Kurzanleitung Herzlichen Glückwunsch zum Erwerb dieses Nokia Telefons! Die folgenden Seiten enthalten einige Bedienungshinweise in Kurzfassung. Detaillierte Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung. Ihr erster Anruf 1 Nehmen Sie den Akku aus dem Telefon, und setzen Sie die SIM- Karte ein. (Details siehe „Beginn“.) 2 Schalten Sie das Telefon ein, indem Sie die Taste gedrückt...
Telefonbuchfunktionen Schnellspeicherung Geben Sie die Telefonnummer ein, drücken Sie Speichern. Geben Sie den Namen ein, und drücken Sie OK. Schnell finden Drücken Sie bei leerer Anzeige (geben Sie den ersten Buchstaben des Namens ein), suchen Sie mit oder nach dem gewünschten Namen.
Seite 5
Zum Ändern des Ruftons wählen Sie Ruftontyp, drücken Wählen, wählen eine Einstellung und drücken OK. Schreiben und Senden einer Mitteilung Drücken Sie Menü Geben Sie eine Nachricht ein (mit wechseln Sie zwischen Groß- und Kleinschreibung, für Zahlen halten Sie gedrückt, drücken Sie für Sonderzeichen), drücken Sie...
Das Telefonbuch (Namen) im Menü 1-1) ........41 Überblick ...........26 Senden einer Kurzmitteilung Öffnen des Telefonbuchs ...26 (Kurzmitteilungsausgang - Auswählen des Telefonbuchs Menü 1-2 und (Speicherwahl) ......26 Kurzmitteilung verfassen - Menü 1-3) ........42 ã 1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
Seite 7
Anpassen von Profilen ....50 Auf Werkseinstellung Einstellungen für Profile .... 51 zurücksetzen (Menü 4-6) .....61 Umbenennen von Profilen..53 10. Rufumleitung 9. Einstellungen (Menü 4). 54 (Menü 5) ......62 Erinnerungsfunktion (Menü 4-1) ........54 ã 1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
Seite 8
Verwenden der Nokia- und Betreiberdienste ......75 Zugangsnummern speichern..75 Liste mit Diensten herunterladen........75 Nachricht als Lesezeichen speichern ........76 Einen als Lesezeichen gespeicherten Dienst verwenden........77 Beispiel für das Herunterladen und Verwenden eines Nokia-Dienstes ......77 Weitere Dienste ......79 ã 1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
Einschränkungen, und befolgen Sie die Vorschriften und Regeln. UMSICHTIG VERWENDEN Halten Sie das Gerät wie einen gewöhnlichen Telefonhörer. Berühren Sie die Antenne nicht unnötig. QUALIFIZIERTEN KUNDENDIENST IN ANSPRUCH NEHMEN Nur qualifiziertes Kundendienstpersonal darf das Gerät installieren und reparieren. ã 1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
Das in dieser Bedienungsanleitung beschriebene Mobiltelefon ist für den Einsatz im GSM-Netz zugelassen. Einige Funktionen in dieser Bedienungsanleitung werden als Netzdienste bezeichnet. Das sind Spezialdienste, die von Netzbetreibern bereitgestellt werden. Bevor Sie einen dieser ã 1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
WICHTIG! Der Sicherheitscode ist werkseitig auf 12345 eingestellt. Ändern Sie den Code in Menü 4-5-6, „Zugriffscodes ändern“. Halten Sie den neuen Code geheim, und bewahren Sie ihn an einem sicheren Ort getrennt vom Telefon auf. ã 1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
Beenden oder Zurückweisen eines Anrufs. Außerdem Beenden aller Funktionen zu einem beliebigen Zeitpunkt. Eingabe von Ziffern und Buchstaben. gedrückt halten, um die Sprachmailbox aufzurufen. Verwendung für verschiedene Zwecke in unterschiedlichen Situationen. ã 1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
Balken Die aktuelle Signalstärke des Funknetzes am gegenwärtigen Standort. Je länger der Balken ist, desto stärker ist das Signal. und Balken Der Ladezustand des Akkus. Je länger der Balken ist, desto stärker ist der Akku geladen. ã 1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
