Seite 1
Regenwasser-Erdtank MONO Anleitung für Einbau und Wartung 4rain Regenwasser- Erdtank MONO 3000, 4000, 5000 und 6800 Liter >> Seite 2-10 Notice d’installation et d’entretien des cuves à enterrer 4rain MONO 3000, 4000, 5000 et 6800 litres >> Page 11-19 1 / 20...
Seite 2
Anleitung für Einbau und Wartung 4rain Regenwasser- Erdtank MONO 3000, 4000, 5000 und 6800 Liter 3.000 L Best.-Nr. 295005 4.000 L Best.-Nr. 295003 5.000 L Best.-Nr. 295004 6.800 L Best.-Nr. 295020 Inhaltsübersicht: Die in dieser Anleitung be- Allgemeine Hinweise...
Seite 3
Betrieb zu setzen und gegen unbefugtes Wiedereinschalten zu sichern. 4rain bietet ein umfangreiches Sortiment an Zubehörteilen, die alle aufeinander abgestimmt sind und zu kompletten Systemen ausgebaut werden können. Die Verwendung, nicht von 4rain freigegebener Zubehörteile führt zu einem Ausschluss der Gewährleistung/Garantie.
Seite 4
3 Technische Daten Abmessungen und Gewichte: 4 / 20...
Seite 5
4 Aufbau Tank Abdeckung (PE-Deckel) Teleskop-Aufsatz Teleskop-Dichtring / Domschacht-Dichtring Domschacht Regenwasser-Erdtank MONO Optionales Zubehör 5 Transport und Lagerung Transport Der Transport der Behälter darf nur von Firmen mit geeignetem Transportmittel und entspre- chend geschultem Personal erfolgen. Während des Transportes sind die Behälter gegen Ver- rutschen und Herunterfallen zu sichern.
Seite 6
6 Einbau und Montage Behälter verdichteter Unterbau Erdreich Umhüllung (Rundkornkies max. Körnung 8/16 nach DIN 4226-1) Domschacht mit Teleskop- aufsatz (Optional) Deckschicht Baugrund Vor der Installation müssen folgende Punkte unbedingt abgeklärt sein: Die bautechnische Eignung des Bodens nach DIN 18196 und DIN 18300 Maximal auftretende Grundwasserstände bzw.
Seite 7
6.2.1 Grundwasser und bindige (wasserundurchlässige) Böden Die Behälter sind nicht für den Einbau in Grundwasser ausgelegt und dürfen nicht in Bereichen mit dauerhaf- tem Grundwasserstand eingebaut werden. Bei nur gelegentlich auftretendem Grundwasser (maxi- male Eintauchtiefe des Behälters < 20 cm) und bindigen, wasserundurchlässigen Böden ist für eine ausreichende...
Seite 8
Verbindung mehrerer Behälter Die Verbindung von zwei oder mehreren Behältern erfolgt über die unten am Behälter befindli- chen geraden Flächen mittels Spezialdichtungen und KG-Rohren. Die Öffnungen sind aus- schließlich mit dem Spezialkronenbohrer in der entsprechenden Größe zu bohren. Es ist darauf zu achten, dass der Abstand zwischen den Behältern mind.
Seite 9
Sämtliche Saug- bzw. Druck- und Steuerleitungen sind in einem Leerrohr zu führen, welches mit Gefälle zum Behälter, ohne Durchbiegungen möglichst geradlinig zu verlegen ist. Erforderli- che Bögen sind mit 30° Formstücken auszubilden. Das Leerrohr ist möglichst kurz zu halten.
Seite 10
– Manschette. Filtermaße: Ø 41 cm Höhe: 17,5 cm Best.-Nr. 202556 Best.-Nr. 202044 4rain – Eine Handelsmarke der Otto Graf GmbH 10 / 20 Otto Graf GmbH – Carl-Zeiss-Str. 2-6 – D-79331 Teningen – Tel.: 07641/589-0 – Fax: 07641/589-50 Stand: 05-2025...
Seite 11
Notice d’installation et d’entretien des cuves à enterrer 4rain MONO 3000, 4000, 5000 et 6800 litres 3000 L Réf. 295005 4000 L Réf. 295003 5000 L Réf. 295004 6800 L Réf. 295020 SOMMAIRE: Afin de garantir le bon fonction- nement et la longévité...
Seite 12
L’installation ne rend pas l’eau de pluie potable. 2 Conditions d’installation Les cuves à enterrer MONO 4rain peuvent être installées uniquement sous un espace vert sans passage véhicule et ce même avec l’utilisation d’accessoires passage véhicules. En cas d’installation à proximité de surfaces roulantes, voir page 5.
Seite 13
3 Données techniques Dimensions et poids : 13 / 20...
Seite 14
4 Montage de la cuve Couvercle PE Anneau télescopique* Joint d’étanchéité cuve/ Joint d’étanchéité rehausse recoupable* Rehausse télescopique recoupable* Cuve à enterrée MONO Accessoires en option 5 Transport et stockage Transport Le transport de la cuve doit uniquement être effectué par des entreprises équipées de matériels adaptés et du personnel formé.
Seite 15
6 Installation et montage ß Angle en fonction de la profondeur de la fouille selon les règles de l’art Cuve Lit de pose Terre Remblai (graviers ronds 8/16 max. ou approchant) Anneau télescopique avec re- hausse recoupable (en option)
Seite 16
6.2.1 Nappe phréatiques et terrains imperméables ou difficile Les cuves ne sont pas adaptées pour être installées dans des zones inondables et en présence de nappe phréatique. En cas de remontée exceptionnelle de la nappe phréa- tique (profondeur d’immersion maximale de la cuve < 20 cm) et en présence de sols non perméable ou argileux, il...
Seite 17
Jumelage de plusieurs cuves Le jumelage de deux ou plusieurs cuves s’effectue par le bas à l’emplacement prévu à cet effet et à l’aide de joints spéciaux et de tuyaux PVC. Le perçage doit être effectué avec une scie- cloche adaptée.
Seite 18
Concernant la pose des filtres intégrés, consul- ter la notice adéquate. Dans le cas où le trop-plein de la cuve est relié au réseau d’eaux plu- viales, prévoir si nécessaire un clapet anti-retour Les tuyaux d’aspiration et câbles sont à...
Seite 19
Ø 41 cm Hauteur: 17,5 cm Réf. 202556 Réf. 202044 4rain – Une marque de fabrique d’Otto Graf GmbH 19 / 20 Otto Graf GmbH – Carl-Zeiss-Str. 2-6 – D-79331 Teningen – Tél. : 07641/589-0 – Fax : 07641/589-50 Version: 05-2025...