Seite 1
MANUAL REEL MODEL:HR-703-2 Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support...
Seite 2
MODEL:HR-703-2 This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
Seite 4
ASSEMBLY STEP Assemble Spring (6) and U-Bushing (5)onto spool (2) STEP:1 Assemble Crank Handle (9) onto Spool (2). Attach Rubber Handle W/bolt(8)to Crank handle STEP:2 Assemble Brass Tee 3/4 and U-Bushing and Brass Swivel(7) onto spool (2) - 3 -...
Seite 5
STEP:3 Attach Frame (1) and U-Bushing (3)together with M8*25mm bolts and Lock nuts(3) STEP:4 Atack the leader hose (4)to the Brass Swivel 3/4(7) - 4 -...
Seite 6
STEP:5 Installation is complete STEP:6 The distance between the installation holes is 285mm in length and 330mm in width. It is recommended to use power tools to install the expansion screws. - 5 -...
Seite 7
1.Position and hold your hose reel against the brick/masonry wall at a convenient height. Mark the position of each suspension hole on the wall. Remove the hose reel. 2.Using a hammer drill, drill holes 12.5mm in diameter and at the marked positions on the wall.
Seite 8
Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support...
Seite 9
Machine Translated by Google BOBINA MANUALE MODELLO:HR-703-2 Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support...
Seite 10
MODELLO:HR-703-2 Questa è l'istruzione originale, si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni del manuale prima di utilizzare. VEVOR si riserva una chiara interpretazione del nostro manuale utente. L'aspetto del prodotto sarà soggetto al prodotto ricevuto. Vi preghiamo di perdonarci se non vi informeremo di nuovo se ci sono aggiornamenti tecnologici o software sul nostro prodotto.
Seite 11
Machine Translated by Google ELENCO DELLE PARTI - 2 -...
Seite 12
Machine Translated by Google FASE DI MONTAGGIO Montare la molla (6) e la boccola a U (5) sulla bobina (2) PASSO:1 Montare la manovella (9) sulla bobina (2). Fissare la maniglia in gomma con il bullone (8) alla manovella PASSO:2 Montare il raccordo a T in ottone da 3/4 e la boccola a U e lo snodo in ottone (7) sulla bobina (2) - 3 -...
Seite 13
Machine Translated by Google PASSO:3 Fissare il telaio (1) e la boccola a U (3) insieme con bulloni M8*25mm e dadi di bloccaggio (3) PASSO:4 Attaccare il tubo flessibile principale (4) allo snodo in ottone da 3/4 (7) - 4 -...
Seite 14
Machine Translated by Google PASSO:5 L'installazione è completa PASSO:6 La distanza tra i fori di installazione è di 285 mm di lunghezza e 330 mm di larghezza. Si consiglia di utilizzare utensili elettrici per installare le viti di espansione. - 5 -...
Seite 15
Machine Translated by Google 1. Posizionare e tenere il avvolgitubo contro il muro di mattoni/muratura ad un'altezza comoda. Segna la posizione di ogni sospensione foro sul muro. Rimuovere il tamburo del tubo. 2. Utilizzando un trapano a percussione, praticare dei fori di 12,5 mm di diametro e al posizioni contrassegnate sul muro.
Seite 16
Machine Translated by Google Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support...
Seite 17
Machine Translated by Google RĘCZNA SZPULA MODEL:HR-703-2 Wsparcie techniczne i certyfikat gwarancji elektronicznej www.vevor.com/support...
Seite 18
MODEL:HR-703-2 To jest oryginalna instrukcja, przed użyciem należy uważnie przeczytać wszystkie instrukcje. VEVOR zastrzega sobie jasną interpretację naszej instrukcji obsługi. Wygląd produktu będzie zależał od produktu, który otrzymałeś. Prosimy o wybaczenie, że nie poinformujemy Cię ponownie, jeśli w naszym produkcie pojawią...
Machine Translated by Google LISTA CZĘŚCI - 2 -...
Seite 20
Machine Translated by Google KROK MONTAŻU Zamontuj sprężynę (6) i tuleję U (5) na szpuli (2) KROK: 1 Zamontuj korbę (9) na szpuli (2). Przymocuj gumową rączkę za pomocą śruby (8) do korby KROK: 2 Zamontuj trójnik mosiężny 3/4 cala i tuleję U oraz obrotowy element mosiężny (7) na szpuli (2) - 3 -...
Seite 21
Machine Translated by Google KROK:3 Zamontuj ramę (1) i tuleję U (3) za pomocą śrub M8*25 mm i nakrętek zabezpieczających (3). KROK:4 Podłącz wąż doprowadzający (4) do mosiężnego łącznika obrotowego 3/4(7) - 4 -...
Seite 22
Machine Translated by Google KROK:5 Instalacja zakończona KROK: 6 Odległość między otworami montażowymi wynosi 285 mm długości i 330 mm szerokości. Zaleca się użycie elektronarzędzi do montażu śrub rozporowych. - 5 -...
