Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Sennheiser PXC 550 Bedienungsanleitung

Sennheiser PXC 550 Bedienungsanleitung

Kabellose kopfhörer
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PXC 550:

Werbung

PXC 550
Wireless headphones
Bedienungsanleitung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sennheiser PXC 550

  • Seite 1 PXC 550 Wireless headphones Bedienungsanleitung...
  • Seite 2 PXC 550...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Inhalt Wichtige Sicherheitshinweise ..................2 Der PXC 550 Wireless ....................4 Lieferumfang ........................6 Produktübersicht ......................7 Übersicht des Kopfhörers ................... 7 Übersicht der LED-Anzeigen ..................9 Übersicht der Tasten und Schalter .................10 Übersicht der Gestensteuerung ................11 Überblick über die App CapTune ................12 Erste Schritte ......................
  • Seite 4: Wichtige Sicherheitshinweise

    Halten Sie das Produkt stets trocken und setzen Sie es weder extrem niedrigen noch extrem hohen Temperaturen aus, um Korrosionen oder Verformungen zu vermeiden. Die normale Betriebstemperatur beträgt 10 bis 40°C. Verwenden Sie ausschließlich die von Sennheiser mitgelieferten oder emp- fohlenen Zusatzgeräte/Zubehörteile/Ersatzteile. Reinigen Sie das Produkt ausschließlich mit einem weichen, trockenen Tuch.
  • Seite 5 Als nicht bestimmungsgemäßer Gebrauch gilt, wenn Sie dieses Produkt anders benutzen, als in dieser Bedienungsanleitung und in den dazugehörigen Pro- duktdokumentationen beschrieben. Sennheiser übernimmt keine Haftung bei Missbrauch oder nicht ordnungsge- mäßem Gebrauch des Produkts sowie der Zusatzgeräte/Zubehörteile. Sicherheitshinweise für den Lithium-Polymer-Akku WARNUNG Bei Missbrauch oder nicht ordnungsgemäßem Gebrauch des Lithium-Polymer-...
  • Seite 6: Der Pxc 550 Wireless

    Und mit der Sennheiser-App CapTune stehen Ihnen noch viele weitere Möglich- keiten zur Verfügung. Mit nur einem Fingertipp auf Ihr Smartphone können Sie Ihr Hörerlebnis ganz einfach optimieren. Der PXC 550 Wireless – noch nie war das Steuern von Musik und Anrufen so einfach, unterhaltsam und aufregend. Merkmale •...
  • Seite 7 Der PXC 550 Wireless Bluetooth Der Kopfhörer PXC 550 Wireless erfüllt den Bluetooth-Standard 4.2 und ge- währleistet die Kompatibilität mit allen Bluetooth 1.1, 1.2, 2.0, 2.1, 3.0, 4.0, 4.1 und 4.2-Geräten, die folgende Profile unterstützen: • Headset-Profil (HSP) 1.2 – ermöglicht die Nutzung von Standardfunktionen eines Bluetooth-Smartphones über den Kopfhörer.
  • Seite 8: Lieferumfang

    (3,5-mm-Klinkenstecker auf 6,3-mm-Klinkenstecker) Quick guide Kurzanleitung Sicherheitshinweise (mit Beiblatt zur Safety guide Übereinstimmungskennzeichnung) Eine Liste der Zubehörteile finden Sie unter www.sennheiser.com. Für In- formationen über Bezugsquellen wenden Sie sich an den Sennheiser-Partner Ihres Landes: www.sennheiser.com > „Sales Partner“. PXC 550...
  • Seite 9: Produktübersicht

    Produktübersicht Produktübersicht Übersicht des Kopfhörers Right Right Left Right Kopfbügel Bluetooth-Ein-/Ausschalter Ohrpolster Touchpad (rechte Hörermuschel) Hörermuscheln Audioeingang Geräuschunterdrückende Micro-USB-Buchse Mikrofone (4 Stück) LED-Anzeige NFC-Panel Effekt-Modus-Taste Sprachmikrofone (3 Stück) NoiseGard-Schalter PXC 550...
  • Seite 10: Übersicht Der Piktogramme

