SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. English Operating Instruction 1. Power To avoid electric shocks, please consult the dealer or a qualified professional for help when installing and repairing! 2. Wiring instruction Light fixture wiring instruction: Appliance wiring instruction: 5anagg L out2...
SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD English 3. Download I eWeLink Download on the App Store ehNeLinl<C IT ON Google Play Android TM& iOS 4. Power After powering on, the device will enter the quick pairing mode (Touch) during the first use. The Wi-Fi LED indicator changes in a cycle Of two short and one long flash and release.
Tap "+" and select" Compatible Pairing Mode "on APP. Select Wi-Fi SSID with ITEAD-****** and enter the password 12345678, and then go back to eWeLink APP and tap "Next". Be patient until pairing completes. Specifications Model DUALR2 Input 1 00-240V AC 50/60Hz Output 1 00-240V AC 50/60Hz Max.Load...
SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. English Product Introduction Pairing button On/off LED indicator Sana—g Wi-Fi LED indicator(Blue) Wire Fastener Cover O The device weight is less than 1 kg. The installation height of less than 2 m is recommended. Wi-Fi LED indicator...
Seite 11
SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD English Switch Network If you need to change the network, long press the pairing button for 5s until the Wi-Fi LED indicator changes in a cycle Of two short and one long flash and release, then...
SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Deutsch Betriebsanweisung 1 . Ausschalten LWenden Sie sich bitte an den Händler Oder einen qualifizierten Fachmann, um Hilfe bei der Installation und Reparatur zu erhalten und um Stromschläge vermeiden! 2. Verkabelungsanleitung Anleitung zur Verkabelung von Leuchten: Anleitung zur Verkabelung von Geräten:...
SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD Deutsch 3. APP herunterladen I eWeLink Download on the App Store ehNeLinl<C IT ON Google Play Android TM& iOS 4. Einschalten Nach Einschalten wechselt Gerät bei der ersten Inbetriebnahme in den Schnellkopplungsmodus (Touch), Die WLAN-LED-Anzeige zu einem Intervall „zweimaligem...
Seite 14
Sie dann zurück zu eWeLink APP und tippen Sie auf „Weiter". Seien Sie geduldig, bis die Kopplung abgeschlossen ist. Technische Daten Modell DUALR2 Eingang 1 00-240V AC 50/60Hz Ausgang 1 00-240V AC 50/60Hz IOA/2200W/EinzelschaIter 15A/3500W/Alle schalter Max. Last WLAN IEEE 802.11 b/g/n...
SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Deutsch Produktvorstellung Kopplungstaste Ein/Aus-LED-Anzeige Sana—g WLAN-LED-Anzeige(blauen) Schutzhülle Das Gerätegewicht beträgt weniger als 1 kg. Es Wird eine Installationshöhe von weniger als 2 m empfohlen. Wi-Fi LED-Anzeige Statusanzeige Anweisung Wi-Fi LED-Anzeige Status Status-Anweisung Blinkt(einmal lang und zweimal kurz) Schnellkopplungsmodus Gerät ist erfolgreich...
SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD Deutsch Schalt-Netzwerk Wenn Sie das Netzwerk wechseln müssen, drücken Sie die Paarungstaste 5s lang, bis die Wi-Fi-LED-Anzeige in einem Zyklus von Zwei kurzen und einem langen Aufblitzen und Loslassen wechselt und das Gerät in den Schnellkopplungsmodus wechselt, können dann erneut paaren.
Seite 17
SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Espaöol Instrucciones de funcionamiento 1 . Apagado LPara evitar descargaseléctricas,consulte con Sudistribuidor 0 un profesional cualificado para solicitar ayuda durante la instalaciån yla reparaciön! 2. Instrucciones de cableado Instrucciones de cableado de aparato Instrucciones de cableado de aparatos:...
Seite 18
Espanol SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. 3. Descargar la aplicaciön I eWeLink Download on the App Store ehNeLinl<C IT ON Google Play Android TM& iOS 4. Encender Después de encender, el dispositivo se pondrå en modo de emparejamiento råpido (Touch) durante...
Seite 19
12345678, luego regrese a la aplicaciön eWeLinky presione "Siguiente" Sea paciente mientras se complete el emparejamiento. Especificaciones Modelo DUALR2 1 00-240V AC 50/60Hz Entrada 1 00-240V AC 50/60Hz Salida Carga méxima 1 OA/2200W/conexiön 1 5A/3500W/Total IEEE 802.11 b/g/n 2.4GHz...
