Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Asus ROG STRIX LC III LCD Serie Schnellstartanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für ROG STRIX LC III LCD Serie:
Quick Start Guide (English)
快速使用指南(繁體中文)
快速使用指南(簡體中文)
クイ ックスター ト ガイ ド ( 日本語 )
Guide de démarrage rapide (Français)
Schnellstartanleitung (Deutsch)
Краткое руководство (Pyccкий)
SEEKING A SOLUTION?
Scan now for assistance
Support
Guía de inicio rápido (Español)
Guia de consulta rápida (Português)
Kratko uputstvo za početak (Srpski)
Vodič za hitri začetek (Slovenščina)
Vodič za brzi početak (Hrvatski)
Hızlı Başlangıç Kılavuzu (Türkçe)
)‫מדריך להתחלה מהירה (עברית‬
Q23107
First Edition
January 2024
)‫دليل التشغيل السريع (العربية‬
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Asus ROG STRIX LC III LCD Serie

  • Seite 1 Q23107 First Edition January 2024 Guía de inicio rápido (Español) Quick Start Guide (English) Guia de consulta rápida (Português) 快速使用指南(繁體中文) Kratko uputstvo za početak (Srpski) 快速使用指南(簡體中文) クイ ックスター ト ガイ ド ( 日本語 ) Vodič za hitri začetek (Slovenščina) Guide de démarrage rapide (Français) Vodič...
  • Seite 2: Package Contents

    Package contents 包裝內容物 / 包裝內容物 / パッケージ内容 / Contenu de la boîte / Verpackungsinhalt / Комплект поставки / Contenido del paquete / Conteúdo da embalagem / Sadržaj paketa / Vsebina paketa / Sadržaj pakiranja / Paket içeriği / 1 x ROG STRIX LC III LCD AIO Cooler 3 x 12cm ROG STRIX ARGB Fan 1 x Intel Mounting Bracket (Installed on the AIO cooler by default)
  • Seite 3 4 x LGA 1700 Standoff Screws 4 x AMD Standoff Screws 4 x AMD Plastic Collars 12 x 30mm UNC 6-32 Fan Screws 12 x 8mm UNC 6-32 Radiator Screws 12 x Washers...
  • Seite 4 NOTE: The Intel Mounting bracket comes pre-installed on the AIO Cooler. 注意:Intel 安裝支架預裝於一體式散熱器上。 注意:Intel 安裝支架預裝於一體式散熱器上。 ご参考 : 工場出荷時、Intel 用マウントブラケットはポンプヘッドに装着されています。 REMARQUE : Le support de fixation Intel est préinstallé sur le refroidisseur AIO. HINWEIS: Die Intel Montagehalterung ist beim AIO-Kühler bereits vorinstalliert. ПРИМЕЧАНИЕ: Усилительная...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Contents Package contents ............................2 Installing the AIO cooler ........................6 Intel ..................................7 AMD ..................................11 Connect the 9-pin USB 2.0 cable .......................17 Connect the 4-pin fan cable ........................18 Display Orientation..........................20 Remove HEX protection caps before installing the radiator ...........22 Install the fans ............................23 Install the radiator ...........................24 Connect the 3-way fan cable ......................26 Connect the 4-way ARGB cable ......................27...
  • Seite 6: Installing The Aio Cooler

    Installing the AIO cooler 安裝一體式散熱器 / 安裝一體式散熱器 / 製品の取り付け / Installer le système de refroidissement AIO / Installieren des AIO-Kühlers / Установка системы охлаждения / Instalar el refrigerador AIO / Instalar o Refrigerador AIO / Instaliranje AIO kulera / Namestitev hladilnika AIO / Ugradnja AIO hladila / AIO soğutucuyu takma / NOTE: The illustrations in this section are for reference only, but the installation steps remain the same.
  • Seite 7: Intel

