Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Powerplus POWDP9040

  • Seite 3 POWDP9040 Fig. A Fig. 1...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    POWDP9040 TOEPASSINGSGEBIED ..............2 BESCHRIJVING (FIG. A) ..............2 INHOUD .................... 2 TOELICHTING VAN DE SYMBOLEN ..........2 ALGEMENE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN ......3 Werkplaats ....................... 3 Elektrische veiligheid ..................... 3 Veiligheid van personen ..................3 Zorgvuldige omgang met en gebruik van elektrisch gereedschap ...... 4 Service ........................
  • Seite 5 POWDP9040 BATTERIJ 40V POWDP9040 1 TOEPASSINGSGEBIED Deze batterij is uitsluitend bedoeld voor gebruik met apparaten uit het Dual Power-gamma en lader. U kunt de 40V-batterij gebruiken voor zowel de 20V- als 40V-apparaten in deze reeks. Niet geschikt voor professioneel gebruik.
  • Seite 6: Algemene Veiligheidsvoorschriften

    POWDP9040 5 ALGEMENE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN WAARSCHUWING! Neem alle voorschriften door. Het niet naleven van de voorschriften kan elektrische schokken, brand en/of ernstige verwondingen veroorzaken. Het hierna gebruikte begrip „elektrisch gereedschap" heeft betrekking op elektrisch gereedschap, gevoed door het elektriciteitsnet (met elektriciteitskabel) of op batterij (snoerloos).
  • Seite 7: Zorgvuldige Omgang Met En Gebruik Van Elektrisch Gereedschap

    POWDP9040 Verwijder instelgereedschap of schroefsleutels voor u het apparaat inschakelt.  Gereedschap dat of een sleutel die zich in een draaiend onderdeel van het apparaat bevindt, kan tot verwondingen leiden. Overschat uzelf niet. Neem een veilige houding aan en zorg dat u uw evenwicht niet ...
  • Seite 8: Bijkomende Veiligheidsinstructies Voor Batterijen En Laders

    POWDP9040 6 BIJKOMENDE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES VOOR BATTERIJEN EN LADERS Batterijen Probeer nooit om batterijen, om wat voor reden ook, te openen.  Bewaar ze niet op plekken waar de temperatuur de 40 °C kan overschrijden.  Laad ze enkel op bij temperaturen tussen de 4 °C en 40 °C.
  • Seite 9: Verwijderen/Inbrengen Van De Batterij (Fig. 1)

    POWDP9040 OPMERKING: als de batterij heet is na langdurig gebruik in het apparaat, laat ze dan tot kamertemperatuur afkoelen vóór u ze oplaadt. Dit zal de levensduur van uw batterijen verlengen. Verwijderen/inbrengen van de batterij (Fig. 1) WAARSCHUWING: controleer vóór u het toestel afstelt of het apparaat uitgeschakeld is of verwijder het batterijpack.
  • Seite 10 POWDP9040 UTILISATION ................... 2 DESCRIPTION (FIG. A) ..............2 LISTE DES PIECES CONTENUES DANS L'EMBALLAGE ... 2 PICTOGRAMMES ................2 CONSIGNES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES ........3 Lieu de travail ......................3 Sécurité électrique ....................3 Sécurité des personnes ..................3 Précautions de manipulation et d’utilisation d’outils électriques ......
  • Seite 11: Utilisation

    POWDP9040 ACCU 40V POWDP9040 1 UTILISATION Cette batterie a été conçue pour être utilisée exclusivement avec les outils et le chargeur de notre gamme Dual Power. Vous pouvez utiliser une batterie de 40 V pour les produits de 20 V et 40 V de cette gamme.
  • Seite 12: Consignes De Sécurité Générales

    POWDP9040 5 CONSIGNES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES Attention, toutes les instructions doivent être consultées ! Un non-respect des instructions et mises en garde suivantes peut entraîner des décharges électriques, des incendies et/ou des blessures graves. Conservez toutes les instructions et mises en garde pour une consultation ultérieure. La notion d'outil électrique"...
  • Seite 13: Précautions De Manipulation Et D'utilisation D'outils Électriques

    POWDP9040 existe si votre doigt se trouve sur le commutateur de l’outil électrique lorsque vous portez celui-ci ou lorsque vous le raccordez au secteur en position allumée. Retirez les outils de réglage ou les clés de serrage avant de mettre l’outil électrique en ...
  • Seite 14: Chargeurs

    POWDP9040 Ne provoquez pas de court-circuit. En cas de connexion directe entre les bornes  positive (+) et négative (-) ou de contact accidentel avec des objets métalliques, la batterie est court-circuitée et un courant intense la traverse, générant une chaleur susceptible de provoquer une rupture du carter ou un incendie.
  • Seite 15: Retrait / Insertion De La Batterie (Fig. 1)

    POWDP9040 Retrait / insertion de la batterie (Fig. 1) AVERTISSEMENT : avant tout réglage, débrancher la fiche d’alimentation ou retirer le bloc de batteries. Installation : pousser et glisser le bloc de batteries dans le port prévu à cet effet, s’assurer ...
  • Seite 16 POWDP9040 APPLICATION ................2 DESCRIPTION (FIG. A) ..............2 PACKAGE CONTENT LIST ............2 SYMBOLS ..................2 GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS ......3 Work area ....................... 3 Electrical safety ..................... 3 Personal safety ...................... 3 Power tool use and care ..................4 Service ........................
  • Seite 17: Application

    POWDP9040 BATTERY 40V POWDP9040 1 APPLICATION This battery is designed only to be used with our Dual Power range tools and charger. You can use 40V battery for both 20V and 40V items in this range. Not suitable for professional use.
  • Seite 18: General Power Tool Safety Warnings

    POWDP9040 5 GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow all warnings and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury. Save all warnings and instructions for future reference. The term "power tool" in the warnings refers to your mains operated (corded) power tool or battery operated (cordless) power tool.
  • Seite 19: Power Tool Use And Care

    POWDP9040 If devices are provided for the connection of dust extraction and collection  facilities, ensure these are connected and properly used. Use of dust collection can reduce dust-related hazards. Do not let familiarity gained from frequent use of tools allow you to become ...
  • Seite 20: Charging And Insertion Or Removal Of Battery

    POWDP9040 internal short circuiting leading to heat generation causing rupture or file. Moreover, do not dispose of the batteries in fire, explosion and/or intense burning may result. Under extreme conditions, battery leakage may occur. When you notice liquid on the ...
  • Seite 21: Battery Capacity Indicator

    POWDP9040 Battery capacity indicator There are battery capacity indicators (2) on the battery pack, you can check the capacity status of the battery if you squeeze the button (3). Before using the machine, please press switch trigger to check if the battery is full enough for properly working.
  • Seite 22 POWDP9040 EINSATZBEREICH ................. 2 BESCHREIBUNG DER TEILE (ABB. A) ........2 VERZEICHNIS DES VERPACKUNGSINHALTS ......2 SYMBOLE ..................2 ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE FÜR ELEKTROWERKZEUGE ..............3 Arbeitsplatz ......................3 Elektrische Sicherheit ................... 3 Sicherheit von Personen ..................3 Der Gebrauch und die Pflege von Elektrowerkzeugen ........4 Wartung ........................
  • Seite 23: Einsatzbereich

