Seite 1
Roborock Zeo One Washer Dryer User Manual Read this user manual carefully before using this product and store it properly for future reference.
Seite 3
Contents Safety Instructions Instructions for Use Product Overview Français Connecting to the App Installation Requirements Deutsch Installation Italiano How to Use Detergent Español Control Panel Features Program Table Maintenance 020 Specifications Troubleshooting Circuit Diagram...
Seite 4
Safety Instructions Please read the following safety instructions carefully, and install and use the machine as instructed. • This product is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the product by a person responsible for their safety (CB).
Seite 5
Email: support@roborock-eu.com Official website: www.roborock.com Address: Roborock Germany GmbH, Peter-Müller-Straße 16/16a, 40468 Düsseldorf Warning! Risk of electric shock. Never try to repair an appliance which is defective or presumed to be defective. You may put your own and future users' lives in danger. Only authorised specialists are allowed to carry out this repair work.
Seite 6
EU Declaration of Conformity Hereby, Nanjing Roborock Innovation Technology Co., Ltd. declares that the radio equipment types WD10007RR4Z and WD11007RR4Z are in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: https://global.roborock.com/pages/compliance...
Seite 7
Safety Instructions Warning Hazardous or unsafe acts that may cause personal injury or property damage. Grounding Keep the machine away from Make sure to plug the machine into a Do not wipe the body and parts Power off the machine before rain or severe humidity.
Seite 8
Instructions for Use First Use • Please keep the tap on during drying to avoid inadequate water supply or low water pressure, which may affect the drying performance. • The machine has been tested for water filling before leaving the factory. It •...
Seite 9
• Make sure the power cord is not pinched by any objects. 1. Scan the QR code to download and install the Water Supply Roborock app. • The washing machine requires a water pressure of 0.1MPa to 1.0MPa. 2. Open the app, and tap "Scan to Connect" or "+" to Water pressure lower than 0.1MPa may cause abnormal water inflow.
Seite 10
Installation Installing the noise reduction pads (optional) 1. Find four noise reduction 2. Carefully lay the washing ma- 3. Remove the double-sided adhesive 4. Finally set the machine pads on foam supporting chine down on its rear side with protective film from noise reduction upright again.
Seite 11
Installation Adjusting the leveling feet 1. Press the top cover of 2. Loosen the leveling foot 3. Rotate the leveling feet to 4. Tighten the leveling foot bolts the washing machine bolts by turning to the left obtain desired height. to ensure the four leveling with both hands.
Seite 12
Installation How to Use Detergent Connecting the drain hose Sealing Cap a. When fixed to a sink The end of drain hose should be Detergent Compartment fixed firmly with a sling no higher Detergent Drawer Button than 1.2 m from the ground, and Max.
Seite 13
Control Panel ❿ ❾ ⓫ ⓬ ⓭ ⓮ ⓯ ⓰ ❶ ❷ ❽ ❼ ❻ ❺ ❹ ❸ ❶ Power( ) ❺ Temp.: After selecting a program, tap to select the desired water Tap to turn the machine on, and tap and hold for 2 seconds to turn the machine temperature from -- (room temperature)/20°C/30°C/40°C/60°C/90°C.
Seite 14
Control Panel ❾ Detergent Lamp( ) ⓯ Remote Control Indicator Light( ) When it stays on, it indicates that the Detergent Auto Dosing is enabled When the icon lights up, the remote control is on, and when it goes off, the and there is enough detergent;...
Seite 15
Select Mode Select Program colors. (this step can be skipped) Wash+Dry You can add special laundry programs in the Roborock APP Program app to "APP Program" for quick access on the control Wash panel, with "Intensive" by default. Recommended for 5kg or less of four-piece bedding,...
Seite 16
Door Lock/Unlock Press and hold the "Spin Speed" button for 3 seconds to activate remote control. Then you can control the washer remotely through the Roborock app. After the Wash program is started, the door is automatically locked, and Prerequisites: the door lock lamp is always on.
Seite 17
Program Table * The data in the following table is only applicable to WD10007RR4Z. Temperature (°C) Rinse (Time(s)) Spin (r/min) Drying Level Auto Dosing Capacity Name Cupboard ≤ (kg) Cold Spin 400 800 1000 1200 1400 Iron Cupboard Detergent Softener Plus Eco 40-60 ●...
Seite 18
Program Table * The data in the following table is only applicable to WD11007RR4Z. Temperature (°C) Rinse (Time(s)) Spin (r/min) Drying Level Auto Dosing Capacity Name Cupboard ≤ (kg) Cold Spin 400 800 1000 1200 1400 Iron Cupboard Detergent Softener Plus Eco 40-60 ●...
Seite 19
Maintenance Body and Gasket Detergent Drawer (Clean after each use) (Clean as needed) 1. Wipe the body with a soft 2. Wipe the gasket with a soft 1. Press the detergent drawer button 2. Rinse with water, pour off the cloth and a detergent cloth, and remove the foreign to pull the detergent drawer out.