Seite 20
SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Espaöol Introducciön al producto Boton de configuraciån Indicador LED de encendido/apagado Indicador LED de Wi-Fi (azul) Tapa protectora OEI peso del dispositivo es inferior a 1 kg. Se recomienda altura de instalaciön inferior a 2m. Instrucciones...
Seite 21
SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD Espaöol Cambiar Si necesitas cambiar la red, presiona sin soltar el botön de emparejamiento 5 segundos hasta que el indicador de Wi-Fi LED cambie a un ciclo de dos parpadeos cortosy un parpadeo largo para luego soltar,...
Seite 22
Francais SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Instruction d'opération I. Éteindre LPOur éviter les électrocutions, prenez contact avec le revendeur Ouun professionnel qualifié pour obtenir de "aide pour l'installation et les réparations 2. Instructions de cäblage Instructions de cäblage du plafonnier: Instructions de cäblage...
Seite 23
Francais SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. 3. Télécharger l'application I eWeLink Download on the App Store ehNeLinl<C IT ON Google Play Android TM& iOS 4. Allumer Apres allumage, l'appareil entre en mode diassociation rapide (Touch) Iors de l'utilisation initiale,Que l'indicateur DEL Wi-Fi clignote « deux fois rapidement...
Seite 24
12345678, puis retourner I'APP eWeLink et appuyer sur «Suivant». Soyez patient jusqu'ä ce que l'appairage soit terminé. Caractéristiques techniques Modéle DUALR2 Entrée 1 00-240V AC 50/60Hz Sortie 1 00-240V AC 50/60Hz Chargement Max. 1 OA/2200W/Gang 15A/3500W/Total IEEE 802.11 b/g/n 2.4GHz...
Francais SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Présentation du produit Bouton de configuration Indicateur DEL Marche/Arrét Indicateur DEL Wi-Fi(bleu) Capot de protection OLe poids du dispositif est inférieurå 1 kg. II est recommandé d'installer le dispositif å une hauteur inférieure 2 m.
Seite 26
Francais SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Réseau de commutation Si vous devez changer de réseau, appuyez longtemps sur le bouton d'appairage pendant 5s jusqu'å ce que le voyant lumineux Wi-Fi change en un cycle de deux clignotements courts et un clignotement long, puis relächez...
Seite 27
Italiano SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Istruzioni per l'uso I. Spegnimento Per evitare SCOsse elettriche, consultare il rivenditore 0 un professionista qualificato per assistenza durante l'installazione ela riparazione! 2. Istruzioni per il cablaggio Istruzioni per il cablaggio della lampada: Istruzioni per il cablaggio dell'apparecchio: Sana—g...
Seite 28
Italiano SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD 3. Scarica la APP I eWeLink Download on the App Store ehNeLinl<C IT ON Google Play Android TM& iOS 4. Accensione Dopo I 'accensione, il dispositivo entrerå nella modalitå di accoppiamento (Touch) durante il primo utilizzo,l'indicatore LED del Wi-Fi passa a "un ciclo di due...
Seite 29
Italiano SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Modalitå di accoppiamento compatibile Se non possibile accedere alla Modalitå di accoppiamento rapido (Touch), provare con la "Modalitå di accoppiamento compatibile" per eseguire l'accoppiamento. O Premere a lungo tasto di configurazione per 5 sec.fino a quando l'indicatore LED...
Seite 30
Italiano SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Introduzione al prodotto Pulsante di configurazione Indicatore LED acceso/spento Indicatore LED Wi-Fi (blu) Protezione 011 peso del dispositivo inferiorea 1 kg. Si raccomanda un'altezza di installazione inferiore a 2 m. Istruzioni sullo stato dell'indicatore Wi-Fi...
Italiano SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Rete di commutazione Se é necessario commutare la rete, premere a lungo il pulsante di accoppiamento 5s fino a quando l'indicatore LED Wi-Fi inizia a lampeggiare ciclicamente con 2 brevi accensioni e una piü lunga e quindi si spegne.
Seite 32
PyccK1ai 93b1K SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. VIHCTPYl<14L4fino 1. Bb11<mOMMTb BO l.'136exaHne nopaxeH"1fi 3neKTpyqeCK"1M TOKOM npu.•lYCTaHOBKe peMOHTe 06paL_uaVITecb K npoaaauy VI n u KBanVIQVlUVIPOBaHHOMY cneunanycTY! 2. VIHCTPYKL4VIL. no npoBOAKe VIHCTPYKUVIRno noAKnpoqeH'•1f0 VIHCTPYKLWIR no noAKmoqeH"1F0 060 pyAOBaHy1fi: npoa0AKY1 OCBeUAeHVIR: SanaFF 5anagg L out2...
