INSTRUCTIONS TO REPLACE THE
LIGHT BULB
PRECAUTION: To divide the power supply of
the projector before the replacement of the
bulb.
1 - Extract the spotlight from its recess and
pose it on the pool edge.
1a - Unscrew the 4 screws
1b - Loosen the grommet.
1c - Loosen and remove the six screws to
open the assembly.
1d - Unscrew the 2 screws to release the
cable.
2 - Change the light bulb and proceed in the
reverse order to close the assembly.
3 - Replace the spotlight in its recess.
INSTRUCCIONES PARA CAMBIAR
LA BOMBILLA
PRECAUCIÓN : Dividir la alimentación del
proyector antes de la sustitución de la bombilla.
1 - Extraer el proyector del nicho y posarlo en
el brocal.
1a - Destornille los 4 tornillos
1b - Afloje la prensaestopas.
1c - Retirar los seis tornillos para
desembridar el conjunto.
1d - Destornille los 2 tornillos para
liberar el cable.
2 - Cambiar la lámpara y efectuar emontaje
en sentido inverso al indicado más arriba.
3 - Colocar de nuevo el proyector en su nicho
INSTRUCTIES VOOR DE LAMP TE
KUNNEN VERVANGEN
LET OP: Schakel de projector voordat de
lamp te vervangen.
1 - Verwijder de projector uit haar niche en
plaats het op de stoeprand.
1a - Draai de 4 schroeven
1b - Draai de klier.
1c - Draai de zes schroeven te
ontgrendelen het geheel.
1d - Draai de 2 schroeven om de kabel
los te maken.
2 - Vervang de lamp en achteruit om de
installatie.
3 - Plaats de projector in zijn niche
ISTRUZIONI PER LA SOSTITU-
ZIONE DELLA LAMPADINA
PRECAUZIONE : Dividere l'alimentazione
del proiettore prima della sostituzione della
lampada.
1 - Estrarre il proiettore dalla
1a - Svitare le 4 viti
1b - Allentare la premistoppa
1c - Svitare le sei viti per
sbloccare il complessivo.
1d - Svitare le 2 viti per
rilasciare il cavo.
2 - Sostituire la lampadina e procedere
al montaggio eseguendo le suddette
operazioni in senso inverso.
3 - Riposizionare il proiettore nella relativa
nicchia.
1.b
1.d
16
INSTRUÇÕES PARA SUBSTITUI-
ÇÃO DA LÂMPADA
CUIDADO: Desligue o projetor antes de trocar
a lâmpada.
1 - Retire o projetor de seu nicho e colocá-lo
na calçada.
1a - Desaperte os 4 parafusos
1b - Solte a glândula.
1c - Solte os seis parafusos
para desbloquear o todo.
1d - Desaperte os 2 parafusos
para soltar o cabo.
2 - Mudar a lâmpada e reverter a instalação.
3 - Substitua o projetor em seu nicho.
HINWEISE FÜR GLÜHLAMPE AUS-
TAUSCHEN
ACHTUNG: Schalten Sie den Projektor vor
dem Auswechseln der Glühbirne.
1 - Extraiga she Den Projektor aus und mit
Angeln gefallen Höhle Nische Bordstein.
1a - Die 4 Schrauben
1b
-
Losen
Verschraubung.
1c - Die sechs Schrauben zum
entsperren des Ganzen.
1d - Die 2 Schrauben der Kabel
zum Losen.
2 - Die neue Glühbirne, äh sterben Installation
zu Machen rückgängig.
3 - Setzen Sie den Projektor in der Nische.
1.c
1.a
she
sterben