modèle Matériel alliage   d 'aluminium Couleur Argent Zone   d 'ombrage 40*42   p ouces   ( 1016*1066   m m) Largeur   m aximale   a ppropriée   p our 27,5   p ouces/700   m m portes/fenêtres Fabricant:Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adresse : Shuangchenglu803nong11hao1602A­1609shi,baoshanqu,  ...
  • Seite 99 Machine Translated by Google...
  • Seite 100 Machine Translated by Google Assistance   t echnique   e t   c ertificat   d e   g arantie   électronique   w ww.vevor.com/support...
  • Seite 101 Machine Translated by Google METALEN DEURLUIFEL GEBRUIKERSHANDLEIDING MODEL:QL-40INCH Technische ondersteuning en e-garantiecertificaat www.vevor.com/support...
  • Seite 102 Machine Translated by Google...
  • Seite 103 MODEL:QL-40INCH Dit is de originele instructie, lees alle handleidingen zorgvuldig door voordat u het product gebruikt. VEVOR behoudt zich een duidelijke interpretatie van onze gebruikershandleiding voor. Het uiterlijk van het product is afhankelijk van het product dat u hebt ontvangen. Vergeef ons dat we u niet opnieuw zullen informeren...
  • Seite 104: Veiligheidsinstructies

    Machine Translated by Google VEILIGHEIDSINSTRUCTIES WAARSCHUWING: Lees dit materiaal voordat u dit product gebruikt. Als u dit niet doet, kan dit leiden tot: ernstig letsel tot gevolg hebben. Voorzorgsmaatregelen bij de montage 1. Monteer alleen volgens deze instructies. Onjuiste montage kan gevaren creëren.
  • Seite 105 Machine Translated by Google ONDERDELENLIJST...
  • Seite 106 Machine Translated by Google Serienummer Hoeveelheid Deel foto 17+3...
  • Seite 107 Machine Translated by Google MONTAGESTAP 1 Maak de buis vast. Gebruik de schroef (J*2) om de buis (F*2) en het bevestigingsdeel (G*2) aan elkaar te bevestigen.
  • Seite 108 Machine Translated by Google Monteer de aluminiumlegeringplaten. Een*7 Plaats de aluminiumlegeringplaten (A*7) in elkaar in de richting van de pijl.
  • Seite 109 Machine Translated by Google Monteer de aluminiumlegeringplaten. Plaats de aluminiumlegeringplaat (A) in D1 en D2 in de richting van de pijl.
  • Seite 110 Machine Translated by Google Monteer de aluminiumlegeringplaten. Plaats de onderdelen B en C in de aluminiumlegeringplaat (A).
  • Seite 111 Machine Translated by Google Monteer de aluminiumlegeringplaten. 1. Draai het hele product om; 2. Bevestig het met schroeven (K*8).
  • Seite 112 Machine Translated by Google Plaats de aluminiumlegeringplaten. Plaats onderdeel E in de middelste positie van de aluminiumlegeringplaat en bevestig het met schroeven (K*4).
  • Seite 113 Machine Translated by Google Boor gaten in de muur. Ik*4 Markeer eerst de positioneringsgaten op de muur voor onderdeel H volgens het bovenstaande - aanbevolen afmetingen. Boor vervolgens gaten in de muur met een boor van ø6~ø8mm. Plaats vervolgens plastic pluggen in de gaten. Installeer ten slotte deel H op de muur met behulp van muur-vloerspijkers (I*4).
  • Seite 114 Machine Translated by Google Bevestig de metalen deurluifel aan de muur. Plaats de aluminiumlegeringsplaat in onderdeel H. Zet de onderdelen vast met de schroef (K*3). Let op: Er zitten 3 schroefgaten, waarvan u er maar 2 hoeft vast te draaien.
  • Seite 115 Machine Translated by Google Bevestig de metalen deurluifel aan de muur. Ik*4 1. Bevestig onderdeel (F*2) aan het product. 2. Bepaal een geschikte positie door rekening te houden met de werkelijke afmetingen van het product en de deur. Markeer vervolgens de posities van de bevestigingsgaten van onderdeel G op de muur.
  • Seite 116 Machine Translated by Google...
  • Seite 117 Machine Translated by Google Sneeuwlasten De aluminium deurluifels worden vervaardigd van de hoogst beschikbare kwaliteitscomponenten op de markt vandaag. Ze zijn ontworpen om bestand zijn tegen normale weersomstandigheden, waaronder regen, ijzel, sneeuw en wind. Ze zijn echter niet ontworpen om windstoten van meer dan 30 te weerstaan mijl per uur, sneeuwlasten van meer dan 12 inches zware, natte sneeuw, of 24 inches lichte sneeuw.