    Intel Intel Install the Intel backplate 安裝 Intel 背板支架 / 安裝 Intel 背板支架 / Intel 用バックプレートを取り付ける / Installez la plaque arrière Intel / Installieren Sie die Intel Rückplatte / Установка усилительной пластины Intel / Instalar la placa posterior de Intel / Instalar a placa de suporte Intel / Instaliranje Intel zadnje ploče / Namestite hrbtno ploščo Intel / Ugradite stražnju ploču Intel / Intel arka plakayı...
  • Seite 8 Intel Install the Intel standoff screws 安裝 Intel 支撐螺絲 / 安裝 Intel 支撐螺絲 / スタンドオフを取り付ける / Installez les vis d’espacement Intel / Befestigen Sie die Intel Abstandsbolzenschrauben / Установка стоек Intel / Instalar los tornillos separadores Intel / Instalar os parafusos separadores Intel / Instaliranje Intel standoff šrafova / Namestite Intelove namestitvene vijake / Ugradite Intel vijke za razmak / Intel ayırma vidalarını...
  • Seite 9 Intel Install the AIO pump 安裝一體式水泵 / 安裝一體式水泵 / ポンプヘッドを取り付ける / Installez la pompe AIO / Installieren Sie die AIO-Pumpe / Установка насоса СЖО / Instalar la bomba AIO / Instalar a bomba AIO / Instaliranje AIO pumpe / Namestite črpalko AIO / Ugradite AIO crpku / AIO pompasını kurun / AIO ‫...
  • Seite 10 Intel NOTE: We recommend installing the pump so that the water pipes of the pump face towards the DIMM slots. 注意:建議您安裝水泵,令其水管朝向記憶體插槽。 注意:建議您安裝水泵,令其水管朝向內存插槽。 ご参考 : ポンプヘッドのチューブがメモリースロット側になるように取り付けることをおすすめします。 REMARQUE : Nous vous recommandons d’installer la pompe de sorte que les conduites d’eau soient tournées vers les slots mémoire (DIMM).
  • Seite 11: Amd

    Remove the Intel Mounting Bracket 移除 Intel 安裝支架 / 移除 Intel 安裝支架 / Intel 用マウントブラケットを取り外す / Retirez le support de fixation Intel / Entfernen Sie die Intel Montagehalterung / Снятие крепежной рамки для процессоров Intel / Quitar el soporte de instalación Intel / Remover o suporte de montagem Intel / Uklanjanje Intel montažne zagrade/ Odstranite Intelov montažni nosilec / Uklonite Intel nosač...
  • Seite 12 Install the AMD Mounting Bracket 安裝 AMD 安裝支架 / 安裝 AMD 安裝支架 / AMD 用マウントブラケットを取り付ける / Installez le support de fixation AMD / Installieren Sie die AMD Montagehalterung / Установка крепежной рамки для процессоров AMD / Instalar el soporte de instalación AMD / Instalar o suporte de montagem AMD / Instaliranje AMD montažne zagrade / Namestite montažni nosilec AMD / Ugradite AMD nosač...
  • Seite 13 Remove the pre-installed heatsink mount 移除預安裝的散熱器支架 / 移除預安裝的散熱器支架 / 既存のリテンションを取り 外す / Retirez le support pour dissipateur thermique / Entfernen Sie die vorinstallierte Kühlkörperhalterung / Снятие предустановленной крепежной рамки / Retire el soporte del disipador de calor preinstalado / Remova o suporte do dissipador pré-instalado / Uklonite unapred instalirani nosač...
  • Seite 14 Install the plastic collars and standoff screws 安置塑膠安裝套管和支撐螺絲 / 安裝塑料安裝套管和支撐螺絲 / プラスチック製カラーとスタ ンドオフを取り付ける / Installez les colliers en plastique et les vis d’espacement / Befestigen Sie die Plastikmanschetten und Abstandsbolzenschrauben / Установка пластиковых шайб и стоек / Instale los collares de plástico y los tornillos separadores / Instale as anilhas de plástico e os parafusos separadores / Instalirajte plastične obujmice i odstojne zavrtnje / Namestite plastične obročke in distančne vijake / Ugradite plastične prstena i odstojne vijke / Plastik halkaları...
  • Seite 15 Install the AIO pump 安裝一體式水泵 / 安裝一體式水泵 / ポンプヘッドを取り付ける / Installez la pompe AIO / Installieren Sie die AIO-Pumpe / Установка насоса СЖО / Instalar la bomba AIO / Instalar a bomba AIO / Instaliranje AIO pumpe / Namestite črpalko AIO / Ugradite AIO crpku / AIO pompasını kurun / AIO ‫...
  • Seite 16 NOTE: We recommend installing the pump so that the water pipes of the pump face towards the DIMM slots. 注意:建議您安裝水泵,令其水管朝向記憶體插槽。 注意:建議您安裝水泵,令其水管朝向內存插槽。 ご参考 : ポンプヘッドのチューブがメモリースロット側になるように取り付けることをおすすめします。 REMARQUE : Nous vous recommandons d’installer la pompe de sorte que les conduites d’eau soient tournées vers les slots mémoire (DIMM).
  • Seite 17: Connect The 9-Pin Usb 2.0 Cable

    Connect the 9-pin USB 2.0 cable 連接 9-pin USB 2.0 連接線 / 連接 9-pin USB 2.0 連接線 / 9 ピン USB 2.0 ケーブルを接続 する / Connectez le câble USB 2.0 (9 broches) / Schließen Sie das 9-polige USB 2.0-Kabel an / Подключение...
  • Seite 18: Connect The 4-Pin Fan Cable

