Herunterladen Diese Seite drucken
IN240400075V01_GL
IN2
713-034V01
150
6
STEPS
0.5 HR
US_CA
loading

Inhaltszusammenfassung für HOMCOM 713-034V01

  • Seite 1 IN240400075V01_GL 713-034V01 STEPS 0.5 HR US_CA...
  • Seite 2 WARNING DO NOT use if poorly attached. lf you are unable to securely fasten all parts, contact a dealer or trained technician to assemble. Take care during assembly not to lose your balance when testing the connections. DO NOT use if any parts were damaged in shipping or become worn from use. Contact your dealer for replacement and repair before further use.
  • Seite 3: Manutenção

    ADVERTENCIA NO lo utilice si está mal fijado. Si no es capaz de fijar firmemente todas las piezas, póngase en contacto con un distribuidor o un técnico cualificado para realizar el montaje. Tenga cuidado durante el montaje de no perder el equilibrio al probar las conexiones. NO lo utilice si alguna pieza se ha dañado durante el transporte o se ha desgastado con el uso.
  • Seite 4 ACHTUNG Verwenden Sie das Gerät NICHT, wenn es schlecht befestigt ist. Wenn Sie nicht in der Lage sind, alle Teile sicher zu befestigen, wenden Sie sich für den Zusammenbau an einen Händler oder einen geschulten Techniker. Achten Sie beim Zusammenbau darauf, dass Sie beim Testen der Anschlüsse nicht das Gleichgewicht verlieren.
  • Seite 5 NOTE EN_Do not confuse similar screws.Do not tighten bolts fully until all parts are connected! FR_Ne pas confondre des vis similaires.Ne serrez pas les boulons à fond tant que toutes les pièces ne sont pas connectées! ES_No confunda tornillos similares.No apriete los tornillos completamente hasta que todas las partes están conectadas! PT_Não confundir parafusos semelhantes.
  • Seite 6 EN_Joint ALUMINUM FRAME (7) to ALUMINUM FRAME (6) , with 1PC SCREW (D) 1PC PLASTIC GASKETS (C) and 1PC METAL GASKETS (B) in each side, insert Bucket Hanging Bracket (8) into ALUMINUM FRAME (6) , following Previous step again. FR_Assembler le CADRE EN ALUMINIUM (7) au CADRE EN ALUMINIUM (6), avec 1 vis (D), 1 joint en plastique (C) et 1 joint en métal (B) de chaque côté, insérer le support de suspension du seau (8) dans le CADRE EN ALUMINIUM (6), en suivant à...
  • Seite 7 EN_Joint two ARMRESTS (1) to ALUMINUM FRAME (6) , with 1PC SCREW (D) , 2PCS METAL GASKETS (B) and 1PC SCREW NUT (A) in one hole of each side (each side has two holes). Notes: Please make sure the semi-closed bracket face front to avoid bucket falling down.
  • Seite 8 EN_Nut facing outside FR_Écrou tourné vers l'extérieur ES_Tuerca hacia el exterior PT_Porca virada para o exterior DE_Mutter nach außen IT_Dado rivolto verso l'esterno EN_Joint two ARMRESTS (1) or BACKREST WITH HANDLES (2), with 1PC SCREW (D), 2PCS METAL GASKETS (B) and 1PC SCREW NUT (A) in one hole of each side (each side has two holes).
  • Seite 9 EN_Put BUCKET (3) on the BUCKET HANGING BRACKET (8). FR_Placer le BUCKET (3) sur le SUPPORT D'ACCROCHAGE DU BUCKET (8). ES_Coloque el CANGILÓN (3) en el SOPORTE PARA COLGAR CANGILONES (8). PT_Colocar o balde (3) no suporte de suspensão do balde (8). DE_Setzen Sie den Eimer (3) auf die Eimeraufhängung (8).