Seite 1
USA:cs.us@costway.com POL:sklep@costway.com If you're having difficulty, our friendly AUS:cs.au@costway.com DEU:cs.de@costway.com customer team is always here to help. GBR:cs.uk@costway.com FRA:cs.fr@costway.com I T A :cs.i t @costway.com ESP:cs.es@costway.com THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
Before You Start Bevor Sie beginnen Please read all instructions carefully and keep it for future reference. Bitte sorgfältig lesen und zum späteren Nachschlagen aufbewahren. General Security Warning Allgemeine Sicherheitswarnung Caution: Children should use this product under the parental supervision. Vorsicht: Kinder sollten diesen Artikel unter elterlicher Aufsicht benutzen.
Avant de Commencer Antes de Empezar Veuillez lire attentivement toutes les instructions et les conserver pour la référence ultérieure. Lea atentamente todas las instrucciones y consérvelas para futuras consultas. Avertissement de Sécurité Générale Advertencia de Seguridad General Atención: Los niños deben utilizar este producto bajo la supervisión de sus padres. Attention : Les enfants doivent utiliser ce produit sous la surveillance de leurs parents.
Prima di Iniziare Zanim Zaczniesz Si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni e conservarle per riferimento futuro. Przeczytaj uważnie wszystkie instrukcje i zachowaj je na przyszłość. Avvertenza di sicurezza generale Ogólne ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa Attenzione: I bambini devono usare questo prodotto sotto la supervisione dei genitori. Uwaga: Dzieci moga używać...
Seite 5
EN / Estimated Assembly Time:30 minutes DE / Geschätzte Montagezeit: 30 Minuten FR / Durée d’assemblage estimée : 30 minutes Star base Caster Armrest ES / Tiempo Estimado de Montaje: 30 minutos Stuhlfuß Lenkrolle Armlehne IT / Tempo di Montaggio Stimato: 30 Minuti Base Roulette Accoudoir...
Seite 6
Insert casters into the socket of the base legs as the below picture Put the gas lift into the center hole of the base. shows. Setzen Sie die Rollen in den Stuhlfuß ein, wie in der Abbildung Stecken Sie das Gasheber in das mittlere Loch des unten gezeigt.
Seite 7
Fasten the two armrests to the seat with the flange hexagon socket screw. Note:Be sure to tighten the screws. Befestigen Sie die beiden Armlehnen mit der Flansch-Innensechskantschraube an der Sitzfläche. Hinweis: Achten Sie darauf, dass die Schrauben fest angezogen sind. Fix the backrest on the base with the socket head screw as below picture shows .
Seite 8
Seat cushion removable Up and down adjustment Insert the gas lift to the tapered hole on the mechanism as below Seat cushion removable Up and down adjustment picture shows. Stecken Sie das Gasheber in das konische Loch des Sitzkissen abnehmbar Nach oben und unten zu verstellen Mechanismus, wie in der Abbildung unten gezeigt.
Seite 9
Instructions De Retour / Réclamation De Dommages Return / Damage Claim Instructions NE PAS jeter la boîte/l'emballage d'origine. DO NOT discard the box / original packaging. Dans le cas où un retour est requis, l'article doit être retourné dans sa boîte In case a return is required, the item must be returned in original box.
Seite 10
Istruzioni Per La Restituzione / Reclamo Per Danni NON scartare la scatola / confezione originale. Nel caso in cui sia richiesto un reso, l'articolo deve essere restituito nella scatola originale. Senza la scatola originale il tuo reso non sarà accettato. Fare una foto dei contrassegni sulla scatola.