Seite 1
2 osoby! Két személy szerelje össze! Kurulum için 2 kişi gereklidir! Aufbauanleitung Assembly instructions Návod na montáž Instructions de montage Návod k montáži Összeszerelési útmutató Istruzioni di montaggio Instrukcja montażu Kurulum talimatları Tchibo GmbH D-22290 Hamburg · 135497CE1XXIV · 2023-07...
Seite 3
Si vous donnez, prêtez ou vendez cet article, remettez ces instructions en même temps que l’article. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit diesem Artikel. Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec cet article. Ihr Tchibo Team L’équipe Tchibo Zu Ihrer Sicherheit Pour votre sécurité...
Ci auguriamo che l‘articolo acquistato soddisfi pienamente le vostre esigenze. We hope you will be entirely satisfied with your purchase. Il vostro team Tchibo Your Tchibo Team Per la vostra sicurezza...
Seite 5
Przy ewentualnej zmianie właściciela produktu należy przekazać również tę instrukcję montażu. Přejeme Vám, abyste byli s tímto výrobkem dlouho spokojeni. Życzymy Państwu wiele radości i satysfakcji z użytkowania tego produktu. Váš tým Tchibo Zespół Tchibo Pro Vaši bezpečnost Dla bezpieczeństwa użytkownika NEBEZPEČÍ...
Seite 6
Ak výrobok postúpite inej osobe, odovzdajte jej aj tento návod na montáž. Amennyiben megválik a terméktől, az útmutatót is adja oda az új tulajdonosnak. Želáme vám veľa spokojnosti s týmto výrobkom. Kívánjuk, legyen öröme a termék használatában! Váš tím Tchibo A Tchibo csapata Pre vašu bezpečnosť Biztonsága érdekében NEBEZPEČENSTVO pre deti...
Seite 7
İş eldiveni Cinsi: MOBİLYA Markası: kullanın! Modeli: 672 016, 672 017, 672 018 Garanti Süresi: 2 YIL • Ürünü daima eğimi olmayan düz bir zemin üzerine yerleştirin. Azami Tamir Süresi: 20 iş günü • Ürünün üzerine çıkmayın veya oturmayın.
Seite 8
Konfigurationsmöglichkeiten | Options de configuration | Opzioni di configurazione Assembly options | Možnosti sestavení | Możliwości konfiguracji Možnosti zostavenia | Összeszerelési lehetőségek | Konfigürasyon seçenekleri DEUTSCH Der Artikel lässt sich unterschiedlich konfigurieren, je nachdem wo Sie die Rückwände und Klappen positionieren. In dieser Anleitung ist exemplarisch der Aufbau für Variante A1 beschrieben.
Seite 9
Teileliste | Liste des pièces détachées | Elenco dei componenti | Parts list Seznam dílů | Wykaz części | Zoznam dielcov | Alkatrészlista | Parça listesi Für den Zusammenbau benötigen Sie | Pour le montage, il vous faut | Per il montaggio sono necessari Assembly will require | K montáži potřebujete | Do prac montażowych potrzebne będą...
Seite 13
Bohrungen ausrichten Bien orienter les trous Allineare correttamente i fori Properly align the holes Vyrovnání otvorů Ustawienie otworów montażowych Orientácia otvorov Furatok kiigazítása Delikleri hizalayın Bohrungen ausrichten Bien orienter les trous Allineare correttamente i fori Properly align the holes Vyrovnání otvorů Ustawienie otworów montażowych Orientácia otvorov Furatok kiigazítása...
Seite 14
POLSKI DEUTSCH ITALIANO Przykręcić drążki 3 siłą ręki, uważać Drehen Sie die Stangen 3 handfest Avvitare a mano le aste 3, ma non jednak aby ich nie przekręcić! an, aber nicht darüber hinaus! serrarle eccessivamente! SLOVENSKY FRANÇAIS ENGLISH Tyče 3 zaskrutkujte len silou ruky, Vissez les barres 3 à...
Seite 16
DEUTSCH ENGLISH Stellen Sie den Korpus anschließend Then carefully stand the unit upright vorsichtig zu zweit aufrecht hin. with the help of another person. Solange das Regal noch nicht an der The shelving unit poses a tipping ha Wand befestigt ist, besteht Kippgefahr! zard as long as it is not attached to the Führen Sie die folgenden Montage...
Seite 17
DEUTSCH POLSKI Entscheiden Sie jetzt, auf welcher Seite der breitere Bereich sein soll. Teraz należy zdecydować, po której stronie mają znajdować się Ab hier wird exemplarisch nur noch die Variante A dargestellt. szersze półki. W dalszej części tej instrukcji przedstawiono jedynie przykładowo wariant A.
Seite 20
ENGLISH SLOVENSKY DEUTSCH Flip over panel 8 so that it lies on Teraz otočte dielec 8 na druhú Drehen Sie Teil 8 jetzt um auf die its other side. stranu. andere Seite. ČESKY MAGYAR FRANÇAIS Nyní otočte díl 8 na druhou stranu. Most fordítsa meg a 8.
Seite 21
ITALIANO DEUTSCH FRANÇAIS Ora decidere a quale altezza dovrebbero Entscheiden Sie jetzt, auf welcher Höhe Décidez à présent à quelle hauteur les essere le due ribalte. Le ribalte possono sich die beiden Klappen befinden sollen. deux abattants doivent se trouver. essere posizionate solo una accanto Die Klappen können nur nebeneinander Les abattants peuvent être uniquement...
Seite 23
ČESKY Pozor při vytahování závěsu. Nebezpečí skřípnutí! DEUTSCH POLSKI Vorsicht beim Heraus ziehen des Zachować ostrożność podczas wysu Scharniers. Klemmgefahr! wania zawiasu. Niebezpieczeństwo przytrzaśnięcia palców! FRANÇAIS Attention en tirant la charnière! Vous SLOVENSKY risquez de vous pincer les doigts! Pozor pri vyťahovaní pántov. Nebezpečenstvo pricviknutia! ITALIANO Fare attenzione quando si estrae la...
Seite 27
Následující náhradní díly lze objednat | Istnieje możliwość zamówienia następujących części produktu Nasledovné náhradné dielce je možné objednať | A következő pótalkatrészeket lehet megrendelni Aşağıdaki yedek parçalar sipariş edilebilir 672 016 672 017 672 018 weiß | blanc | bianco | white | bílá...
Seite 28
| beyaz) szary | sivá | szürke | gri ) czarny | čierna | fekete | siyah ) Made exclusively for: Tchibo GmbH, Überseering 18, 22297 Hamburg, Germany, www.tchibo.de Made exclusively for: Tchibo GmbH, Überseering 18, 22297 Hamburg, Germany, www.tchibo.de...