Seite 20
Maintenance Specifications Instructions for Maintenance Name Washer Dryer WD10007RR4Z Model • Always unplug the machine before cleaning. • The disassembled parts must be reinstalled in place, inspected, and tested 2000W Max Power before use. 1600W Drying Power • If hot water flows out of the drain pump, please wait until it cools down Rated Voltage 230V~ before opening it, and be careful not to get burned.
Seite 21
Specifications Fabric care chart Bleaching The following symbols provide garment care direction. The Clothing care Any bleach allowed. labels include symbols for drying, bleaching, drying and ironing, or dry cleaning when necessary. The use of symbols ensures consistency among Only oxygen bleach allowed. garment manufacturers of domestic and imported items.
Seite 22
Specifications Indicative information Ironing * The data in the following table is only applicable to WD10007RR4Z. Iron at maximum sole plate temperature of 200°C. Remaining Program Energy Water Maximum Spinning Capacity Moisture Iron at maximum sole plate temperature of 150°C. Cycles time Consumption...
Seite 23
Problem Solution Problem Solution • The machine has been tested for water filling before • Do not remove the drain hose fixing buckle on the • Residual water in the drum leaving the factory. Therefore, it is normal that water back of the body.
Seite 24
Troubleshooting If you fail to fix the problem, please turn off the power and water, and con- Problem Solution tact our after-sales customer service. • The upper cover of the machine • During or at the end of drying, it is normal that these Error Code Problem Possible Cause Solution is hot parts are hot. •...
Seite 25
Troubleshooting Error Code Problem Possible Cause Solution Error Code Problem Possible Cause Solution • The door is not • Restart the machine. • There is something closed properly. • Close the door again. Door lock If the problem wrong with the error •...
Seite 26
Troubleshooting Error Code Problem Possible Cause Solution • Clean the inlet valve filter. • There is something • Turn the tap on to wrong with the see if the water Dry error molecular sieve supply is normal. If rotor. the problem persists, please contact Customer Service.
Seite 27
Circuit Diagram Main transformer integrated washing and drying frequency conversion board white blue white white white white red red orange yellow yellow blue brown white grey black brown yellow blue grey blue white yellow black black natural color blue blue orange Display board blue...
Seite 28
Français Roborock Zeo One Manuel d'utilisation du lave-linge séchant Avant d’utiliser ce produit, lisez attentivement le présent manuel et rangez-le soigneusement pour pouvoir vous y référer ultérieurement. Sommaire 029 Consignes de sécurité 033 Mode d'emploi 034 Présentation du produit 035 Connexion à l’application 035 Exigences relatives à...
Seite 29
Consignes de sécurité Veuillez lire attentivement les consignes de sécurité suivantes et installer et utiliser la machine conformément aux instructions. • Ce produit ne doit pas être utilisé par des enfants ou des personnes handicapées sur le plan physique, sensoriel ou mental, ou qui manquent d’expérience et de savoir-faire, sauf si ces personnes l’utilisent sous la supervision ou la direction d’une personne responsable de leur sécurité...
Seite 30
à l'adresse suivante : Adresse e-mail : support@roborock-eu.com Site Web officiel : www.roborock.com Adresse : Roborock Germany GmbH, Peter-Müller-Straße 16/16a, 40468 Düsseldorf Attention ! Risque de décharge électrique. N'essayez jamais de réparer un appareil défectueux ou présumé défectueux. Vous pourriez mettre votre vie et celle des futurs utilisateurs en danger. Seuls des spécialistes agréés sont autorisés à...
Seite 31
Déclaration de conformité UE Par la présente, Nanjing Roborock Innovation Technology Co., Ltd. déclare que les équipements radio de types WD10007RR4Z et WD11007RR4Z sont conformes à la directive 2014/53/UE. Le texte intégral de la déclaration de conformité de l’UE est disponible à l’adresse internet suivante : https://global.roborock.com/pages/compliance...
Seite 32
Consignes de sécurité Avertissement Actes peu sûrs ou dangereux susceptibles de causer des blessures corporelles ou des dommages matériels. Mise à la terre Gardez la machine à l'abri de la Veillez à brancher la machine sur une Ne nettoyez pas le châssis ni les Éteignez la machine avant de la pluie ou d'une forte humidité.
Seite 33
Mode d'emploi Première utilisation Remarques relatives au séchage • La machine est soumise à des tests liés à l'eau avant de quitter l'usine. Il Séchage au tambour est normal qu'une faible quantité d'eau reste dans le tambour, le joint du •...
Seite 34
Mode d'emploi Présentation du produit Ne pas sécher Surface Tiroir à lessive Panneau de Suspendre Ne pas repasser pour sécher commande Porte Prise Sécher à plat Sécher à l'ombre d'alimentation Joint du hublot Ne séchez pas au tambour les Les vêtements marqués des vêtements fabriqués à...
Seite 35
1. Scannez le code QR pour télécharger et installer doit être correctement et fiablement mise à la terre. l'application Roborock. • Assurez-vous que le cordon d'alimentation n'est pincé par aucun objet. 2. Ouvrez l’application et appuyez sur « Scanner pour se connecter »...