Ähnlich werden durch Drücken der Taste unter dem Wort „Namen“ die Telefonbuchfunktionen aufgerufen. In dieser Bedienungsanleitung werden die Auswahltasten immer entsprechend dem darüberstehenden Text bezeichnet und in Fettdruck dargestellt (z. B. Menü oder Namen). ã 1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
Beachten Sie die entsprechenden Pfeile auf dem Telefon. 3 Schließen Sie die Abdeckung, und setzen Sie das obere Ende des Akkus (1) in das Telefon ein. Arretieren Sie dann den Akku (2). ã 1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
Ladevorgangs benutzt werden. ANMERKUNG: Wenn der Akku vollständig entladen war, kann es einige Minuten dauern, bis die Ladeanzeige in der Anzeige zu sehen ist und bis Anrufe durchgeführt werden können. ã 1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
Wenn Sie nach einem PIN-Code gefragt werden: Der PIN-Code wird normalerweise mit der SIM-Karte geliefert. • Geben Sie den PIN-Code ein (eingegebene Ziffern erscheinen als Sterne), und drücken Sie OK. Siehe auch Kapitel „Referenzinformationen“, Abschnitt „Zugriffscodes“. ã 1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
Telefons, sondern kann auch verwendet werden, um einen Anruf entgegenzunehmen oder zu beenden. Bei geschlossener Abdeckung können Sie auf das Menü und das Telefonbuch zugreifen und Gespräche führen. Es können aber weder Zahlen noch Buchstaben eingegeben werden. ã 1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
Seite 19
Sie die Abdeckung. Sie können die Abdeckung auch schließen, ohne das Gespräch zu beenden, indem Sie vorher Optionen drücken. • Mit dem Schließen der Abdeckung werden immer auch das Menüsystem und die Telefonbuchfunktionen verlassen. ã 1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
2 Wenn Suchen markiert ist, drücken Sie Wählen. 3 Geben Sie den ersten Buchstaben des Namens ein, und drücken Sie OK. Wenn Sie möchten, können Sie diesen Schritt übergehen. 4 Blättern Sie mit zum gewünschten Namen. 5 Drücken Sie ã 1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
• Drücken Sie die gewünschte Kurzwahltaste und dann • Bei aktivierter Kurzwahl (siehe Menü 4-3-3): Halten Sie die gewünschte Kurzwahltaste ( ) gedrückt, bis der Anruf gestartet wird. Wenn Sie die Taste gedrückt halten, Hinweis: wird Ihre Sprachmailbox angerufen. ã 1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
Um den neuen Anruf zurückzuweisen, drücken Sie Optionen, wählen Abweisen und drücken Wählen. 2 Um zwischen den beiden Anrufen zu wechseln, drücken Sie Wechseln oder 3 Um den gerade aktiven Anruf zu beenden, drücken Sie ã 1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
Sie Optionen, wählen Privatgespräch und drücken Wählen. Wählen Sie den betreffenden Teilnehmer aus, und drücken Sie OK. Drücken Sie dann 5 Zum Beenden der Konferenzschaltung drücken Sie oder schließen die Abdeckung. ã 1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
Zum Aufheben der Tastensperre gibt es folgende Möglichkeiten: • Öffnen Sie die Abdeckung. • Drücken Sie Freigabe und dann innerhalb von zwei Sekunden auf • Drücken Sie Freigabe und anschließend OK. ã 1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
Seite 25
Nummer (z. B. 112 oder einer anderen offiziellen Notrufnummer) getätigt werden. • Geben Sie die Notrufnummer ein, und drücken Sie . Die Nummer wird erst dann angezeigt, wenn die letzte Ziffer eingegeben wurde. ã 1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
3 Blättern Sie zu Speicherwahl, und drücken Sie Wählen. 4 Blättern Sie zu SIM-Karte oder Telefon, und drücken Sie Wählen. : Wenn die SIM-Karte gewechselt NMERKUNG wurde, wird automatisch das Telefonbuch der SIM-Karte ausgewählt. ã 1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
Name und Nr. oder Große Schrift, und drücken Sie OK, um die Option auszuwählen. Abspeichern einer Rufnummer mit einem Namen (Hinzufügen) Sie können Rufnummern mit zugeordneten Namen im internen Telefonbuch oder im Speicher der SIM-Karte ablegen. ã 1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
