1. Einleitung Benutzerhandbuch 1.1 Produktbeschreibung Die Axitec ist für Hybridsysteme in Wohngebäuden konzipiert, die mit Batterien arbeiten können, um den Eigenverbrauch zu optimieren. Das Gerät kann sowohl im netzunabhängigen als auch im netzgebundenen Modus betrieben werden. Dieses Handbuch bezieht sich auf die unten aufgeführten Wechselrichtermodelle der...
(M4*12) x4 AC-Sicherung x1 Batterieanschluss x1 AC-Netz x1 CAN-Kabel x1 Meter Kabel x1 Eastron Meter x1 Staubschutzhülle x1 CT x3 Manual Benutzerhandbuch x1 RJ45-Anschluss x6 Bluetooth-Antenne x1 Datenlogging-Stickx1 Sollte etwas fehlen, wenden Sie sich bitte an Ihren Axitec-Händler vor Ort.
2. Sicherheit & Warnung Benutzerhandbuch 2.1 Sicherheit Die folgenden Arten von Sicherheitshinweisen und allgemeinen Informationen werden in diesem Dokument wie unten beschrieben aufgeführt: GEFAHR: "Gefahr" weist auf eine gefährliche Situation hin, die, wenn sie nicht vermieden wird, zum Tod oder zu schweren Verletzungen führt. WARNUNG: "Warnung"...
Seite 6
Das mit dem Wechselrichter verwendete PV-Modul muss der IEC 61730 Klasse A entsprechen. WARNUNG: Die folgenden Arbeiten müssen von einem lizenzierten Techniker oder einer von Axitec autorisierten Person durchgeführt werden. WARNUNG: Der Bediener muss während des gesamten Vorgangs die Technikerhandschuhe tragen, um eventuelle elektrische Gefahren zu vermeiden.
2. Sicherheit & Warnung Benutzerhandbuch 2.3 Hinweise zur Verwendung Der Wechselrichter wurde nach den geltenden Sicherheits- und technischen Richtlinien gebaut. Verwenden Sie den Wechselrichter NUR in Anlagen, die den folgenden Spezifikationen entsprechen: 1. Eine dauerhafte Installation ist erforderlich. 2. Die Elektroinstallation muss allen geltenden Vorschriften und Normen entsprechen. 3.
3. Übersicht Benutzerhandbuch 3.1 Intelligente LED-Anzeigen Auf dem Axitec Wechselrichter befinden sich fünf Anzeigen (Batterie, Strom, WiFi, Ethernet und Bluetooth), die Zeigen Sie den Betriebsstatus des Wechselrichters an. Die Bluetooth-Antenne oder der WiFi-Datenlogger wird an der Antenne/dem COM-Anschluss des Hybrid-Geräts installiert. Wechselrichter vor dem lokalen Debugging.
3. Übersicht Benutzerhandbuch 3.2 Passwort zurücksetzen Wenn das Passwort des Eigentümers oder Installateurs zurückgesetzt werden muss, drücken Sie bitte 5 Sekunden lang auf die Anzeige des Wechselrichters. Wenn der Reset-Befehl erfolgreich ausgelöst wird, leuchtet die Statusanzeige blau und blinkt 3 Sekunden lang mit einer Frequenz von 0,5 Sekunden, bevor der ursprüngliche Status der Anzeige wiederhergestellt wird.
4. Einbau Benutzerhandbuch 4.1 Standort wählen für den Wechselrichter Bei der Auswahl des Standorts für den Wechselrichter sollten folgende Kriterien berücksichtigt werden: Bei direkter Sonneneinstrahlung kann es zu einer Verringerung der Ausgangsleistung kommen. Es wird empfohlen, den Wechselrichter nicht in direktem Sonnenlicht zu installieren.
Seite 11
4. Einbau Benutzerhandbuch Stellen Sie das Gerät an einer Wand oder einer stabilen Struktur auf, die das Gewicht des Geräts (24 kg) tragen kann. Installieren Sie senkrecht mit einer maximalen Neigung von +/- 5 Grad, ein Überschreiten dieses Wertes kann zu einer Reduzierung der Ausgangsleistung führen. Um Überhitzung zu vermeiden, stellen Sie sicher, dass der Luftstrom um den Wechselrichter nicht blockiert wird.