Seite 36
Installation Installation des coussinets de réduction du bruit (en option) 1. Localisez les quatre coussinets 2. Posez soigneusement le lave-linge 3. Retirez le film protecteur adhésif double 4. Pour finir, remettez la machine de réduction du bruit sur la sur son côté arrière avec les pieds de face des coussinets de réduction du bruit, à...
Seite 37
Installation Réglage des pieds de mise à niveau 1. Appuyez sur la surface de 2. Desserrez les boulons du 3. Faites pivoter les pieds de 4. Serrez les boulons des pieds la machine à laver avec les pied de mise à niveau en mise à...
Seite 38
Installation Utilisation de la lessive Raccordement du tuyau de vidange Capot d'étanchéité a. Lorsqu'il est relié à un évier Compartiment à lessive L'extrémité du tuyau de vidange Bouton du tiroir à lessive doit être fixée fermement avec une élingue ne dépassant pas 1,2 m du Compartiment à...
Seite 39
Panneau de commande ❿ ❾ ⓫ ⓬ ⓭ ⓮ ⓯ ⓰ Lavage + Repassable ❶ °C Séchage Normal ÉCO Programme de cycle(s) 20 °C Coton Synthétique Laine l'application 40-60 Lavage Rangeable tr/min Séchage ❷ Anti- Rinç.+ Nettoyage Esso- Literie Rapide Essorage allergènes Esso...
Seite 40
Panneau de commande ❾ Voyant de lessive ( ⓯ Voyant de contrôle à distance activé ( Lorsqu'il reste allumé, cela indique que le Dosage auto de la lessive est Lorsque cette icône s'allume, le contrôle à distance est activé ; lorsque l'icône activé...
Seite 41
°C Programme Normal au « Programme de l'application » dans l'application cycle(s) Rangeable tr/min Roborock pour un accès rapide sur le panneau de l’application commande. Le programme par défaut est « Intensif ». Esso- Niv. séchage Dép diff Temp. Rinçage rage Recommandé...
Seite 42
3 secondes pour activer le contrôle à distance. Vous pourrez Une fois le programme de lavage démarré, la porte se verrouille ensuite contrôler le lave-linge à distance via l'application Roborock. automatiquement et le voyant de verrouillage de la porte reste allumé...
Seite 43
Tableau des programmes * Les données du tableau suivant concernent uniquement le produit WD10007RR4Z. Température (°C) Rinçage (cycles) Essorage (tr/min) Niveau de séchage Dosage auto Capacité Rangement ≤ (kg) Froid d' e ssorage 400 800 1000 1200 1400 Repassage Rangement Lessive Assouplissant Plus...
Seite 44
Tableau des programmes * Les données du tableau suivant concernent uniquement le produit WD11007RR4Z. Température (°C) Rinçage (cycles) Essorage (tr/min) Niveau de séchage Dosage auto Capacité Rangement ≤ (kg) Froid d' e ssorage 400 800 1000 1200 1400 Repassage Rangement Lessive Assouplissant Plus...
Seite 45
Caractéristiques Tableau d'entretien des tissus Lave-linge séchant WD10007RR4Z Les symboles suivants fournissent des instructions d'entretien des Modèle vêtements. Les étiquettes d'entretien des vêtements comprennent des 2 000 W Puissance maximale symboles pour le séchage, le blanchiment, le repassage ou le nettoyage 1 600 W Puissance de séchage à...
Seite 46
Caractéristiques Blanchiment Repassage Repasser à une température maximale de semelle de 200 ℃ Tout blanchiment autorisé Repasser à une température maximale de semelle de 150 ℃ Seul le blanchiment à l'oxygène est autorisé Repaser à une température maximale de semelle de 110 °C. Prudence lors de l'utilisation de fers à vapeur (ne pas Ne pas blanchir utiliser la vapeur) Ne pas repasser Séchage Remarque :...
Seite 47
Caractéristiques Entretien, FAQ et dépannage Informations à titre indicatif Scannez le code QR ci-dessous pour afficher des conseils relatifs à l'entretien et au dépannage et la FAQ. * Les données du tableau suivant concernent uniquement le produit WD10007RR4Z. Teneur en Durée du Consommation Consommation...
Seite 48
Schéma de circuit Carte de conversion de fréquence de lavage et de séchage intégrée au transformateur principal blanc blanc blanc blanc blanc bleu rouge bleu marron rouge rouge orange jaune jaune blanc gris noir marron jaune bleu rouge bleu blanc jaune noir gris rouge noir...
Seite 49
Deutsch Roborock Zeo One Benutzerhandbuch Waschtrockner Lesen Sie dieses Benutzerhandbuch vor der Verwendung des Produkts sorgfältig durch und bewahren Sie es auf, um später darin nachschlagen zu können. Inhalt 050 Sicherheitsanweisungen 054 Gebrauchsanweisung 055 Produktübersicht 056 Mit der App verbinden...
