Herunterladen Diese Seite drucken
Montage |
Assembly
Montaż
| Montáž |
Összeszerelés
2.
Unterlegscheibe
washer
rondelle
podložka
podkładka
podložka
alátét
pul
1.
Federscheibe
spring washer
rondelle à ressort
pružinová podložka
podkładka sprężysta
pružinová podložka
rugós alátét
yay pulu
Tchibo GmbH D-22290 Hamburg · 140922FV05X07XIV · 2024-05 · 692 046
| Montage |
Montáž
| Montaj
barre de poignée
drążek z uchwytem
tyčka na uchopenie
Unterlegscheibe
middle segment
drążek środkowy
narzędzie |
DEUTSCH
1. Stecken Sie die Schraube durch die Federscheibe, den großen
Korb, eine Unterlegscheibe und die Mittelstange. Verschrau-
ben Sie diese Teile mit dem Inbusschlüssel.
2. Stecken Sie das Gewinde der Griffstange durch eine Unterleg-
scheibe, den kleinen Korb und eine weitere Unterlegscheibe
und schrauben Sie die Griffstange in die Mittelstange.
Griffstange
handle
ENGLISH
1. Insert the bolt from below through the spring washer, the
tyč na uchopení
large basket, a washer and into the middle segment.
Screw these parts together using the Allen key.
fogantyú
2. Insert the threaded end of the handle through a washer,
kavrama çubuğu
the small basket and another washer and screw it into the
Unterlegscheibe
middle segment.
washer
FRANÇAIS
rondelle
1. Passez la vis à travers la rondelle à ressort, le grand panier,
podložka
podkładka
une rondelle et la barre centrale. Vissez ces pièces à l'aide
podložka
de la clé Allen.
alátét
pul
2. Passez le filetage de la barre de poignée à travers une ron-
delle, le petit panier et une autre rondelle et vissez la barre
de poignée dans la barre centrale.
ČESKY
1. Prostrčte šroub skrz pružinovou podložku, velký koš,
podložku a středovou tyč. Tyto díly sešroubujte pomocí
washer
rondelle
imbusového klíče.
podložka
2. Vložte závit tyče na uchopení skrz podložku, malý koš a další
podkładka
podložka
podložku a zašroubujte tyč na uchopení do středové tyče.
alátét
POLSKI
pul
1. Przełożyć śrubę od dołu przez podkładkę sprężystą, duży
Mittelstange
koszyk i podkładkę, a następnie wkręcić w drążek środkowy
za pomocą klucza imbusowego.
barre centrale
středová tyč
2. Przełożyć gwint drążka z uchwytem przez podkładkę, mały
koszyk i kolejną podkładkę, a następnie wkręcić drążek
stredová tyčka
középső rúd
z uchwytem w drążek środkowy.
orta çubuk
SLOVENSKY
1. Prestrčte skrutku cez pružinovú podložku, veľký kôš,
podložku a stredovú tyčku. Tieto diely zaskrutkujte pomocou
imbusového kľúča.
2. Prestrčte závit tyčky na uchopenie cez podložku, malý kôš
a ďalšiu podložku a zaskrutkujte tyčku na uchopenie do
stre dovej tyčky.
MAGYAR
1. Dugja át a csavart a rugós alátéten, a nagy kosáron, egy
alátéten és a középső rúdon. Csavarozza össze ezeket a
Schraube
részeket az imbuszkulcs segítségével.
bolt
2. Dugja át a fogantyút egy alátéten, a kis kosáron és egy
vis
šroub
további alátéten, majd csavarozza rá a fogantyút a középső
śruba
rúdra.
skrutka
csavar
TÜRKÇE
vida
1. Vidayı yay pulundan, büyük sepetten, puldan ve orta
çubuktan geçirin. Bu parçaları alyan anahtarı ile vidalayın.
Werkzeug |
outil
2. Kavrama çubuğunun dişli kısmını pulundan, küçük sepetten,
tool
| nářadí
bir puldan daha geçirin ve kavrama çubuğunu orta çubuğa
náradie
szerszám
| alet
vidalayın.
loading

Inhaltszusammenfassung für Tchibo 692 046

  • Seite 1 Werkzeug | outil 2. Kavrama çubuğunun dişli kısmını pulundan, küçük sepetten, tool | nářadí bir puldan daha geçirin ve kavrama çubuğunu orta çubuğa narzędzie | náradie szerszám | alet vidalayın. Tchibo GmbH D-22290 Hamburg · 140922FV05X07XIV · 2024-05 · 692 046...
  • Seite 2 • Koše môžete použiť ako poschodový podnos alebo jednotlivo. • Výrobok nie je vhodný do umývačky riadu. V prípade potreby ho utrite Made exclusively for: vlhkou utierkou. Tchibo GmbH, Überseering 18, 22297 Hamburg, Germany • Na čistenie nepoužívajte žiadne abrazívne alebo žieravé prostriedky, www.tchibo.de • www.tchibo.ch •...