Herunterladen Diese Seite drucken
ZAMEL Exta PEM-10/16A Bedienungsanleitung
ZAMEL Exta PEM-10/16A Bedienungsanleitung

ZAMEL Exta PEM-10/16A Bedienungsanleitung

Elektromagnetisches relais

Werbung

PRZEKAŹNIK ELEKTROMAGNETYCZNY PEM-10/16A
ELECTROMAGNETIC RELAY PEM-10/16A
ELEKTROMAGNETISCHES RELAIS PEM-10/16A
ЭЛЕКТРОМАГНИТНОЕ РЕЛЕ PEM-10/16A
OPIS / DESCRIPTION /
BEZEICHNUNG / ОПИСАНИЕ
Moduł przekaźnika modułowego PEM-10/16A
służy do włączania/wyłączania urządzeń elek-
trycznych za pośrednictwem wejść bezpoten-
cjałowych (IN2 i IN3) oraz potencjałowych (IN1).
Przekaźnik doskonale sprawdzi się jako separa-
cja dowolnych obwodów sterujących oraz wyko-
nawczych. Zastosowany przekaźnik pozwala na
sprawne przełączenie obwodów o wysokim prą-
dzie rozruchowym (inrush current) takich jak np.
oświetlenie LED. Urządzenie znajduje też sze-
rokie zastosowanie w systemach grzewczych.
The PEM-10/16A modular relay is used to turn
on/off electrical devices via potential-free inputs
(IN2 and IN3) or potential inputs (IN1). The re-
lay is perfect for separating any control circuits
from the load. The relay used allows for efficient
switching of circuits with high inrush current,
such as LED lighting. The device is also widely
used in heating or alarm systems. It can be used
for Smart Home installation.
Das modulare Relaismodul PEM-10/16A dient
zum Ein-/Ausschalten elektrischer Geräte über
potenzialfreie Eingänge (IN2 und IN3) und Po-
tenzialeingänge (IN1). Das Relais eignet sich
hervorragend zur Trennung beliebiger Steuer-
und Führungskreise. Das verwendete Relais
ermöglicht das effiziente Schalten von Strom-
kreisen mit hohem Einschaltstrom, wie beispiels-
weise LED-Beleuchtung. Auch in Heizungsanla-
gen wird das Gerät häufig eingesetzt.
Модульный релейный модуль ПЭМ-10/16А
предназначен для включения/выключения
электрических устройств через беспотенци-
альные входы (IN2 и IN3) и потенциальные
входы (IN1). Реле прекрасно подходит для
разделения любых управляющих и испол-
нительных цепей. Используемое реле по-
зволяет эффективно коммутировать цепи с
высоким пусковым током, например, светоди-
одное освещение. Устройство также широко
применяется в системах отопления.
CECHY / FEATURES /
MERKMALE / ОСОБЕННОСТИ
● Sterowanie potencjałowe i bezpotencjałowe.
● Przekaźnik 16 A.
● Montaż na szynie TH-35 (DIN)
● Potential and potential-free control.
● 16 A relay.
● Mounting on a DIN rail
● Potenzial- und potenzialfreie Steuerung.
● 16 A Relais.
● Montage auf einer DIN-Schiene
● Потенциальное и беспотенциальное управ-
ление.
● Реле 16 А.
● Монтаж на рейке DIN.
ZAMEL Sp. z o.o.
ul. Zielona 27, 43-200 Pszczyna, Poland
Tel. +48 (32) 210 46 65, Fax +48 (32) 210 80 04
www.zamelcet.com, e-mail: marketing@zamel.pl
DANE TECHNICZNE / TECHNICAL DATA /
TECHNISCHE DATEN / ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
Znamionowe napięcie zasilania /
Rated supply voltage /
Nenn-Versorgungsspannung /
Номинальное напряжение питания:
Znamionowy pobór mocy /
Nominal power consumption /
Nennleistungsaufnahme /
Номинальный расход мощности:
Parametry styków przekaźnika /
Relay contact parameters /
Relaiskontaktparameter /
Параметры контактов реле:
Temperatura pracy /
Operating temperature /
Temperaturbereich /
Рабочая температура:
Mocowanie obudowy /
Installation /
Montage /
Способ монтажа:
Stopień ochrony obudowy /
Casing protection degree /
Schutzart des Gehäuses /
Степень защиты корпуса:
Wymiary /
Dimensions /
Abmessungen /
Размеры:
WYGLĄD/ APPEARANCE /
AUSSEHEN / ВНЕШНОСТЬ
Zaciski zasilania
Power supply terminals
Stromversorgungsklemmen
Клеммы питания
Zaciski termoregulatora - bezpotencjałowe
Thermoregulator terminals - potential-free
Klemmen des Thermoreglers - potenzialfreie
Клеммы терморегулятора - беспотенциальное
INSTRUKCJA OBSŁUGI
MANUAL INSTRUCTIONI
BEDIENUNGSANLEITUNG
ИНСТРУКЦИЯ ОБСЛУЖИВАНИЯ
230 V AC; 50 Hz
0,26 W czuwanie; 1,1 W włączony
0,26 W standby; 1,1 W on
0,26 W Standby; 1,1 W aktiviert
0,26 W ожидание; 1,1 W работа
1 NO/NC – 16A / 250 V AC
-10 ÷ +55 ºC
DIN / TH-35
IP20
90x17,5x66 mm
Zaciski termoregulatora - potencjałowe
Thermoregulator terminals - potential
Klemmen des Thermoreglers - Potenzial
Клеммы терморегулятора - потенциальное
Zaciski przekaźnika
Relay terminals
Relais-Klemmen
Клеммы реле
PEM-10_16A_inst_ext_WUN | 28.06.24

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für ZAMEL Exta PEM-10/16A

  • Seite 1 MANUAL INSTRUCTIONI ELEKTROMAGNETISCHES RELAIS PEM-10/16A BEDIENUNGSANLEITUNG ЭЛЕКТРОМАГНИТНОЕ РЕЛЕ PEM-10/16A ИНСТРУКЦИЯ ОБСЛУЖИВАНИЯ ZAMEL Sp. z o.o. ul. Zielona 27, 43-200 Pszczyna, Poland Tel. +48 (32) 210 46 65, Fax +48 (32) 210 80 04 www.zamelcet.com, e-mail: marketing@zamel.pl OPIS / DESCRIPTION / DANE TECHNICZNE / TECHNICAL DATA / BEZEICHNUNG / ОПИСАНИЕ...
  • Seite 2 MONTAŻ / INSTALLATION / ZASTOSOWANIE / EXAMPLE OF INSTALLATION / INSTALLATION / УСТАНОВКА INSTALLATIONSBEISPIEL / ПРИМЕР УСТАНОВКИ ● Sterowanie urządzeniami grzewczymi (typu ON/OFF) dzięki podłączeniu przekaźnika do regulatora. 1. Rozłączyć obwód zasilania bezpiecznikiem, ● Sterowanie kotłem stałopalnym (który wymaga styku NC/COM), poprzez podłączenie do przekaźnika re- wyłącznikiem nadmiarowoprądowym lub roz- gulatora temperatury.