4. Einbau Benutzerhandbuch 4.2 Montage des Wechselrichters Maße der Montagehalterung: unit:mm Abbildung 4.3 Wandmontage des Wechselrichters Nachdem ein geeigneter Standort gemäß 4.1 unter Verwendung von Abbildung 4.3 und Abbildung 4.4 gefunden wurde, befestigen Sie die Wandhalterung an der Wand. Der Wechselrichter ist vertikal zu montieren. Die Schritte zur Montage des Wechselrichters sind unten aufgeführt: 1.
4. Einbau Benutzerhandbuch 4.3 PE-Kabelverlegung An der rechten Seite des Wechselrichters befindet sich ein externer Erdungsanschluss. OT-Klemmen vorbereiten: M4. Verwenden Sie geeignetes Werkzeug, um den Kabelschuh an den Anschluss zu crimpen. Schließen Sie die OT-Klemme mit dem Erdungskabel an der rechten Seite des Wechselrichters an.
4. Einbau Benutzerhandbuch 4.4 Installation des PV-Eingangskabels Vergewissern Sie sich vor dem Anschluss des Wechselrichters, dass die Leerlaufspannung des PV-Generators innerhalb der Grenzwerte des Wechselrichters liegt. Vergewissern Sie sich vor dem Anschluss, dass die Polarität der Ausgangsspannung des PV-Generators mit den Symbolen "DC+" und "DC-"...
Seite 15
4. Einbau Benutzerhandbuch 3. Führen Sie das abisolierte Gleichstromkabel durch die Mutter und den wasserdichten Gummiring. Positiver Anschluss Negative Klemme Abbildung 4.8 4. Verbinden Sie den Drahtteil des Gleichstromkabels mit der Metall-Gleichstromklemme und quetschen Sie ihn mit einem speziellen Werkzeug zum Crimpen von DC-Kontakten. Positiver Anschluss Drücken Negative Klemme...
Seite 16
4. Einbau Benutzerhandbuch 6. Messen Sie die PV-Spannung des DC-Eingangs mit einem Multizähler und überprüfen Sie die Polarität des DC-Eingangskabels. Abbildung 4.11 7. Schließen Sie die verdrahtete Gleichstromklemme wie in der Abbildung gezeigt an den Wechselrichter an. Ein leichtes "Klick" zeigt an, dass die Verbindung korrekt ist. Klick Abbildung 4.12 VORSICHT:...
4. Einbau Benutzerhandbuch 4.5 Installation des Batteriestromkabels 1. Nehmen Sie die beiden Batteriestecker aus der Verpackung und krimpen Sie sie wie in Abbildung 4.13 gezeigt. Abbildung 4.13 Größe der Batterieanschlussklemmen: 10mm²/8AWG 2. Verbinden Sie die Batterieenden mit den Plus- und Minuspolen des Batteriemoduls. 3.
4. Einbau Benutzerhandbuch 4.6 Installation des AC-Kabels Der Wechselrichter verfügt über zwei AC-Anschlüsse, und die Montageschritte sind ähnlich. Der AC-Netzanschluss dient zum Anschluss an das Netz und der AC-Backup-Anschluss zum Anschluss an den kritischen Lastkreis. AC-BACKUP-Anschluss AC-BACKUP AC-GRID ANTENNA AC-NETZ-Klemme Abbildung 4.16 HINWEIS: Der AC-Backup-Anschluss ist länger und der AC-Netzanschluss ist kürzer.
Seite 19
4. Einbau Benutzerhandbuch 2. Demontieren Sie den AC-Netzanschluss und legen Sie die Teile auf das Kabel. A: Körper B: Dichtungsgehäuse C: Mutter Abbildung 4.18 3. Drähte crimpen, Schraubendrehmoment 0,8N-m±0,1N-m. AC-Netz Abbildung 4.19 4. Drücken Sie das Gehäuse in das Gehäuse, bis Sie ein "Klick"-Geräusch hören. Gehäuse Click Abbildung 4.20...