  • Seite 118 Machine Translated by Google PRODUCTPARAMETER QL-40INCH Model Materiaal Aluminiumlegering Kleur Zilver Schaduwgebied 40*42 inch (1016*1066 mm) Maximale geschikte breedte voor 27,5 inch/700 mm deuren/ramen Fabrikant: Shanghaiimuxinmuyeyouxiangongsi Adres:Shuangchenglu803nong11hao1602A-1609shi,baoshanqu, shanghai200000CN. ECREP:E-CrossStuGmbH. MainzerLandstr.69,60329FrankfurtamMain. UKREP:YHCONSULTINGLIMITED. C/OYHConsultingLimitedKantoor147, CenturionHouse, LondonRoad, Staines-upon-Thames, Surrey, TW184AX Geïmporteerd naar AUS: SIHAOPTYLTD.
  • Seite 119 Machine Translated by Google...
  • Seite 120 Machine Translated by Google Technische ondersteuning en e- garantiecertificaat www.vevor.com/support...
  • Seite 121 Machine Translated by Google MARKIS I METALLDÖRR ANVÄNDARMANUAL MODELL:QL-40INCH Teknisk support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support...
  • Seite 122 Machine Translated by Google...
  • Seite 123 MODELL:QL-40INCH Detta är den ursprungliga instruktionen, läs alla instruktioner noggrant innan du använder den. VEVOR reserverar sig för en tydlig tolkning av vår användarmanual. Utseendet på produkten är beroende av den produkt du fått. Ursäkta oss att vi inte kommer att informera dig igen om det finns någon...
  • Seite 124 Machine Translated by Google SÄKERHETSINSTRUKTIONER VARNING: Läs detta material innan du använder denna produkt. Underlåtenhet att göra det kan resultera i allvarlig skada. Försiktighetsåtgärder vid montering 1. Montera endast enligt dessa instruktioner. Felaktig montering kan skapa faror. 2. Bär ANSI-godkända skyddsglasögon och kraftiga arbetshandskar under monteringen.
  • Seite 125 Machine Translated by Google DELLISTA...
  • Seite 126 Machine Translated by Google Delbild Serienummer Kvantitet 17+3...
  • Seite 127 Machine Translated by Google MONTERINGSTEG 1 Fäst röret. Använd skruv (J*2) för att fästa röret (F*2) och fästdelen (G*2) tillsammans.
  • Seite 128 Machine Translated by Google Sätt ihop aluminiumplåtarna. Sätt i aluminiumplåtarna (A*7) i varandra i pilens riktning.
  • Seite 129 Machine Translated by Google Sätt ihop aluminiumplåtarna. Sätt in aluminiumplåten (A) i D1 och D2 i pilens riktning.
  • Seite 130 Machine Translated by Google Sätt ihop aluminiumplåtarna. Sätt in delarna B och C i aluminiumplåten (A).
  • Seite 131 Machine Translated by Google Sätt ihop aluminiumplåtarna. 1. Vänd hela produkten; 2. Fäst den med skruvar (K*8).
  • Seite 132 Machine Translated by Google Sätt i aluminiumplåtarna. Montera del E i mitten av aluminiumplåten och fixera den med skruvar (K*4).
  • Seite 133 Machine Translated by Google Borra hål i väggen. Markera först placeringshålen på väggen för del H enligt ovanstående - rekommenderade mått. Borra sedan hål i väggen med en ø6~ø8mm borr. Sätt sedan in plastpluggar i hålen. Slutligen, montera del H på väggen med vägg- golvspik(I*4).
  • Seite 134 Machine Translated by Google Installera metalldörrmarkisen på väggen. Sätt i aluminiumplåten i del H. Lås delarna med skruv (K*3). Obs: Det finns 3 skruvhål här, och du behöver bara fästa 2 av dem.
  • Seite 135 Machine Translated by Google Installera metalldörrmarkisen på väggen. 1. Fäst delen (F*2) på produkten. 2. Bestäm en lämplig position genom att ta hänsyn till de faktiska storlekarna på produkten och dörren. Markera sedan positionerna för fästhålen för del G på vägg.
  • Seite 136 Machine Translated by Google...
  • Seite 137 Machine Translated by Google Snöbelastningar Dörrtaken i aluminium tillverkas från komponenter av högsta kvalitet som finns tillgängliga på marknaden idag. De är designade för att tål normala väderförhållanden, inklusive regn, snö, snö och blåst. Det är de dock inte konstruerad för att tåla vindar som överstiger 30 miles per timme, snölast på...
  • Seite 138 Machine Translated by Google PRODUKTPARAMETER QL-40INCH Modell Material Aluminiumlegering Färg Silver 40*42 tum (1016*1066 mm) Skuggningsområde Maximal lämplig bredd för 27,5 tum/700 mm dörrar/fönster Tillverkare:Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adress: Shuangchenglu803nong11hao1602A-1609shi,baoshanqu, shanghai200000CN. ECREP:E-CrossStuGmbH. MainzerLandstr.69,60329FrankfurtamMain. UKREP:YHCONSULTINGLIMITED. C/OYHConsultingLimitedOffice147, CenturionHouse, LondonRoad, Staines-upon-Thames, Surrey, TW184AX Importerad till AUS:SIHAOPTYLTD.
  • Seite 139 Machine Translated by Google...
