Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Scopa elettrica
Stick vacuum cleaner
Balai électrique
Elektrische Besen
800-809065
De' Longhi Appliances Srl
Divisione Commerciale Ariete
2361
Via San Quirico, 300
50013 Campi Bisenzio (FI)
E-Mail: info@ariete.net
Internet: www.ariete.net
827070
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Ariete 2361

  • Seite 1 Scopa elettrica Stick vacuum cleaner Balai électrique Elektrische Besen 800-809065 De’ Longhi Appliances Srl Divisione Commerciale Ariete 2361 Via San Quirico, 300 50013 Campi Bisenzio (FI) E-Mail: info@ariete.net Internet: www.ariete.net 827070...
  • Seite 2 Fig. 8 Fig. 9 Fig. 10 Fig. 11 Fig. 12 Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 Fig. 5 Fig. 6 Fig. 7...
  • Seite 3: A Proposito Di Questo Manuale

    A PROPOSITO DI QUESTO MANUALE Pericolo per i bambini USO PREVISTO AVVERTENZE DI SICUREZZA LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI PRIMA DELL’USO. • ambienti professionali; - nelle fattorie;...
  • Seite 4 Pericolo per i bambini Pericolo dovuto a elettricità...
  • Seite 5: Attenzione - Danni Materiali

    Pericolo di danni derivanti da altre cause Attenzione - danni materiali...
  • Seite 6: Descrizione Dell'apparecchio

    • CONSERVARE SEMPRE QUESTE ISTRUZIONI Consumo energetico in modalità off: 0,0 W DESCRIZIONE DELL'APPARECCHIO B Spazzola M Bocchetta a lancia J Filtro Hepa ISTRUZIONI PER L'USO Attenzione! Attenzione!
  • Seite 7: Pulizia Dell'apparecchio

    DOPO L'USO PULIZIA DELL'APPARECCHIO Attenzione! Attenzione! Attenzione! Pulizia del corpo dell'apparecchio Attenzione!
  • Seite 8: Messa Fuori Servizio

    Pulizia della spazzola Attenzione! Attenzione! MESSA FUORI SERVIZIO...
  • Seite 9: With Regard To This Manual

    WITH REGARD TO THIS MANUAL This appliance is made in conformity with appropriate European Regulations in force, to protect the user wherever possible from potential hazards. Even if you are familiar with this type of appliance, carefully read this manual before use. Only use this appliance for the purpose it is designed for in order to prevent accidents and damage.
  • Seite 10: Danger Due To Electricity

    • Children must be supervised at all times to ensure they do not play with the ap- pliance. • Do not leave the packaging near children because it is potentially dangerous. • In the event that this appliance is to be disposed of, it is suggested that the power cord is cut off.
  • Seite 11: Warning - Material Damage

    line, kerosene, etc.) or use in the presence of large amounts of water. • Do not use the appliance in closed environments and in the presence of fumes power or other toxic or explosive fumes. etc.). Warning – material damage •...
  • Seite 12: Description Of The Appliance

    DESCRIPTION OF THE APPLIANCE A Brush position switch B Brush L Multifunction brush C Telescopic rod M Nozzle D Telescopic rod adjustment hook N Lever for unlocking the dust container lid E Tube O Dust container F Motor body P Handle G On/Off button Q Power cord + Plug H Lid...
  • Seite 13: After Using

    AFTER USING Switch off the appliance. Empty the dust container. Disassemble the motor body from the tube. Put the appliance in a dry place and away from the reach of children. Place the support on the wall. Adjust the height of the support on the wall according to the height of the appliance.
  • Seite 14 Take the motor body on a trash bin. Push the unlocking lever of the dust container lid. Remove all the dust. Warning! the seat on the dust container. SETTING THE MACHINE OUT OF SERVICE In the case of decommissioning of the appliance, it must be electrically disconnected. Empty the dust contain- er.
  • Seite 15: A Propos Du Manuel

    A PROPOS DU MANUEL UTILISATION PRÉVUE CONSEILS DE SÉCURITÉ LISEZ ATTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS. •...
  • Seite 16 Danger pour les enfants Danger électrique Dangers provenant d’autres causes...
  • Seite 17 Attention - dégâts matériels • CONSERVER CES INSTRUCTIONS Consommation d’énergie en modalité off : 0,0 W...
  • Seite 18: Description De L'appareil

    DESCRIPTION DE L'APPAREIL L Brosse multifonction B Brosse M Bec à lance • numéro vert MODE D'EMPLOI Attention! Attention!
  • Seite 19: Après L'usage

    APRÈS L'USAGE NETTOYAGE DE L'APPAREIL Attention! Attention! Attention! Nettoyage de l'appareil Attention! Nettoyage de la brosse...
  • Seite 20 Attention! Attention!
  • Seite 21: Vorgesehener Gebrauch

    ZU DIESER BEDIENUNGSANLEITUNG Auch wenn die Geräte entsprechend der geltenden Europäischen Normen hergestellt wurden und daher alle potentiell gefährlichen Teile geschützt sind, müssen, um Unfälle und Schäden zu vermeiden, diese Hinweise aufmerksam gelesen und das Gerät nur für den Zweck verwendet werden, für den es vorgesehen wurde. Die Bedienungsanleitung auch für späteres Nachschlagen stets griffbereit aufbewahren.
  • Seite 22: Gefahr Wegen Strom

    Stecker oder die Speiseleitung angefasst wird. Schadensgefahr wegen anderer Ursachen • Das Gerät nie unbeaufsichtigt lassen solange es am Stromnetz angeschlossen ist. nutzt werden. Das Gerät darf nicht benutzt werden, wenn das Stromkabel oder Ariete bzw autorisierte Ariete-Fachtechniker durchgeführt werden.
  • Seite 23: Achtung - Sachschäden

    • Die Öffnungen müssen frei von Staub, Fuseln, Haaren usw. gehalten werden. • Das Gerät darf nicht ohne Filter verwendet werden. wendet werden. • Das Gerät nicht in geschlossenen Räumen verwenden sowie bei Bestehen von chem Staub oder anderen schädlichen oder explosiven Dämpfen. Säure, usw.).
  • Seite 24: Gerätebeschreibung

    GERÄTEBESCHREIBUNG A Umschalter Bürsteposition B Bürste D Reglerhaken der Teleskopstange N Entsperrhebel des Deckels des Staubbehälters E Rohr O Staubbehälter P Griff G Einschalttaste Q Stromkabel + Stecker H Deckel R Halterung J HEPA-Filter • Gratisnummer Kundendienst werden. GEBRAUCHSANWEISUNGEN Achtung! stehen.
  • Seite 25: Nach Dem Gebrauch

    Zubehörteile können auf das Rohr montiert werden, um zum Absaugen an die schwersten Stellen in der Höhe zu gelangen. NACH DEM GEBRAUCH Das Gerät ausschalten. Den Staubbehälter entleeren. enthalten. PFLEGE DES GERÄTES Achtung! Alle unten angegebenen Reinungsaktionen müssen mit ausgeschaltetem Gerät und ausgesteckter ser oder andere Flüssigkeiten eintauchen.
  • Seite 26: Ausserbetriebsetzung

    Reinigung der Bürste Die Bürste kann aus ihrem Sitz entfernt werden, um die Reinigung der Borsten auszuführen. Die Bürste umkippen. Den angesammelten Schmutz aus den Haaren entfernen. Achtung! im Uhrzeigersinn dreht. ganzen Staub entleeren. Achtung! der Umweltluft zu vermeiden. in die Sitze auf dem Staubbehälter eingefügt werden. sein.

Inhaltsverzeichnis