Seite 50
Sicherheitsanweisungen Lesen Sie die folgenden Sicherheitsanweisungen sorgfältig durch und installieren und verwenden Sie die Maschine laut Anweisungen. • Dieses Produkt ist nicht zur Verwendung durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnden Erfahrungen und Kenntnissen bestimmt, sofern sie nicht von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person beaufsichtigt oder in die Bedienung des Produkts eingewiesen werden (CB).
Seite 51
Sie sich gern an unseren Kundendienst wie folgt wenden: E-Mail: support@roborock-eu.com Offizielle Website: www.roborock.com Adresse: Roborock Germany GmbH, Peter-Müller-Straße 16/16a, 40468 Düsseldorf Warnung! Gefahr von Stromschlag. Versuchen Sie nie, ein defektes oder vermutlich defektes Haushaltsgerät zu reparieren. Dies könnte zu Lebensgefahr für Sie und künftige Benutzer führen. Nur befugte Fachkräfte dürfen diese Reparaturarbeiten ausführen.
Seite 52
Sicherheitsanweisungen EU-Konformitätserklärung Hiermit erklärt die Nanjing Roborock Innovation Technology Co., Ltd., dass die Funkanlagen der Typen WD10007RR4Z und WD11007RR4Z der Richtlinie 2014/53/EU entsprechen. Die vollständige Fassung der EU-Konformitätserklärung ist unter folgender Internetadresse abrufbar: https://global.roborock.com/pages/compliance Produktdatenblatt Das Produktdatenblatt für Ihr Gerät finden Sie online. Gehen Sie zu https://eprel.ec.europa.eu und geben Sie die Modellbezeichnung Ihres Geräts ein, um das Datenblatt herunterzuladen.
Seite 53
Sicherheitsanweisungen Warnung Gefährliche oder unsichere Handlungen, die zu Personen- oder Eigentumsschäden führen können. Erdung Halten Sie die Maschine Achten Sie darauf, das Gerät an eine Wischen Sie Gehäuse und Teile der Schalten Sie die Maschine vor der fern von Regen oder starker 230V~/50Hz-Steckdose anzuschließen, Maschine nicht mit entflammbaren, Reinigung oder dem Ausführen...
Seite 54
Gebrauchsanweisung Erstmalige Verwendung Hinweise zur Trocknung • Die Maschine wird vor dem Verlassen des Werks einem Wassertest Trommeltrocknung unterzogen. Es ist normal, dass eine kleine Menge Wasser in der Trommel, • Prüfen Sie zuerst die Pflegeetiketten der Wäsche vor dem Trocknen der Dichtung und auf dem Türglas verbleibt.
Seite 55
Gebrauchsanweisung Produktübersicht Nicht trocknen Obere Kleidung, die mit den obigen Symbolen Waschmittel-Schublade Abdeckung gekennzeichnet ist, kann nicht in Bedienfeld Zum Trocknen Nicht bügeln der Trommel getrocknet werden, aufhängen da sie anderenfalls möglicherweise Tür beschädigt wird. Netzstecker Liegend Im Schatten trocknen trocknen Dichtung Trommel...
Seite 56
Mit der App verbinden Stromversorgung 1. Scannen Sie den QR-Code, um die Roborock app herunterzuladen und zu installieren. • Schließen Sie die Waschmaschine an eine Stromversorgung (230 V~/50 Hz) an, 2. Öffnen Sie die app und tippen Sie auf „Scannen die ordnungsgemäß...
Seite 57
Installation Installieren der Unterlagen zur Geräuschdämpfung (optional) 1. Im Schaumstoff zur Polsterung 3. Entfernen Sie die doppelseitige Kle- 2. Legen Sie die Waschmaschine 4. Bringen Sie die Maschine befinden sich vier Unterlagen vorsichtig auf die Rückseite, be-Schutzfolie von den Unterlagen abschließend wieder in die zur Geräuschdämpfung.
Seite 58
Installation Einstellen der Nivellierfüße 1. Drücken Sie mit beiden 4. Ziehen Sie die Nivellier- 2. Lösen Sie die Schrauben am 3. Drehen Sie die Nivellierfüße, Händen auf die obere Nivellierfuß, in dem Sie sie mit fußschrauben fest, um um die erwünschte Höhe zu Abdeckung der Waschma- einem Schlüssel entgegen sicherzustellen, dass die vier...
Seite 59
Installation Richtige Verwendung von Waschmittel Den Ablaufschlauch anschließen Dichtungskappe a. Bei der Befestigung an einem Waschmittelfach Waschbecken Das Ende des Ablaufschlauchs sollte mit Taste für Waschmittel- Schublade einer Schlinge fest angebracht werden, Weichspülerfach die nicht mehr als 1,2 m über dem Boden Max.
Seite 60
Bedienfeld ❿ ❾ ⓫ ⓬ ⓭ ⓮ ⓯ ⓰ ❶ ❷ ❽ ❼ ❻ ❺ ❹ ❸ ❶ Ein( ) ❹ Spülen: Nach dem Auswählen eines Programms tippen Sie auf 1/2/3/4/5, Tippen Sie auf diese Taste, um die Maschine einzuschalten, und halten Sie um die gewünschte Anzahl an Spülvorgängen auszuwählen.