    LED mit scharfen Umrissen: LED leuchtet konstant Die LED blinkt x-mal in x Sekunden Beispiel: Die LED blinkt 3-mal in 2 Sekunden Die LED blinkt dauerhaft für x Sekunden Beispiel: Die LED blinkt dauerhaft für 5 Sekunden Die LEDs blinken dauerhaft nacheinander PXC 550...
  • Seite 11: Übersicht Der Led-Anzeigen

    Der Kopfhörer befindet sich im Paarungsmodus LED-Anzeigen bei Anrufen Bedeutung Eingehender Anruf Eingehender Anruf und der Akku des Kopfhörers ist nahezu leer Das Piktogramm „i“ Dieses „i“ kennzeichnet Hinweise, die Ihnen zusätzliche Informationen zur Verwendung des Kopfhörers liefern. PXC 550...
  • Seite 12: Übersicht Der Tasten Und Schalter

    Adaptive NoiseGard aktivieren Effekt-Modus-Taste Taste drücken Funktion Seite Zum nächsten Klangeffekt umschalten (außer beim Telefonieren) Anrufverbesserung aktivieren/deaktivieren Aktivierten Klangeffekt ansagen lassen (beim Abspielen/Streamen von Musik) Manuellen Bluetooth-Paarungsmodus aktivieren Bluetooth-Ein-/Ausschalter Position Funktion Seite Bluetooth aktivieren Bluetooth deaktivieren 10 | PXC 550...
  • Seite 13: Übersicht Der Gestensteuerung

    Tippen Sie auf das Touchpad und halten Sie es für 2 Sekunden halten Sie es für 3 Sekunden Vertikales Wischen Horizontales Wischen Horizontales Wischen und Halten Vertikales Wischen und Halten + HOLD + HOLD + HOLD + HOLD PXC 550 | 11...
  • Seite 14: Überblick Über Die App Captune

    CapTune ist ein hochwertiger Musik-Player und ein leistungsstarkes Tool zur in- CapTune dividuellen Klangoptimierung Ihres PXC 550 Wireless. Mit der App können Sie die Funktionen und den Klang Ihres Kopfhörers ganz einfach über Ihr Smartphone steuern. Mit CapTune können Sie unter anderem folgende Funktionen nutzen: •...
  • Seite 15 Wiedergabelisten und Klangeinstel- lungen für bestimmte Hörsituationen (z. B. Sport) Obwohl der PXC 550 Wireless für die Verwendung mit CapTune op- timiert ist, können Sie auch Inhalte von anderen Musik-Playern/ Streaming-Apps wie gewohnt abspielen. Wenn Sie andere Musik- Player oder Streaming-Apps verwenden, wird CapTune einfach zu einer Klangeinstellungs- und Fernsteuerungs-App für den PXC 550 Wireless.
  • Seite 16: Erste Schritte

    Der Akku ist fast leer (Akku ist zu weniger als 2% geladen) Akku ist ca. 2-20% geladen Akku ist ca. 20-40% geladen Akku ist ca. 40-60% geladen Akku ist ca. 60-80% geladen Akku ist zu mehr als 80% geladen 14 | PXC 550...
  • Seite 17 Je nach Ladezustand des Akkus blinken oder leuchten die LEDs am Kopfhörer. CHARGING TIME Accessories not included. Sie können den Ladevorgang beschleunigen, indem Sie den Kopfhörer im ausgeschalteten Zustand laden. Weitere Informationen zum Musik hören über das USB-Kabel finden Sie auf Seite 31. PXC 550 | 15...
  • Seite 18: Captune Installieren