4. Einbau Benutzerhandbuch 6. Stecken Sie den AC-Netzstecker in den AC-Netzanschluss am Wechselrichter und drehen Sie den Drehring am AC-Netzstecker in die Richtung, die mit "LOCK" auf dem Stecker markiert ist. (Halten Sie den Körper fest, während Sie den Ring drehen). Klick Abbildung 4.22 HINWEIS:...
Seite 21
4. Einbau Benutzerhandbuch 2. Demontieren Sie den AC-Backup-Anschluss und legen Sie die Teile auf das Kabel. A: Körper B: Dichtungsgehäuse C: Mutter Abbildung 4.24 3. Drähte crimpen, Schraubendrehmoment 0,8N-m±0,1N-m. AC-Sicherung Abbildung 4.25 4. Drücken Sie das Gehäuse in das Gehäuse, bis Sie ein "Klick"-Geräusch hören. Gehäuse Click Abbildung 4.26...
4. Einbau Benutzerhandbuch 6. Stecken Sie den AC-Backup-Stecker in den AC-Backup-Anschluss am Wechselrichter und drehen Sie den Drehring am AC-Backup-Stecker in die Richtung, die mit "LOCK" auf dem Stecker markiert ist. (Halten Sie das Gehäuse fest, während Sie den Ring drehen). Klick Abbildung 4.28 HINWEIS:...
4. Einbau Benutzerhandbuch 4.7 Installation des Kommunikationskabels 4.7.1 Schutzabdeckung für Kommunikationsanschlüsse AC-BACKUP AC-GRID ANTENNA Abbildung 4.31 Der Wechselrichter wird in der Verpackung mit einer Schutzabdeckung geliefert, die die Kommunikationsanschlüsse schützt. Schritt 1. Verwenden Sie einen Kreuzschlitzschraubendreher, um die 4 Schrauben an der Abdeckung zu entfernen.
Seite 24
4. Einbau Benutzerhandbuch 4.7.2 Definition des Kommunikationsanschlusses Reserved DO/DI RS485 Meter AC-BACKUP AC-GRID ANTENNA Abbildung 4.32 Anschluss Funktion Wird für die CAN-Kommunikation zwischen Wechselrichter und Lithium-Batterie-BMS verwendet. Wird für die RS485-Kommunikation zwischen dem Wechselrichter und dem Meter Smart Meter verwendet. Dies ist notwendig, um die normale Hybridsteuerungslogik zu realisieren.
4. Einbau Benutzerhandbuch 4.7.3 BMS-Port-Anschluss Nehmen Sie das vorgefertigte CAN-Kabel aus der Verpackung und schließen Sie ein Ende an den CAN-Anschluss der Batterie und das andere Ende an den BMS-Anschluss des Wechselrichters an. Kabellänge: 3 Meter. Abbildung 4.33 HINWEIS: RJ45t Steckerl Die Pin -Belegung des BMS-Ports ist wie folgt 1 2 3 4 5 6 7 8 EIA/TIA 568B.
Benutzerhandbuch 4.7.5 DRM-Anschlussverbindung (optional) 4.7.5.1 Für die Fernabschaltungsfunktion Axitec-Wechselrichter unterstützen die Fernabschaltfunktion, mit der der Wechselrichter durch logische Signale ein- und ausgeschaltet werden kann. Der DRM-Anschluss ist mit einem RJ45-Anschluss ausgestattet, dessen Pin 5 und Pin 6 für die Fernabschaltung verwendet werden können.
RefGen DRM 2/6 Com/DRM0 DRM 3/7 DRM 4/8 Tabelle 4.5 HINWEIS: Der Axitec-Hybrid-Wechselrichter ist für die Bereitstellung von 12V-Strom für DRED ausgelegt. Korrespondenz zwischen den Kabeln und RJ45-Stecker 1--8 RJ45Klemme den Maschen der Stecker Pin 1: weiß und orange ; Pin 2: orange 1 2 3 4 5 6 7 8 Pin 3: weiß...
