Seite 1
Q22899 First Edition December 2023 Quick Start Guide (English) Guía de inicio rápido (Español) Guia de consulta rápida (Português) 快速使用指南(繁體中文) Kratko uputstvo za početak (Srpski) 快速使用指南(簡體中文) クイ ックスター ト ガイ ド ( 日本語 ) Vodič za hitri začetek (Slovenščina) Guide de démarrage rapide (Français) Vodič...
Seite 2
Due to complexities in the design we strongly discourage disassembly of the ROG RYUJIN III WB; doing so might lead to irreversible mechanical, electrical, or chemical damage, potentially voiding the warranty. Please also note that the cold plate is crafted from copper and should not be paired with aluminum water-cooling equipment.
Seite 3
Debido a la complejidad del diseño, no es en absoluto aconsejable desmontar su ROG RYUJIN III WB, ya que podría provocar daños mecánicos, eléctricos o químicos irreversibles que podrían anular la garantía. Tenga también en cuenta que la placa fría está...
Seite 4
.• ننصحك بإجراء اختبار تسريب شامل مدته 42 ساعة على نظام التبريد المخصص لديك لضمان سالمة مانع التسريب وعمل النظام بالشكل السليم ؛ ألن القيام بذلك قد يؤدي إلى تلف ميكانيكي أو كهربيROG RYUJIN III WB نتيجة تعقيدات التصميم؛ فنحن ال نشجع مطل ق ً ا على فك جهاز...
Package contents 包裝內容物 / 包裝內容物 / パッケージ内容 / Contenu de la boîte / Verpackungsinhalt / Комплект поставки / Contenido del paquete / Conteúdo da embalagem / Sadržaj paketa / Vsebina paketa / Sadržaj pakiranja / Paket içeriği / 1 x ROG RYUJIN III Water Block 1 x Intel Backplate 2 x AMD Adapter Brackets 4 x AM5, Intel 115x/1200...
Seite 6
NOTE: The Intel Mounting bracket comes pre-installed on the water block. Intel 安裝支架預裝在水冷頭上。 Intel安裝支架預裝在水冷頭上。 Intel 用マウントブラケットは工場出荷時に装着されています。 Le support de fixation Intel est préinstallé sur le waterblock. Die Intel Montagehalterung ist bei der Wasserkühlung bereits vorinstalliert. Усилительная пластина для процессоров Intel предварительно установлена на систему охлаждения. El soporte de instalación de Intel se proporciona preinstalado en el bloque de agua.
Contents Package contents ......................5 Installing the CPU water block ................... 8 Intel..............................9 AMD ............................14 Connect the 9-pin USB 2.0 cable ................19 Connect the 4-pin fan cable ..................20 Fitting and tubing installation..................21 Download control software ..................25 Warranty ...........................27 Product Register ......................30...
Installing the CPU water block 安裝 CPU 水冷頭 / 安裝CPU水冷頭 / CPU 液冷ブロックの取り付け / Installer le waterblock du processeur / Installieren der CPU-Wasserkühlung / Установка водоблока для процессора / Instalación del bloque de agua de la CPU / Instalar o sistema de refrigeração líquido da CPU / Instaliranje vodenog bloka CPU-a / Namestitev vodnega sklopa CPUPU / Ugradnja vodenog bloka procesora / CPU su bloğunun takılması...
Intel Intel Install the Intel backplate 安裝 Intel 背板支架 / 安裝 Intel 背板支架 / Intel 用バックプレートを取り付け る / Installez la plaque arrière Intel / Installieren Sie die Intel Rückplatte / Установка усилительной пластины Intel / Instalar la placa posterior de Intel / Instalar a placa de suporte Intel / Instaliranje Intel zadnje ploče / Namestite hrbtno ploščo Intel / Ugradite stražnju ploču Intel / Intel arka plakayı...
Seite 10
Intel Install the Intel standoff screws 安裝 Intel 支撐螺絲 / 安裝 Intel 支撐螺絲 / スタンドオフを取り付ける / Installez les vis d’espacement Intel / Befestigen Sie die Intel Abstandsbolzenschrauben / Установка стоек Intel / Instalar los tornillos separadores Intel / Instalar os parafusos separadores Intel / Instaliranje Intel standoff šrafova / Namestite Intelove namestitvene vijake / Ugradite Intel vijke za razmak / Intel ayırma vidalarını...