    Connect the 4-pin fan cable 連接 4-pin 風扇連接線 / 連接 4-pin 風扇連接線 / 4 ピン ファンケーブルを接続する / Connectez le câble du ventilateur (4 broches) / Schließen Sie das 4-polige Lüfterkabel an / Подключение 4-контактного кабеля от вентилятора / Conecte el cable del ventilador de 4 contactos / Ligue o cabo de 4 pinos do ventilador / Povežite kabl za ventilator sa 4 pina / Priključite 4-nožični kabel ventilatorja / Spojite 4-polni kabel za ventilator / 4 pimli fan kablosunu bağlayın / ‫חבר...
  • Seite 19 NOTE: The AIO_PUMP and W_PUMP+ headers are set to operate at full speed (PWM 100%) and will cause the pump to operate louder. 注意:AIO_PUMP 和 W_PUMP+ 接頭設定為全速運作 (PWM 100%),這將導致水泵運作的聲音較大。 注意:AIO_PUMP 和 W_PUMP+ 接口設置為全速運行 (PWM 100%),這將導致水泵運行的聲音較大。 ご参考:AIO_PUMP および W_PUMP+ ヘッダーはフルスピード(PWM 100%)で動作するように設計されており、 ポンプの動作音は大きくなります。...
  • Seite 20: Display Orientation

    Display Orientation 螢幕初始顯示方向 / 屏幕初始顯示方向 / ディスプレイの向き / Orientation de l’affichage / Display-Ausrichtung / Ориентации дисплея / Orientación de la pantalla / Orientação do ecrã / Orijentacija ekrana / Usmerjenost zaslona / Orijentacija zaslona / Ekran Yönü / ‫/ اتجاه العرض‬ ‫כיוון...
  • Seite 21 NOTE: Display orientation is adjustable through Armoury Crate. 注意:螢幕方向需透過 Armoury Crate 調整。 注意:屏幕方向需通過 Armoury Crate 調整。 ご参考 : ディスプレイの表示向きは Armoury Crate で変更することができます。 REMARQUE : L’orientation de l’affichage est réglable via Armoury Crate. HINWEIS: Die Ausrichtung des Displays ist über Armoury Crate verstellbar. ПРИМЕЧАНИЕ: Ориентация...
  • Seite 22: Remove Hex Protection Caps Before Installing The Radiator

    Remove HEX protection caps before installing the radiator 安裝散熱器前取下散熱片保護蓋 / 安裝散熱器前取下散熱片保護蓋 / ラジエーターを取り付 ける前に HEX 保護カバーを取り外す / Retirez les couvercles de protection avant d’installer le dissipateur thermique / Entfernen Sie die HEX-Schutzabdeckungen, bevor Sie den Kühler installieren / Снимите защитную пленку перед установкой радиатора / Retire las tapas de protección HEX antes de instalar el radiador / Remova as tampas de proteção HEX antes de instalar o radiador / Uklonite HEX zaštitne kapice pre instaliranja hladnjaka / Pred namestitvijo hladilnika odstranite šestrobe zaščitne pokrovčke / Uklonite ŠESTEROKUTNE zaštitne kapice...
  • Seite 23: Install The Fans

    Install the fans 安裝風扇 / 安裝風扇 / ファンを取り付ける / Installez les ventilateurs / Installieren Sie die Lüfter / Установка вентиляторов / Instalar los ventiladores / Instalar os ventiladores / Instalirajte ventilatore / Namestite ventilatorje / Ugradite ventilator / Fanları takın / ‫/ تركيب المراوح‬ ‫התקן...
  • Seite 24: Install The Radiator

    Install the radiator 安裝散熱片 / 安裝散熱片 / ラジエーターを取り付ける / Installez le radiateur / Installieren Sie den Kühler / Установка радиатора / Instalar el radiador / Instalar o Radiador / Instaliranje radijatora / Nameščanje hladilnika / Ugradnja hladnjaka / Radyatörünün Takılması / ‫/ تركيب مشعاع تركيب مبرد‬ ‫התקנת...
  • Seite 25 NOTE: The bundled washers are optional when installing the radiator. 注意:安裝散熱片時,隨附的墊圈視情況使用 ( 選用 )。 注意:安裝散熱片時,隨附的墊圈視情況使用 ( 選用 )。 ご参考:同梱のワッシャーは必要に応じて使用してください。 REMARQUE : Les rondelles fournies sont facultatives lors de l’installation du dissipateur thermique. HINWEIS: Die mitgelieferten Unterlegscheiben sind bei der Installation des Kühlers optional. ПРИМЕЧАНИЕ: Шайбы...
  • Seite 26: Connect The 3-Way Fan Cable