Seite 23
Machine Translated by Google 1. Umieść i przytrzymaj bęben z wężem przy ścianie z cegły/muru na wygodnej wysokości. Zaznacz położenie każdego zawieszenia otwór w ścianie. Zdejmij bęben na wąż. 2. Za pomocą wiertarki udarowej wywierć otwory o średnicy 12,5 mm i zaznaczone miejsca na ścianie.
Seite 24
Machine Translated by Google Wsparcie techniczne i certyfikat gwarancji elektronicznej www.vevor.com/support...
Machine Translated by Google MANUELLE AUFROLLE MODELL:HR-703-2 Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support...
Seite 26
MODELL:HR-703-2 Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. VEVOR behält sich das Recht vor, die Bedienungsanleitung klar und deutlich zu interpretieren. Das Aussehen des Produkts hängt vom gelieferten Produkt ab. Bitte haben Sie Verständnis dafür, dass wir Sie nicht erneut über Technologie- oder Software-Updates informieren.
Seite 28
Machine Translated by Google MONTAGESTRITT Montieren Sie die Feder (6) und die U-Buchse (5) auf der Spule (2). SCHRITT:1 Montieren Sie die Kurbel (9) auf der Spule (2). Befestigen Sie den Gummigriff mit Schraube (8) an der Kurbel SCHRITT:2 Montieren Sie das Messing-T-Stück 3/4 und die U-Buchse und den Messing-Drehzapfen (7) auf der Spule (2).
Seite 29
Machine Translated by Google SCHRITT:3 Befestigen Sie Rahmen (1) und U-Buchse (3) mit M8 x 25 mm Schrauben und Kontermuttern (3). SCHRITT:4 Den Führungsschlauch (4) an den Messing-Drehgelenk 3/4 (7) anschließen - 4 -...
Seite 30
Machine Translated by Google SCHRITT:5 Die Installation ist abgeschlossen SCHRITT:6 Der Abstand zwischen den Montagelöchern beträgt 285 mm in der Länge und 330 mm in der Breite. Es wird empfohlen, zum Einbau der Dehnschrauben Elektrowerkzeuge zu verwenden. - 5 -...
Seite 31
Machine Translated by Google 1. Positionieren und halten Sie Ihre Schlauchtrommel an der Ziegel-/Mauerwand in bequemer Höhe. Markieren Sie die Position jeder Aufhängung Loch in der Wand. Entfernen Sie die Schlauchtrommel. 2.Mit einem Bohrhammer Löcher mit einem Durchmesser von 12,5 mm bohren und an der markierten Stellen an der Wand.
Seite 32
Machine Translated by Google Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support...
Seite 33
Machine Translated by Google ENROULEUR M ANUEL MODÈLE : H R7032 Assistance t echnique e t c ertificat d e g arantie électronique w ww.vevor.com/support...
Seite 34
Machine Translated by Google ENROULEUR M ANUEL MODÈLE : H R7032 Ceci e st l e m ode d 'emploi d 'origine. V euillez l ire a ttentivement l 'intégralité d u m anuel a vant utilisation. V EVOR s e r éserve l e d roit d 'interpréter c lairement c e m anuel d 'utilisation. L'apparence ...
Seite 35
Machine Translated by Google LISTE D ES P IÈCES 2 ...
Seite 36
Machine Translated by Google ÉTAPE D 'ASSEMBLAGE Assemblez l e r essort ( 6) e t l a b ague e n U ( 5) s ur l a b obine ( 2) ÉTAPE : 1 Assemblez l a m anivelle ( 9) s ur l a b obine ( 2). Fixez ...
Seite 37
Machine Translated by Google ÉTAPE : 3 Fixez l e c adre ( 1) e t l a b ague e n U ( 3) a vec d es boulons M 8*25 m m e t d es é crous d e b locage ( 3) ÉTAPE : 4 Fixez ...
Seite 38
Machine Translated by Google ÉTAPE : 5 L'installation e st t erminée ÉTAPE : 6 La d istance e ntre l es t rous d 'installation e st d e 2 85 m m d e l ongueur e t 330 m m d e l argeur. I l e st r ecommandé d 'utiliser d es o utils é lectriques pour ...
Seite 39
Machine Translated by Google 1. P ositionnez e t m aintenez v otre e nrouleur d e t uyau c ontre l e m ur d e b riques/maçonnerie à u ne h auteur c onvenable. M arquez l a p osition d e c haque s uspension trou ...
Seite 40
Machine Translated by Google Assistance t echnique e t c ertificat d e g arantie électronique w ww.vevor.com/support...
Seite 41
Machine Translated by Google HANDMATIGE HASPEL MODEL:HR-703-2 Technische ondersteuning en e-garantiecertificaat www.vevor.com/support...
Seite 42
MODEL:HR-703-2 Dit is de originele instructie, lees alle handleidingen zorgvuldig door voordat u het product gebruikt. VEVOR behoudt zich een duidelijke interpretatie van onze gebruikershandleiding voor. Het uiterlijk van het product is afhankelijk van het product dat u hebt ontvangen. Vergeef ons dat we u niet opnieuw zullen informeren als er technologie- of software-updates voor ons product zijn.