Seite 11
Intel Install the water block 安裝水冷頭 / 安裝水冷頭 / 液冷ブロックを取り付ける / Installez le waterblock / Installieren Sie die Wasserkühlung / Установка водоблока / Instalar el bloque de agua / Instalar o bloco de água / Ugradite vodeni blok / Namestite vodni blok / Ugradite vodeni blok / Su bloğunu takın / התקן...
Seite 12
Intel For Intel 115X/1200 O U T L E T O U T L E T I N L I N L...
Seite 13
Intel NOTE: We recommend installing the water block so that the ports of the water block face towards you for optimal performance (motherboard positioned with rear IO ports on your left). 建議您安裝水冷頭,使水冷頭的連接埠朝向您,以獲得最佳效能(主板的後側 IO 連接埠位於您的左側)。 建議您安裝水冷頭,使水冷頭的接口朝向您,以獲得最佳性能(主板的後側IO接口位於您的左側)。 最適なパフォーマンスを得るために、液冷ブロックの入出口が手前側(マザーボードの背面インターフェー スを左側に配置した状態)にくるように設置することをおすすめします。 Nous vous recommandons d’installer le waterblock de sorte que les ports du waterblock soient tournés vers vous pour des performances optimales (carte mère positionnée avec les ports d’E/S arrière sur votre gauche).
Remove the pre-installed heatsink mount 移除預安裝的散熱器支架 / 移除預安裝的散熱器支架 / 既存のリテンション を取り外す / Retirez le support pour dissipateur thermique / Entfernen Sie die vorinstallierte Kühlkörperhalterung / Снятие предустановленной крепежной рамки / Retire el soporte del disipador de calor preinstalado / Remova o suporte do dissipador pré-instalado / Uklonite unapred instalirani nosač...
Seite 15
Install the AMD mounting bracket 安裝 AMD 安裝支架 / 安裝 AMD 安裝支架 / AMD 用マウントブラケットを取り付け る / Installez le support de fixation AMD / Installieren Sie die AMD Montagehalterung / Установка крепежной рамки для процессоров AMD / Instalar el soporte de instalación AMD / Instalar o suporte de montagem AMD / Instaliranje AMD montažne zagrade / Namestite montažni nosilec AMD / Ugradite AMD nosač...
Seite 16
Install the water block 安裝水冷頭 / 安裝水冷頭 / 液冷ブロックを取り付ける / Installez le waterblock / Installieren Sie die Wasserkühlung / Установка водоблока / Instalar el bloque de agua / Instalar o bloco de água / Ugradite vodeni blok / Namestite vodni blok / Ugradite vodeni blok / Su bloğunu takın / התקן...
Seite 17
For AMD AM5 O U T L E T O U T L E T I N L I N L...
Seite 18
NOTE: We recommend installing the water block so that the ports of the water block face towards you for optimal performance (motherboard positioned with rear IO ports on your left). 建議您安裝水冷頭,使水冷頭的連接埠朝向您,以獲得最佳效能(主板的後側 IO 連接埠位於您的左側)。 建議您安裝水冷頭,使水冷頭的接口朝向您,以獲得最佳性能(主板的後側IO接口位於您的左側)。 最適なパフォーマンスを得るために、液冷ブロックの入出口が手前側(マザーボードの背面インターフェー スを左側に配置した状態)にくるように設置することをおすすめします。 Nous vous recommandons d’installer le waterblock de sorte que les ports du waterblock soient tournés vers vous pour des performances optimales (carte mère positionnée avec les ports d’E/S arrière sur votre gauche).
Connect the 9-pin USB 2.0 cable 連接 9-pin USB 2.0 連接線 / 連接 9-pin USB 2.0 連接線 / 9 ピン USB 2.0 ケーブル を接続する / Connectez le câble USB 2.0 (9 broches) / Schließen Sie das 9-polige USB 2.0-Kabel an / Подключение 9-контактного кабеля USB 2.0 / Conecte el cable USB 2.0 de 9 contactos / Ligue o cabo USB 2.0 de 9 pinos / Povežite USB 2.0 kabl sa 9 pinova / Priključite 9-pinski kabel USB 2.0 / Spojite 9-polni USB 2.0 kabel / 9 pimli USB 2.0 kablosunu bağlayın / ...