Seite 28
• Zum Einfügen eines Leerzeichens drücken Sie die Taste • Durch Drücken von wird eine Liste mit Sonderzeichen angezeigt. Wählen Sie das gewünschte Zeichen mit den Tasten oder , und drücken Sie zum Einfügen in den Namen Einfg. ã 1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
, bis der gewünschte Name angezeigt wird. HINWEIS: SCHNELLE SUCHE: Drücken Sie Namen, geben Sie den ersten Buchstaben ein, z. B. A, und blättern Sie mit oder zu dem gewünschten Namen. ã 1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
Wenn Sie eine der Kurzwahltasten mit einer anderen Nummer belegen wollen, gehen Sie folgendermaßen vor: 1 Drücken Sie Namen, und wählen Sie Kurzwahl. Wenn einer Taste keine Rufnummer zugewiesen ist, drücken Sie Zuweisen. ã 1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
Anrufen von Telefonnummern einer bestimmten Anrufergruppe ein Rufton ertönt. Siehe Kapitel 8, „Profile (Menü 3)“. Aufnehmen einer Telefonnummer in eine Anrufergruppe 1 Rufen Sie den Namen und die Telefonnummer auf. ã 1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
Anrufergruppe umbenennen Geben Sie den Namen ein, und drücken Sie OK. Rufton für Anrufergruppe Blättern Sie zum gewünschten Rufton, und drücken Sie OK. Voreinstell. ist der für das aktuell ausgewählte Profil eingestellte Rufton. ã 1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
1 Drücken Sie bei leerer Anzeige auf Namen. 2 Blättern Sie mit oder zu Service-Nrn., und drücken Sie Wählen. 3 Blättern Sie zur gewünschten Service-Nummer, und drücken Sie , um die Nummer zu wählen. ã 1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
Anschluß einstellen. Anschließend sendet der Benutzer des anderen Telefons wie oben beschrieben einen Namen und eine Telefonnummer (Visitenkarte). Nachdem der Name und die Telefonnummer kopiert wurden, blättern Sie zu Zeigen, Speichern oder Verwerfen und drücken OK. ã 1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
Untermenü. Drücken Sie Wählen, um das Untermenü aufzurufen (z. B. Anrufeinstellungen). 3 Enthält das Untermenü weitere Untermenüs, wiederholen Sie Schritt 2. Drükken Sie Wählen, um das nächste Untermenü aufzurufen (z. B. Kurzwahl). ã 1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
3 Geben Sie innerhalb von drei Sekunden die Ziffer der gewünschten Einstellungsoption an. Beispiel für die Funktion „Rufannahme mit jeder Taste“: Drücken Sie Menü Menü aktiviert das Menüsystem für Einstellungen für Anrufeinstellungen für Rufannahme mit jeder Taste ã 1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
Seite 37
Geben Sie die Indexnummer 1 ein, und warten Sie, bis das Untermenü der Ebene 1 erscheint. Geben Sie dann schnell die Indexnummern des gewünschten Untermenüs ein. Oder: Geben Sie die Indexnummer 01 ein und dann schnell die Indexnummern des gewünschten Untermenüs. ã 1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
Karte bietet. Jedes Set erscheint in 7 Anrufkosteneinstellungen seinem eigenen Untermenü und 1 Kostenlimit kann einen beliebigen Namen 2 Kostenanzeige in tragen. 2 Die Kürzelnummer dieses Menüs hängt von der Anzahl der verfügbaren Sets ab. ã 1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
Seite 39
6 Kopfhörer 2 Anrufe ins Ausland 3 Ausland außer ins 1 Dieses Profil wird nur im Menü angezeigt, wenn das Telefon mit Heimatland dem Kopfhörer HDC-6 verwendet 4 Ankommende Anrufe wird oder wurde. ã 1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
Seite 40
Ihrem Netz unterstützt. aufheben Informationen zur Verfügbarkeit erhalten Sie von Ihrem 6 Spiele Netzbetreiber oder Dienstanbieter. 1 Memory *) In diesem Menü werden die 2 Snake Namen der verfügbaren Dienste 3 Logic angezeigt. ã 1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
