Seite 1
User manual Gebruiksaanwijzing Manuel de l'utilisateur Benutzerhandbuch Manual del usuario Manual do utilizador Manuale dell’utente Bruksanvisning Instrukcja obsługi Digital Airfryer 01.182474.01.001...
User manual Manual do utilizador Gebruiksaanwijzing Manuale dell’utente Manuel de l'utilisateur Bruksanvisning Benutzerhandbuch Instrukcja obsługi Manual del usuario...
User manual Digital Airfryer FOREWORD About this document This user manual contains all the information for correct, safe, and efficient use of the appliance. Ensure you have fully read and understood the instructions in this user manual before you use the appliance.
in order to avoid a hazard. • Never move the appliance by pulling the cord and make sure the cord cannot become entangled. • Always place the appliance on a stable, flat, heat, and moisture resistant surface. • The user must not leave the appliance unattended while it is connected to the supply.
Tips • The correct cooking time depends on the thickness of the food. Times can also vary due to the quantity and consistency of the food. The time settings are only guidelines and can be adapted to your taste. Double the time for tough meat. Extend the time by at least 20% for deep frozen food. •...
Seite 9
- boerderijen; - door klanten in hotels, motels en andere types residentiële omgevingen; - omgevingen van het type bed and breakfast Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door personen ( waaronder kinderen) met verminderde lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke vermogens, of gebrek aan ervaring en kennis, tenzij zij onder toezicht staan of instructies hebben gekregen betreffende het gebruik van het apparaat van een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid.
hete lucht het apparaat kan beschadigen. OPMERKING • De airfryer werkt alleen als het mandje volledig gesloten is. • De vetvrije friteuse maakt gebruik van heteluchtverwarming, giet nooit olie of vet in de friteuse. • Plaats niets bovenop het apparaat. Dit verstoort de luchtstroom en beïnvloedt het airfryer-resultaat.
Het voedsel is aangebrand. Het voedsel is in het apparaat Haal het voedsel onmiddellijk uit gelaten als de bereidingstijd het apparaat als de bereidingstijd voorbij is. voorbij is. Het voedsel is niet krokant. Het voedsel is niet gelijkmatig Bereid het voedsel volgens de uitgespreid.
Panneau de commande (voir image B) Programmes Détecteur de secousses Fonctionnement du préprogrammés Affichage LCD ventilateur Temps + Touche Menu Température - Temps - Bouton d'alimentation Température + Bouton marche/arrêt SÉCURITÉ Symboles de sécurité Symbole Description Indique une surface chaude. Risque de brûlures en cas de contact.
friteuse. • Ne posez rien au-dessus de l'appareil. Ceci peut perturber la circulation de l'air et affecter le résultat de la friture à l'air. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION • Sortez l'appareil et les accessoires de la boîte. Retirez les autocollants, le film protecteur ou le papier de l'appareil.
ENVIRONNEMENT Cet appareil ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers à la fin de sa durée de vie, il doit être remis à un centre de recyclage pour les appareils électriques et électroniques. Ce symbole sur l'appareil, le manuel d'utilisation et l'emballage attire votre attention sur un point important. Les matériaux utilisés dans cet appareil sont recyclables.
Hinweis auf eine heiße Oberfläche. Der Kontakt kann zu Verbrennungen führen. Nicht berühren. Sicherheitsvorkehrungen WARNUNG • Dieses Gerät darf nur für den Haushaltsgebrauch und nur für den Zweck benutzt werden, für den es hergestellt wurde. Im schlimmsten Fall kann sich das Essen entzünden. •...
Seite 23
GEBRAUCH • Stecken Sie den Netzstecker in eine geerdete Wandsteckdose. • Drücken Sie die Ein/Aus-Taste B , um das Gerät ein-/auszuschalten. Individuelle Einstellung: • Drücken Sie auf das Temperatur + B oder das Temperatur - B Symbol, um die gewünschte Kochtemperatur einzustellen.
UMWELT Dieses Gerät darf am Ende seiner Lebenszeit nicht im Hausmüll entsorgt werden, sondern muss an einer Sammelstelle für das Recyceln von elektrischen und elektronischen Haushaltsgeräten abgegeben werden. Das Symbol auf dem Gerät, in der Bedienungsanleitung und auf der Verpackung macht Sie auf dieses wichtige Thema aufmerksam. Die in diesem Gerät verwendeten Materialien können recycelt werden.
Seite 27
doméstico y sólo para las funciones para las que se ha diseñado. En el peor de los casos, los alimentos pueden prenderse. • Este aparato no debe ser utilizado por niños menores de 8 años. Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de los 8 años y por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o que no tengan experiencia ni conocimientos, si son supervisados o...
• Pulse el botón start/stop (iniciar/detener) B para empezar a cocinar. • En la siguiente tabla encontrará información acerca de los programas predefinidos: Modo Icono Temperatura/ Recordatorio de agitación tiempo predeterminados/ gramo Patatas fritas 200°C/15 Primer recordatorio para remover a los 7 min; siguientes minutos/500 gramo recordatorios para agitar cada 5 min.
