Herunterladen Diese Seite drucken

NeoMounts FL50-540BL1 Bedienungsanleitung

Bodenständer
FL50-540BL1
EN
Floor stand
NL
Vloersteun
DE
Bodenständer
FR
Support au sol
IT
Supporto da pavimento
ES
Soporte de suelo
PT
Suporte de chão
DK
Gulvstander
INSTRUCTION MANUAL
+5°
-12°
NO
Gulv stativ
SE
Golvstativ
FI
Lattiateline
PL
Stojak podłogowy
CS
Podlahový stojan
SK
Podlahový stojan
RO
Stativ pentru podea
Neomounts B.V.
Wateringweg 62, 2031 EJ Haarlem
The Netherlands | neomounts.com
loading

Inhaltszusammenfassung für NeoMounts FL50-540BL1

  • Seite 1 Floor stand Gulv stativ Vloersteun Golvstativ Bodenständer Lattiateline Support au sol Stojak podłogowy Supporto da pavimento Podlahový stojan Soporte de suelo Podlahový stojan Suporte de chão Stativ pentru podea Gulvstander Neomounts B.V. Wateringweg 62, 2031 EJ Haarlem The Netherlands | neomounts.com...
  • Seite 2 Tool FL50-540BL1 0-50 kg 128,5-145 cm 100x100 - 600x400 mm PARTS A. (x1) B. (x1) C. (x1) D. (x2) E. (x2) F. (x2) G. (x1) H. (x1) I. (x1) J. (x6) K. M10x35 L. M6x35 M. M8x60 N. D8 O. 14-17mm P.
  • Seite 3 STEP 2 Install the feet Installeer de voeten Installieren Sie die Füße Installer les pieds Installa i piedi Instalar los pies Instale os pés Zainstaluj stopy >10mm Note: Do not tighten the screw entirely Note: Tighten the screw entirely...
  • Seite 4 STEP 3 Install the casters Installeer de wielen Installieren Sie die Rollen Installez les roulettes Installa le rotelle Instalar las ruedas Instale as rodas Zainstaluj kółka Lock the caster brakes to avoid any sudden movement during installation. STEP 4 Install the VESA plate Installeer de VESA plaat Montieren Sie die VESA-Platte Installation de la plaque VESA...
  • Seite 5 STEP 5 Install the adapter brackets and use spacers if necessary Bevestig de adapter steunen en gebruik afstandhouders indien nodig Installieren Sie die Adapterhalterungen und verwenden * Not Included Sie Distanzscheiben wenn nötig Installation des adaptateurs sur l'écran et utilisez des entretoises si nécessaire Installere le staffe di adattamento e utilizzare distanziatori se necessario...
  • Seite 6 STEP 7 Run the cable(s) through the cable cover and adjust the mount to the desired position Geleid de kabel(s) door de kabelgoot en stel de steun in op de gewenste positie Führen Sie das/die Kabel durch die Kabelabdeckung und bringen Sie die Halterung in die gewünschte Position Positionnez vos câbles dans les chemins prévus à...
  • Seite 8 25.04...