Thank you for purchasing the Bladeless Fan Loop AirOutlet Main Body Air Intake LED Touch Display Base Basic Parameters Product Name: Bladeless Fan Rating Voltage: 220-240V~ Rated Frequency: 50/60Hz Rotation Angle: 80 degrees Product Model: 406081 406082 Rated Power: 20W...
ORIGINAL INSTRUCTION MANUAL RETAIN FOR FUTURE REFERENCE IMPORTANT SAFETY WARNINGS BEFORE USING THIS APPLIANCE READ ALL INSTRUCTIONS AND CAUTIONARY MARKINGS IN THIS MANUAL AND ON THE APPLIANCE. CAUTION In order to avoid fire, electrical shock, and personal injury, please be sure to follow these requirements, otherwise please follow the relevant national and local electrical regulations.
Seite 4
7.DO NOT operate the machine with a damaged cord or plug. If the plug or cord is damaged, please discard the machine or return it to an authorized service facility for repair. If the cord is damaged, please contact the manufacturer or a similarly qualified person in order to avoid a safety hazard.
Seite 5
PIease use the Make sure you insert Be sure to remove the appIiance only at the the plug correctly. If pIug from the socket voItage specified on the insertion is not while maintaining or the nameplate compIete, it may cleaning. otherwise this may cause an eIectric cause a fire or an...
Seite 6
Please do not place Please do not use it in Please do not use it next to a TV, radio high temperatures, the machine on or any electronic wet places or around instable surfaces equipment, keep the any fire. distance of at least 2 meters.
PRODUCT OPERATION -The bladeless fan will beep and the LED display will show “0” to enter the standby mode. -The fan has 8 speed levels. The defauIt IeveI is IeveI 5 when the fan is turned on. -The touch paneI has the function of turning the fan on/off and to adjust the speed. -Press the button once to turn it on and keep pressing to adjust the speed.
Note: ON/OFF The following issues may occur while operating the remote control due to overlapping frequencies Oscillation Strong Mode - When using the remote control for this fan other appliances may be activated. Sleep Mode Speed + Speed - -When using remote controls from other appliances the fan may also gets activated.
Seite 9
To return your used device. please use the return and collection systems or contact the retailer where the product was purchased. They can take this product for environmental safe recycling Contact person tectake Ltd 18 Soho Square London W1D 3QL United Kingdom Telephone: +44 203 488 4565 www.
Seite 10
GEBRAUCHSANLEITUNG Rotorloser Ventilator...
Seite 11
PRODUKTINFORMATION Vielen Dank, dass Sie sich für den Kauf des rotorlosen Ventilators entschieden haben. Luftstromring Luft Hauptteil Lufteinlass LED Touch Display Sockel Grundparameter Produktname: rotorloser Ventilator Nennspannung: 220-240V~ Nennfrequenz: 50/60Hz Rotationswinkel: 80 Grad Produktmodel: 406081 406082 Nennleistung: 20W...
ORIGINAL BEDIENUNGSANLEITUNG Bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen auf WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE BEVOR SIE DIESES GERÄT BENUTZEN, LESEN SIE BITTE ALLE ANWEISUNGEN UND WARNHINWEISE IN DIESER ANLEITUNG UND AUF DEM GERÄT SORGFÄLTIG DURCH. ACHTUNG Um Brände, Stromschläge und Verletzungen zu vermeiden, befolgen Sie bitte die folgenden Anforderungen.
Seite 13
7.Betreiben Sie das Gerät nicht mit einem beschädigten Kabel oder Stecker. Ist der Stecker oder das Kabel beschädigt, entsorgen Sie das Gerät oder geben Sie es zur Reparatur an eine autorisierte Servicestelle. 8.Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn es nicht ordnungsgemäß funktioniert, heruntergefallen oder beschädigt ist.
Seite 14
Verwenden Sie das Gerät Stellen Sie sicher, dass Stellen Sie sicher, dass Sie nur mit der auf dem Sie den Stecker korrekt den Stecker aus der Typenschild angegebenen einstecken. Wenn der Steckdose ziehen, bevor Spannung.Andernfalls Stecker nicht vollständig Sie Wartungsarbeiten kann dies einen Brand eingesteckt ist, kann dies durchführen oder das...
Seite 15
Bitte stellen Sie das Verwenden Sie das Stellen Sie sicher, dass Gerät nicht in die Nähe Gerät nicht bei hoher das Gerät stabil auf eines Fernsehers, Temperatur, in feuchten einer festen Oberfläche Radios oder anderer Räumen oder in der steht. elektronischer Geräte Nähe von offenem und halten Sie einen...
BETRIEBSANLEITUNG Der rotorlose Ventilator gibt einen Signalton ab und zeigt „0“ auf dem LED-Display an, um in den Standby-Modus zu wechseln. Der Ventilator hat 8 Geschwindigkeitsstufen. Beim Einschalten wird standardmäßig Stufe 5 aktiviert. Über das Touchpanel kann der Ventilator ein-/ausgeschaltet und die Geschwindigkeit eingestellt werden.