Absenders, Empfangsdatum und -zeit. 3 Während Sie die Mitteilung lesen, können Sie durch Drücken von Optionen auf die folgenden Funktionen zugreifen. Bestätigen Sie die Auswahl anschließend mit OK: • Löschen • Antworten • Bearbeiten ã 1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
Speicherplatz für mindestens eine neue Mitteilung frei. Senden einer Kurzmitteilung (Kurzmitteilungsausgang - Menü 1-2 und Kurzmitteilung verfassen - Menü 1-3) Der Netzdienst SMS ermöglicht es, kurze Textmitteilungen an Telefone zu senden, die mit SMS-Funktionen ausgestattet sind. ã 1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
Funktionen, mit Ausnahme von Antworten, wie im Menü „Kurzmitteilungseingang“ (Menü 1-1) zugreifen. Mitteilungsoptionen (Menü 1-4) Set 1 (Menüs 1-4-1) Ein Set ist eine Gruppe von Einstellungen, die zum Senden von Textmitteilungen benötigt werden. ã 1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
Seite 44
über Ihre Textmitteilungen (Netzdienst) zugesandt werden. 1 Die Gesamtzahl der Sets hängt davon ab, wie viele Sets die SIM-Karte zuläßt. 1 Die Kürzelnummer dieses Menüs hängt von der Anzahl der verfügbaren Sets ab. ã 1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
Sie während des Anrufs aus dem Sprachmodus zum Datenmodus (oder Faxmodus) schalten. 2 Geben Sie die gewünschte Telefonnummer ein, oder rufen Sie sie im Telefonbuch ab, und drücken Sie OK. ã 1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
Telefonnummer Ihrer Sprachmailbox speichern. Geben Sie die Nummer ein, und drücken Sie OK. Die Nummer wird so lange nicht geändert, bis sie durch eine andere Nummer ersetzt wird. Sie erhalten diese Nummer von Ihrem Dienstanbieter. ã 1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
Datum und Uhrzeit jedes Anrufs anzeigen und die Telefonnummer anzeigen, bearbeiten, löschen oder im Telefonbuch speichern. Gewählte Rufnummern (Menü 2-3) Sie können sich bis zu zehn Telefonnummern, die Sie kürzlich gewählt haben oder anzuwählen versucht haben, anzeigen lassen. ã 1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
Die Kosten werden für jede SIM-Karte getrennt in den in Menü 2- 7-2 eingestellten Gebühreneinheiten angegeben. : Je nach Netzmerkmalen, NMERKUNG Rechnungsabrundung usw. kann die tatsächlich vom Netzbetreiber in Rechnung gestellte Gebühr für Anrufe unterschiedlich ausfallen.. ã 1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
Währung anzeigen. Informationen über die Preise für die Gebühreneinheiten erhalten Sie bei Ihrem Dienstanbieter. Sie benötigen den PIN2-Code, um Währung oder Einheiten in diesem Menü auszuwählen. Siehe Kapitel „Referenzinformationen“, Abschnitt „Zugriffscodes“. ã 1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
: Der Eintrag Kopfhörer ist nur dann NMERKUNG in der Liste enthalten, wenn tatsächlich ein Kopfhörer am Telefon angeschlossen ist. Die zugehörigen Einstellungen verbleiben jedoch im Menü, sobald einmal ein Kopfhörer angeschlossen wurde. ã 1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
Anrufergruppe und Aus. Anrufergruppe Das Telefon klingelt nur dann, wenn der Anruf von einem Telefonanschluß ausgeht, dessen Nummer zu einer vorher festgelegten Gruppe gehört. (Wenn der Gruppe eine Grafik zugeordnet ist, wird diese angezeigt.) ã 1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
Spiele im Telefon spielen. Diese Einstellung hat keine Auswirkungen auf die Töne für Netzdienste. Automatische Rufannahme (nur im Profil „Kopfhörer“) Legt fest, daß das Telefon einen eingehenden Anruf nach einem einzigen Rufton entgegennimmt. ã 1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
2 Blättern Sie mit oder zu Umbenennen, und drücken Sie 3 Geben Sie den neuen Namen ein, und drücken Sie OK. : Diese Funktion ist in den Profilen NMERKUNG Kopfhörer nicht verfügbar. Allgemein ã 1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