Wechselstrom getrennt ist, bevor Sie den Smart Meter und den Stromwandler anschließen. Der Wechselrichter der Axitec AXIhycon (5-10)H Serie ist geeignet für den Anschluss von Standard Eastron Smart Meter, um die Steuerungslogik des Eigenverbrauchsmodus, der Exportleistungssteuerung, der Überwachung, etc. zu erfüllen.
Der Wechselrichter kann über WiFi, LAN oder 4G aus der Ferne überwacht werden. Der USB-COM-Anschluss an der Unterseite des Wechselrichters kann an verschiedene Arten von Axitec-Datenloggern angeschlossen werden, um die Fernüberwachung auf der AXIcloud-Plattform zu realisieren. Zur Installation der Axitec Datenlogger lesen Sie bitte die entsprechenden Benutzerhandbücher der Axitec Datenlogger.
5. Inbetriebnahme und Abschaltung Benutzerhandbuch 5.1 Vorbereitung der Inbetriebnahme Prüfen Sie, ob der Wechselrichter fest installiert ist. Der Platz für die Belüftung reicht für einen Wechselrichter oder mehrere Wechselrichter aus. Auf der Oberseite des Wechselrichters oder des Batteriemoduls befindet sich nichts mehr.
Seite 33
5. Inbetriebnahme und Abschaltung Benutzerhandbuch Schritt 4: Verbinden Sie sich mit Bluetooth. Schalten Sie den Bluetooth-Schalter Ihres Mobiltelefons ein und öffnen Sie dann die AXIcloud APP. Klicken Sie auf “More Tools”-> “Local Operation”-> “Connect with Bluetooth” ("Weitere Tools"->"Lokaler Betrieb"->"Mit Bluetooth verbinden"). Schritt 5: Wählen Sie das Bluetooth-Signal des Wechselrichters aus.
Seite 34
5. Inbetriebnahme und Abschaltung Benutzerhandbuch Schritt 7: Nach der erstmaligen Anmeldung sind die Grundeinstellungen erforderlich. Schritt 7.1: Stellen Sie das Datum und die Uhrzeit des Wechselrichters ein. Sie können die Uhrzeit über Ihr Mobiltelefon einstellen. Schritt 7.2: Stellen Sie das Batteriemodell ein. Dies muss sich auf das Batteriemodell beziehen, das tatsächlich an den Wechselrichter angeschlossen ist.
5. Inbetriebnahme und Abschaltung Benutzerhandbuch Quick Setting Done Self-Use Mode Quick Setting Next Battery Model Grid Code Battery Model Grid Code Inverter Time Meter Setting Work Mode Inverter Time Meter Setting Work Mode Step 7.4 Step 7.5(1) Step 7.5(2) Schritt 8: Einrichtung abgeschlossen. Nun sind die Grundeinstellungen am Wechselrichter vorgenommen worden und Sie können den DC-Schalter des Wechselrichters einschalten und den Batterietrennschalter einschalten, um das System in Betrieb zu nehmen.
5. Inbetriebnahme und Abschaltung Benutzerhandbuch 5.4 Arbeitsmodus Der Selbstverbrauchsmodus speichert den überschüssigen PV-Strom in der Batterie. Wenn die Batterie geladen ist oder keine Batterie vorhanden ist, wird der überschüssige PV-Strom an das Versorgungsunternehmen exportiert (verkauft). Wenn das System so eingestellt ist, dass kein Strom exportiert wird, drosselt der Wechselrichter die PV-Leistung (reduziert die Ausgangsleistung des Wechselrichters).
Seite 37
5. Inbetriebnahme und Abschaltung Benutzerhandbuch...
5. Inbetriebnahme und Abschaltung Benutzerhandbuch 5.5 Parallele Einstellungen Richten Sie ein paralleles System gemäß den folgenden Schritten ein: A. Stellen Sie den Parallelmodus auf "Parallel" ein. B. Setzen Sie die Adress-ID des Master-Wechselrichters auf 1 und die der Slaves auf 2~6. (Hinweis: Die Adress-ID kann nicht auf 0 gesetzt werden und die physikalische Adresse des Masters muss 1 sein).