Seite 61
Bedienfeld ❽ Autom. Dosierung( ) ⓮ WLAN-Leuchte( ) Tippen Sie zum Aktivieren oder Deaktivieren der Ausgabe von Waschmittel/ Wenn die Leuchte eingeschaltet bleibt, gibt dies an, dass die Maschine Weichspüler. mit dem Netzwerk verbunden ist und mit der App fernbedient werden kann;...
Seite 62
Programm auswählen auswählen starten (dieser Schritt kann übersprungen werden) Sie können spezielle Wäscheprogramme in der Roborock App zu „APP Programm“ für schnellen Zugriff auf dem Bedienfeld Programm hinzufügen, mit der Standardeinstellung „Intensiv“. Empfohlen für 5 kg oder weniger als vier Teile aus Bettzeug, Bettzeug Vorhängen und anderen großen Geweben.
Seite 63
• Die Waschmaschine wurde mit Ihrem WLAN-Netzwerk verbunden. Nach dem Beginn des Waschprogramms wird die Tür automatisch • Die Waschmaschine wurde mit der Roborock App verbunden. verriegelt und die Türverriegelungsleuchte ist ständig ein. Nachdem das • Die Waschmaschinentür wurde geschlossen.
Seite 64
Programmtabelle * Die Daten in der folgenden Tabelle gelten nur für WD10007RR4Z. Temperatur (°C) Spülen (Mal(e)) Schleudern (1/min) Trockn.stufe Autom. Dosierung Kapazität Name Schrank ≤ (kg) Kein Kalt 800 1000 1200 1400 Waschmittel Weichspüler Bügeln Schrank Schleudern Plus ECO 40-60 ●...
Seite 65
Programmtabelle * Die Daten in der folgenden Tabelle gelten nur für WD11007RR4Z. Temperatur (°C) Spülen (Mal(e)) Schleudern (1/min) Trockn.stufe Autom. Dosierung Kapazität Name Schrank ≤ (kg) Kein Kalt 800 1000 1200 1400 Waschmittel Weichspüler Bügeln Schrank Schleudern Plus ECO 40-60 ●...
Seite 66
Technische Daten Diagramm zur Gewebepflege Name Waschtrockner Die folgenden Symbole stellen Pflegeanweisungen für Kleidungsstücke WD10007RR4Z bereit. Die Pflegeetiketten in der Kleidung umfassen Symbole für Trocknen, Modell Bleichen, Trocknen und Bügeln oder chemische Reinigung bei Bedarf. Die 2000 W Max. Leistung Verwendung von Symbolen stellt sicher, dass die in- und ausländischen 1600 W Trockenleistung Kleidungshersteller einheitliche Anweisungen bereitstellen können.
Seite 67
Technische Daten Bleichen Bügeln Beliebige Bleiche erlaubt. Bei einer Höchsttemperatur von 200 °C bügeln. Nur Sauerstoffbleiche erlaubt. Bei einer Höchsttemperatur von 150 °C bügeln. Bei einer Höchsttemperatur von 110 °C bügeln. Nicht bleichen. Vorsicht bei der Verwendung von Dampfbügeleisen (ohne Dampf arbeiten). Trocknen Nicht bügeln.
Seite 68
Technische Daten Wartung, FAQ und problembehandlung Richtwerte * Die Daten in der folgenden Tabelle gelten nur für WD10007RR4Z. Scannen Sie den untenstehenden QR-Code, um mehr zu Wartung, FAQ Energie- Wasser- Maximale Verbleibender und Problembehandlung anzuzeigen. Kapazität Programmzeit verbrauch verbrauch Schleuderdrehzahl Waschgänge Temperatur Feuchtigkeitsgehalt...
Seite 70
Italiano Roborock Zeo One Manuale d’uso per lavasciuga Leggere attentamente questo manuale d’uso prima di utilizzare questo prodotto e conservarlo adeguatamente per riferimenti futuri. Indice 071 Istruzioni di sicurezza 075 Istruzioni per l’uso 076 Panoramica del prodotto 077 Connessione all’app...
Seite 71
Istruzioni di sicurezza Leggere attentamente le seguenti istruzioni di sicurezza e installare e utilizzare la lavasciuga in base a quanto indicato. • Questo prodotto non è destinato a persone (inclusi bambini) con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali, o mancanza di esperienza e conoscenza, a meno che queste siano supervisionate o abbiano ricevuto istruzioni in merito all’uso del prodotto stesso da parte di una persona responsabile della loro sicurezza (CB).
Seite 72
Per qualsiasi domanda, contattare il nostro servizio di assistenza clienti secondo le seguenti modalità: E-mail: support@roborock-eu.com Sito web ufficiale: www.roborock.com Indirizzo: Roborock Germany GmbH, Peter-Müller-Straße 16/16a, 40468 Düsseldorf Avvertenza! Rischio di scossa elettrica. Non provare mai a riparare un apparecchio effettivamente o presumibilmente difettoso. Si potrebbe mettere in pericolo la propria vita e quella degli utenti futuri.
