Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

dEV20
Maßzeichnung / Dimensions
FHF B 6947-01
01/16
ExII-Schallgeber / ExII-Sounder
Anwendung
In explosionsgefährdeter Umgebung ist
es häufig erforderlich akustische Signale
zum Warnen, Melden und Signalisieren
einzusetzen. Der Schallgeber dEV20
liefert diese Möglichkeit. Er ist für Dauer-
betrieb ausgelegt. Der Schallgeber wird
durch Einschalten der Versorgungs -
spannung aktiviert. Der ExII-Schallgeber
dEV20 ist in der Schutzart IP66 ausge-
führt und kann in Räumen oder im
Freien installiert werden.
CE-Zeichen
Wir erklären hiermit, dass sich dieses
Produkt in Übereinstimmung mit den
grundlegenden Sicherheits- und Ge -
sund heitsanforderungen
der ATEX-Richtlinie 2014/34/EU,
der EMV-Richtlinie 2014/30/EU, der
Niederspannungsrichtlinie 2014/35/EU
und der RoHS-Richtlinie 2011/65/EU
befindet.
Die entsprechenden Normen, tech -
nischen Regeln und Spezifikationen
entnehmen Sie bitte der beigefügten
Konformitätserklärung und den Konfor-
mitätserklärungen auf unserer Website.
dEV20
Application
Hazardous areas often require the use
of acoustical signals for warning or
information purposes. The ExII-sounder
dEV20 offers both of these signalling
features. The device is designed for
continuous operation. If the supply
voltage is turned on, the sounder is
acti vated.
The ExII-sounder dEV20 is made to
protection category IP66 and may be
used indoors or outdoors.
CE symbol
We hereby declare this product is in
compliance with the Essential Health
and Safety Requirements of
ATEX Directive 2014/34/EU,
EMC Directive 2014/30/EU,
Low Voltage Directive 2014/35/EU
and RoHS Directive 2011/65/EU.
The appropriate standards, technical
regulations und specifications you can
take from the attached conformity
declaration and the conformity decla-
rations on our Website.
1

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für FHF dEV20

  • Seite 1 Einschalten der Versorgungs - voltage is turned on, the sounder is spannung aktiviert. Der ExII-Schallgeber acti vated. dEV20 ist in der Schutzart IP66 ausge- The ExII-sounder dEV20 is made to führt und kann in Räumen oder im protection category IP66 and may be Freien installiert werden.
  • Seite 2 Die Umschaltung von der ersten auf die zweite Signalstufe erfolgt bei Geräten Kennzeichnung auf dem Typenschild für Gleichspannung durch zusätzliches FHF Funke + Huster Fernsig GmbH · D-45478 Mülheim an der Ruhr Anlegen der positiven Betriebsspannung PTB 12 ATEX 1014 IECEx PTB 13.0012 an Klemme 3.
  • Seite 3 Identification on the name plate on clamp 3. In case of alternating ten- sion the shift is made by additional FHF Funke + Huster Fernsig GmbH · D-45478 Mülheim an der Ruhr application of the phase (L1) of the PTB 12 ATEX 1014 IECEx PTB 13.0012...
  • Seite 4 Anschlussraum / Terminal room Bedienelemente im „d“-Raum / Operating control in the„d“-room Lautstärke – Messmethode / Volume – Measuring method...
  • Seite 5 Umschaltung der Signalstufen / Switching of the signal levels Schallgeber für Gleichspannung / Sounder for DC voltage Anschlussklemmen Connecting clamps im Anschlussraum in the terminal compartment Externe Beschaltung Extern circuitry 1. Signalstufe: Schalter S 1. signal stage: switch S offen open 2.
  • Seite 6 Signal-Auswahltabelle / Signal choice table...
  • Seite 7: User Information

    Benutzerinformation User Information Bei diesem Betriebsmittel handelt es sich um ein explosions - This electrical equipment is an explosion-proof device designed geschütztes Gerät für den Betrieb in einem Bereich in dem for use in areas in which an explosive gas atmosphere will proba- gelegentlich damit zu rechnen ist, dass im Normalbetrieb explo- bly occur from time to time during normal operation –...
  • Seite 8 FHF Funke + Huster Fernsig GmbH Gewerbeallee 15-19 · D-45478 Mülheim an der Ruhr · Web: www.fhf.de Phone +49 - 208 - 8268-0 · Fax +49 - 208 - 8268-286 · Mail: info@fhf.de Orders: fhf-orders@eaton.com · Requests: fhf-sales@eaton.com Support: fhf-support@eaton.com...