    POWDP9040 AKKU 40V POWDP9040 1 EINSATZBEREICH Dieser Akku ist nur für die Verwendung mit unseren Dual Power Range-Werkzeugen und dem Ladegerät vorgesehen. Sie können den 40 V-Akku sowohl für 20 V- als auch 40 V-Geräte in dieser Reihe verwenden. Nicht für den professionellen Einsatz geeignet.
  • Seite 24: Allgemeine Sicherheitshinweise Für Elektrowerkzeuge

    POWDP9040 5 ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE FÜR ELEKTROWERKZEUGE Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen gut durch. Die Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise und Anweisungen kann einen Stromschlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen. Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen zur späteren Einsicht auf. Der in den Sicherheitshinweisen verwendete Begriff "Elektrowerkzeug" bezieht sich auf netzbetriebene Elektrowerkzeuge (mit Netzkabel) und auf akkubetriebene Elektrowerkzeuge (ohne Netzkabel).
  • Seite 25: Der Gebrauch Und Die Pflege Von Elektrowerkzeugen

    POWDP9040 Schutzhelm oder Ohrenschutz, je nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeugs, verringert das Verletzungsrisiko. Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetriebnahme. Vergewissern Sie sich, dass das  Elektrowerkzeug ausgeschaltet ist, bevor Sie es an die Stromversorgung und/oder den Akku anschließen, es aufnehmen oder tragen. Wenn Sie beim Tragen des Elektrowerkzeugs den Finger am Schalter haben oder das Gerät eingeschaltet an die...
  • Seite 26: Zusätzliche Sicherheitshinweise Für Akkus Und Ladegeräte

    POWDP9040 6 ZUSÄTZLICHE SICHERHEITSHINWEISE FÜR AKKUS UND LADEGERÄTE Akkus Nie versuchen, den Akku zu öffnen.  Nicht in Bereichen lagern, wo die Temperatur über 40 °C steigen kann.  Nur bei einer Umgebungstemperatur von 4-40 °C aufladen.  Beim Entsorgen von Akkus die Hinweise im Abschnitt "Umwelt" beachten.
  • Seite 27: Akku Herausnehmen / Einsetzen (Abb. 1)

    POWDP9040 Das Ladegerät und den Akkupack häufig kontrollieren, solange sie angeschlossen sind. Am Ende des Ladevorgangs das Ladegerät vom Stromnetz trennen und den Akku herausnehmen. Den Akku vor dem Einsatz völlig abkühlen lassen. Das Ladegerät und den Akku innen außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren.
  • Seite 28: Umwelt

    POWDP9040 9 UMWELT Der Akku dieses Geräts enthält Lithium-Ion. Um die Umwelt zu schonen, müssen diese Akkus ordnungsgemäß entsorgt werden. In den meisten Fällen verbieten lokale, regionale oder nationale Regelungen, dass Lithium-Ion Akkus mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden dürfen. Die örtlichen Behörden erteilen Auskunft über die Möglichkeit der richtigen Entsorgung oder des fachgerechten...
  • Seite 29 POWDP9040 APLICACIÓN ..................2 DESCRIPCIÓN (FIG. A) ..............2 CONTENIDO DE LA CAJA .............. 2 SÍMBOLOS ..................2 ADVERTENCIAS GENERALES EN MATERIA DE SEGURIDAD .. 3 Zona de trabajo ....................... 3 Seguridad eléctrica ....................3 Seguridad para las personas ................. 3 Uso y cuidados de las herramientas eléctricas ............
  • Seite 30: Aplicación

    POWDP9040 BATERÍA 40V POWDP9040 1 APLICACIÓN Esta batería ha sido diseñada para su uso exclusivo con nuestro cargador y nuestras herramientas de la gama Dual Power. Se puede utilizar en esta gama la batería de 40 V para las herramientas de 20 V y 40 V.
  • Seite 31: Advertencias Generales En Materia De Seguridad

    POWDP9040 5 ADVERTENCIAS GENERALES EN MATERIA DE SEGURIDAD Lea todas las instrucciones y advertencias en materia de seguridad. El incumplimiento de las consignas contenidas en las advertencias e instrucciones puede provocar descargas eléctricas, incendios y/o lesiones corporales graves. Conserve todas las advertencias e instrucciones para poderlas consultar en el futuro.
  • Seite 32: Uso Y Cuidados De Las Herramientas Eléctricas

    POWDP9040 Evite la puesta en marcha involuntaria. Asegúrese que el interruptor esté apagado antes  de enchufar la herramienta. Llevar una herramienta eléctrica con el dedo puesto en el interruptor o bien, conectar una herramienta eléctrica cuando el interruptor está en posición de encendido favorece los accidentes.
  • Seite 33: Cargadores

    POWDP9040 producirá un cortocircuito en la batería y fluirá una corriente intensa con generación de calor que puede conducir a una ruptura o un incendio. No caliente. Si las baterías están a una temperatura superior a 100 °C, se pueden dañar ...
  • Seite 34: Extracción / Colocación De La Batería (Fig. 1)

    POWDP9040 Extracción / colocación de la batería (Fig. 1) ADVERTENCIA: Antes de realizar cualquier ajuste, asegúrese de que el cortasetos esté apagado o extraiga la batería. Para colocarla: presione y deslice la batería en el receptáculo hasta que la pestaña de la ...
  • Seite 35 POWDP9040 APPLICAZIONE ................2 DESCRIZIONE (FIG. A) ..............2 DISTINTA DEI COMPONENTI ............2 SIMBOLI ................... 2 NORME GENERALI DI SICUREZZA ..........3 Luogo di lavoro ....................... 3 Sicurezza elettrica ....................3 Sicurezza delle persone ..................3 Uso attento e scrupoloso degli elettroutensili ............4 Manutenzione ......................
  • Seite 36: Applicazione

    POWDP9040 BATTERIA 40V POWDP9040 APPLICAZIONE Questa batteria è progettata per essere utilizzata solo con i nostri strumenti e il caricabatterie della gamma Dual Power. La batteria da 40 V può essere utilizzata sia per l'articolo da 20 V sia per quello da 40 V di questa gamma.
  • Seite 37: Norme Generali Di Sicurezza

    POWDP9040 NORME GENERALI DI SICUREZZA Attenzione! Leggere tutte le istruzioni. Non attenersi alle avvertenze e alle istruzioni che seguono può causare scosse elettriche, incendi e/o gravi lesioni. Conservare le presenti avvertenze e istruzioni in modo da poterle consultare in seguito. Il termine “elettroutensile” di seguito utilizzato si riferisce a elettroutensili alimentati a rete (con cavo) o a batteria (cordless).
  • Seite 38: Uso Attento E Scrupoloso Degli Elettroutensili

    POWDP9040 Indossare l’abbigliamento adatto. Indossare capi il più possibile aderenti ed evitare di  indossare ornamenti o gioielli. Tenere capelli, abbigliamento e guanti lontano dalle sezioni in movimento. Un abbigliamento non aderente, gioielli o capelli lunghi possono restare intrappolati nelle sezioni in movimento.
  • Seite 39: Caricabatterie

    POWDP9040 In condizioni estreme possono verificarsi fuoriuscite di elettrolito. In presenza di liquido  sulla batteria, procedere come segue: − Temponare con cura il liquido con un panno. Evitare il contatto con la cute. − In caso di contatto cutaneo o oculare, seguire le istruzioni riportate di seguito: Sciacquare immediatamente con acqua.
  • Seite 40: Rimozione / Inserimento Della Batteria (Fig. 1)