Seite 43
Machine Translated by Google ONDERDELENLIJST - 2 -...
Seite 44
Machine Translated by Google MONTAGESTAP Monteer de veer (6) en de U-bus (5) op de spoel (2) STAP:1 Monteer de krukashendel (9) op de spoel (2). Bevestig de rubberen handgreep met bout (8) aan de krukas STAP:2 Monteer de messing T-stuk 3/4 en de U-bus en messing wartel (7) op de spoel (2) - 3 -...
Seite 45
Machine Translated by Google STAP:3 Bevestig het frame (1) en de U-bus (3) samen met M8*25mm bouten en borgmoeren (3) STAP:4 Bevestig de leidingslang (4) aan de messing wartel 3/4 (7) - 4 -...
Seite 46
Machine Translated by Google STAP:5 Installatie is voltooid STAP:6 De afstand tussen de installatiegaten is 285 mm in de lengte en 330 mm in de breedte. Het wordt aanbevolen om elektrisch gereedschap te gebruiken om de expansieschroeven te installeren. - 5 -...
Seite 47
Machine Translated by Google 1. Plaats en houd uw slanghaspel tegen de bakstenen/metselwerkmuur op een handige hoogte. Markeer de positie van elke ophanging gat in de muur. Verwijder de slanghaspel. 2. Boor met een boorhamer gaten met een diameter van 12,5 mm en aan de gemarkeerde posities op de muur.
Seite 48
Machine Translated by Google Technische ondersteuning en e- garantiecertificaat www.vevor.com/support...
Seite 49
Machine Translated by Google MANUELL RULLE MODELL:HR-703-2 Teknisk support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support...
Seite 50
MODELL:HR-703-2 Detta är den ursprungliga instruktionen, läs alla instruktioner noggrant innan du använder den. VEVOR reserverar sig för en tydlig tolkning av vår användarmanual. Utseendet på produkten är beroende av den produkt du fått. Ursäkta oss att vi inte kommer att informera dig igen om det finns någon teknik eller mjukvaruuppdateringar på...
Seite 51
Machine Translated by Google DELLISTA - 2 -...
Seite 52
Machine Translated by Google MONTERINGSTEG Montera fjäder (6) och U-bussning (5) på spolen (2) STEG:1 Montera vevhandtaget (9) på spolen (2ÿ. Fäst gummihandtag med bult(8) på vevhandtaget STEG:2 Montera mässing T-stycke 3/4 och U-bussning och mässingssvirvel (7) på spolen (2) - 3 -...
Seite 53
Machine Translated by Google STEG:3 Fäst ram (1) och U-bussning (3) tillsammans med M8*25 mm bultar och låsmuttrar (3) STEG:4 Angrip ledarslangen (4) på mässingsviveln 3/4(7) - 4 -...
Seite 54
Machine Translated by Google STEG:5 Installationen är klar STEG:6 Avståndet mellan installationshålen är 285 mm i längd och 330 mm i bredd. Det rekommenderas att använda elverktyg för att installera expansionsskruvarna. - 5 -...
Seite 55
Machine Translated by Google 1.Placera och håll din slangvinda mot tegel-/murväggen på lämplig höjd. Markera positionen för varje upphängning hål på väggen. Ta bort slangvindan. 2. Använd en hammarborr, borra hål med en diameter på 12,5 mm och vid markerade positioner på väggen. 3.Sätt in murade väggankare i ankarhylsan.
Seite 56
Machine Translated by Google Teknisk support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support...
Seite 57
Machine Translated by Google CARRETE M ANUAL MODELO:HR7032 Soporte t écnico y c ertificado d e g arantía electrónica w ww.vevor.com/support...
Seite 58
Machine Translated by Google CARRETE M ANUAL MODELO:HR7032 Estas s on l as i nstrucciones o riginales; l ea a tentamente t odas l as i nstrucciones del m anual a ntes d e u tilizarlo. V EVOR s e r eserva e l d erecho d e interpretar ...
Seite 59
Machine Translated by Google LISTA D E P IEZAS 2 ...
Seite 60
Machine Translated by Google PASO D E M ONTAJE Ensamble e l r esorte ( 6) y e l b uje e n U ( 5) e n e l c arrete ( 2) PASO 1 Monte l a m anivela ( 9) e n e l c arrete ( 2 . Fije ...
Seite 61
Machine Translated by Google PASO 3 Fije e l m arco ( 1) y e l b uje e n U ( 3) j unto c on p ernos M 8*25 mm y t uercas d e s eguridad ( 3) PASO ...
Seite 62
Machine Translated by Google PASO:5 La i nstalación e stá c ompleta PASO 6 La d istancia e ntre l os o rificios d e i nstalación e s d e 2 85 m m d e l argo y 330 ...
Seite 63
Machine Translated by Google 1. C oloque y s ostenga e l c arrete d e m anguera c ontra l a p ared d e l adrillo/mampostería. A u na a ltura c onveniente. M arque l a p osición d e c ada s uspensión. Agujero ...
Seite 64
Machine Translated by Google Soporte t écnico y c ertificado d e g arantía electrónica w ww.vevor.com/support...