  • Seite 140 Machine Translated by Google Teknisk support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support...
  • Seite 141 Machine Translated by Google TOLDO   P ARA   P UERTA   M ETÁLICA MANUAL   D EL   U SUARIO MODELO:   Q L­40   P ULGADAS Soporte   t écnico   y    c ertificado   d e   g arantía   electrónica   w ww.vevor.com/support...
  • Seite 142 Machine Translated by Google...
  • Seite 143 Estas   s on   l as   i nstrucciones   o riginales;   l ea   a tentamente   t odas   l as   i nstrucciones   d el   m anual   a ntes   d e   u tilizarlo.   VEVOR   s e   r eserva   e l   d erecho   d e   i nterpretar   s u   m anual   d e   u suario.   L a   a pariencia   d el   p roducto  ...
  • Seite 144 Machine Translated by Google INSTRUCCIONES   D E   S EGURIDAD ADVERTENCIA: Lea   e ste   m aterial   a ntes   d e   u sar   e ste   p roducto.   D e   l o   c ontrario,   p uede... provocar   l esiones   g raves. Precauciones   d e   m ontaje 1.  ...
  • Seite 145 Machine Translated by Google LISTA   D E   P IEZAS...
  • Seite 146 Machine Translated by Google Imagen   p arcial Número   d e   s erie   C antidad GRAMO 17+3...
  • Seite 147 Machine Translated by Google PASO   D E   M ONTAJE 1   F ije   e l   t ubo. Utilice   e l   t ornillo   ( J*2)   p ara   f ijar   e l   t ubo   ( F*2)   y    l a   p ieza   d e   f ijación   ( G*2)   j untos.
  • Seite 148 Machine Translated by Google Ensamblar   l as   l áminas   d e   a leación   d e   a luminio. Inserte   l as   l áminas   d e   a leación   d e   a luminio   ( A*7)   u na   d entro   d e   o tra   e n   l a   d irección   d e   l a   f lecha.
  • Seite 149 Machine Translated by Google Ensamblar   l as   l áminas   d e   a leación   d e   a luminio. Inserte   l a   l ámina   d e   a leación   d e   a luminio   ( A)   e n   D 1   y    D 2   e n   l a   d irección   d e   l a   f lecha.
  • Seite 150 Machine Translated by Google 4­1 Ensamblar   l as   l áminas   d e   a leación   d e   a luminio. Inserte   l as   p iezas   B    y    C    e n   l a   l ámina   d e   a leación   d e   a luminio   ( A).
  • Seite 151 Machine Translated by Google 4­2 Ensamblar   l as   l áminas   d e   a leación   d e   a luminio. 1.   D é   l a   v uelta   a    t odo   e l   p roducto;   2 .   F íjelo   c on   t ornillos   ( K*8).
  • Seite 152 Machine Translated by Google Inserte   l as   l áminas   d e   a leación   d e   a luminio. Instale   l a   p arte   E    e n   l a   p osición   m edia   d e   l a   l ámina   d e   a leación   d e   a luminio   y    f íjela   c on   tornillos  ...
  • Seite 153 Machine Translated by Google Perforar   a gujeros   e n   l a   p ared. Yo*4 En   p rimer   l ugar,   m arque   l os   a gujeros   d e   p osicionamiento   e n   l a   p ared   p ara   l a   p ieza   H    d e   a cuerdo   c on   l o   a nterior. Dimensiones  ...
  • Seite 154 Machine Translated by Google Instale   e l   t oldo   d e   p uerta   d e   m etal   e n   l a   p ared. Inserte   l a   l ámina   d e   a leación   d e   a luminio   e n   l a   p ieza   H . Bloquee  ...
  • Seite 155 Machine Translated by Google Instale   e l   t oldo   d e   p uerta   d e   m etal   e n   l a   p ared. Yo*4 1.   C oloque   l a   p ieza   ( F*2)   e n   e l   p roducto. 2.   D etermine   u na   p osición   a decuada   t eniendo   e n   c uenta   l as   d imensiones   r eales   d el   p roducto   y    la  ...
  • Seite 156 Machine Translated by Google...
  • Seite 157 Machine Translated by Google Cargas   d e   n ieve Las   m arquesinas   d e   p uertas   d e   a luminio   s e   f abrican De   l os   c omponentes   d e   m ás   a lta   c alidad   d isponibles en   e l   m ercado   h oy   e n   d ía.   E stán   d iseñados   p ara soportar  ...
  • Seite 158 Machine Translated by Google PARÁMETRO   D EL   P RODUCTO Modelo QL­40   P ULGADAS Material aleación   d e   a luminio Color Plata 40   x    4 2   p ulgadas   ( 1016   x    1 066   m m) Área   d e   s ombreado Ancho  ...
  • Seite 159 Machine Translated by Google...
  • Seite 160 Machine Translated by Google Soporte   t écnico   y    c ertificado   d e   g arantía   electrónica   w ww.vevor.com/support...

Inhaltsverzeichnis