    POWDP9040 Rimozione / inserimento della batteria (fig. 1) AVVERTENZA: Prima di effettuare qualsiasi regolazione, accertarsi che la cesoia elettrica sia spenta o rimuovere il pacco batteria. Per eseguire l'installazione: spingere e far scorrere il pacco batteria nel vano della ...
  • Seite 41 POWDP9040 APLICAÇÃO ..................2 DESCRIÇÃO (FIG. A) ..............2 CONTEÚDO DA EMBALAGEM ............2 SÍMBOLOS ..................2 PROCEDIMENTOS GERAIS DE SEGURANÇA ......3 Local a trabalhar ..................... 3 Segurança elétrica ....................3 Segurança de pessoas ................... 3 Manuseamento e emprego de ferramentas elétricas com precaução ....4 Manutenção ......................
  • Seite 42: Aplicação

    POWDP9040 CONJUNTO DE BATERIA 40V POWDP9040 1 APLICAÇÃO Esta bateria foi concebida para ser utilizada exclusivamente com as nossas ferramentas da gama Dual Power e com o respetivo carregador. Pode usar uma bateria de 40 V para artigos de 20 V e 40 V nesta gama.
  • Seite 43: Procedimentos Gerais De Segurança

    POWDP9040 5 PROCEDIMENTOS GERAIS DE SEGURANÇA Atenção! Devem ser lidas todas as instruções fornecidas. O não-cumprimento das instruções que se seguem pode provocar choque elétrico, incêndio e /ou ferimentos graves. O conceito utilizado a seguir de „Ferramenta elétrica” refere-se a ferramentas elétricas com alimentação elétrica (com cabo elétrico).
  • Seite 44: Manuseamento E Emprego De Ferramentas Elétricas Com Precaução

    POWDP9040 Não se sobrevalorize. Tenha atenção a uma postura correta e mantenha sempre o  equilíbrio. Desta forma, poderá controlar melhor o aparelho em situações inesperadas. Use vestuário apropriado. Não use roupas largas nem jóias. Mantenha o cabelo, roupa e ...
  • Seite 45: Carregamento, Inserção Ou Remoção Da Bateria

    POWDP9040 rutura ou incêndio. Mais ainda, não descarte as baterias no fogo pois pode ocorrer uma explosão e/ou queimaduras graves. Em condições extremas pode ocorrer fuga da bateria. Se observar líquido na bateria,  proceda como se segue: Limpe cuidadosamente o líquido usando um pano. Evite o contacto com a pele.
  • Seite 46: Indicador Da Capacidade Da Bateria

    POWDP9040 ADVERTÊNCIA: certifique-se que o corta-sebes está desligado ou remova o acumulador antes de efetuar qualquer ajuste. Para instalar: puxe e deslize o acumulador para a porta da bateria, certifique-se que a  trava na parte traseira da bateria encaixe no lugar e que a bateria esteja segura antes iniciar o funcionamento.
  • Seite 47 POWDP9040 BRUKSOMRÅDE ................2 BESKRIVELSE (FIG. A) ..............2 PAKKENS INNHOLD ............... 2 SYMBOLER ..................2 GENERELLE SIKKERHETSFORSKRIFTER ........3 Arbeidsplassen ....................... 3 Elektrisk sikkerhet ....................3 Personsikkerhet ...................... 3 Vær nøyaktig og omhyggelig når du omgås elektroverktøy ........ 3 Service ........................
  • Seite 48: Bruksområde

    POWDP9040 BATTERIPAKKE 40V POWDP9040 1 BRUKSOMRÅDE Dette batteriet er kun beregnet på bruk sammen med våre Dual Power-verktøy og lader til disse. 40 V batterier kan brukes for både 20 V og 40 V produkter i denne serien. Egner seg ikke til profesjonelt bruk.
  • Seite 49: Generelle Sikkerhetsforskrifter

    POWDP9040 5 GENERELLE SIKKERHETSFORSKRIFTER Merk! Samtlige sikkerhetsregler skal leses. Hvis man ikke følger sikkerhetsreglene kan det føre til elektrisk støt, brann og/eller alvorlige personskader. Begrepet "elektroverktøy" som er brukt i det etterfølgende omfatter elektroverktøy som drives fra strømnettet (med nettkabel) eller batteridrevne elektroverktøy.
  • Seite 50: Service

    POWDP9040 Ikke overbelast apparatet. Bruk riktig elektroverktøy i forhold til arbeidet som skal utføres.  Korrekt elektroverktøy vil gjøre jobben bedre og sikrere når det arbeider innenfor den belastningen det er beregnet til. Ikke bruk elektroverktøyet hvis bryteren ikke kan slå det på og av. Hvis det ikke lenger er ...
  • Seite 51: Ladere

    POWDP9040 Ladere Forsøk aldri å lade opp vanlige engangsbatterier.  Defekte ledninger må repareres øyeblikkelig.  Laderen må ikke utsettes for vann.  Laderen må ikke åpnes.  Ikke stikk objekter i laderen.  Laderen er kun beregnet på innendørs bruk.
  • Seite 52: Tekniske Data

    POWDP9040 8 TEKNISKE DATA Type POWDP9040 Spenning 40V (2*20V) Batteritype Li-ion Batterikapasitet 2*20V-8000mAh Laderens nominelle 200-240V~50Hz/60Hz tilførte energi Laderens nominell effekt 21V, 4.0A Ladetid 20 V – 2000mAh = 30 min 20 V – 3000mAh = 45 min 20 V – 4000mAh = 60 min 2x20V –...
  • Seite 53 POWDP9040 ANVENDELSE ................. 2 BESKRIVELSE (FIG. A) ..............2 MEDFØLGENDE INDHOLD ............2 SYMBOLER ..................2 GENERELLE SIKKERHEDSFORSKRIFTER ......... 3 Arbejdsområde ......................3 Elektrisk sikkerhed ....................3 Personlig sikkerhed ....................3 Omhyggelig håndtering og anvendelse af el-værktøjer ........3 Service ........................4 YDERLIGERE SIKKERHEDSANVISNINGER FOR BATTERIER OG OPLADERE ................
  • Seite 54: Anvendelse

    POWDP9040 BATTERIÆSKE 40V POWDP9040 1 ANVENDELSE Dette batteri er kun beregnet til brug med værktøjer og oplader fra vores Dual Power-serie. Du kan bruge 40V-batteriet til både 20V og 40V-produkter i denne serie. Ikke egnet til erhvervsmæssig brug. ADVARSEL! Læs af hensyn til sikkerheden denne vejledning omhyggeligt, før maskinen tages i brug.
  • Seite 55: Generelle Sikkerhedsforskrifter

    POWDP9040 5 GENERELLE SIKKERHEDSFORSKRIFTER OBS! Samtlige anvisninger bør læses. Fejl p.g.a. manglende overholdelse af anvisningerne nedenfor kan forårsage elektriske stød, brand og/eller alvorlige kvæstelser. Begrebet „El- værktøj” i det følgende refererer til netdrevne el-værktøjer (med netkabel). Arbejdsområde Hold arbejdsområdet rent og ryddeligt. Uorden og arbejdsområder med dårlig belysning ...
  • Seite 56: Service