Seite 33
PyccK1ai 93b1K SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. 3. CKaqaTb npmnoxey•me I eWeLink Download on the App Store ehNeLinl<C IT ON Google Play Android TM& iOS BI<JIIOMVITE, nocne nepaoro BKJIH)qeHVlRYCTP0üCTB0 nepeVIAeT B pexl.4M 6blCTP0r0 conpqxeH"1fi. caeTOAhOAHblLi V lHA',1KaTOP Wi-Fi HaqHeT M',lrars B pexi.4Me «ABa pa3a KOPOTKO, OAVIH pa3 AJIL,IHHO».
Seite 34
PyccK1ai 93b1K SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. COBMeCTVIMOro coeAVIHeHL,1A axo A B pex"1M 6blCTP0r0 yCTP0hCTa (Kacayne) Bbln0JIHVITb He yaan0Cb, YCTaHOBK"1CBR3V1 nonp06yVITe «Pex"1M COBMeCTL,1M0r0 Bblr10JIHfi17Te Aonroe Haxa-rye KHOr1K"1HacTPOVIKY1Ha 5 C, r10Ka He HaqHeT ML,1raTScaeTOAVIOAHblV1 YIHAL,IGTOP Wi-Fi — pa60Tbl "HAVIGTOPa BblrJIRAVIT Kak ABe KOPOTKV1e BCIISILUKVI " 1OAHa AJIL,1HHaR. 3aTeM 0TnYCT',1TeKHOnKY.
Seite 36
PyccK1ai 93b1K SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. nepeKn}oqv1Tb ceTb E- cm,l BaM He06XOAVIM0nepeKnh0YVITbceTb, yaepxmaaVITe KHOnKy conp9xeHv1R B Teqey-ll,le 5 C. Koraa caeTOA"10AHb1171 MHAMKaTOP Wi-Fi 1,13MeHMTCR Ha 14111K n '43 ABYX KOPOTK',IX VIOAHOr0 AJWIHH0r0 MVlraHV1fi, 0TnyCTl,1Te. YCTP0üCTB0 nepeVIAeT B pexVlM 6blCTporo conpRxeH1,19, nocne gero Bbl MoxeTe CHOBa BblnOf1HVlTS conpqxeHvte.
Seite 37
Portugués SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Instruqäo de Operagäo 1. Desligar Para evitar choques elétricos, por favor consulte 0 seu distribuidor ou urn profissional qualificado para auxiliar na instalaqäo e reparo. 2. Instrugöes de instalagäo Instruqäo para instalaqäo de lämpadas: Instrugäo para instalaqäo de eletrodoméstico:...
Seite 38
Portugués SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. 3. Baixe o APP I eWeLink Download on the AppStore ehNeLinl<C IT ON Google Play Android TM& iOS 4. Ligue Apos ligar o aparelho entrarå em modo de pareamento(Touch) durante o primeiro uso. O indicador LED Wi-Fi mudarå para um ciclo de dois flashes curtos e um longo.
Seite 39
Wi-Fi: IT EAD - ****** e a senha:12345678, entäo volte ao aplicativo eWeLinke clique em "Pr6ximo". Espere até que o pareamento esteja completo. Parämetros do produto Modelo DUALR2 Entrada 100-240V AC 50/60HZ Saida 100-240V AC 50/60Hz Carga Måx. 1OA/2200W/Grupo 15A/3500W/Total IEEE802.11 b/g/n 2.4GHz Wi-Fi Sistema de operaqäo...
Seite 40
Portugués SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Introduqäo ao produto Botäo de emparelhamento Indicador LED Liga/DesIiga LED indicador Wi-Fi (azul) Protegäo peso do dispositivo é inferior a 1 kg. Recomenda-se uma altura de instalaqäo inferior a 2 m. Instruqöes do status do indicador...
Seite 41
Portugués SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD Mudar rede Se vocé precisar alterar a rede, pressione e segure o botäo de emparelhamento 5s até que 0 indicador LED Wi-Fi mude em um ciclo de duas piscadas curtas e uma longa e solte, entäo...
FCC Warning SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD FCC Warning Changes or modifications not expressly approved by the party responsible compliance could avoid the user's authority to operate the equipment. This device complies with part 15 of the FCCRules. Operation is subject to the following...
Seite 43
Hereby, Shenzhen SonoffTechnologies Co., Ltd. declares that the radio equipment type DUALR2 is in compliance with Directive 2014/53/EU.The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: https://sonoff.tech/usermanuals Shenzhen SonoffTechnologies Co., Ltd. 1001, BLDG8, Lianhua...