6. Wartung Benutzerhandbuch Die Wechselrichter der Axitec benötigen keine regelmäßige Wartung. Die Reinigung des Kühlkörpers trägt jedoch zur Wärmeableitung bei und erhöht die Lebensdauer des Wechselrichters. Der Schmutz auf dem Wechselrichter kann mit einer weichen Bürste gereinigt werden. VORSICHT: Berühren Sie nicht die Oberfläche, wenn der Wechselrichter in Betrieb ist.
7. Fehlersuche Benutzerhandbuch Meldung Name Vorschlag zur Fehlersuche Informationen Beschreibung 1. Schalten Sie das Gerät in der Einstellung Steuergerät zum Abschalten EIN/AUS ein. 1. Überprüfen Sie, ob der Wechselrichter an ein externes EPM/ einen externen Zähler angeschlossen ist, um Rückstrom zu vermeiden.
Seite 41
7. Fehlersuche Benutzerhandbuch Meldung Name Vorschlag zur Fehlersuche Informationen Beschreibung 1. Netzseitige Störung, starten Sie das Gerät neu. Wenn der Fehler immer noch nicht Surge Alarm Netzüberspannung vor Ort behoben ist, wenden Sie sich bitte an den Kundendienst des Herstellers. Die Netzspannung überschreitet OV-G-V01 den oberen Spannungsbereich...
Seite 42
7. Fehlersuche Benutzerhandbuch Meldung Name Vorschlag zur Fehlersuche Informationen Beschreibung 1. Überprüfen Sie, ob die Auswahl des Falsche Auswahl der BatName-FAIL Batteriemodells mit dem tatsächlichen Modell Batteriemarke übereinstimmt. 1. CAN-Fehler ist ein Fehler in der Kommunikation zwischen Wechselrichter und Batterie. Überprüfen Sie den Zustand des Kabels.
Seite 43
7. Fehlersuche Benutzerhandbuch Meldung Name Vorschlag zur Fehlersuche Informationen Beschreibung 1. Bestätigen Sie, dass das Netz anormal ist. 2. Vergewissern Sie sich, dass der Anschluss Der aktuelle DC DCInj-FAULT des Netzkabels in Ordnung ist. Komponente überschreitet (1037 DATA:0000) 3. Starten Sie das System neu und prüfen Sie, den Grenzwert ob der Fehler weiterhin besteht.
Seite 44
7. Fehlersuche Benutzerhandbuch Meldung Name Vorschlag zur Fehlersuche Informationen Beschreibung 1. Prüfen Sie, ob die Sicherungslast überlastet OV-ILLC LLC Hardware-Überstrom ist. (1052 DATA:0000) 2. Starten Sie das System neu und prüfen Sie, ob der Fehler weiterhin besteht. INI-FAULT AD-Nullpunktdrift-Overlink (1031 DATA:0000) DSP-B-FAULT Die Master-Slave-DSP- 1.
Seite 50
8. Spezifikationen Benutzerhandbuch Technische Daten AXIhycon 8H AXIhycon 10H Allgemeine Angaben Maße (B/H/T) 600*500*230mm Gewicht 32.6kg Topologie Transformatorlos Eigenverbrauch (Nacht) <25 W Betriebstemperaturbereich -25℃~+60℃ Relative Luftfeuchtigkeit 0-95% Schutz gegen Eindringen von Staub u.Ä. IP66 Kühlungskonzept Natürliche Konvektion Max. Betriebshöhe 4000m G98 oder G99, VDE-AR-N 4105 / VDE V 0124, EN 50549-1, VDE 0126 / UTE C 15 / VFR:2019, RD 1699 / RD 244 / UNE 206006...
Seite 51
AXITEC Energy GmbH & Co. KG Otto-Lilienthal-Straße 5 71034 Böblingen, Germany Tel: +49 (0) 7031 6288-5170 Fax: +49 (0) 7031 6288-5187 Email: energy@axitecsolar.com Web: www.axitecsolar.com Bei Unstimmigkeiten in dieser Gebrauchsanweisung halten Sie sich bitte an die tatsächlichen Produkte. Wenn Sie ein Problem mit dem Wechselrichter haben, finden Sie bitte die S/N des Wechselrichters heraus und kontaktieren Sie uns.