Connect the 4-pin fan cable 連接 4-pin 風扇連接線 / 連接 4-pin 風扇連接線 / 4 ピン ファンケーブルを接続する / Connectez le câble du ventilateur (4 broches) / Schließen Sie das 4-polige Lüfterkabel an / Подключение 4-контактного кабеля от вентилятора / Conecte el cable del ventilador de 4 contactos / Ligue o cabo de 4 pinos do ventilador / Povežite kabl za ventilator sa 4 pina / Priključite 4-nožični kabel ventilatorja / Spojite 4-polni kabel za ventilator / 4 pimli fan kablosunu bağlayın / חבר...
Fitting and tubing installation 接頭和水管安裝 / 接頭和水管安裝 / フィッティングとチューブの取り付け / Installer les raccords et les tubes / Installation von Muffe und Schlauch / Монтаж фитингов и трубок / Instalación de racores y tubos / Instalação de acessórios e tubos / Instalacija sklopova i cevi / Vgradnja nastavkov in cevi / Ugradnja priključaka i cijevi / Fitting ve hortum montajı...
Seite 22
• Die mitgelieferte 16-mm-Hartrohrmuffe und die 90°-L-Muffe sind für die Installation optional. • Die Positionen der Einlassöffnung und der Auslassöffnung sind am Sockel der Wasserkühlung gekennzeichnet und so zu finden. • Bringen Sie Ihre spezielle Muffe an einem geeigneten Schlauch an und befestigen Sie sie, indem Sie den Ring festschrauben.
Seite 23
• 16-milimetrski nastavek za trdo cev in vrtljiv adapter 90° za namestitev nista obvezna. • Na podstavku vodnega sklopa je označena lokacija vrat »INLET« (odvod) in vrat »OUTLET« (odvod). • Namestite ustrezno cev za vaš specifični nastavek in jo pritrdite z zaklepanjem obroča, da dokončate namestitev vodnega sklopa v zanko vodnega sklopa.
Seite 24
Optional OUTLET inLET O U T L E T I N L...
Visite la página de soporte técnico del producto en https://rog.asus.com/ para descargar e instalar el software de control. Visite a página de suporte do produto em https://rog.asus.com/ para transferir e instalar o software de controlo. Posetite stranicu za podršku proizvodu na adresi https://rog.asus.com/ da preuzmete i instalirate kontrolni softver.
Seite 26
Kontrol yazılımını indirmek ve kurmak için lütfen https://rog.asus.com/ adresindeki ürün destek sayfasını ziyaret edin. . لتنزيل برنامج التحكم وتثبيتهhttps://rog.asus.com/ ي ُ رجى زيارة دعم المنتج على الصفحة . להורדה ולהתקנת תוכנת השליטהhttp://rog.asus.com/ בקר בדף התמיכה של המוצר בכתובת...
ASUS fournit une garantie commerciale en tant que • 華碩提供自願的製造商商業保固。 garantie volontaire du fabricant. • 華碩保留對華碩商業保固條款的解釋權。 • ASUS se réserve le droit d’interpréter et de clarifier les • 本華碩商業保固為獨立提供,是對法定保固的 informations relatives à la garantie commerciale ASUS. 補充,但並不影響或限制法定保固下的權利。 • Cette garantie commerciale ASUS est fournie 欲了解所有保固資訊,請造訪...
Seite 28
ASUS оставляет за собой право интерпретирование garancije družbe ASUS. положений коммерческой гарантии ASUS. • Ta tržna garancija družbe ASUS je na voljo neodvisno • Настоящая коммерческая гарантия ASUS in kot dodatek zakonsko predpisani pravni garanciji ter предоставляется независимо и в дополнение...
Seite 29
ASUS معلومات ضمان :ARB Informacije o ASUS garanciji . ضما ن ً ا تجار ي ً ا مجان ي ً ا من الجهة المصنعةASUS • تعرض • ASUS nudi dobrovoljnu proizvođačku komercijalnu garanciju. .ASUS بحق تفسير بنود الضمان التجاري منASUS • تحتفظ...