Herunterladen Diese Seite drucken
Aufbauanleitung
Instructions de montage
Istruzioni di montaggio
Tchibo GmbH D-22290 Hamburg · 136850AS2XXIV · 2023-10
Assembly instructions
Návod k montáži
Instrukcja montażu
Unbedingt zuerst lesen!
À lire absolument avant
de déballer l'article!
Leggere attentamente
prima dell'utilizzo!
Read before assembling!
Nutno nejdřív přečíst!
Najpierw koniecznie
przeczytać!
Bezpodmienečne si
najprv prečítajte!
Szerelés előtt olvassa el!
Mutlaka okuyun!
Montage mit 2 Personen!
Montage à 2 personnes!
Per il montaggio sono
necessarie 2 persone!
Assembly requires 2 people!
Montáž: 2 osoby!
Montaż w 2 osoby!
Montáž musia vykonať
2 osoby!
Két személy szerelje össze!
Kurulum için 2 kişi gereklidir!
Návod na montáž
Összeszerelési útmutató
Kurulum talimatları
loading

Inhaltszusammenfassung für Tchibo 674 101

  • Seite 1 2 osoby! Két személy szerelje össze! Kurulum için 2 kişi gereklidir! Aufbauanleitung Assembly instructions Návod na montáž Instructions de montage Návod k montáži Összeszerelési útmutató Istruzioni di montaggio Instrukcja montażu Kurulum talimatları Tchibo GmbH D-22290 Hamburg · 136850AS2XXIV · 2023-10...
  • Seite 2 Si vous donnez, prêtez ou vendez cet article, remettez ces instructions en même temps que l’article. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit diesem Artikel. Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec cet article. Ihr Tchibo Team L’équipe Tchibo Zu Ihrer Sicherheit Pour votre sécurité...
  • Seite 3: Gentili Clienti

