Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Fassi VR 620

  • Seite 2 ISTRUZIONI PER D'USO ISTRUZIONI DI SICUREZZA ISTRUZIONI DI SICUREZZA PER L‘ALLENAMENTO ATTENZIONE Consultare il medico prima di iniziare l'attività fisica. Leggere attentamente l'intero manuale prima di installare o mettere in funzione l'apparecchio. Ciò è particolarmente importante per gli utenti con problemi di Utilizzare l'apparecchio solo come descritto nelle istruzioni.
  • Seite 3 ISTRUZIONI PER L'USO ENTITÀ DELLA FORNITURA, SINGOLE PARTI E STRUMENTI Codice Descrizione del Quantità Schizzo prodotto 15 / 40 / 16 / Telaio principale / manubrio / 1 set 10 / 11 / 17 Disco di collegamento / coperture / perno 3 / 5 Rotaia in lega / tappo terminale per rotaia 1 set...
  • Seite 4 ISTRUZIONI PER L'USO Codice Descrizione del Quantità Schizzo prodotto Tampone Vite M8x55 Dado M8 Vite M5x12 Vite M6x25 Vite M8x12 Vite M8x20 Rondella Φ8,5*Φ16,0*T1,5 Strumento Utensile #13-#17 Strumento Utensile S5...
  • Seite 5 ISTRUZIONI PER L'USO ISTRUZIONI DI MONTAGGIO Prima di iniziare il montaggio dell'apparecchio, verificare che siano presenti tutti i componenti specificati. Alcune delle fasi di assistere persona montaggio richiedono un sollevamento pesante. Si consiglia di farsi da un'altra durante l'assemblaggio del prodotto FASE 1 Fissare lo stabilizzatore anteriore (9) al telaio principale (15) con 2 bulloni a testa quadra (49), 2 rondelle (68) e 2 dadi (54).
  • Seite 6 ISTRUZIONI PER L'USO FASE 2 Far passare i cavi della console (41-1&2) attraverso il foro nel telaio della console (38) e fissare la console (41) al telaio (38) con 4 viti (55). Collegare i cavi della console (41-1&2) alle spine dei sensori (46&47). FASE 3 Far scorrere il sedile (6) dall'estremità...
  • Seite 7 ISTRUZIONI PER L'USO Passo 4: Montare la guida (3) sul disco di collegamento (16) e fissarla con 6 rondelle (68) e 6 viti (58). Montare i 2 respingenti (33) sulla guida (3) utilizzando 2 viti (56). Passo 5: Posizionare i pedali regolabili sulle pedaliere (13 e 14). La cinghia del pedale è...
  • Seite 8 ISTRUZIONI PER L'USO Passo 6: Spingere i 2 assi dei pedali (18) attraverso il telaio principale. Montare la pedaliera (13&14) sui lati opposti degli assi (18) utilizzando 4 rondelle e 4 viti (57). Chiusura: Estrarre il perno (17) dal telaio principale (15) e sollevare la guida (3). Inserire il perno (17) nei fori del disco di collegamento (16) per ripiegare la macchina.
  • Seite 9 ISTRUZIONI PER L'USO Spostare il vogatore: Per spostare la macchina, sollevare lo stabilizzatore posteriore finché le ruote di trasporto dello stabilizzatore anteriore non toccano il suolo. Quando le ruote sono a terra, è possibile trasportare facilmente il vogatore nel luogo desiderato. ATTENZIONE! ATTENZIONE! Le parti in movimento, come il sedile, possono schiacciare e tagliare.
  • Seite 10 ISTRUZIONI PER L'USO VISTA ESPLOSA...
  • Seite 11 ISTRUZIONI PER L'USO ELENCO PARTI Descrizione Q.tà Descrizione Q.tà Set di ventilatori (magnetici) Reggi console dx Ruote di trasporto Telaio della console Binario in alluminio Set di sensori Cover della ventola Manopola Tappo di chiusura binario Console Sedile Manopola sforzo Freno magnetico Schiuma EVA Stabilizzatore posteriore...
  • Seite 12 ISTRUZIONI PER L'USO FUNZIONAMENTO DEL COMPUTER FUNZIONI TASTI MODE - Premere il pulsante per selezionare le funzioni. Tenendo premuto il pulsante MODE, è possibile reimpostare COUNT, RPM, TIME, DIST e CALORIES. UP- Nello stato di impostazione, premere questo pulsante per aumentare il valore di impostazione nella finestra lampeggiante corrispondente per TIME, COUNT, CAL e DIST.
  • Seite 13 ISTRUZIONI PER L'USO NOTE Se il display è pallido o non visualizza alcuna cifra, sostituire le batterie. Il monitor si spegne automaticamente se non viene ricevuto alcun segnale dopo 4 minuti. Il monitor si accende automaticamente quando si preme un pulsante. Il dispositivo di misurazione avvia automaticamente il calcolo quando si inizia l'allenamento e lo interrompe quando si interrompe l'allenamento per 4 secondi.