Seite 73
Dichiarazione di conformità UE Con la presente, Nanjing Roborock Innovation Technology Co., Ltd. dichiara che le apparecchiature radio tipo WD10007RR4Z e WD11007RR4Z sono conformi alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile nel seguente sito: https://global.roborock.com/pages/compliance Scheda prodotto La scheda tecnica del prodotto dell’apparecchio è...
Seite 74
Istruzioni di sicurezza Avvertenza Azioni pericolose o non sicure che possono provocare lesioni personali o danni alla proprietà. Messa a terra Tenere la lavasciuga al riparo Assicurarsi di collegare la lavasciuga a Non pulire il corpo e i componenti Spegnere sempre la lavasciuga dalla pioggia o dall’elevata una presa da 230 V~/50 Hz, che deve della lavasciuga con sostanze chimiche...
Seite 75
Istruzioni per l’uso Primo utilizzo Note sull’asciugatura • La lavasciuga viene sottoposta a test a base d’acqua prima dell’uscita dallo Asciugatura a tamburo stabilimento di produzione. È una condizione normale che rimanga una • Prima dell’asciugatura, controllare attentamente le etichette per la cura piccola quantità...
Seite 76
Istruzioni per l’uso Panoramica del prodotto Non asciugare Copertura Cassetto del superiore detersivo Appendere ad Pannello di Non stirare asciugare controllo Sportello Asciugare Spina di Asciugare in piano all’ombra alimentazione Guarnizione Gli indumenti contrassegnati Non mettere ad asciugare con i simboli sopra riportati nell’asciugatrice indumenti Cestello non possono essere asciugati...
Seite 77
• Collegare la lavatrice a una presa elettrica (230 V~/50 Hz) dotata di messa 1. Scansionare il codice QR per scaricare e installare a terra corretta e affidabile. l’app Roborock. • Assicurarsi che il cavo di alimentazione non sia schiacciato da alcun oggetto. 2. Aprire l’app e toccare “Scansiona per connetterti” o “+”...
Seite 78
Installazione Installazione dei cuscinetti antirumore (opzionale) 1. I quattro cuscinetti antirumo- 2. Adagiare con cura la lavatrice sul lato 3. Rimuovere la pellicola protettiva biade- 4. Infine rimettere la lavasciuga re sono disponibili sul pannel- posteriore, con i piedini di livella- siva dai cuscinetti antirumore e quindi in posizione verticale.
Seite 79
Installazione PIedini di livellamento regolabili 1. Premere con entrambe le 2. Allentare i bulloni del piedi- 3. Ruotare i piedini di 4. Serrare i bulloni dei piedini di mani la copertura supe- no di livellamento ruotan- livellamento per ottenere livellamento per garantire che riore della lavatrice.
Seite 80
Installazione Modalità di utilizzo del detersivo Collegamento del tubo flessibile di scarico Tappo di chiusura a. Quando fissato a un lavandino L’ e stremità del tubo di scarico deve Scomparto del detersivo essere fissata saldamente con un’im- Tasto del cassetto bracatura a un’ a ltezza non superiore del detersivo Max 1,2 m Scomparto...
Seite 81
Pannello di controllo ❿ ❾ ⓫ ⓬ ⓭ ⓮ ⓯ ⓰ ❶ ❷ ❽ ❼ ❻ ❺ ❹ ❸ ❶ Power (Accensione) ( ) ❹ Rinse (Risciacquo): dopo aver selezionato un programma, toccare per Toccare per accendere la lavasciuga e tenere premuto per 2 secondi per selezionare il numero desiderato di risciacqui tra 1/2/3/4/5.
Seite 82
Pannello di controllo ❾ Spia detersivo ( ) ⓯ Spia luminosa di accensione del comando a distanza ( ) Quando rimane accesa, indica che il dosaggio automatico del detersivo Quando l’icona si illumina, il comando a distanza è attivo, quando si spegne, è...
Seite 83
(questo passaggio può essere saltato) È possibile aggiungere programmi di lavaggio speciali APP Program nell’app Roborock alla voce APP Program (Programma Wash+Dry (Programma app) per un rapido accesso dal pannello di controllo, con app) Wash “Intensive” (Intensivo) come impostazione predefinita.
Seite 84
• La lavatrice è stata connessa alla rete WiFi. sblocco non è disponibile quando il livello o la temperatura dell’acqua è elevato • La lavatrice è stata connessa all’app Roborock. durante il funzionamento. Se occorre aprire lo sportello, abilitare l’apertura di •...
