Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
GLT012
Aluminum Step stool
1
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Songmics HOME GLT012

  • Seite 1 GLT012 Aluminum Step stool...
  • Seite 2 Symbols and Their Meanings: All actions pictured with a X designate improper use! Symbolen en hun betekenis: Alle handelingen, die met een X zijn afgebeeld, duiden op onjuist gebruik! Symbole und Ihre Bedeutungen: Symbole und ihre Bedeutungen: Alle mit einem Kreuz markierten Abbildungen kennzeichnen einen unsachgemäßen Gebrauch! Symboler och deras betydelser: Alla åtgärder avbildade med X betecknar felaktig användning!
  • Seite 3 Maximum number of users Do not erect step stool on contaminated ground. Höchstmögliche Anzahl der Benutzer Die Trittleiter nicht auf verunreinigtem Untergrund aufstellen. Nombre maximum d'utilisateurs Ne pas ériger de marchepied sur un sol contaminé. Numero massimo di utenti Non utilizzare lo sgabello a gradini su terreno contaminato. Número máximo de usuarias No erija las heces en el suelo contaminado.
  • Seite 4 Open the step stool fully before use. Do not step off the side of the step stool onto another surface. Nicht von der Trittleiter auf eine andere Oberfläche seitlich Die Trittleiter vor Benutzung vollständig öffnen. wegsteigen. Ouvrez complètement le tabouret avant utilisation. Ne descendez pas du côté...
  • Seite 5 Do not spend long periods on a step stool without regular breaks (tiredness is a risk). Non passare lunghi periodi su uno sgabello a gradini senza pause regolari (la stanchezza è un rischio). Ensure the step stool is suitable for the task. Assicurarsi che lo sgabello a gradini sia adatto al compito.
  • Seite 6 Yorgunluk riski nedeniyle, basamaklı tabure üzerinde uzun süre düzenli molalar vermeden Tillbringa inte långa perioder på en stegpall utan regelbundna raster (trötthet är en risk). durmayın. Se till att stegpallen är lämplig för uppgiften. Basamaklı taburenin görev için uygun olduğundan emin olun. Använd inte stegpallen om den är förorenad, t.ex.
  • Seite 7 Function/Funktionsweise/Fonctions de l’échelle transformable/Funzione/Funciones Make sure to press it to fully open the stool before use. Achten Sie darauf, vor dem Gebrauch darauf zu drücken, um es vollständig zu öffnen. Assurez-vous d'appuyer dessus pour ouvrir complètement le marche-pieds avant de l'utiliser. Assicurarsi di premere prima dell'uso per aprirlo completamente.
  • Seite 8: Before Use

    Is the step stool stored where it cannot be damaged by vehicles, heavy objects, or contaminants? General Guidelines Is the step stool stored where it cannot cause a trip hazard or an obstruction? Is the step stool stored securely where it cannot be easily used for criminal purposes? Please read the instruction carefully and use the product accordingly.
  • Seite 9: Avertissements

    Pflege und Lagerung Lorsque vous utilisez l’escabeau transformable en escabeau double, les montants de l’escabeau doivent être écartés jusqu’à ce que les deux cordes soient bien tendues. Bewahren Sie die Trittleiter an einem trockenen und sauberen Ort auf. Lorsque vous déposez ou replacez l’escabeau, faites attention aux personnes, aux animaux et aux objets.
  • Seite 10: Prima Dell'uso

    Note 1.1 Prima dell'Uso Acerca del manual Elenco degli elementi da verificare: Por favor, lea detenidamente las instrucciones y respete los debidos usos del producto. Per le verifiche periodiche si tiene conto dei seguenti elementi: Por favor, conserve bien este manual y en caso de cesión, no omita entregarlo junto al verificare che I puntelli/gambe (montanti) non siano piegati, attorcigliati, ammaccati, producto.
  • Seite 11: Voor Gebruik

    Almacenamiento y mantenimiento Wees voorzichtig bij het plaatsen of verplaatsen , van de Step stool om te voorkomen dat u andere mensen, dieren of andere voorwerpen om u heen raakt. Mantenga el taburete escalón en un lugar seco. Verplaats de Step stool niet als iemand hem gebruikt. Está...
  • Seite 12: Innan Användning

    Anteckningar 1.1 Innan användning Ogólne Porady Lista över artiklar som ska inspekteras Proszę uważnie przeczytać niniejsze instrukcje oraz odpowiednio używać produkt. Följande artiklar måste beaktas för regelbunden inspektion: Proszę przechowywać tą instrukcję oraz przekazać razem z produktem podczas transferu kontrollera att stolparna/benen (pelare) inte är böjda, krökta, vridna, bucklade, spruckna, zmiany własności.
  • Seite 13: Kullanmadan Önce

    Konserwacja i Składowanie Merdiveni yerleştirirken veya hareket ettirirken etrafınızdaki insanlara, hayvanlara ve herhangi bir nesneye çarpmamaya lütfen dikkat edin. Proszę składować tą jednostkę w czystym i suchym środowisku. Bir kişi kullanıyorken merdiveni hareket ettirmeyin. Nie kłaść przedmiotów na drabinie. 1.3 Merdivenin Kullanımı Okresowo sprawdzać...
  • Seite 14 2024.11.08-V3...

Inhaltsverzeichnis