Nein, um es ausgeschaltet zu lassen. Schalten Sie das Telefon nicht ein, wenn es dadurch zu Interferenzen oder zu Gefahrsituationen kommt oder wenn Sie sich an einem Ort befinden, an dem die Verwendung verboten ist. ã 1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
Die Uhr hat außerdem folgende Funktionen: Mitteilungen (Menü 1), Anruflisten (Menü 2), Erinnerungsfunktion (Menü 4-1) und Kalender (Menü 8). : Wenn der Akku längere Zeit aus dem NMERKUNG Telefon entfernt war, müssen Sie die Uhrzeit möglicherweise korrigieren. ã 1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
Sie können Ihr Telefon so einstellen, daß Ihre Nummer bei einem Anruf dem anderen Teilnehmer angezeigt wird oder nicht. Mit Voreinstell. wird das Telefon auf die mit Ihrem Netzbetreiber vereinbarte Voreinstellung (Ein oder Aus) zurückgesetzt. ã 1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
Die hier vorgenommenen Änderungen haben keine Auswirkungen auf die tatsächlichen Teilnehmernummern der SIM-Karte. Begrüßung (Menü 4-4-4) Sie können eine bis zu 36 Zeichen lange Meldung hinterlegen, die beim Einschalten des Telefons kurz angezeigt wird. ã 1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
Bei einigen SIM-Karten kann die PIN-Abfrage nicht abgeschaltet werden. Anrufsperre (Menü 4-5-2) Dieser Netzdienst ermöglicht Beschränkungen für ankommende und abgehende Anrufe. Sie benötigen dafür das Sperrkennwort. Die folgenden Sperrmodi sind verfügbar: ã 1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
Telefon eine entsprechende Meldung angezeigt. Rufnummernbeschränkung (Menü 4-5-3) Sie können abgehenden Anrufe auf bestimmte Telefonnummern beschränken, wenn dies von Ihrer SIM-Karte unterstützt wird. Zum Speichern und Ändern dieser Nummern ist Ihr PIN2-Code erforderlich. ã 1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
ändern, werden alle Anruflisten gelöscht. Zugriffscodes ändern (Menü 4-5-6) In diesem Menü ändern Sie die folgenden Zugriffscodes: Sicherheitscode, PIN-Code, PIN2-Code und Sperrkennwort. Diese Codes dürfen nur aus den Ziffern 0 bis 9 gebildet werden. Das ã 1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
Ähnlichkeit mit Notrufnummern wie z. B. 112 haben, damit Sie diese nicht versehentlich wählen. Auf Werkseinstellung zurücksetzen (Menü 4-6) Mit diesem Menü können Sie einige Menüoptionen wieder auf die Werkseinstellungen zurücksetzen. Es wird dazu der Sicherheitscode benötigt. ã 1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
Status (die von der Umleitung betroffenen Anruftypen werden angezeigt). Im Untermenü Alle Umleitungen aufheben (Menü 5-7) können Sie die Rufumleitung komplett deaktivieren. TIP: Wenn Umleiten, wenn besetzt aktiviert ist, erfolgt auch beim Zurückweisen des Anrufs eine Umleitung. ã 1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
Sorgen Sie vor dem Start dafür, daß die Infrarotschnittstellen der beiden Geräte zueinander zeigen und daß die IR-Verbindung aktiviert ist. Beide Spieler müssen den Modus für zwei Spieler an ihrem Telefon starten. ã 1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
Option gibt es nur für Spiele, bei denen die Punktzahl gespeichert wird. • Anleitung Zeigt einen kurzen Hilfetext über das Spiel an. Sie können mit Weiter (oder ) durch den Text blättern. ã 1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
Seite 65
, und drücken Sie OK. • Weiter Ermöglicht die Wiederaufnahme eines unterbrochenen Spiels. Nur verfügbar, wenn ein Spiel unterbrochen wurde. • Zurück Zeigt die Endansicht eines Spiels direkt nach dem Ende an. ã 1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