Seite 85
Tabella dei programmi * I dati nella tabella seguente sono applicabili solo a WD10007RR4Z. Auto Dosing Temperatura (°C) Risciacquo (volte) Centrifuga (giri/min) Livello di asciugatura (Dosaggio automatico) Capacità Nome Cupboard ≤ (kg) Cupboard Iron Plus (Da Freddo 20 800 1000 1200 1400 Detersivo Ammorbidente centrifuga (Stiratura)
Seite 86
Tabella dei programmi * I dati nella tabella seguente sono applicabili solo a WD11007RR4Z. Auto Dosing Temperatura (°C) Risciacquo (volte) Centrifuga (giri/min) Livello di asciugatura (Dosaggio automatico) Capacità Nome Cupboard ≤ (kg) Cupboard Iron Plus (Da Freddo 20 800 1000 1200 1400 Detersivo Ammorbidente centrifuga (Stiratura)
Seite 87
Specifiche Tabella per la cura dei tessuti Nome Lavasciuga I seguenti simboli forniscono istruzioni per la cura dei capi. Le etichette per WD10007RR4Z Modello la cura degli indumenti riportano simboli per l’asciugatura, il candeggio, 2.000 W Potenza massima la stiratura o il lavaggio a secco quando necessario. L’utilizzo di simboli 1.600 W Potenza di asciugatura garantisce la coerenza tra i produttori di capi nazionali e di quelli importati.
Seite 88
Specifiche Candeggio Stiratura È consentito qualsiasi tipo di candeggina Stirare a una temperatura massima della piastra di 200 ℃ È consentito solo l’uso di candeggina a base di ossigeno Stirare a una temperatura massima della piastra di 150 ℃ Stirare alla massima temperatura della piastra di 110 °C. Non candeggiare Attenzione quando si usano ferri da stiro a vapore (lavorare senza vapore).
Seite 89
Specifiche Manutenzione, domande frequenti e risoluzione dei problemi Informazioni indicative * I dati nella tabella seguente sono applicabili solo a WD10007RR4Z. Eseguire la scansione del codice QR di seguito per visualizzare dettagli su Consumo Consumo Quantità Tempo del Temperatura Velocità di Capacità...
Seite 90
Schema del circuito Scheda del computer di controllo principale combinata con motore DD e scheda di conversione della frequenza del ventilatore di circolazione per controllare lavaggio e asciugatura bianco rosso bianco bianco bianco bianco rosso rosso arancione giallo giallo marrone bianco biancogiallo nero grigio...
Seite 91
Español Roborock Zeo One Manual del usuario de la lavadora-secadora Lea este manual del usuario detenidamente antes de utilizar el producto y guárdelo de forma adecuada para futuras consultas. Índice 092 Instrucciones de seguridad 096 Instrucciones de uso 097 Descripción del producto 098 Conexión con la aplicación...
Seite 92
Instrucciones de seguridad Lea detenidamente las siguientes instrucciones de seguridad, e instale y utilice la lavadora siguiendo las instrucciones. • Este producto no está diseñado para su uso por parte de personas (incluidos niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o con falta de experiencia y conocimientos, a menos que una persona responsable de su seguridad les proporcione supervisión o instrucciones acerca del uso del producto (CB).
Seite 93
Correo electrónico: support@roborock-eu.com Sitio web oficial: www.roborock.com Dirección: Roborock Germany GmbH, Peter-Müller-Straße 16/16a, 40468 Düsseldorf ¡Advertencia! Peligro de descarga eléctrica. Nunca intente reparar un producto defectuoso o que podría estar defectuoso; de lo contrario, puede poner en peligro su vida y la de futuros usuarios. Solo los especialistas autorizados pueden realizar trabajos de reparación.
Seite 94
Declaración de conformidad de la UE Por la presente, Nanjing Roborock Innovation Technology Co., Ltd. declara que los equipos de radio tipo WD10007RR4Z y WD11007RR4Z cumplen plenamente la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está disponible en la siguiente dirección de Internet: https://global.roborock.com/pages/compliance...
Seite 95
Instrucciones de seguridad Advertencia Acciones peligrosas o inseguras que pueden provocar lesiones personales o daños materiales. Puesta a tierra Mantenga la lavadora alejada de Asegúrese de enchufar la lavadora a una No limpie el cuerpo ni las piezas de Apague siempre la lavadora antes la lluvia o la humedad intensa.
Seite 96
Instrucciones de uso Primer uso Notas sobre el secado • Antes de salir de la fábrica, la lavadora se somete a pruebas en las que se Secado en el tambor utiliza agua, por lo que la presencia de una pequeña cantidad de agua en el tambor, la junta y el cristal de la puerta es normal.
Seite 97
Instrucciones de uso Descripción del producto No secar Cubierta Cajetín del superior detergente Panel de control Tender para secar No planchar Puerta Enchufe Secar en plano Secar a la sombra Junta No seque en el tambor prendas Las prendas marcadas con estos Tambor confeccionadas con materiales símbolos no se pueden secar en...
Seite 98
• Conecte la lavadora a una toma de corriente (230 V~/50 Hz) que tenga una 1. Escanee el código QR para descargar e instalar la conexión a tierra correcta y fiable. aplicación Roborock. • Asegúrese de que ningún objeto aplaste el cable de alimentación. 2. Abra la aplicación y pulse Escanear para conectar o + para añadir un producto.