    Erste Schritte CapTune installieren Um alle Funktionen des PXC 550 Wireless vollständig nutzen zu können, müssen CapTune Sie die kostenfreie App CapTune auf Ihrem Smartphone installieren. Laden Sie die App im App Store oder bei Google Play herunter. Alternativ können Sie, abhängig von ihrem Smartphone, auch einen der beiden fol- genden QR-Codes scannen.
  • Seite 19: Kopfhörer Paaren

    Bluetooth sowohl am Kopfhörer als auch am Bluetooth-Gerät ak- tiviert sein. Der Kopfhörer PXC 550 erfüllt den Bluetooth-Standard 4.2. Um Daten drahtlos per Bluetooth zu übertragen, müssen Sie Ihren Kopfhörer mit einem Bluetooth- Gerät paaren, das folgende Profile unterstützt:...
  • Seite 20 Kopfhörer über NFC mit einem Bluetooth-Gerät paaren Die folgenden Abschnitte beschreiben am Beispiel eines Smartphones, wie Sie Ihren PXC 550 Wireless über NFC mit einem Bluetooth-Gerät paaren. Wenn die angegeben Schritte für Ihr Gerät nicht zutreffen, gehen Sie vor, wie in der Bedie- nungsanleitung des Geräts beschrieben.
  • Seite 21 Aktivieren Sie im Menü Ihres Smartphones die Suche nach Bluetooth-Geräten. Alle aktiven Bluetooth-Geräte in der näheren Umgebung Ihres Smartphones werden angezeigt. Wählen Sie unter den gefundenen Bluetooth-Geräten „PXC 550“ aus. Geben Sie bei Bedarf den PIN-Code „0000“ ein. Wenn das Paaren erfolgreich war, hören Sie die Sprachmeldung „Kopplung erfolgreich“...
  • Seite 22 Sie hören die Sprachmeldung „Telefon x getrennt“. Der Kopfhörer sucht dann nach zuvor gepaarten Geräten. Wenn kein Gerät gefunden wird, hören Sie nach einigen Minuten die Sprachmeldung „Kein Gerät gefunden“. › disconnected ‹ Menu Bluetooth on Bluetooth o 20 | PXC 550...
  • Seite 23: Kopfbügel Einstellen

    Verschieben Sie die Hörermuscheln in den Schienen des Kopfbügels nach oben oder unten bis: – die Ohrpolster die Ohren bequem umschließen, – Sie einen gleichmäßigen Druck um Ihre Ohren herum spüren, – der Kopfbügel auf dem Kopf aufliegt. PXC 550 | 21...
  • Seite 24: Kopfhörer Verwenden

    „An“. Verbinden Sie ggf. das USB-Kabel oder das Audiokabel mit dem Kopfhörer. › power on ‹ Wenn Bluetooth aktiviert ist und der Kopfhörer innerhalb weniger Minuten kein gepaartes Smartphone findet, hören Sie die Sprachmeldung „Kein Gerät gefunden“. Die erste LED der LED-Anzeige blinkt weiß. 22 | PXC 550...
  • Seite 25: Kopfhörer Ausschalten

    Klicken hören und das Touchpad in Ihre Richtung zeigt. 0.55s Sie hören nach einigen Sekunden die Sprachmeldung „Aus“. Die LED blinkt 3-mal rot. Der rote Punkt am Gelenk der rechten Hörermuschel zeigt ebenfalls an, dass der Kopfhörer ausgeschaltet ist. › power off ‹ PXC 550 | 23...
  • Seite 26: Wiedergabelautstärke Einstellen

    Wenn Sie die maximale oder minimale Lautstärke erreicht haben, hören Sie die Sprachmeldung „Lautstärke maximum“ oder „Lautstärke minimum“. Bei Ausschalten des Kopfhörers werden sehr hohe Lautstärken auf eine mo- derate Lautstärke zurückgesetzt, um Ihr Gehör beim Wiedereinschalten des Kopfhörers vor zu hoher Lautstärke zu schützen. 24 | PXC 550...
  • Seite 27: Noisegard Verwenden