    POWDP9040 Overbelast ikke værktøjet. Brug det el-værktøj, der er beregnet til det arbejde, der skal  udføres. Med det passende el-værktøj arbejder man bedre og mere sikkert inden for det oplyste ydelsesområde. Brug ikke el-værktøjer med defekte afbrydere. Et el-værktøj, som ikke længere kan ...
  • Seite 57: Opladning Og Isætning Eller Fjernelse Af Batteri

    POWDP9040 Brandfare! Undgå at kortslutte kontakterne i et frakoblet batteri. Batteriet må ikke brændes. Opladere Oplad aldrig ikke-genopladelige batterier.  Defekte ledninger skal udskiftes øjeblikkeligt.  Må ikke udsættes for vand.  Opladeren må ikke åbnes.  Der må ikke eksperimenteres med opladeren.
  • Seite 58: Teknisk Data

    POWDP9040 2 LED'er lyser: Batteri 60 % opladet 1 LED lyser: Batteri næsten afladet  8 TEKNISK DATA Type POWDP9040 Netspænding/-frekvens 40V (2*20V) Batteritype Li-ion Batterikapacitet 2*20V-8000mAh Oplader indgangsydelse 200-240V~50Hz/60Hz Oplader udgangsydelse 21V, 4.0A Opladningshastighed 20 V – 2000mAh = 30 min 20 V –...
  • Seite 59 POWDP9040 ANVÄNDNINGSOMRÅDE ............... 2 BESKRIVNING (FIG. A) ..............2 FÖRPACKNINGSINNEHÅLL ............2 SYMBOLER ..................2 ALLMÄNNA SÄKERHETSANVISNINGAR ........3 Arbetsplatsen ......................3 Elektrisk säkerhet ....................3 Personlig säkerhet ....................3 Varsam skötsel och användning av elektriska verktyg ........4 Service ........................4 EXTRA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER FÖR BATTERIER OCH...
  • Seite 60: Användningsområde

    POWDP9040 BATTERIPAKET 40V POWDP9040 1 ANVÄNDNINGSOMRÅDE Batteriet är utformat endast för användning med verktyg och laddare i vårt Dual Power-sortiment. Du kan använda 40V-batteriet endast med föremål med 40V i det här sortimentet. Lämpar sig inte för professionellt bruk. VARNING! Läs...
  • Seite 61: Allmänna Säkerhetsanvisningar

    POWDP9040 5 ALLMÄNNA SÄKERHETSANVISNINGAR Studera noga samtliga säkerhetsvarningar och alla anvisningar. Uraktlåtenhet att följa alla varningar och anvisningar kan medföra risk för elektriska stötar, brand och/eller allvarliga personskador. Spar alla varningar och instruktioner för framtida konsultation. Den nedan använda termen „elektriskt verktyg“ i varningarna avser nätdrivna elektriska verktyg (med nätkabel) eller batteridrivna (sladdlösa) elektriska verktyg.
  • Seite 62: Varsam Skötsel Och Användning Av Elektriska Verktyg

    POWDP9040 Bär lämplig klädsel. Bär inte löst åtsittande kläder eller smycken. Håll hår, kläder och  handskar borta från rörliga delar. Löst åtsittande kläder, smycken och långt hår kan fastna i rörliga delar. Om det finns anordningar för att ansluta dammutsugnings- och ...
  • Seite 63: Laddning Och Montering Eller Borttagning Av Batteri

    POWDP9040 Under extrema förhållanden kan batteriläckage inträffa. När du märker vätska på batteriet,  gör följande: − Torka försiktigt bort vätskan med en trasa. Undvik kontakt med huden. − Om vätskan kommit i kontakt med hud eller ögon, följ instruktionerna nedan: Skölj genast med vatten.
  • Seite 64: Indikator För Batterinivå

    POWDP9040 Indikator för batterinivå Det finns indikatorer (2) för batterinivå på batteripaketet. Du kan kontrollera batterinivån genom att trycka på knappen (3). Innan du använder maskinen ska du trycka på omkopplaren för att kontrollera om batteriet har tillräckligt med laddning för att maskinen ska fungera korrekt.
  • Seite 65 POWDP9040 KÄYTTÖ ................... 2 LAITTEEN OSAT (KUVA A) ............2 PAKKAUKSEN SISÄLTÖ ..............2 SYMBOLIT ..................2 YLEISET TURVALLISUUSOHJEET ..........3 Työskentelyalue ...................... 3 Sähköturvallisuus ....................3 Henkilöturvallisuus ....................3 Sähkölaitteiden huolellinen käsittely ja käyttö ............4 Huolto ........................4 LISÄTURVALLISUUSOHJEITA AKKUJA JA LATUREITA...
  • Seite 66: Käyttö

    POWDP9040 AKKU 40V POWDP9040 1 KÄYTTÖ Tämä akku on suunniteltu käytettäväksi vain kaksitehovalikoiman työkalujen ja latureiden kanssa. Tässä mallistossa voit käyttää 40 V:n akkua sekä 20 V:n että 40 V:n malleille. Ei sovellu ammattimaiseen käyttöön. VAROITUS! Lue tämä käyttöohje huolellisesti, ennen kuin alat käyttää...
  • Seite 67: Yleiset Turvallisuusohjeet

    POWDP9040 5 YLEISET TURVALLISUUSOHJEET Lue kaikki turvavaroitukset ja kaikki ohjeet huolellisesti ennen käyttöä. Varoitusten ja ohjeiden laiminlyöminen voi aiheuttaa sähköiskun, tulipalon ja/tai vaikeita tapaturmia. Tallenna kaikki varoitukset ja ohjeet tulevaa käyttöä varten. Sana ”sähkötyökalu” tarkoittaa sähköverkkoon liitettäviä (johdollisia) sähkötyökaluja tai akkukäyttöisiä (johdottomia) sähkötyökaluja.
  • Seite 68: Sähkölaitteiden Huolellinen Käsittely Ja Käyttö

    POWDP9040 Jos laitteeseen voidaan liittää pölynimuri ja keruulaite, varmista, että ne on kiinnitetty  hyvin ja niitä käytetään oikein. Näiden laitteiden käyttö pienentää pölyn aiheuttamia vaaratilanteita. Sähkölaitteiden huolellinen käsittely ja käyttö Älä ylikuormita laitetta. Käytä työhön vain siihen tarkoitettua sähkölaitetta. Sopivan ...
  • Seite 69: Laturi

    POWDP9040 Tulipalon vaara! Vältä oikosulkua irrotetun akun liitännöissä. Akkua ei saa polttaa. Laturi Älä yritä koskaan ladata ei ladattavia akkuja.  Vaihdata vialliset johdot välittömästi.  Älä altista vedelle.  Älä avaa laturia.  Älä lävistä laturia.  Laturi on tarkoitettu vain sisäkäyttöön.
  • Seite 70: Tekniset Tiedot