    Connect the 3-way fan cable 連接 3-way 風扇連接線 / 連接 3-way 風扇連接線 / 3-way ファンケーブルを接続する / Connectez le câble 3-way pour ventilateur / Schließen Sie das 3-Wege-Lüfterkabel an / Подключение разветвителя 1х3 для вентилятора / Conecte el cable del ventilador de 3 vías / Ligue o cabo de ventilador de 3 vias / Povežite trosmerni kabl za ventilator / Priključite 3-smerni kabel ventilatorja / Spojite 3-žilni kabel za ventilator / 3-yollu Fan Kablosunu bağlayın / ‫חבר...
  • Seite 27: Connect The 4-Way Argb Cable

    Connect the 4-way ARGB cable 連接 4-way ARGB 連接線 / 連接 4-way ARGB 連接線 / 4-way ARGB ケーブルを接続する / Connectez le câble ARGB 4-way / Schließen Sie das 4-Wege-ARGB-Kabel an / Подключение разветвителя 1х4 для вентилятора / Conecte el cable ARGB de 4 vías / Ligue o cabo ARGB de 4 vias / Povežite četvorosmerni ARGB kabl / Priključite 4-smerni kabel AGRB / Spojite 4-žilni ARGB kabel / 4 yönlü...
  • Seite 28: Download Control Software

    請造訪 https://rog.asus.com/ 網站的產品支援頁面以下載並安裝控制軟體。 請訪問 https://rog.asus.com/ 網站的產品支持頁面以下載並安裝控制軟件。 当社ウェブサイト https://rog.asus.com/ から制御ソフトウェアをダウンロードし、ご使用のシステムにインストールします。 Veuillez visiter la page de support du produit sur https://rog.asus.com/ pour télécharger et installer le logiciel de contrôle. Bitte besuchen Sie die Produkt-Supportseite unter https://rog.asus.com/, um die Steuerungssoftware herunterzuladen und zu installieren.
  • Seite 29: Support And Faq

    Support and FAQ 支援與常見問題解答 / 支持與常見問題解答 / サポートとよくある質問 / Support et FAQ / Support und häufig gestellte Fragen / Поддержка и часто задаваемые вопросы / Soporte técnico y preguntas más frecuentes / Suporte e Perguntes Frequentes / Podrška i Česta pitanja / Podpora in pogosta vprašanja / Podrška i česta pitanja / Destek ve SSS / Q: What should I do if a CPU Fan Error error message pops up? Q: 如果出現...
  • Seite 30 A: Enter BIOS, then go to Monitor and set CPU FAN Speed to [Ignore]. A: 進入 BIOS,然後至 Monitor 選單,將 CPU FAN Speed 項目設定為 [Ignore]。 A: 進入 BIOS,然後至 Monitor 菜單,將 CPU FAN Speed 項目設置為 [Ignore]。 A: BIOS で CPU ファン回転数のモニターを無視に設定します。 例 ) UEFI BIOS Utility > Advanced mode > Monitor > CPU Fan Speed [Ignore] R: Accédez au menu du BIOS, rendez-vous dans Monitor (Surveillance) et configurez CPU FAN Speed (Vitesse du ventilateur du processeur) sur [Ignore] (Ignorer).
  • Seite 31: Warranty

    ASUS 保証情報 • ASUS offers a voluntary manufacturer’s Commercial Guarantee. ・ ASUSは、ASUS製品に対し自主的にメーカー保証を提供してい ます。 • ASUS reserves the right to interpret the provisions of the ASUS Commercial Guarantee. ・ ASUSは、ASUS商業保証の規定を解釈する権利を留保します。 • This ASUS Commercial Guarantee is provided independently and in ・...
  • Seite 32 ASUS ‫معلومات ضمان‬ :ARB Informacije o ASUS garanciji .‫ ضما ن ً ا تجار ي ًا مجان ي ًا من الجهة المصنعة‬ASUS ‫• تعرض‬ • ASUS nudi dobrovoljnu proizvođačku komercijalnu garanciju. • ASUS zadržava pravo da tumači odredbe svoje ASUS komercijalne .ASUS ‫...
  • Seite 33: Product Register

    ASUS ‫מידע על אחריות‬ .‫ מציעה אחריות מסחרית של יצרן מרצון‬ASUS • ‫ שומרת לעצמה את הזכות לפרש את הוראות הערבות המסחרית של‬ASUS • .ASUS ‫ ניתנת באופן עצמאי ובנוסף לערבות המשפטית‬ASUS ‫• אחריות מסחרית זו של‬ ‫הסטטוטורית ואינה משפיעה או מגבילה בשום אופן את הזכויות במסגרת‬...
  • Seite 36 15060-0NW80000...

Inhaltsverzeichnis