    Ausgestattet mit Sennheisers NoiseGard-Technologie sorgt der PXC 550 Wi- reless für hervorragende Unterdrückung von Umgebungsgeräuschen. Darüber hinaus verfügt der PXC 550 Wireless verfügt über die adaptive NoiseGard- Geräuschunterdrückung „Adaptive NoiseGard“. Wenn „Adaptive NoiseGard“ aktiviert ist, werden die Umgebungsgeräusche in Abhängigkeit von den Lärm- verhältnissen unterdrückt: Die aktive Geräuschunterdrückung ist hoch, wenn...
  • Seite 28: Talkthrough Aktivieren/Deaktivieren

    Tippen Sie 2-mal kurz auf das Touchpad. TalkThrough ist aktiviert. – Wenn Sie über Bluetooth oder das USB-Kabel Musik hören, wird die Musik angehalten. – Wenn Sie über das Audiokabel Musik hören, wird die Musik stummgeschaltet. hey! hello! 26 | PXC 550...
  • Seite 29: Klangeffekt Ändern

    Tune aktiviert werden kann. Dieser Modus erlaubt Ihnen, einen Klangeffekt mit benutzerspezischen Einstellungen zu erstellen, indem Sie die Klangkatego- rien Boost (hebt bestimmte Frequenzbereiche an), Spatial (simulierte virtuelle externe Lautsprecher), Reverb (simuliert einen virtuellen Raum) und DLC (dyna- mische Lautstärkeanpassung) nach Ihren Wünschen anpassen. PXC 550 | 27...
  • Seite 30: Anrufverbesserung Aktivieren/Deaktivieren

    USB-Kabel verwendet wird. Drücken Sie während eines Telefonats die Effekt-Modus-Taste. Sie hören Signaltöne und eine Sprachmeldung, die Sie über den Status („Ein“ oder „Aus“) der Anrufverbesserung informiert. Sie können die Anrufverbesserung auch in CapTune aktivieren oder deaktivieren. 28 | PXC 550...
  • Seite 31: Akkulaufzeit Des Kopfhörers Abfragen

    Akku ist ca. 60-80% geladen verfügbar“ Akku ist zu mehr als 80% geladen „Mehr als 80 Prozent Akkuleistung verfügbar“ Sie können die Akkulaufzeit des Kopfhörers auch in CapTune einsehen oder direkt auf dem Startbildschirm Ihres Smartphones überprüfen. PXC 550 | 29...
  • Seite 32: Musik Hören

    Wenn Ihre Audioquelle das aptX®-Audiocodierverfahren unterstützt, gibt der PXC 550 Wireless Ihre Musik automatisch drahtlos in hoher aptX®-Qualität wieder. Unterstützt Ihre Audioquelle aptX® nicht, gibt der PXC 550 Wireless Ihre Musik in normaler Qualität wieder. Paaren Sie den Kopfhörer mit Ihrem Smartphone (siehe Seite 17).
  • Seite 33: Über Das Usb-Kabel Musik Hören

    Musik hören Über das USB-Kabel Musik hören Wenn Sie den Kopfhörer über das mitgelieferte USB-Kabel verbinden, können Sie Audioinhalte von Ihrem Computer direkt über den PXC 550 Wireless wiedergeben. Der Kopfhörer wird automatisch geladen, wenn Sie ihn über das USB- Kabel mit einem Computer verbinden.
  • Seite 34: Musikwiedergabe Steuern