    POWDP9040 8 TEKNISET TIEDOT tyyppi POWDP9040 Jännite 40V (2*20V) Akun tyyppi Li-ion Akun kapasiteetti 2*20V–8000mAh Laturin teho, tulo 200-240V~50Hz/60Hz Laturin teho, lähtö 21V, 4.0A Latausaika 20 V – 2000mAh = 30 min 20 V – 3000mAh = 45 min 20 V – 4000mAh = 60 min 2x20V –...
  • Seite 71 POWDP9040 ΕΦΑΡΜΟΓΗ ..................2 ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ (ΕΙΚ. A) ..............2 ΛΙΣΤΑ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΩΝ ΣΥΣΚΕΥΑΣΙΑΣ ........2 ΣΥΜΒΟΛΑ ..................2 ΓΕΝΙΚΕΣ ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑ ....... 3 Χώρος εργασίας ....................3 Ηλεκτρική ασφάλεια ....................3 Ατομική ασφάλεια ....................3 Προσεκτικός χειρισμός και χρήση των ηλεκτρικών εργαλείων ......4 Σέρβις...
  • Seite 72: Εφαρμογη

    POWDP9040 ΙΌΝΤΩΝ ΛΙΘΊΟΥ ΣΥΣΤΟΙΧΊΑ ΜΠΑΤΑΡΙΏΝ 40V POWDP9040 1 ΕΦΑΡΜΟΓΗ Η συγκεκριμένη μπαταρία έχει σχεδιαστεί αποκλειστικά για χρήση με τη σειρά εργαλείων μας Dual Power και τον αντίστοιχο φορτιστή. Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε μια μπαταρία 40 V για τα προϊόντα 20 V και 40 V αυτής της γκάμας.
  • Seite 73: Γενικεσ Συμβουλεσ Για Την Ασφαλεια

    POWDP9040 5 ΓΕΝΙΚΕΣ ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑ Διαβάστε όλες τις προειδοποιήσεις και οδηγίες. Η μη τήρηση των προειδοποιήσεων και οδηγιών μπορούν να αποτελέσουν αιτία ηλεκτροπληξίας, φωτιάς ή/και σοβαρών τραυματισμών. Ο όρος «ηλεκτρικό εργαλείο» που χρησιμοποιείται στις προειδοποιήσεις αναφέρεται σε ηλεκτρικά...
  • Seite 74: Προσεκτικός Χειρισμός Και Χρήση Των Ηλεκτρικών Εργαλείων

    POWDP9040 μεταφορά της συσκευής, έχετε το δάχτυλό σας πάνω στο διακόπτη ή η συσκευή είναι ενεργοποιημένη όταν συνδεθεί στην πρίζα, μπορεί να προκληθεί ατύχημα. Πριν θέσετε σε λειτουργία τη συσκευή, απομακρύνετε τα ασφαλιστικά και ρυθμιστικά  εργαλεία. Ένα εργαλείο ή κλειδί ασφάλισης, το οποίο βρίσκεται σε ένα περιστρεφόμενο...
  • Seite 75: Προσθετεσ Οδηγιεσ Ασφαλειασ Για Μπαταριεσ Και Φορτιστεσ

    POWDP9040 6 ΠΡΟΣΘΕΤΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΓΙΑ ΜΠΑΤΑΡΙΕΣ ΚΑΙ ΦΟΡΤΙΣΤΕΣ Μπαταρίες Μην επιχειρήσετε ποτέ να τις ανοίξετε για οποιονδήποτε λόγο.  Μην αποθηκεύσετε το προϊόν σε μέρος όπου η θερμοκρασία μπορεί να υπερβεί τους  40°C. Φορτίζετε μόνο σε θερμοκρασία περιβάλλοντος, μεταξύ 4°C και 40°C.
  • Seite 76: Αφαίρεση/Εισαγωγή Μπαταρίας (Εικ. 1)

    POWDP9040 Σημείωση: εάν η μπαταρία δεν ταιριάζει σωστά, αποσυνδέστε την και επιβεβαιώστε ότι πρόκειται για το σωστό μοντέλο μπαταρίας που αντιστοιχεί στο συγκεκριμένο φορτιστή, όπως φαίνεται στον πίνακα προδιαγραφών. Μην φορτίσετε άλλη μπαταρία ή μπαταρία που δεν ταιριάζει σωστά στο φορτιστή.
  • Seite 77: Τεχνικα Χαρακτηριστικα

    POWDP9040 8 ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ Τύπος POWDP9040 Τάση / συχνότητα 40V (2*20V) Τύπος μπαταρίας Li-ion Χωρητικότητα 2*20V – 8000mAh μπαταρίας Ονομαστική τιμή 200-240V~50Hz/60Hz εισόδου φορτιστή Ονομαστική τιμή εξόδου 21V, 4.0A φορτιστή Χρόνος φόρτισης 20 V – 2000mAh = 30 min 20 V – 3000mAh = 45 min 20 V –...
  • Seite 78 POWDP9040 UREĐAJ ................... 2 OPIS (SL. A) ..................2 POPIS SADRŽAJA PAKETA ............2 SIMBOLI ................... 2 OPĆA UPOZORENJA O ELEKTRIČNIM ALATIMA ....... 3 Područje za rad ....................... 3 Električna sigurnost ....................3 Osobna sigurnost ....................3 Korištenje i održavanje električnog alata .............. 4 Servis ........................
  • Seite 79: Uređaj

    POWDP9040 BATERIJSKI MODUL 40V POWDP9040 1 UREĐAJ Ova baterija je namijenjena za uporabu samo u našem Dual Power asortimanu alata i punjača. U ovoj paleti proizvoda bateriju od 40 V možete koristiti za alate od 20 V i od 40 V.
  • Seite 80: Opća Upozorenja O Električnim Alatima

    POWDP9040 5 OPĆA UPOZORENJA O ELEKTRIČNIM ALATIMA Pažljivo pročitajte sigurnosna upozorenja i sve upute. Nepridržavanje svih uputa i upozorenja može dovesti do električnog udara, požara i/ili ozbiljne ozljede. Sva upozorenja i upute spremite za buduće potrebe. Pojam "električni alat" se u upozorenjima odnosi na sve vaše alate s mrežnim napajanjem (s priključnim kabelom) ili s baterijskim napajanjem (bez priključnog...
  • Seite 81: Korištenje I Održavanje Električnog Alata

    POWDP9040 ▪ Nemojte se naginjati. U svakom trenutku stojte stabilno na nogama. Na taj način ćete zadržati bolju kontrolu nad alatom u nepredviđenim situacijama. ▪ Obucite se prikladno. Ne nosite široku odjeću ili nakit. Kosu, odjeću i rukavice držite dalje od rotirajućih dijelova.
  • Seite 82: Punjači

    POWDP9040 ▪ U ekstremnim uvjetima može nastati istjecanje baterije. Kad primijetite tekućinu na bateriji, učinite sljedeće: − Pažljivo obrišite tekućinu krpom. Izbjegavajte dodr s kožom. − U slučaju dodira s kožom ili okom, slijedite upute u nastavku: ✓ Odmah isperite vodom. Neutralizirajte blagom kiselinom poput limunovog soka ili octa.
  • Seite 83: Uklanjanje / Umetanje Baterije (Sl. 1)