4 Geben Sie die zweite Zahl ein. Wiederholen Sie diese Schritte so oft wie erforderlich. Drücken Sie Löschen, um Fehler zu korrigieren. 5 Drücken Sie Optionen. Markieren Sie Ergebnis, und drükken Sie OK. In dieser Liste sind auch die Optionen ã 1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
Eingabe eines Dezimalzeichens), und drücken Sie OK. 3 Um die Umrechnung vorzunehmen, geben Sie den Betrag ein, drücken Optionen, blättern zu In eig. Währg. oder In ausl. Währg. und drücken OK. ã 1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
Infrarotschnittstelle des Telefons auf ein anderes kompatibles Telefon). Neue Notiz Erlaubt das Schreiben einer Notiz. Es gibt folgende Typen von Notizen: Erinnerung (wird durch angezeigt) Geben Sie die Notiz und das Datum ein, und drücken Sie OK. ã 1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
Seite 69
Zu Datum Erlaubt das direkte Ansteuern des gewünschten Datums. Datum ändern Erlaubt das Ändern des aktuellen Datums. Drucken (IR) Erlaubt das Drucken aller Notizen über den Infrarotanschluß des Druckers auf einen kompatiblen Drucker. ã 1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
Seite 70
Wenn die Ausgabe eines Tonsignals eingestellt wurde, wird das Signal durch Drücken von Später um 10 Minuten verschoben. Durch erneutes Drücken der Taste wird das Signal um weitere 10 Minuten verschoben. Um das Signal zu stoppen, drücken Sie oder OK. ã 1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
Empfangen von Daten über den Infrarotanschluß Das Telefon ist mit einem internen Datenwandler ausgerüstet. Für den Datenempfang sind keine Nokia Data Suite oder weitere Karten erforderlich. So empfangen Sie Daten von einem anderen kompatiblen Gerät: 1 Sorgen Sie vor dem Start dafür, daß die Infrarotschnittstellen der beiden Geräte zueinander zeigen.
Infrarotverbindung zwischen Ihrem Telefon und dem anderen Gerät. Wenn nicht angezeigt wird, besteht keine Infrarotverbindung. Wenn blinkt, versucht Ihr Telefon, eine Verbindung zum anderen Gerät herzustellen, oder die Verbindung wurde verloren. ã 1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
Menü Infrarot (Menü 9) IR-Verbindung Ihres Telefons zu einem Computer Sie können das Nokia 8810 als Modem für einen IrDA-aktivierten Computer oder für ein anderes kleines tragbares Gerät verwenden. Systemdateien und Installationshinweise finden Sie auf der beigelegten Diskette oder auf der Nokia Website www.forum.nokia.com.
Die Dienste können über das Menü 10 mit seinen drei Untermenüs aufgerufen und gespeichert werden: Persönliche Lesezeichen (Menü 10-1), Diensteangebot Betreiber (Menü 10-2) und Nokia Dienste (Menü 10-3). Diese Menüs sind dynamisch; d. h. der Inhalt der Untermenüs richtet sich jeweils nach den Diensten, die Sie unter diesem Menüpunkt gespeichert haben.
Um die Dienste für Intelligentes Messaging nutzen zu können, müssen Sie zuerst die Dienstenummer im Speicher Ihres Telefons ablegen. Nokia-Zugangsnummern werden im Menü NOKIA EINSTELLUNGEN gespeichert. Die Nokia Nummer 1 lautet +358405202999, die zweite Zugangsnummer 99999. Löschen Sie diese Nummern nicht – bei ankommenden Nachrichten überprüft das Telefon, ob sie von der in diesem Menü...
(KEIN PLATZ). Eine Liste der aktuellen Lesezeichen wird angezeigt. 4 Geben Sie einen Namen für das Lesezeichen ein (oder bestätigen Sie den vorgeschlagenen Namen). Sobald der Speichervorgang erfolgreich abgeschlossen wurde, erscheint der Text NACHRICHT GESPEICHERT. ã 1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
Informationen zu diesem Dienst. Beispiel für das Herunterladen und Verwenden eines Nokia-Dienstes In diesem Abschnitt wird erläutert, wie Sie einen Nokia-Dienst verwenden können. Sie können mit Ihrem Telefon einen neuen Rufton vom Netzwerk herunterladen, sofern dieser Dienst vom Netzbetreiber und dem Nokia-Dienstanbieter unterstützt wird.