    Smart Pause ist standardmäßig deaktiviert. Damit der Kopfhörer über Smart Pause-Gesten gesteuert werden kann, muss Smart Pause in CapTune aktiviert sein. Einige Smartphones oder Musik-Player unterstützen diese Funktion möglicherweise nicht. Geste Funktion Musik anhalten Musik abspielen 32 | PXC 550...
  • Seite 35 Musik hören Nächsten/vorherigen Titel abspielen Wischen Sie schnell horizontal über das Touchpad. Geste Funktion Nächsten Titel der Wiedergabeliste abspielen + HOLD Titel vorspulen Vorherigen Titel der Wiedergabeliste abspielen + HOLD Titel zurückspulen PXC 550 | 33...
  • Seite 36: Mit Dem Kopfhörer Telefonieren

    Ausgabegerät (siehe ggf. die Bedienungsanleitung Ihres Smartphones). Anruf annehmen/abweisen/beenden Wenn Sie einen Anruf erhalten, hören Sie einen Klingelton im PXC 550 Wireless und die LED blinkt schnell weiß. Wenn Sie Musik hören und einen Anruf erhalten, wird die Musik angehalten, bis Sie das Telefonat beenden.
  • Seite 37 über Smart Pause-Gesten gesteuert werden kann, muss Smart Pause in CapTune aktiviert sein. Einige Smartphones oder Softphones unterstützen diese Funktion möglicherweise nicht. Geste Funktion Anruf annehmen Gehaltenes Telefonat fortsetzen Telefonat halten HOLD Anruf abweisen und aktives Telefonat halten HOLD PXC 550 | 35...
  • Seite 38 Smartphone oder vom Smartphone auf den Kopfhörer umleiten. Tippen Sie auf das Touchpad und halten Sie es für 1 Sekunde gedrückt. Tippen Funktion Telefonat vom Kopfhörer zum Smartphone weiterleiten Telefonat vom Smartphone zum Kopfhörer weiterleiten 36 | PXC 550...
  • Seite 39: Sprachsteuerung

    Wischen Sie auf dem Touchpad nach hinten und halten Sie Ihren Finger auf dem Touchpad. Geste Funktion Sprachmeldung + HOLD Sprachwahl aktivieren „Sprachwahl“ Sprachwahl abbrechen Sagen Sie Ihren Sprachbefehl, beispielsweise „Jane anrufen“. Das Bluetooth-Smartphone wählt die Telefonnummer von Jane. PXC 550 | 37...
  • Seite 40: Kopfhörer In Den Flugmodus Versetzen

    – Aktivieren Sie Bluetooth („I“), wenn Sie die drahtlosen Funktionen des Kopfhörers nutzen möchten (z. B. den Kopfhörer mit einem weiteren Gerät paaren oder drahtlos Musik hören). – Deaktivieren Sie Bluetooth („0“), wenn die drahtlose Bluetooth-Über- tragung eingeschränkt ist, wie beispielsweise beim Rollen, Starten und Landen. 38 | PXC 550...
  • Seite 41: Audiokabel Verwenden

    Ansagen über die Beschallungsanlage des Flugzeugs unterbrochen wird. In den meisten Fällen sind die Ansagen über die Beschallungsanlage des Flugzeugs viel lauter als der Ton des Inflight-Entertainment-Systems. Der PXC 550 Wireless er- kennt dies und unterdrückt den Lautstärkesprung, der entsteht, wenn zwischen Beschallungsanlage und Inflight-Entertainment-System umgeschaltet wird.
  • Seite 42 Musik abspielen, indem Sie den Kopfhörer über das mitgelieferte USB-Kabel mit Ihrem Computer verbinden. Wenn Sie in Um- gebungen, in denen die drahtlose Bluetooth-Übertagung eingeschränkt ist, das USB-Kabel zum Musik hören verwenden, müssen Sie Bluetooth an allen Geräten deaktivieren. 40 | PXC 550...
  • Seite 43: Pflege Und Wartung

    Ohrpolster austauschen Aus hygienischen Gründen sollten Sie die Ohrpolster von Zeit zu Zeit austau- schen. Ersatz-Ohrpolster erhalten Sie bei Ihrem Sennheiser-Partner. Ziehen Sie das Ohrpolster von den Haken der Hörermuschel ab. Befestigen Sie das neue Ohrposter, indem Sie den Plastikrahmen des Ohrpos- ters in die Haken der Hörermuschel einhängen.
  • Seite 44: Aufbewahrung Und Handhabung