    POWDP9040 Uklanjanje / umetanje baterije (Sl. 1) UPOZORENJE: Prije bilo kakvih podešavanja uvjerite se da je alat isključen ili uklonite baterijski paket. ▪ Za umetanje: baterijski paket gurnite u ležište, provjerite da je osigurač na stražnjoj strani baterije uskočio na svoje mjesto i da je baterija učvršćena prije početka rada.
  • Seite 84 POWDP9040 OBLAST POUŽITÍ ................2 POPIS (FIG. A) ................. 2 SEZNAM OBSAHU BALENÍ ............2 SYMBOLY ..................2 OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ELEKTRICKÉ NÁSTROJE ..................3 Pracovní oblast ....................... 3 Elektrická bezpečnost..................... 3 Osobní bezpečnost ....................3 Používání elektrických nástrojů a péče o ně ............4 Servis ........................
  • Seite 85: Oblast Použití

    POWDP9040 AKUMULÁTOR 40V POWDP9040 1 OBLAST POUŽITÍ Tato baterie je určena k používání pouze s naší řadou nástrojů a nabíječkou Dual Power. Baterii 40 V můžete použít v tomto intervalu pro položky jak 20 V, tak 40 V. Nehodí se k profesionálnímu použití.
  • Seite 86: Obecná Bezpečnostní Upozornění Pro Elektrické Nástroje

    POWDP9040 5 OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ELEKTRICKÉ NÁSTROJE Přečtěte si všechna bezpečnostní upozornění a všechny instrukce. Nedodržení upozornění a instrukcí může vést k zasažení elektrickým proudem, požáru a/nebo vážnému úrazu. Uschovejte si upozornění a instrukce, abyste do nich mohli později nahlédnout. Termín "elektrický...
  • Seite 87: Používání Elektrických Nástrojů A Péče O Ně

    POWDP9040 Vhodně se oblékejte. Nenoste volné oblečení ani bižuterii. Udržujte své vlasy, oblečení a  rukavice mimo dosah pohybujících se dílů. Volné oblečení, bižuterie nebo dlouhé vlasy se mohou zachytit v pohybujících se dílech. Jsou-li k dispozici mechanismy umožňující odvádění a sběr prachu, zabezpečte jejich ...
  • Seite 88: Nabíječky

    POWDP9040 − Pokud dojde ke kontaktu s pokožkou nebo se tekutina dostane do očí, postupujte následovně: Okamžitě postiženou část vypláchněte vodou. Neutralizujte mírně kyselým roztokem  jako např. citrónovou šťávou nebo octem. V případě že se tekutina dostane do očí, vyplachujte je velkým množstvím tekoucí...
  • Seite 89: Technické Údaje

    POWDP9040 Na baterii jsou kontrolky nabití baterie (2), stav nabití můžete zkontrolovat po stisknutí tlačítka nabitá pro zajištění řádné funkce. (3). Před používáním stroje stiskněte spoušť, abyste zkontrolovali, zda je baterie dostatečně Stav nabití baterie mohou ukazovat 3 LED kontrolky: Svítí...
  • Seite 90 POWDP9040 POUŽÍVANIE ................... 2 POPIS (OBR. A) ................2 OBSAH BALENIA ................2 SYMBOLY ..................2 VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÉ VAROVANIA PRE ELEKTRICKÉ NÁRADIE ..............3 Pracovná plocha ....................3 Elektrická bezpečnosť ................... 3 Osobná bezpečnosť ....................3 Používanie elektrického náradia a starostlivosť oň ..........4 Servis........................
  • Seite 91: Používanie

    POWDP9040 LÍTIOVO-IÓNOVÝM AKUMULÁTOR 40V POWDP9040 1 POUŽÍVANIE Tento akumulátor je určený len na použitie s naším náradím a nabíjačkou radu Dual Power. Môžete použiť 40V batériu pre 20V aj 40V položky v tomto rozsahu. Nevhodné na profesionálne použitie.. VAROVANIE! Z dôvodu vlastnej bezpečnosti si pred použitím tohto zariadenia prečítajte tento návod a všeobecné...
  • Seite 92: Všeobecné Bezpečnostné Varovania Pre Elektrické Náradie

    POWDP9040 5 VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÉ VAROVANIA PRE ELEKTRICKÉ NÁRADIE Starostlivo si prečítajte všetky bezpečnostné varovania a všetky pokyny. Nedodržiavanie všetkých varovaní a pokynov môže spôsobiť úder elektrickým prúdom, požiar a/alebo závažný úraz. Odložte si všetky varovania a pokyny na prípad, ak ich budete v budúcnosti potrebovať.
  • Seite 93: Používanie Elektrického Náradia A Starostlivosť Oň

    POWDP9040 Buďte vhodne oblečený. Nenoste voľné odevy ani šperky. Nepribližujte sa vlasmi, odevmi  ani rukavicami k pohyblivým dielom. Voľné odevy, šperky alebo dlhé vlasy môžu zachytiť pohyblivé diely. Ak sa používajú aj pomôcky na pripojenie odsávačov a zberačov prachu, uistite sa, že sú...
  • Seite 94: Nabíjačky

    POWDP9040 − Kvapalinu opatrne poutierajte handričkou. Zabráňte kontaktu s pokožkou. − V prípade kontaktu s kožou alebo očami sa riaďte týmito pokynmi: Okamžite opláchnite vodou. Zneutralizujte slabou kyselinou, napr. šťavou z citróna  alebo octom. V prípade kontaktu s očami, vyplachujte veľkým množstvom čistej vody minimálne ...
  • Seite 95: Vyberanie/Vkladanie Akumulátora (Obr. 1)

    POWDP9040 Vyberanie/vkladanie akumulátora (Obr. 1) VÝSTRAHA: VÝSTRAHA: Pred vykonávaním akýchkoľvek nastavovaní sa uistite, že nástroj je vypnutý alebo je z neho vybratý akumulátor. Vkladanie: Akumulátor zatlačte a zasuňte do portu na akumulátor a pred začatím  prevádzky skontrolujte, či uvoľňovacia západka na zadnej strane akumulátora zapadla na svoje miesto a či je akumulátor zaistený.
  • Seite 96 POWDP9040 DOMENII DE UTILIZARE ..............2 DESCRIERE (FIG. A) ............... 2 CONŢINUTUL PACHETULUI ............2 SIMBOLURI ..................2 AVERTISMENTE GENERALE DE SIGURANŢĂ PRIVIND APARATELE ELECTRICE .............. 3 Zona de lucru ......................3 Siguranţa electrică ....................3 Siguranţa personală ....................3 Folosirea şi întreţinerea aparatului electric ............
  • Seite 97: Domenii De Utilizare

    POWDP9040 ACUMULATOR 40V POWDP9040 1 DOMENII DE UTILIZARE Acest acumulator este conceput doar pentru utilizare cu uneltele și încărcătorul din gama Dual Power a firmei noastre. Puteți utiliza un acumulator de 40 V pentru ambele articole de 20 V și 40 V din această...
  • Seite 98: Avertismente Generale De Siguranţă Privind Aparatele Electrice

    POWDP9040 5 AVERTISMENTE GENERALE DE SIGURANŢĂ PRIVIND APARATELE ELECTRICE Citiţi toate avertismentele de siguranţă şi toate instrucţiunile. Nerespectarea tuturor avertismentelor şi a instrucţiunilor poate duce la electrocutare, incendiu şi/sau rănirea gravă. Păstraţi toate avertismentele şi instrucţiunile pentru consultare ulterioară. Termenul „aparat electric”...
  • Seite 99: Folosirea Şi Întreţinerea Aparatului Electric

