Seite 1
Desk Schreibtisch Bureau Escritorio Scrivania Biurko dziecięce Bureau HY10163 USA office: Fontana ITA office: Milano POL office: Gdańsk AUS office: Truganina DEU office: FDS GmbH, Neuer Höltigbaum 36, 22143 Hamburg, Deutschland THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. GBR office: FDS Corporation Limited, Unit 4, Blackacre Road, Great Blakenham, PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
Before You Start Bevor Sie beginnen Please read all instructions carefully and keep it for future reference. Bitte sorgfältig lesen und zum späteren Nachschlagen aufbewahren. GENERAL SECURITY WARNING ALLGEMEINE SICHERHEITSWARNUNG Caution: Children should use this product under the parental supervision. Vorsicht: Kinder sollten diesen Artikel unter elterlicher Aufsicht benutzen.
Seite 3
Avant de Commencer Antes de Empezar Veuillez lire attentivement toutes les instructions et les conserver Lea atentamente todas las instrucciones y consérvelas pour la référence ultérieure. para futuras consultas. AVERTISSEMENT DE SÉCURITÉ GÉNÉRALE ADVERTENCIA DE SEGURIDAD GENERAL Attention : Les enfants doivent utiliser ce produit sous la surveillance de Atención: Los niños deben utilizar este producto bajo la supervisión de leurs parents.
Seite 4
Prima di Iniziare Zanim Zaczniesz Si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni e Przeczytaj uważnie wszystkie instrukcje i zachowaj je na przyszłość. conservarle per riferimento futuro. AVVERTENZA DI SICUREZZA GENERALE OGÓLNE OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Attenzione: I bambini devono usare questo prodotto sotto la supervisione Uwaga: Dzieci mogą...
Voordat U Begint Lees alstublieft alle instructies zorgvuldig door en bewaar deze voor toekomstig gebruik. ALGEMENE VEILIGHEIDSWAARSCHUWING Let op: Kinderen dienen dit product onder ouderlijk toezicht te gebruiken. Gevaar: Houd alle kleine onderdelen en verpakkingsmaterialen van dit product buiten bereik van baby's en kinderen, anders kunnen ze een verstikkingsgevaar opleveren.
Seite 7
1. Use a screwdriver to screw A into the corresponding holes of ➀, and insert C into the corresponding hole on the side of ➀. 2. Use a screwdriver to screw A into the corresponding holes of ➁, and insert C into the corresponding hole on the side of ➁.
Seite 8
1. Utiliser un tournevis pour visser A dans les trous correspondants de ➀, et 1. Con un cacciavite avvitare A nei fori corrispondenti di ➀ e inserire C nel insérer C dans les trous correspondants sur le côté de ➀. foro corrispondente sul lato di ➀.
Seite 9
1. Gebruik een schroevendraaier om A in de corresponderende gaten van ➀ te schroeven en steek C in het corresponderende gat aan de zijkant van ➀. 2. Gebruik een schroevendraaier om A in de corresponderende gaten van ➁ te schroeven en steek C in het corresponderende gat aan de zijkant van ➁. 3.
Seite 10
1. Utilizzare un cacciavite per avvitare A nei fori corrispondenti di ➅, 1. Align Cg with the mounting hole on ⑭, tighten the screw of Cg with a quindi capovolgere ➅ e avvitare A nel foro corrispondente. screwdriver to fix it on the drawer panel, and then use a screwdriver to 2.
Seite 11
1. Allineare Cg con il foro di montaggio su ⑭, stringere la vite di Cg Attention: When sliding the first section inside Q until the buckle is con un cacciavite per fissarla sul pannello del cassetto, quindi utilizzare exposed, press the buckle to split Q into Q1 and Q2. un cacciavite per avvitare An nei fori corrispondenti su ⑭.
Seite 12
1. Connect ⑮ to ⑯ ⑰ and ⑱, press Ao into the corresponding holes, and tighten with a screwdriver. 2. Insert ⑲ into the grooves of ⑯ and ⑰. 1. Connect ⑭ to ⑯, ⑰, press Ao into the corresponding holes, and tighten with a screwdriver.
Seite 13
1. Collegare ⑮ a ⑯ ⑰ e ⑱, premere Ao nei fori corrispondenti e serrare con un cacciavite. 2. Inserire ⑲ nelle scanalature di ⑯ e ⑰. 1. Collegare ⑭ a ⑯, ⑰, premere Ao nei fori corrispondenti e serrare con un cacciavite.
Seite 14
Connect ➃ to ➈, ➆, ⑪, ㉑, and press B into the corresponding holes, Connect ➂ to ➈, ➆, ⑪, ㉑, and press B into the corresponding holes, and tighten with a screwdriver. and tighten with a screwdriver. Verbinden Sie ➃ mit ➈, ➆, ⑪, ㉑, und drücken Sie B in die Verbinden Sie ➂...
Seite 15
1. Connect ➅ and ➇, press B into the corresponding holes, and tighten 1. Use L to connect ➇ and ⑫, and tighten with a screwdriver. with a screwdriver. 2. Use L to connect ➅ and ⑫, and tighten with a screwdriver. 2.
Seite 16
Connect the assembled ➅, ➇ with ➀, press B into the corresponding Connect the assembled part to ➁, press B into the corresponding hole, hole, and tighten with a screwdriver. and tighten with a screwdriver. Verbinden Sie die montierten ➅, ➇ mit ➀, drücken Sie B in das Verbinden Sie das montierte Teil mit ➁, drücken Sie B in das entsprechende Loch und ziehen Sie es mit einem Schraubendreher entsprechende Loch und ziehen Sie es mit einem Schraubendreher...
Seite 17
Connect the assembled part to ⑬, press B into the corresponding Insert ⑳ into the grooves of ➀ and ➁. holes, and tighten with a screwdriver. Setzen Sie ⑳ in die Nuten von ➀ und ➁ ein. Verbinden Sie das montierte Teil mit ⑬, drücken Sie B in die Insérer ⑳...
Seite 18
1. Use L to connect ➄ and the assembled main body, and tighten with a screwdriver. 2. Paste Z onto the L position to achieve a decent appearance. Connect the 2 assembled main parts, press B into the corresponding 1. Verwenden Sie L, um ➄ und das montierte Hauptgehäuse zu holes, and tighten with a screwdriver.
Seite 19
Insert Y into the back of the main body, place E into the hole of Y, and tighten with a screwdriver. Setzen Sie Y in die Rückseite des Hauptgehäuses ein, stecken Sie E in das Loch von Y, und ziehen Sie es mit einem Schraubendreher fest. Insérer Y à...
Seite 20
E X6 B X2 1. Press B into the holes on the front side of ➂ and ➃, and tighten with a Align Q2 with holes ➂ and ➃, and use a screwdriver to screw E into screwdriver. 2. Paste Z onto the B position to achieve a decent appearance. the corresponding holes.
Seite 21
1. Slide Q1 from the drawer into the assembled Q2 guide rail. 2. During the installation of the drawer, you can use a screwdriver to loosen E, adjust the position of the drawer up and down, and then tighten E to make the drawer slide more smoothly. 3.
Seite 22
1. Slide Q1 from the drawer into the assembled Q2 guide rail. 1. Far scorrere Q1 dal cassetto nella guida Q2 assemblata. 2. During the installation of the drawer, you can use a screwdriver to 2. Durante l'installazione del cassetto, con un cacciavite è possibile loosen E, adjust the position of the drawer up and down, and then allentare E, regolare la posizione del cassetto verso l'alto e verso il tighten E to make the drawer slide more smoothly.