Armazene sempre este manual do utilizador num local seguro, perto do eletrodoméstico, para futura referência. Este manual está redigido, originalmente, em língua inglesa. Todas as outras línguas são documentos traduzidos. Símbolos gerais Símbolo Descrição Este produto cumpre os requisitos de conformidade dos regulamentos ou diretivas europeias aplicáveis.
Seite 33
compreendam os riscos envolvidos. As crianças não devem brincar com o aparelho. Mantenha o aparelho e respetivo cabo fora do alcance de crianças com idade inferior a 8 anos. A limpeza e manutenção não devem ser realizadas por crianças a não ser que tenham mais de 8 anos e sejam supervisionadas.
Batatas fritas 200°C/15 Primeiro lembrete de agitação aos 7 min.; seguido de minutos/500 grama lembrete de agitação a cada 5 min. Peixe 190°C / 18 minutos Primeiro lembrete de agitação a meio do programa. Sem lembretes de agitação seguintes. Legumes 180°C / 10 minutos Primeiro lembrete de agitação a meio do programa.
Simboli generali Simbolo Descrizione Questo prodotto è conforme alle prescrizioni applicabili contenute nelle normative o direttive europee. Questo simbolo è utilizzato per marcare i materiali destinati al contatto con gli alimenti nell'Unione Europea come stabilito dal Regolamento (CE) N° 1935/2004. The Green Dot è...
Seite 39
piana, resistente al calore e all'umidità. • L'utente non deve lasciare l'apparecchio incustodito mentre è collegato alla rete elettrica. • Questo apparecchio è destinato a un uso esclusivamente domestico e deve essere utilizzato soltanto per gli scopi previsti. • Per proteggersi dalle scosse elettriche, non immergere il cavo, la spina o l'appare •...
Funzione di promemoria scuotimento • Quando è il momento di agitare, l'apparecchio mostrerà l'icona di promemoria di agitazione e emetterà un segnale acustico per il primo promemoria. • Estrarre il cestello A dalla friggitrice ad aria • Scuotere il cestello alcune volte. Fare attenzione a non scuotere troppo forte per evitare che fuoriescano ingredienti bollenti.
Symbol Beskrivning Tillämpligt i Frankrike: Produkten eller förpackningen kan återvinnas och komponenterna måste kasseras separat. Följ de lokala föreskrifterna. Tillämpligt i Italien: Produkten eller förpackningen kan återvinnas och komponenterna måste kasseras separat. Följ de lokala föreskrifterna. BESKRIVNING AV APPARATEN Avsedd användning Denna apparat är endast avsedd för inomhusbruk.
Seite 45
• Efter bakningen måste apparaten svalna, och denna kylningsprocess aktiveras automatiskt när timerns tid har gått ut. Undvik att dra ut stickkontakten ur vägguttaget innan kylningen är klar, eftersom den kvarvarande varma luften kan skada apparaten. OBS! • Airfryern fungerar inte om inte korgen är helt stängd. •...
Temperatursensorn fungerar Koppla ur apparaten och vänta i dåligt 30 minuter. Om du fortfarande får e-koden, kontakta kundtjänst. Temperatursensorn har kortslutits Koppla ur apparaten och vänta i och behöver repareras. 30 minuter. Om du fortfarande får e-koden, kontakta kundtjänst. MILJÖ Denna apparat ska ej slängas bland vanligt hushållsavfall när den slutat fungera.
Tryb pracy wentylatora Temperatura - Temperatura + BEZPIECZEŃSTWO Symbole bezpieczeństwa Symbol Opis Oznaczenie gorącej powierzchni. Dotknięcie może spowodować oparzenia. Nie dotykać. Środki ostrożności OSTRZEŻENIE • Urządzenie przeznaczone jest tylko do eksploatacji w gospodarstwie domowym, w sposób zgodny z jego przeznaczeniem. W najgorszym przypadku żywność może się...
PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM • Wyjmij urządzenie i akcesoria z pudełka. Usuń z urządzenia naklejki, folię ochronną lub papier. • Umieść urządzenie na stabilnej, poziomej i płaskiej powierzchni, nie umieszczaj urządzenia na powierzchniach niewytrzymujących ciepła. • Po pierwszym włączeniu urządzenia może pojawić się lekki zapach. To normalne, upewnij się, że jest odpowiednia wentylacja.
Seite 53
ŚRODOWISKO Po zakończeniu eksploatacji urządzenia nie należy wyrzucać go wraz z odpadami domowymi. Urządzenie to powinno zostać zutylizowane w centralnym punkcie recyklingu domowych urządzeń elektrycznych i elektronicznych. Ten symbol znajdujący się na urządzeniu, w instrukcjach użytkowania i na opakowaniu oznacza ważne kwestie, na które należy zwrócić uwagę.