  • Seite 14 BEDIENUNGSANLEITUNG SICHERHEITSINWEISE SICHERHEITSHINWEISE FÜR DAS TRAINING Lesen Sie das gesamte Handbuch sorgfältig durch, bevor Sie ACHTUNG Bevor Sie mit dem Training beginnen, konsultieren Sie das Gerät montieren oder in Betrieb nehmen. Ihren Arzt. Dies ist besonders wichtig für Benutzer mit bestehenden Benutzen Sie das Gerät nur wie in der Anleitung beschrieben.
  • Seite 15 BEDIENUNGSANLEITUNG LIEFERUMFANG, EINZELTEILE UND WERKZEUGE Teil Nr. Beschreibung Menge Skizze 15 / 40 / 16 / Hauptrahmen / Lenker / 1 Satz 10 / 11 / 17 Anschlussscheibe / Abdeckungen / Stift 3 / 5 Legierungsschiene / Endkappe für Schiene 1 Satz Frontstabilisator 1 Satz...
  • Seite 16 BEDIENUNGSANLEITUNG Teil Nr. Beschreibung Menge Skizze Puffer Schraube M8x55 Hutmutter M8 Schraube M5x12 Schraube M6x25 Schraube M8x12 Schraube M8x20 Unterlegscheibe Φ8,5*Φ16,0*T1,5 Werkzeug Werkzeug #13-#17 Werkzeug Werkzeug S5...
  • Seite 17 BEDIENUNGSANLEITUNG AUFBAUANLEITUNG Bevor Sie anfangen das Gerät aufzubauen, überprüfen Sie bitte, dass alle angegebenen Teile vorhanden sind. Manche der Person Aufbauschritte verlangen schweres Heben. Es wird empfohlen, dass Sie sich beim Aufbau dieses Produkts von einer anderen unterstützen lassen. SCHRITT 1 Befestigen Sie den vorderen Stabilisator (9) mit 2 Vierkantschrauben (49), 2 Unterlegscheiben (68) und 2 Hutmuttern (54) am Hauptrahmen (15).
  • Seite 18 BEDIENUNGSANLEITUNG SCHRITT 2 Führen Sie die Kabel der Konsole (41-1&2) durch das Loch am Konsolenrahmen (38) und befestigen Sie die Konsole (41) mit 4 Schrauben (55) am Rahmen (38). Verbinden Sie die Kabel der Konsole (41-1&2) mit den Sensorsteckern (46&47). SCHRITT 3 Schieben Sie das Sattelset (6) vom Ende auf die Schiene (3) und setzen Sie die Endkappe (5) auf das Ende der Schiene (3).
  • Seite 19 BEDIENUNGSANLEITUNG Schritt 4: Montieren Sie die Schiene (3) an der Verbindungsscheibe (16) und befestigen Sie sie mit 6 Unterlegscheiben (68) und 6 Schrauben (58). Montieren Sie die 2 Puffer (33) mit 2 Schrauben (56) an der Schiene (3). Schritt 5: Setzen Sie die verstellbaren Pedale auf die Pedalsätze (13 &...
  • Seite 20 BEDIENUNGSANLEITUNG Schritt 6: Stecken Sie 2 Pedalachsen (18) durch den Hauptrahmen. Montieren Sie den Pedalsatz (13&14) auf den gegenüberliegenden Seiten der Achsen (18) mit 4 Unterlegscheiben und 4 Schrauben (57). Das Rudergerät falten: Ziehen Sie den Stift (17) aus dem Hauptrahmen (15) und heben Sie die Schiene (3) an. Stecken Sie den Stift (17) in die Löcher der Verbindungsscheibe (16), um die Maschine einzuklappen.
  • Seite 21 BEDIENUNGSANLEITUNG Das Rudergerät bewegen: Um die Maschine zu bewegen, heben Sie den hinteren Stabilisator an, bis die Transporträder am vorderen Stabilisator den Boden berühren. Wenn die Räder auf dem Boden stehen, können Sie das Fahrrad problemlos an den gewünschten Ort transportieren. VORSICHT! VORSICHT! Bewegliche Teile, wie z.
  • Seite 22 BEDIENUNGSANLEITUNG EXPLOSIONSZEICHNUNG...
  • Seite 23 BEDIENUNGSANLEITUNG TEILELISTE Bezeichnung Stück Bezeichnung Stück Lüftersatz (magnetisch) Konsolenständer-Rechts Transport Räder Rahmen der Konsole Aluschiene Sensor-Set Lüfterhaube Griff Endkappe für Aluschiene Konsole Sattelsatz Knopf für die Spannung Magnetbremse EVA-Schaum Stabilisator hinten Gürtel Frontstabilisator Schaumstoff-Griffe Hauptabdeckung - rechts Sensor-Stecker Hauptdeckel-Links Sensor-Stecker Riemen- und Zugsatz Schraube M6x12 Pedal-Recht...
  • Seite 24 BEDIENUNGSANLEITUNG COMPUTERBEDIENUNG TASTENFUNKTIONEN MODE- Drücken Sie die Taste, um Funktionen auszuwählen. Wenn Sie die MODE-Taste lange gedrückt halten, können Sie COUNT, RPM, TIME, DIST und CALORIES zurücksetzen. UP- Drücken Sie im Einstellstatus diese Taste, um den Einstellwert im entsprechenden blinkenden Fenster für TIME, COUNT, CAL und DIST zu erhöhen.
