Herunterladen Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
R SERIES
INSTALLATION
INSTALLAZIONE
INSTALACIÓN
loading

Inhaltszusammenfassung für Midland R Serie

  • Seite 1 R SERIES INSTALLATION INSTALLAZIONE INSTALACIÓN...
  • Seite 2 MOUNTING KIT SPEAKERS MICROPHONES Place the intercom device on the Wired microphone for full face The speakers’ positioning is the helmets: place the microphone left side of your helmet using the most important point of the adhesive mount or the clamp installation procedure.
  • Seite 3: Kit Di Montaggio

    KIT DI MONTAGGIO ALTOPARLANTI MICROFONI Fissate l’interfono sul lato sinistro Microfono a filo per i caschi Il posizionamento degli integrali: fissatelo al casco del casco (posizionandolo altoparlanti è l’aspetto centralmente) utilizzando il più importante dell’intera davanti alla bocca. Microfono a braccetto per supporto biadesivo o quello a installazione.
  • Seite 4 MONTAGE LAUTSPRECHER MIKROFONE Befestigen Sie die Intercom- Kabelgebundenes Mikrofon für Die Positionierung der Lautspre- Einheit mit Hilfe der Klebe- oder Integralhelme: Platzieren Sie den cher ist der wichtigste Punkt des Klemmhalterung auf der linken Installationsvorgangs. Windschutz des Mikrofons so nah Seite des Helms.
  • Seite 5 KIT DE MONTAJE ALTAVOCES MICRÓFONO Coloque el equipo en el lado Micrófono de hilo para cascos La ubicación de los altavoces integrales: coloque el micrófono izquierdo de su casco usando el es el punto más importante del soporte adhesivo o el soporte de procedimiento de instalación.
  • Seite 6: Kit De Montage

    KIT DE MONTAGE ÉCOUTEURS MICROPHONES Placez l’unité intercom au centre Microphone filaire pour casques Le positionnement des ècouteurs intégraux: placez le microphone du côté gauche de votre casque est le point le plus important de à l’aide du support adhésif ou la la procédure d’installation.

Diese Anleitung auch für:

Btr1 advanced xBtr advanced x