    POWDP9040 Îmbrăcaţi-vă corespunzător. Nu purtaţi haine largi sau bijuterii. Ţineţi părul, hainele sau  mănuşile departe de părţile în mişcare. Hainele largi, bijuteriile sau părul lung pot fi prinse de părţile în mişcare. Dacă v-au fost furnizate dispozitive pentru conectarea de utilaje de extragere şi colectare ...
  • Seite 100: Încărcătoare

    POWDP9040 În condiţii extreme se pot produce scurgeri din acumulatori. În caz că se observă lichid pe  suprafaţa bateriei, procedaţi după cum urmează: − Ştergeţi cu atenţie lichidul cu o cârpă. Evitaţi contactul cu pielea. − În caz de contact cu pielea sau cu ochii, urmaţi instrucţiunile de mai jos: Clătiţi imediat cu apă.
  • Seite 101: Scoaterea/Introducerea Acumulatorului (Fig. 1)

    POWDP9040 Scoaterea/introducerea acumulatorului (Fig. 1) AVERTISMENT: Înainte de a face orice reglaj, asigurați-vă că unealta este oprită sau scoateți setul de acumulatori. Pentru instalare: împingeți și glisați setul de acumulatori în compartimentul dedicat,  asigurându-vă că mecanismul de deschidere din partea din spate a acumulatorului se fixează...
  • Seite 102 POWDP9040 ZASTOSOWANIE................2 OPIS (RYS. A) .................. 2 SPIS CZĘŚCI ..................2 OZNACZENIA .................. 2 OGÓLNE ZASADY BEZPIECZNEJ PRACY ELEKTRONARZĘDZIAMI ..............3 Miejsce użytkowania ....................3 Bezpieczeństwo elektryczne .................. 3 Bezpieczeństwo osobiste ..................3 Użytkowanie i konserwacja elektronarzędzi ............4 Serwis ........................
  • Seite 103: Zastosowanie

    POWDP9040 PAKIET AKUMULATORÓW 40V POWDP9040 1 ZASTOSOWANIE Ten akumulator został zaprojektowany do wyłącznego użycia z naszą ładowarką i narzędziami Dual Power. Baterii 40 V można używać do urządzeń 20 V i 40 V w tym zakresie. Produkt nie jest przeznaczony do użytku profesjonalnego.
  • Seite 104: Ogólne Zasady Bezpiecznej Pracy Elektronarzędziami

    POWDP9040 5 OGÓLNE ZASADY BEZPIECZNEJ PRACY ELEKTRONARZĘDZIAMI Proszę przeczytać wszystkie ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa oraz instrukcje. Niestosowanie się do ostrzeżeń i instrukcji może skutkować porażeniem prądem, wznieceniem pożaru i/lub poważnymi obrażeniami. Ostrzeżenia bezpieczeństwa i instrukcje należy zachować do zastosowania w przyszłości. Zastosowane w ostrzeżeniach określenie „elektronarzędzie"...
  • Seite 105: Użytkowanie I Konserwacja Elektronarzędzi

    POWDP9040 Unikać przypadkowego uruchomienia. Przed podłączeniem narzędzia do prądu upewnić  się, że włącznik jest w pozycji ,,0 (wyłącz.). Przenoszenie urządzenia z palcem na wyłączniku lub podłączanie urządzenia do gniazdka, kiedy wyłącznik jest w pozycji „I” (włącz.) grozi wypadkami. Przed włączeniem urządzenia należy usunąć wszelkie klucze regulacyjne. Klucz lub inne ...
  • Seite 106: Dodatkowe Zalecenia Dotyczące Bezpieczeństwa Dla Akumulatorów I Ładowarek

    POWDP9040 6 DODATKOWE ZALECENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA DLA AKUMULATORÓW I ŁADOWAREK Akumulatory Nie wolno nigdy próbować z jakiegokolwiek powodu otwierać akumulatorów.  Nie wolno przechowywać w miejscach, gdzie temperatura może przekraczać 40°C.  Ładować tylko przy temperaturach otoczenia od 4°C do 40°C.
  • Seite 107: Wyjmowanie/Wkładanie Akumulatora (Rys.1)

    POWDP9040 Uwaga: jeżeli akumulator nie pasuje prawidłowo należy go odłączyć i sprawdzić czy pakiet akumulatora jest prawidłowy dla danego modelu ładowarki, jak pokazano na karcie charakterystyk. Nie wolno ładować żadnego innego pakietu akumulatorów jakiegokolwiek pakietu akumulatorów, który nie pasuje pewnie do ładowarki.
  • Seite 108: Parametry Techniczne

    POWDP9040 8 PARAMETRY TECHNICZNE POWDP9040 Napięcie 40V (2*20V) Typ akumulatora Li-ion Pojemność akumulatora 2*20V – 8000 mAh Znamionowe parametry 200–240 V ~50 Hz/60Hz wejściowe ładowarki Znamionowe parametry 21V, 4.0A wyjściowe ładowarki Czas ładowania 20 V – 2000mAh = 30 min 20 V –...
  • Seite 109 POWDP9040 BERENDEZÉS ................. 2 LEÍRÁS (A. ÁBRA) ................2 CSOMAGOLÁS TARTALMA ............2 JELZÉSEK ..................2 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK ........3 Munkakörnyezet ...................... 3 Elektromos biztonság ..................... 3 Személyi biztonság ....................3 Az elektromos működtetésű szerszámok helyes használata....... 4 Szerviz ........................
  • Seite 110: Berendezés

    POWDP9040 AKKUMULÁTOR 40V POWDP9040 1 BERENDEZÉS Ezt az akkumulátort úgy tervezték, hogy csak a Dual Power típusú szerszámainkkal és töltővel legyen használható. Ebben a termékskálában a 20V és 40V-os termékekhez egyaránt használható a 40V-os akkumulátor. Professzionális felhasználásra nem alkalmas. VIGYÁZAT! A saját biztonsága érdekében figyelmesen olvassa el az alábbi kezelési utasítást és az általános biztonsági utasításokat.
  • Seite 111: Általános Biztonsági Szabályok

    POWDP9040 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK Olvasson el minden biztonsági figyelmeztetést és minden utasítást. A figyelmeztetések és utasítások betartásának elmulasztása áramütést, tüzet és/vagy súlyos sérülést okozhat. Őrizze figyelmeztetések és utasítások leírását jövőbeni hivatkozás céljából. figyelmeztetésekben előforduló berendezés (power tool) kifejezés a hálózatról működtetett (vezetékes) berendezésre, vagy az elemes (vezetékmentes) berendezésre utal.
  • Seite 112: Az Elektromos Működtetésű Szerszámok Helyes Használata

    POWDP9040 Ne becsülje túl képességeit. Ellenőrizze, hogy lábtartása biztonságos-e, és mindig tartsa  meg az egyensúlyát. Ekkor jobban ellenőrzése alatt tarthatja az eszközt a váratlan helyzetekben. Viseljen megfelelő ruházatot. Ne viseljen laza ruházatot vagy ékszereket. A haját, a  ruháját és a kesztyűjét tartsa távol a mozgó részektől. A laza ruházatot, ékszereket vagy hosszú...
  • Seite 113: Töltők

    POWDP9040 Ne tegye ki rövidzárlat hatásának. Ha közvetlenül a pozitív (+) és a negatív (-) kimenetek  között érintkezés jön létre, vagy fém tárgyhoz történő véletlenszerű érintkezés során, az akkumulátor rövidzárlatos lesz és intenzív áram halad rajta keresztül. Ennek során hő...
  • Seite 114: Akkumulátor Behelyezése / Eltávolítása (1. Ábra)