Seite 78
Speichern, um den Rufton in der Ruftonliste als Privat zu speichern. Sie können jeweils nur einen Rufton herunterladen und speichern. Wenn Sie einen weiteren neuen Rufton speichern, wird der vorher unter Anpassen gespeicherte Rufton überschrieben. ã 1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
Dienste für Intelligentes Messaging Weitere Dienste Im Vergleich zu Nokia- und Betreiberdiensten können einige Dienste für Intelligentes Messaging auf andere Weise gespeichert und in Anspruch genommen werden. Die Dienstadresse für einen solchen Dienst kann von einem Dienstanbieter an Ihr Telefon gesendet werden.
Seite 80
Sie die linke Taste OK. Wenn Sie kein Schlüsselwort eingeben möchten, drücken Sie nur die linke Taste Bearbeiten (zum Ändern der Einstellungen für eine Dienstadresse) Löschen (zum Entfernen der ausgewählten Dienstadresse aus dem Menü). ã 1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
PIN2-Code (4 bis 8 Stellen) Der mit einigen SIM-Karten gelieferte PIN2-Code dient zum Zugriff auf bestimmte Funktionen, z. B. Kostenzähler. Diese Funktionen sind nur verfügbar, wenn Sie von Ihrer SIM-Karte unterstützt werden. ã 1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
Wenn die Betriebszeit (Sprech- und Bereitschaftszeit) im Vergleich zur normalen Betriebszeit deutlich kürzer ist, sollten Sie einen neuen Akku kaufen. • Verwenden Sie nur Akkus und Ladegeräte, die vom Telefonhersteller zugelassen sind. ã 1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
Seite 83
Winter oder Sommer wird die Kapazität und Lebensdauer des Akkus reduziert. Bewahren Sie deshalb den Akku immer bei Temperaturen zwischen 15 °C und 25 °C auf. Ein Telefon mit einem zu kalten oder ã 1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
Ziehen Sie beim Trennen des Netzkabels von Zubehörteilen am Stecker und nicht am Kabel. Befestigung der Trageschlaufe 1 Führen Sie die kleine Schlaufe unter dem Steg an der Oberseite des Telefons hindurch (siehe Abbildung). ã 1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
Gerät befindliche Platinen zerbrechen. • Verwenden Sie keine ätzenden Chemikalien, Reinigungslösungen oder scharfe Reinigungsmittel zur Reinigung des Produkts. Benutzen Sie zur Reinigung Ihres Geräts ein weiches, mit einer milden Seifenlösung befeuchtetes Tuch. ã 1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
Produkte an. Wie bei anderen Mobilfunkgeräten werden die Benutzer darauf hingewiesen, daß in bezug auf die zufriedenstellende Funktion des Geräts und die Sicherheit des Benutzers empfohlen wird, das Gerät nur in der ã 1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
Wenn Sie Grund zu der Vermutung haben, daß es zu einer Interferenz gekommen ist, schalten Sie sofort Ihr Telefon aus. Hörgeräte Einige digitale Mobiltelefone können unter Umständen Störungen in Hörgeräten verursachen. Bei solchen Störungen können Sie sich an den Händler/Hersteller Ihres Hörgeräts wenden. ã 1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
Orte, an denen Explosionsbefahr besteht, sind zwar häufig, aber nicht immer deutlich gekennzeichnet. Hierzu gehören beispielsweise das Unterdeck von Schiffen, Umgebungen von Leitungen und Tanks, in denen sich Chemikalien befinden; Fahrzeuge, die mit Flüssiggas (wie z. B. Propan oder Butan) ã 1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
Seite 89
Funktionen. Daher kann der Verbindungsaufbau nicht in allen Situationen garantiert werden. Aus diesem Grund sollten Sie sich nicht ausschließlich auf ein Mobiltelefon verlassen, wenn es um lebenswichtige Kommunikation (z. B. medizinische Notfälle) geht. ã 1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
Seite 90
Informationen so genau wie möglich anzugeben. Denken Sie daran, daß Ihr Mobiltelefon das einzige Kommunikationsmittel sein könnte, das sich am Unfallort befindet. Beenden Sie das Gespräch erst, wenn Sie dazu aufgefordert werden. ã 1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.