    Ci auguriamo che l‘articolo acquistato soddisfi pienamente le vostre esigenze. We hope you will be entirely satisfied with your purchase. Il vostro team Tchibo Your Tchibo Team Per la vostra sicurezza...
  • Seite 4 Przy ewentualnej zmianie właściciela produktu należy przekazać również tę instrukcję montażu. Přejeme Vám, abyste byli s tímto výrobkem dlouho spokojeni. Życzymy Państwu wiele radości i satysfakcji z użytkowania tego produktu. Váš tým Tchibo Zespół Tchibo Pro Vaši bezpečnost Dla bezpieczeństwa użytkownika NEBEZPEČÍ...
  • Seite 5 Ak výrobok postúpite inej osobe, odovzdajte jej aj tento návod na montáž. Amennyiben megválik a terméktől, az útmutatót is adja oda az új tulajdonosnak. Želáme vám veľa spokojnosti s týmto výrobkom. Kívánjuk, legyen öröme a termék használatában! Váš tím Tchibo A Tchibo csapata Pre vašu bezpečnosť Biztonsága érdekében NEBEZPEČENSTVO pre deti...
  • Seite 6 • Ürünün üzerine çıkmayın. Devrilebilir veya hasar görebilir. Cinsi: MOBİLYA Markası: • Kapağı açma ve kapama sırasında, kontrolsüz şekilde aşağıya düşmemesi Modeli: 674 101 Garanti Süresi: 2 YIL için sıkıca tutun. Azami Tamir Süresi: 20 iş günü • Kapak tutucusunun gazlı amortisörünü kesinlikle açmayın.
  • Seite 7 Teileliste | Liste des pièces détachées | Elenco dei componenti | Parts list Seznam dílů | Wykaz części | Zoznam dielcov | Alkatrészlista | Parça listesi Für den Zusammenbau benötigen Sie | Pour le montage, il vous faut | Per il montaggio sono necessari Assembly will require | K montáži potřebujete | Do prac montażowych potrzebne będą...
  • Seite 8 12 x Die folgenden Kleinteile liegen der Gasdruckfeder A bei, werden jedoch nicht benötigt: Les petits éléments suivants sont fournis avec le ressort pneumatique A, mais ne seront pas nécessaires pour le montage: I pezzi piccoli seguenti sono forniti assieme alla molla a gas A, ma non saranno necessari per il montaggio: The following small parts are included with the gas spring A, but will not be required: Následující...
  • Seite 9 Hinweis | À noter | Nota | Hints | Poznámka | Wskazówka | Upozornenie | Útmutató | Bilgi ° 1 8 0 Aufbau | Montage | Montaggio | Assembly | Montáž | Montaż | Montáž | Összeszerelés | Kurulum...
  • Seite 10 Dekorkante chant décor bordo decorativo decorative edge dekorační hrana krawędź ozdobna dekoračná hrana dekorált perem dekorlu kenar...
  • Seite 12 ČESKY DEUTSCH Díly C zašroubujte kompletně Drehen Sie die Teile C komplett až na doraz. bis zum Anschlag fest. POLSKI FRANÇAIS Części C wkręcić aż do oporu. Vissez entièrement les pièces C jusqu’à la butée. SLOVENSKY Dielce C zatočte kompletne ITALIANO až...
  • Seite 13 ČESKY Korpus nyní na konečném místě vyrovnejte pomocí nastavitelných nožek do roviny. V opačném případě nebude později možné správně nastavit závěsy víka. SLOVENSKY Korpus teraz na konečnom mieste určenia vyrovnajte rovno pomocou nastaviteľných nožičiek. Inak nebude neskôr možné veko správne nastaviť pomocou závesov.
  • Seite 14 DEUTSCH Bringen Sie Teil E so an, dass die Schrauben S4 wie abgebildet in den Lang löchern sitzen. FRANÇAIS Fixez la pièce E de manière à ce que les vis S4 soient placées dans les trous oblongs comme indiqué sur l’illustration. ITALIANO Montare il componente E in modo che le viti S4 siano posizionate nei...
  • Seite 15 DEUTSCH Wenn sich die Scharniere nicht ein­ hängen lassen, drehen Sie die vordere Schraube am jeweiligen Scharnier band ganz hinein (s. oben). Richten Sie den Deckel an schließend aus wie im nächsten Schritt dar gestellt. ČESKY Jestliže závěsy nepůjdou za věsit, FRANÇAIS zašroubujte přední...
  • Seite 16 Deckel ausrichten | Régler le couvercle | Regolare il coperchio | Adjusting the lid | Nastavení víka Regulacja pokrywy | Nastavenie veka | A fedél beállítása | Kapağı ayarlama DEUTSCH Drehen Sie diese Schraube so weit im oder gegen den Uhr zeigersinn, bis der Deckel im geschlossenen Zustand hinten bündig mit dem Korpus abschließt.
  • Seite 17 DEUTSCH 1. Ziehen Sie die Schutzfolie von der Klebefläche der Klettstreifen ab. ČESKY 2. Drücken Sie das Kissen fest an. 1. Stáhněte ochrannou fólii Nehmen Sie dann das Kissen vor­ z lepicí plochy suchých zipů. sichtig wieder ab und drücken Sie 2.
  • Seite 18 Klappenhalter lösen | Détacher le ressort pneumatique | Staccare il supporto ribaltabile Releasing the flap holder | Uvolnění držáku výklopných dvířek | Odczepianie wspornika klapy Uvoľnenie závesu vyklápacích dvierok | A fedéltartó kioldása | Kapak tutucusunu çözme DEUTSCH Haken Sie mit der flachen Seite des Werkzeugs unter die Klammer.
  • Seite 19 Die folgenden Ersatzteile sind bestellbar | Les pièces de rechange suivantes peuvent être commandées È possibile ordinare i seguenti pezzi di ricambio | The following replacement parts can be ordered Následující náhradní díly lze objednat | Istnieje możliwość zamówienia następujących części produktu Nasledovné...
  • Seite 20 • www.tchibo.com.tr/kılavuzlar Artikelnummer | Référence | Codice articolo | Product number Číslo výrobku | Numer artykułu | Číslo výrobku | Cikkszám | Ürün numarası : 674 101 Made exclusively for: Tchibo GmbH, Überseering 18, 22297 Hamburg, Germany, www.tchibo.de...