Seite 99
Instalación Instalación de las almohadillas de reducción de ruido (opcional) 1. Identifique las cuatro almoha- 2. Coloque con cuidado la lavadora en 3. Retire la película protectora adhesiva 4. Por último, coloque la lava- dillas de reducción de ruido posición horizontal, con la parte trasera de doble cara de las almohadillas de dora en posición vertical.
Seite 100
Instalación Ajuste de las patas niveladoras 1. Presione la cubierta su- 2. Afloje los tornillos de las pa- 3. Gire las patas niveladoras 4. Apriete los tornillos de las pa- perior de la lavadora con tas niveladoras girándolos para obtener la altura tas niveladoras para garantizar ambas manos.
Seite 101
Instalación Uso del detergente Conexión de la manguera de desagüe Tapa de cierre a. Cuando se conecta a un lavabo Compartimento para detergente El extremo de la manguera de Botón del cajetín del detergente desagüe se debe fijar firmemente con una eslinga a una altura que Compartimento para suavizante no sea superior a 1,2 m del suelo, y...
Seite 102
Panel de control ❾ ❿ ⓫ ⓬ ⓭ ⓮ ⓯ ⓰ ❶ ❷ ❽ ❼ ❻ ❺ ❹ ❸ ❶ Power (Encendido) ( ) ❺ Temp. (Temperatura): Después de seleccionar un programa, pulse este Pulse este botón para encender la lavadora y manténgalo pulsado durante botón para seleccionar la temperatura del agua deseada.
Seite 103
Panel de control ❾ Indicador luminoso de detergente ( ) ⓯ Indicador luminoso Control remoto activado ( Cuando este indicador luminoso está iluminado, significa que la función Cuando este indicador luminoso está iluminado, significa que el control Dosificación automática de detergente está activada y que hay suficiente remoto está...
Seite 104
20 °C el modo programa (este paso se puede omitir) mejor protección del color. A través de la aplicación Roborock, puede añadir programas Wash+Dry APP Program de lavado especiales a Programa de la aplicación para (Programa de Wash acceder a esos programas de forma rápida desde el panel la aplicación)
Seite 105
• La lavadora se ha conectado a la red WiFi. desbloqueará automáticamente y el indicador luminoso Bloqueo de la puerta • La lavadora se ha conectado a la aplicación Roborock. • La puerta de la lavadora se ha cerrado. se apagará cuando se cumplan las condiciones de apertura de la puerta. La lavadora no se puede desbloquear cuando el nivel o la temperatura del agua Desactivación del control remoto:...
Seite 106
Tabla de programas * Los datos de la siguiente tabla solo son aplicables a WD10007RR4Z. Dosificación Temperatura (°C) Aclarado (veces) Centrifugado (rpm) Nivel de secado automática Capacidad Secado Nombre Secado Secado para ≤(kg) para Frío 800 1000 1200 1400 para Detergente Suavizante armario centrifugado...
Seite 107
Tabla de programas * Los datos de la siguiente tabla solo son aplicables a WD11007RR4Z. Dosificación Temperatura (°C) Aclarado (veces) Centrifugado (rpm) Nivel de secado automática Capacidad Secado Nombre Secado Secado para ≤(kg) para Frío 800 1000 1200 1400 para Detergente Suavizante armario centrifugado...
Seite 108
Especificaciones Tabla de cuidado de los tejidos Nombre Lavadora-secadora WD10007RR4Z Modelo Los siguientes símbolos proporcionan indicaciones sobre el cuidado de las prendas. Las etiquetas de cuidado de la ropa incluyen símbolos que 2000 W Potencia máxima proporcionan información sobre el secado, el blanqueado, el planchado o la 1600 W Potencia de secado limpieza en seco, cuando sea necesario.
Seite 109
Especificaciones Blanqueado Planchado Se permite cualquier agente blanqueador Planchar a una temperatura máxima de la suela de 200 °C Solo se permite lejía de oxígeno Planchar a una temperatura máxima de la suela de 150 °C Planchar a una temperatura máxima de la suela de 110 °C. No blanquear Precaución con las planchas de vapor; planchar sin vapor. No planchar Secado Nota: Los puntos indican los intervalos de temperatura de planchado (regulador, vapor, Secado en secadora;...
Seite 110
Mantenimiento, preguntas Especificaciones frecuentes y solución de problemas Información orientativa * Los datos de la siguiente tabla solo son aplicables a WD10007RR4Z. Escanee el siguiente código QR para obtener información sobre el Contenido mantenimiento, las preguntas frecuentes y la solución de problemas. Duración Consumo Consumo...
Seite 111
Diagrama del circuito Placa de conversión de frecuencia de lavado y secado integrada en el transformador principal blanco blanco blanco blanco blanco azul rojo rojo rojo azul marrón naranja amarillo amarillo blanco gris negro marrón amarillo azul rojo gris azul blanco amarillo negro...
Seite 112
Manufacturer: Nanjing Roborock Innovation Technology Co., Ltd. Address: Room 808, Building 3, No.21, Fenghui Avenue, Yuhuatai District, Nanjing City, P.R. China For more product information, visit our website: www.roborock.com For after-sales support, email our after-sales service team: Europe Support: support@roborock-eu.com...