    Bewahren Sie den Kopfhörer in der Transporttasche auf, um Beschädigungen des Kopfhörers zu vermeiden, wenn Sie ihn transportieren oder nicht benutzen. Klappen Sie den Kopfhörer zusammen und legen Sie in in die Transporttasche, wie in der Abbildung gezeigt. 42 | PXC 550...
  • Seite 45: Akku Entnehmen

    Akku entnehmen VORSICHT Gefahr von Schäden am Produkt! Während der Garantiezeit dürfen die Akkus ausschließlich in einem Sennheiser Service-Center ersetzt werden. Andernfalls erlischt die Garantie. Setzen Sie sich mit Ihrem Sennheiser Service-Center in Verbindung, wenn die Akkus gewechselt oder entfernt werden müssen. Den Sennheiser- Partner Ihres Landes finden Sie unter www.sennheiser.com.
  • Seite 46: Wenn Störungen Auftreten

    Audioeingang des des Audiokabels aus Kopfhörers verbunden dem Audioeingang des (Kopfhörer befindet Kopfhörers. sich im Flugmodus) Die Sprach- Die Sprachmeldungen Aktivieren Sie die Sprach- meldungen sind in CapTune meldungen in CapTune. werden nicht deaktiviert ausgegeben 44 | PXC 550...
  • Seite 47 Deaktivieren Sie ggf. Smart Pause in CapTune. Nehmen Sie Kontakt zu einem autorisierten Sennheiser-Partner auf, wenn mit Ihrem Produkt Probleme auftreten, die nicht in der Tabelle stehen, oder sich die Probleme nicht mit den in der Tabelle aufgeführten Lösungsvorschlägen be- heben lassen.
  • Seite 48: Wenn Sie Die Bluetooth-Reichweite Verlassen

    Wenn die Funktion des Kopfhörers gestört ist, setzen Sie ihn auf die Werksein- stellungen zurück. Schalten Sie den Kopfhörer aus (siehe Seite 23). Drücken Sie die Effekt-Modus-Taste für 4 Sekunden. Sie können den Kopfhörer auch in CapTune auf die Werkseinstellungen zurücksetzen. 46 | PXC 550...
  • Seite 49: Paarungeinstellungen Löschen

    Die LEDs blinken nacheinander weiß. Der Kopfhörer ist von allen zuvor ge- paarten Geräten getrennt und wechselt in den Paarungsmodus. › power off ‹ › power on ‹ Effect Mode Control › pairing list cleared ‹ Effect Mode Control PXC 550 | 47...
  • Seite 50: Technische Daten

    Technische Daten Technische Daten PXC 550 Wireless Ankopplung an das Ohr around Übertragungsbereich 17 Hz bis 23 kHz Wandlerprinzip dynamisch, geschlossen Schalldruckpegel (SPL) 110 dB (passiv: 1 kHz/1 V Aktivmodus: 490 Ω Impedanz Passivmodus: 46 Ω Klirrfaktor (1 kHz, 100 dB SPL) <...
  • Seite 51: Warenzeichen

    TIDAL ist ein Service von Aspiro AB. Die Bezeichnung Bluetooth sowie die Bluetooth-Marken sind Eigentum der Bluetooth SIG, Inc. Sennheiser electronic GmbH & Co. KG verwendet diese Marken in Lizenz. Die aptX-Marke und das aptX-Logo sind Warenzeichen von CSR plc oder einem Unternehmen dieses Konzerns und können in einem oder mehreren Zuständig-...
  • Seite 52 Sennheiser Communications, A/S Industriparken 27, DK-2750 Ballerup, Denmark www.sennheiser.com Publ. 06/16, A01...

Inhaltsverzeichnis