A copy of the original declaration of conformity may Liability be obtained from Axis Communications AB. See Every care has been taken in the preparation of this Contact information, on page 4. document. Please inform your local Axis office of any Electromagnetic compatibility (EMC) inaccuracies or omissions.
Seite 3
connecté à l'aide d'un câble réseau blindé (STP) qui est correctement mis à la terre. This symbol means that the product shall not be Europe disposed of together with household or commercial This digital equipment fulfills the requirements for RF waste.
Seite 5
Axis product. Using excessive force with power English tools could cause damage to the product. • Use a soft cloth dampened with pure lukewarm water to clean the device. Safety information • Don’t use chemicals such as window cleaner or Hazard levels acetone to clean your device.
équipement d'alimentation Axis compatible CAUTION avec votre produit. Indique une situation dangereuse qui, si elle n'est • Utiliser uniquement les pièces de rechange pas évitée, pourrait entraîner des blessures fournies ou recommandées par Axis. légères ou modérées. • Ne pas essayer de réparer vous-même ce N N O O T T I I C C E E produit.
Seite 7
Andere Meldeebenen Transport Important N N O O T T I I C C E E • Bei Bedarf transportieren Sie das Axis Produkt Weist auf wichtige Informationen hin, die den in der Originalverpackung oder einer richtigen Betrieb des Produkts gewährleisten. entsprechenden Verpackung, so dass Schäden Note vermieden werden.
Seite 8
Istruzioni per la sicurezza batteria è bassa, un messaggio di registro viene visualizzato nel report del server del dispositivo. WARNING Questo dispositivo può emettere luci CAUTION lampeggianti o tremolanti. Può scatenare crisi di Non sostituire la batteria da soli. Contattare persone in soggetti affetti da epilessia l'assistenza di Axis se il messaggio di registro fotosensibile.
Seite 9
Las pilas de botón de litio de 3,0 V contienen 1,2- N N O O T T I I C C E E dimetoxietano; éter dimetílico de etilenglicol • Este producto de Axis debe utilizarse de (EGDME), n.º CAS 110-71-4. acuerdo con las leyes y normativas locales.
Seite 10
して過剰な力をかけると、製品が損傷す WARNING ることがあります。 Indica uma situação perigosa que, se não evitada, • 装置のクリーニングには、ぬるま湯で湿 poderá resultar em morte ou lesões graves. らせた柔らかい布を使用してください。 CAUTION • 窓ガラス用洗剤やアセトンなどの化学薬 品を使用して装置をクリーニングしない Indica uma situação perigosa que, se não evitada, でください。 poderá resultar em lesões leves ou moderadas. •...
Seite 11
de fonte de alimentação Axis compatível com Прочие уведомления seu produto. Important • Utilize apenas peças sobressalentes fornecidas Означает существенную информацию, которая ou recomendadas pela Axis. важна для правильной работы изделия. • Não tente reparar o produto por conta própria. Note Entre em contato com o suporte ou seu revendedor Axis para quaisquer questões...
Seite 12
安 安 全 全 说 说 明 明 Транспортировка N N O O T T I I C C E E WARNING • При транспортировке устройства Axis 此产品可发出闪光或闪烁的光线。它可能导 используйте оригинальную упаковку или ее 致光敏性癫痫患者的癫痫发作。请勿注视产 эквивалент во избежание повреждения 品。 изделия. N N O O T T I I C C E E Батарея...
Seite 13
귀하의 제품과 호환되는 Axis 전원 장비 사 WARNING 용을 권합니다. 피하지 못한 경우 사망이나 심각한 부상이 발 • Axis가 공급하거나 추천하는 예비 부품만 생할 수 있는 위험한 상황을 나타냅니다. 사용하십시오. CAUTION • 제품을 직접 수리하려고 하지 마십시오. 서 피하지 못한 경우 경미하거나 심하지 않은 부 비스...
Seite 14
N N O O T T I I C C E E • Axis 產品的使用應符合當地法規。 • 本產品可用於專業用途。 • 將本產品安裝在遠離兒童之處,並保持適 當距離以策安全。 • Axis 建議使用遮蔽型網路線 (STP)。 • 請將安迅士產品存放在乾燥且通風良好的 環境中。 • 使用適用於材質的螺絲和插塞 (如木頭、 金屬、石片、石材) 安裝產品。 • 安裝 Axis 產品時,僅可使用適合的工具。 使用電動工具時,過度施力可能會造成產 品損壞。 • 使用沾有純淨溫水的軟布清潔設備。 •...