    POWDP9040 Tárolja a töltőt és az akkumulátort zárt helyen, a gyermekek elől elzárva. MEGJEGYZÉS: Ha az akkumulátor forró a szerszám folyamatos üzemeltetése miatt, a töltést megelőzően hagyja lehűlni szobahőmérsékletre. Ezzel megnöveli az akkumulátor élettartamát. Akkumulátor behelyezése / eltávolítása (1. ábra) FIGYELEM: Mielőtt bármilyen beállítást végezne a szerszámon, kapcsolja azt...
  • Seite 115 POWDP9040 ОБЛАСТЬ ПРИМЕНЕНИЯ ............2 ОПИСАНИЕ (PUC. A) ..............2 СОДЕРЖИМОЕ УПАКОВКИ ............2 УСЛОВНЫЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ ............3 ОБЩАЯ ИНСТРУКЦИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ РАБОТЕ С ЭЛЕКТРОИНСТРУМЕНТОМ ........3 Рабочее место ..................... 3 Электробезопасность ..................3 Личная безопасность ..................4 Эксплуатация...
  • Seite 116: Область Применения

    POWDP9040 АККУМУЛЯТОРНЫЙ БЛОК ЛИТИЕВО-ИОННЫМ 40B POWDP9040 1 ОБЛАСТЬ ПРИМЕНЕНИЯ Данный аккумулятор предназначен для использования только в устройствах с двумя режимами питания и зарядным устройством. Вы можете использовать аккумулятор 40 В для элементов как 20 В, так и 40 В в этом диапазоне.
  • Seite 117: Условные Обозначения

    POWDP9040 4 УСЛОВНЫЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ В данном руководстве и/или на самой машине используются следующие символы: Обозначает риск получения Прочитайте руководство травмы или повреждения перед использованием. инструмента. Не утилизируйте Не допускайте воздействия аккумуляторный блок или воды на зарядное устройство зарядное устройство путем...
  • Seite 118: Личная Безопасность

    POWDP9040 Избегайте повреждения кабеля. Никогда не пользуйтесь кабелем для переноса,  вытягивания или отсоединения электроинструмента от розетки. Храните кабель подальше от источников тепла, нефтепродуктов, острых краев или движущихся деталей. Поврежденные или запутанные кабели увеличивают риск поражения электрическим током. При работе с электроинструментом вне помещений пользуйтесь кабелем- ...
  • Seite 119: Обслуживание

    POWDP9040 инструкциями, работать с электроинструментом. Электроинструменты представляют потенциальную опасность в руках неподготовленных пользователей. Содержите электроинструменты в исправности. Следите за тем, чтобы не было  смещения или заедания движущихся частей, повреждения деталей или какого-либо другого обстоятельства, которое может повлиять на функционирование...
  • Seite 120: Зарядные Устройства

    POWDP9040 Опасность возгорания! Избегайте короткого замыкания контактов отсоединенного аккумулятора. Не сжигайте аккумуляторы. Зарядные устройства Никогда не пытайтесь заряжать неперезаряжаемые аккумуляторы.  Немедленно заменяйте дефектные шнуры.  Не подвергайте действию воды.  Не вскрывайте зарядное устройство.  Не вставляйте никаких предметов в зарядной устройство.
  • Seite 121: Снятие/Установка Аккумулятора (Рис. 1)

    POWDP9040 Снятие/установка аккумулятора (рис. 1) ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Перед выполнением каких-либо регулировок обязательно отключите инструмент или снимите аккумуляторный блок. Установка. Прижмите и вставьте аккумуляторный блок в гнездо для подключения  аккумулятора, убедитесь, что защелка на задней стороне аккумулятора зафиксировалась на месте, а аккумулятор надежно закреплен, после чего можно...
  • Seite 122 POWDP9040 ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕ НА ЕЛЕКТРИЧЕСКИЯ УРЕД ..... 2 ОПИСАНИЕ (FIG. A) ............... 2 СПИСЪК НА СЪДЪРЖАНИЕТО НА ОПАКОВКАТА ....2 СИМВОЛИ ..................2 ОБЩИ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ ПРИ ИЗПОЛЗВАНЕ НА МОЩНИ ИНСТРУМЕНТИ ......3 Работна зона ......................3 Електрическа безопасност ................3 Лична...
  • Seite 123: Предназначение На Електрическия Уред

    POWDP9040 АКУМУЛАТОРЕН БЛОК 40V POWDP9040 1 ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕ НА ЕЛЕКТРИЧЕСКИЯ УРЕД Тази акумулаторна батерия e предназначена за употреба само в гамата инструменти Dual Power (с двойно електрозахранване) и зарядно устройство. Можете да използвате батерия от 40V и за двете позиции от 20V и 40V в тази гама.
  • Seite 124: Общи Предупреждения За Безопасност При Използване На Мощни Инструменти

    POWDP9040 5 ОБЩИ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ ПРИ ИЗПОЛЗВАНЕ НА МОЩНИ ИНСТРУМЕНТИ Прочетете всички предупреждения за безопасност и всички инструкции. Неспазването на всички предупреждения и инструкции може да причини електрически удар, пожар и/или сериозно нараняване. Запазете всички предупреждения и инструкции за бъдещи справки.
  • Seite 125: Използване И Грижи За Механизирания Инструмент

    POWDP9040 механизирани инструменти с пръст върху ключа за включване или включването им в контакта при ключ в положение включено създава предпоставки за инциденти. Преди да включите механизирания инструмент, отстранете регулировъчни или  гаечни ключове. Гаечен или друг ключ, оставен закачен към въртяща се част на...
  • Seite 126: Допълнителни Инструкции За Безопасност За Акумулаторни Батерии И Зарядни Устройства

    POWDP9040 6 ДОПЪЛНИТЕЛНИ ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ ЗА АКУМУЛАТОРНИ БАТЕРИИ И ЗАРЯДНИ УСТРОЙСТВА Батерии Не се опитвайте да ги отваряте по никакъв повод.  Не съхранявайте на места, където температурата може да превиши 40 °C.  Зареждайте само при околни температури между 4 °C и 40 °C.
  • Seite 127: Зареждане, Поставяне И Сваляне На Акумулаторната Батерия

    POWDP9040 7 ЗАРЕЖДАНЕ, ПОСТАВЯНЕ И СВАЛЯНЕ НА АКУМУЛАТОРНАТА БАТЕРИЯ Индикации на зарядното устройство Свържете зарядното устройство към контакта Постоянно зелено: готовност за зареждане  Мигащо червено: зареждане  Постоянно зелено: заредено  Постоянно зелено и червено: повредена акумулаторна батерия или зарядно...
  • Seite 128: Технически Данни

    POWDP9040 8 ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ тип POWDP9040 Напрежение 40V (2*20V) Тип на акумулаторната батерия Li-ion Капацитет на акумулаторната 2*20V – 8000mAh батерия Номинално захранващо 200-240V~50Hz/60Hz напрежение на зарядното устройство Номинално изходно напрежение 21V, 4.0A и заряден ток Време на зареждане 20 V – 2000mAh = 30 min 20 V –...

Inhaltsverzeichnis