Hinweis: AN/ AUS Die folgenden Probleme können bei der Bedienung der Schwingung Fernbedienung aufgrund überlappender Frequenzen auftreten. Maximalmodus - Beim Verwenden der Fernbedienung für diesen Ventilator Schlafmodus könnten andere Geräte aktiviert werden. Geschwindigkeit + Geschwindigkeit - -Beim Verwenden von Fernbedienungen anderer Geräte kann Zeit + Zeit - auch der Ventilator aktiviert werden.
Seite 18
Sie bitte auf die Rücknahme-und Abfallsammlungssysteme zurück oder kontaktieren Sie den Anbieter, bei dem das Produkt erworben wurde.Dieser kann das Produkt für eine umweltgerechte Entsorgung engegennehmen. Ansprechpartner tectake GmbH Tauberweg 41 97999 Igersheim Telefon: +49 7931 991 920 www.tectake.de...
Seite 19
NOTICE D'UTILISATION VENTILATEUR SANS LAME...
Entrée d'air Ecran tactile LED Base Paramètres de base Nom du produit : Ventilateur sans lame Tension nominale : 220-240V~ Fréquence nominale : 50/60Hz Angle de rotation : 80 degrés Modèle de produit : 406081 406082 Puissance nominale : 20W...
MANUEL D'INSTRUCTIONS ORIGINAL À CONSERVER POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE AVERTISSEMENTS IMPORTANTS DE SÉCURITÉ AVANT D'UTILISER CET APPAREIL, LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS ET TOUS LES AVERTISSEMENTS FIGURANT DANS CE MANUEL ET SUR 'APPAREIL ATTENTION Afin d'éviter les incendies, les chocs électriques et les blessures, veillez à respecter ces exigences, sinon suivez les réglementations nationales et locales en matière d'électricité.
Seite 22
6.NE MANIPULEZ AUCUNE PARTIE DE L'APPAREIL OU DE LA PRISE AVEC DES MAINS MOUILLÉES. 7.NE PAS utiliser l'appareil avec un cordon ou une fiche endommagé(e). Si la fiche ou le cordon est endommagé, mettez l'appareil au rebut ou renvoyez-le à un centre de réparation agréé...
Seite 23
20.Assurez-vous que le ventilateur est éteint avant de retirer la protection. REMARQUE : Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son agent de service ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter tout danger. N'utilisez l'appareil qu'à...
Seite 24
Ne placez pas l'appareil Ne l'utilisez pas à des N'utilisez pas l'appareil sur à côté d'un téléviseur, températures élevées, des surfaces instables. d'une radio ou de tout dans des endroits autre équipement humides ou autour d'un électronique, maintenez feu. une distance d'au moins 2 mètres.
FONCTIONNEMENT DU PRODUIT -Le ventilateur sans pale émet un signal sonore et l'écran LED affiche "0pour passer en mode veille. -Le ventilateur a 8 niveaux de vitesse. La vitesse par défaut est IeveI 5 lorsque le ventilateur est allumé. -L'écran tactileI permet d'allumer et d'éteindre le ventilateur et de régler la vitesse. -Appuyez une fois sur le bouton pour le mettre en marche et continuez à...
: Appuyez sur le bouton et le ventilateur soufflera de l'air à Puissance maximale Puissance maximale la vitesse la plus élevée, ce qui augmente le bruit ; il est recommandé de l'utiliser pendant la journée. Mode sommeil : Appuyez sur le bouton du mode sommeil et le ventilateur soufflera l'air à...
Ceux-ci peuvent procéder au recyclage du produit en toute sécurité. Personne de contact Made4Home SAS 137 av. Gustave Eiffel ZI Rognac Nord 13340 Rognac (France) téléphone au: +33 4 42 81 81 80 www.tectake.fr E-Mail: contact@tectake.fr...
Seite 28
MANUAL DE INSTRUCCIONES VENTILADOR SIN ASPAS...
Entrada de aire Pantalla táctil LED Base Parámetros básicos Nombre del producto : Ventilador sin aspas Voltaje nominal : 220-240V~ Frecuencia nominal : 50/60 Hz Ángulo de rotación : 80 grados Modelo del producto : 406081 406082 Potencia nominal : 20W...
Seite 30
MANUAL DE INSTRUCCIONES ORIGINAL CONSÉRVELO PARA FUTURAS CONSULTAS IMPORTANTES ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD ANTES DE USAR ESTE ELECTRODOMÉSTICO, LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS EN ESTE MANUAL Y EN EL APARATO. PRECAUCIÓN Con el fin de evitar incendios, descargas eléctricas y lesiones personales, asegúrese de seguir estos requisitos.
Seite 31
7.NO utilice la máquina con el cable o enchufe dañado. Si el enchufe o el cable están dañados, por favor descarte la máquina o devuélvala a un servicio autorizado para su reparación. Si el cable está dañado, contacte al fabricante o a una persona calificada para evitar riesgos de seguridad.