  • Seite 25 BEDIENUNGSANLEITUNG ANMERKUNGEN Wenn das Display blass ist oder keine Zahlen anzeigt, wechseln Sie bitte die Batterien aus. Der Monitor schaltet sich automatisch aus, wenn nach 4 Minuten kein Signal empfangen wird. Der Monitor schaltet sich automatisch ein, wenn Sie die Taste mit dem Signal betätigen. Das Messgerät beginnt automatisch mit der Berechnung, wenn Sie mit dem Training beginnen, und stoppt die Berechnung, wenn Sie das Training für 4 Sekunden unterbrechen.
  • Seite 26 OPERATING INSTRUCTIONS SAFETY INSTRUCTIONS SAFETY INSTRUCTIONS FOR TRAINING Read the entire manual carefully before installing or CAUTION Before you start exercising, consult your doctor. This is operating the appliance. particularly important for users with existing health problems. Only use the appliance as described in the instructions. Check that all screws and bolts are properly tightened before When training, always wear suitable clothing that cannot get using the appliance.
  • Seite 27 OPERATING INSTRUCTIONS SCOPE OF DELIVERY, INDIVIDUAL PARTS AND TOOLS Part no. Description Quantity Sketch 15 / 40 / 16 / Main frame / handlebars / 1 set 10 / 11 / 17 Connection disk / covers / pin 3 / 5 Alloy rail / end cap for rail 1 set Front stabilizer...
  • Seite 28 OPERATING INSTRUCTIONS Part no. Description Quantity Sketch Buffer M8x55 screw Cap nut M8 M5x12 screw M6x25 screw M8x12 screw M8x20 screw Unterlegscheibe Φ8,5*Φ16,0*T1,5 Tool Tool #13-#17 Tool Tool S5...
  • Seite 29 OPERATING INSTRUCTIONS ASSEMBLY INSTRUCTIONS Before you start assembling the appliance, please check that all the specified parts are present. Some of the assembly steps require assisted person heavy lifting. It is recommended that you are by another when assembling this product STEP 1 Fasten the front stabilizer (9) to the main frame (15) using 2 square head bolts (49), 2 washers (68) and 2 cap nuts (54).
  • Seite 30 OPERATING INSTRUCTIONS STEP 2 Guide the cables of the console (41-1&2) through the hole in the console frame (38) and fasten the console (41) to the frame (38) with 4 screws (55). Connect the cables of the console (41-1&2) to the sensor plugs (46&47). STEP 3 Slide the saddle set (6) from the end onto the rail (3) and place the end cap (5) on the end of the rail (3).
  • Seite 31 OPERATING INSTRUCTIONS Step 4: Fit the rail (3) to the connecting disk (16) and fasten it with 6 washers (68) and 6 screws (58). Fit the 2 buffers (33) to the rail (3) using 2 screws (56). Step 5: Place the adjustable pedals on the pedal sets (13 & 14). The pedal strap is adjustable and can be individually adapted to the user's foot size.
  • Seite 32 OPERATING INSTRUCTIONS Step 6: Insert 2 pedal axles (18) through the main frame. Mount the pedal set (13&14) on the opposite sides of the axles (18) using 4 washers and 4 screws (57). Folds: Pull the pin (17) out of the main frame (15) and lift the rail (3). Insert the pin (17) into the holes in the connecting disk (16) to fold the machine in.
  • Seite 33 OPERATING INSTRUCTIONS Move the rowing machine: To move the machine, lift the rear stabilizer until the transport wheels on the front stabilizer touch the ground. When the wheels are on the ground, you can easily transport the bike to the desired location. CAUTION! CAUTION! Moving parts, such as the seat, can crush and cut.
  • Seite 34 OPERATING INSTRUCTIONS EXPLODED VIEW...
  • Seite 35 OPERATING INSTRUCTIONS PARTS LIST Designation Piece Designation Piece Fan set (magnetic) Console stand-right Transport wheels Console frame Aluminum rail Sensor set Fan cover Handle End cap for aluminum rail Console Saddle set Button for the voltage Magnetic brake EVA foam Rear stabilizer bar Belt Front stabilizer...
  • Seite 36 OPERATING INSTRUCTIONS COMPUTER OPERATION KEY FUNCTIONS MODE- Press the button to select functions. If you press and hold the MODE button, you can reset COUNT, RPM, TIME, DIST and CALORIES. UP- In the setting status, press this button to increase the setting value in the corresponding flashing window for TIME, COUNT, CAL and DIST.
  • Seite 37 OPERATING INSTRUCTIONS NOTES If the display is pale or does not show any figures, please replace the batteries. The monitor switches off automatically if no signal is received after 4 minutes. The monitor switches on automatically when you press the button with the signal. The measuring device automatically starts the calculation when you start training and stops the calculation when you interrupt the training for 4 seconds.