Seite 32
Por favor, use el aparato Asegúrese de insertar el Asegúrese de retirar el solo al voltaje enchufe correctamente. enchufe de la toma de especificado en la placa Si la inserción no es corriente mientras realiza de identificación, de lo completa, puede causar el mantenimiento o la contrario, esto podría una descarga eléctrica,...
Seite 33
No lo coloque junto a un No lo use en No utilice la máquina televisor, radio ni ningún temperaturas altas, sobre superficies equipo electrónico, lugares húmedos ni inestables mantenga una distancia cerca de fuego. de al menos 2 metros. No lo limpie con No dirija el aire No vierta agua sobre soluciones altamente...
FUNCIONAMIENTO DEL PRODUCTO -El ventilador sin aspas emitirá un pitido y la pantalla LED mostrará "0" para entrar en modo de espera. -El ventilador tiene 8 niveles de velocidad. El nivel predeterminado es el nivel 5 cuando el ventilador se enciende. -El panel táctil tiene la función de encender/apagar el ventilador y ajustar la velocidad.
Nota: Encendido/ Apagado Pueden ocurrir los siguientes problemas al operar el control remoto debido a frecuencias superpuestas Oscilación -Al usar el control remoto para este ventilador, otros Modo Fuerte electrodomésticos pueden activarse. Modo Sueño -Al utilizar los controles remotos de otros electrodomésticos, el ventilador también puede Velocidad + Velocidad -...
Seite 36
él puede recibir este producto para que se recicle de manera respetuosa con el medio ambiente. Persona de contacto Ibérica de Distribuciones online del Hogar, SLU, Méndez Álvaro 20, Madrid 28045, Teléfono: +34 912907933 www.tectake.es correo electrónico: mail@idoh.es...
Seite 37
MANUALE DI ISTRUZIONI VENTILATORE SENZA PALE...
Seite 38
Vi ringraziamo per aver acquistato il ventilatore senza pale Anello Uscita dell'aria Corpo principale Ingresso dell'aria Display Touch LED Base Parametri Nome prodotto: Ventilatore senza pale Tensione nominale: 220-240V~ Frequenza nominale: 50/60Hz Angolo di rotazione: 80° Modello prodotto: 406081 406082 Potenza nominale: 20W...
STRUZIONI PER L'USO ORIGINALI Conservarle per poterle consultare all’occorrenza AVVERTENZE IMPORTANTI SULLA SICUREZZA PRIMA DI UTILIZZARE QUESTO ELETTRODOMESTICO LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI E LE AVVERTENZE PRESENTI SUL MANUALE E SULL'ELETTRODOMESTICO ATTENZIONE Per evitare incendi, scosse elettriche e lesioni personali, assicurarsi di seguire queste indicazioni;...
Seite 40
7. NON UTILIZZARE la macchina con un cavo o una spina danneggiata. Se la spina o il cavo sono danneggiati, si prega di scartare la macchina o restituirla a un centro di assistenza autorizzato per la riparazione. Se il cavo è danneggiato, contattare il produttore o una persona qualificata simile per evitare pericoli di sicurezza.
Seite 41
Utilizzare l'apparecchio Assicurarsi di inserire Rimuovere sempre la spina alla tensione specificata correttamente la spina. dalla presa prima di effettuare sulla targhetta. L'uso a Un inserimento manutenzione o pulizia. una tensione diversa incompleto potrebbe potrebbe causare provocare scosse incendi o scosse elettriche, elettriche.
Seite 42
Si prega di non Si prega di non utilizzare Si prega di non utilizzare posizionare l'apparecchio in luoghi l'apparecchio su superfici l'apparecchio vicino ad alta temperatura, instabili. a un televisore, una umidi o vicino a fiamme radio o qualsiasi libere. apparecchiatura elettronica;...
FUNZIONAMENTO -Il ventilatore senza pale emetterà un segnale acustico e il display LED mostrerà “0” per entrare in modalità standby. -Il ventilatore dispone di 8 livelli di velocità. Il livello predefinito è il livello 5 quando il ventilatore viene acceso. -Il pannello touch consente di accendere/spegnere il ventilatore e di regolare la velocità.
Note: Acceso/spento I seguenti problemi possono verificarsi durante l'uso del telecomando a causa di frequenze sovrapposte: Oscillazione Modalità forte - Mentre si utilizza il telecomando di questo ventilatore potrebbero attivarsi altri apparecchi. Modalità notte -Mentre si utilizzano telecomandi di altri apparecchi, Velocità...
Seite 45
è stato acquistato.lI rivenditore può conferire questo prodotto per un riciclo sicuro per l'ambiente Persona di contatto tenulodi S.r.l. Via Manzano 70 33040 Premariacco (UD) Numero di telefono: +39 0471 1800175 www.tectake.it E-Mail: mail@tectake.it...